Switel D7010 Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Switel D7010 (2 pagina's) in de categorie Telefoon. Deze handleiding was nuttig voor 43 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/2
Mobilteil in Betrieb nehmen
Dieses Mobilteil können Sie als zusÀtzliches Mobilteil an einem D7000
anmelden.
1. Entfernen Sie den Akkufachdeckel und legen Sie die Akkus in das
Akkufach. Beachten Sie die korrekte PolaritÀt!
2. Schließen Sie das Akkufach wieder.
Damit das Mobilteil vollstÀndig geladen wird, muss es mindestens 15
Stunden in die Ladestation gesetzt werden (Stromversorgung der La-
destation prĂŒfen!).
Wichtig: Verwenden Sie unbedingt nur die mitgelieferten Akkus.
Auch bei einem spÀteren Austausch darf nur dieser Akkutyp ver-
wendet werden. Stellen Sie sicher, dass die Steckdose mit dem
NetzgerÀt jederzeit zugÀnglich ist, um das GerÀt schnell vom
Netz trennen zu können.
Sprache einstellen
Im Auslieferungszustand ist die Sprache auf „Englisch“ eingestellt.
1. DrĂŒcken Sie , wĂ€hlen Sie und drĂŒcken Sie Menu HS Settings
Select.
2. WĂ€hlen Sie und drĂŒcken Sie . Language Select
3. WĂ€hlen Sie die gewĂŒnschte Sprache und drĂŒcken Sie .Save
Mobilteil anmelden (D7000)
1. DrĂŒcken Sie die Ruftaste an der Basisstation fĂŒr ca. 5 s., bis sie
rot/blau blinkt.
2. DrĂŒcken Sie , wĂ€hlen Sie und drĂŒcken Sie MenĂŒ Anmelden WĂ€h-
len.
3. WĂ€hlen Sie eine Basis aus und drĂŒcken Sie WĂ€hlen.
4. Geben Sie die PIN der Basisstation ein (im Auslieferungszustand
0000) und drĂŒcken Sie WĂ€hlen.
Technische Daten
Standard DECT
Stromversorgung (Ladestation) XXXXXXX
Akkus 3 x 1,2 V, 600 mAh, NiMH
Optimale Umgebungstemp. 0 ˚C bis 45 ˚C
Optimale relative Luftfeuchte 20 % bis 80 %
Hinweis
Weitere Informationen zur Bedienung, Entsorgung und Garantie finden
Sie in der Bedienungsanleitung zu Ihrem D7000.
KonformitÀtserklÀrung
Dieses GerĂ€t erfĂŒllt die Anforderungen der EU−Richtlinie:
2014/53/EU.
Die KonformitĂ€t mit der o. a. Richtlinie wird durch das CE−Zeichen auf
dem GerĂ€t bestĂ€tigt. FĂŒr die komplette KonformitĂ€tserklĂ€rung nutzen
Sie bitte den kostenlosen Download von unserer Website
www.switel.com/support.
Telgo AG, Route D’Agy 16, 1763 Granges-Paccot, Switzerland
Connect the cordless handset
You can register this handset as an additional handset on a D7000.
1. Remove the battery compartment cover and insert the batteries
into the battery compartment. Pay attention to the correct polarity!
2. Close the battery compartment again.
For a full charge, the handset must be left in the charger for at least 15
hours (check the charger’s power supply!).
Important: Use only the batteries supplied with this product.
If the batteries need to be replaced later on the same battery
type must be used. For pluggable equipment, the socket-outlet
(power adaptor) shall be installed near the equipment and shall
be easily accessible.
Registering the handset (D7000)
1. Press the paging button on the base station for approx. 5 seconds
until it flashes red / blue.
2. Press , select and press . Menu Registration Select
3. Select a base and press . Select
4. Enter the base station’s PIN code (in delivery state 0000) and
press . Select
Technical details
Standard DECT
Power supply (charger base) XXXXXXXXX
Rechargeable batteries 1.2 V, 600 mAh, NiMH
Optimum ambient temperature 0˚C to 45˚C
Optimum relative humidity 20% to 80%
Note
For further information on operation, disposal and warranty, please
refer to the operating instructions for your D7000.
Declaration of conformity
This device fulfils the requirements stipulated in the
EU directive: 2014/53/EU.
Conformity with the above mentioned directive is confirmed by the CE
symbol on the device. To view the complete Declaration of Conformity,
please refer to the free download available on our website
www.switel.com/support.
Telgo AG, Route D’Agy 16, 1763 Granges-Paccot, Switzerland
Mise en service du mobile
Il est possible de relier ce combinĂ©, en tant qu’unitĂ© mobile
supplémentaire, à un D7000.
1. Retirez le couvercle du compartiment à piles et insérez les piles.
Respectez la polarité !
2. Refermez ensuite le compartiment Ă  piles.
Pour recharger le mobile complĂštement, il faut le laisser au moins 15
heures dans le bloc de chargement (vĂ©rifier l’alimentation du bloc de
chargement !).
Avis important : n‘utilisez absolument que les accumulateurs
livrés. Aussi en cas de remplacement ultérieur, seul ce type de
batterie doit ĂȘtre utilisĂ©. Assurez-vous que le bloc et la prise
sont toujours accessibles et qu’on peut rapidement dĂ©brancher
le téléphone de la prise.
RĂ©gler la langue
La langue est réglée sur « anglais » à la livraison.
1. Appuyez sur , sélectionnez et appuyez sur Menu HS Settings
Select.
2. SĂ©lectionnez et appuyez sur . Language Select
3. Sélectionnez la langue souhaitée et appuyez sur . Save
Enregistrer mobile (D7000)
1. Appuyez sur la touche d’appel à la station de base pendant env. 5
sec jusqu’à ce qu’elle clignote en rouge/bleu.
2. Appuyez sur , sélectionnez Menu Enregistr. Select et appuyez sur .
3. SĂ©lectionnez une base et appuyez sur . Select
4. Saisissez le PIN de la station de base (Ă©tat de livraison : 0000) et
appuyez sur .Select
Données techniques
Standard DECT
Alimentation (chargeur) XXXXXXXXXX
Piles 1,2 V, 800 mAh, NiMH
TempĂ©rature ambiante optimale 0˚C Ă  45˚C
Hygrométrie relative optimale 20% à 80%
Remarque
Pour en savoir plus sur le fonctionnement, l’entretien et la garantie,
consultez la notice d’utilisation de votre D7000.
Déclaration de conformité
Cet appareil répond aux exigences de la directive UE :
2014/53/EU. La conformité avec la directive citée ci-avant est
confirmée par le marquage CE apposé sur cet appareil. Pour obtenir la
déclaration de conformité complÚte, veuillez la télécharger
gratuitement sur notre site internet : www.switel.com/support.
Telgo AG, Route D’Agy 16, 1763 Granges-Paccot, Switzerland
D7010 Vita Plus
Bedienungsanleitung
User‘s Manual
Manuel de l‘utilisateur
Manuale utente
Manual de instrucciones
Handleiding
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
IT ALIANO
ESPAÑOL
NEDERLANDS
Please read careful before using this equipment. ly
Service
Bei technischen Fragen nutzen Sie bitte das Service-Formular auf unserer
Webseite:
http://www.switel.com/de/produktanfragen-und-technische-unterstuetzung/
In the case of technical questions, please use the service form on our website:
http://www.switel.com/en/product-information-technical-support/
En cas des questions téchniques, veuillez, s'il vous plaßt utiliser le formulaire
de service sur notre site: http://www.switel.com/fr/support-technique/
Per supporto tecnico compilare il seguente modulo sul nostro sito:
http://www.switel.com/en/product-information-technical-support/
Messa in funzione dell’unità mobile
È possibile collegare la presente unità mobile, quale unità mobile
supplementare, a un D7000.
1. Rimuovere il coperchio del vano batteria e inserire le batterie nel
vano. Osservare la corretta polaritĂ .
2. Richiudere il vano batteria.
AffinchĂ© l’unitĂ  mobile si carichi completamente, deve essere
lasciata per almeno 15 ore sulla stazione di carica (controllare
l’alimentazione della stazione di carica).
Importante: Utilizzare tassativamente solo per batterie
ricaricabili in dotazione. Anche in caso di una futura sostituzione,
Ăš possibile utilizzare solo questo tipo di batterie.
Accertarsi che la presa con l'alimentatore sia sempre
accessibile onde poter scollegare rapidamente l'apparecchio
dalla rete.
Impostazione lingua
Nelle impostazioni di fabbrica, la lingua del menu Ăš impostata su
“Inglese”.
1 Premere , selezionare e premere . Menu HS Settings Select
2 Selezionare e premere . Language Select
3 Selezionare la lingua desiderata e premere . Save
De handset in bedrijf stellen
Deze handset kunt u gebruiken als extra handset aanmelden bij
D7000.
1. Verwijder het deksel van het batterijvak en leg de batterijen erin.
Let op de polariteit!
2. Sluit het batterijvak.
Om de handset volledig op te laden, moet hij minstens 15 uur in het
laadstation blijven staan (controleer of de spanning naar het
laadstation ingeschakeld is!).
Belangrijk: Gebruik uitsluitend de meegeleverde batterijen.
Ook wanneer u later de batterijen vervangt, mag u alleen dit type
accu gebruiken. Zorg ervoor dat het stopcontact met de adapter
op elk moment toegankelijk is, om het toestel snel los te kunnen
koppelen van het stroomnet.
Taal instellen
Standaard staat de taal ingesteld op "Engels".
1. Druk op , selecteer en druk op . Menu HS Settings Select
2. Selecteer en druk op . Language Select
3. Selecteer de gewenste taal en druk op . Save
Handset registreren (D7000)
1. Houd de gesprekstoets op het basisstation ongeveer 5 sec.
ingedrukt tot het rode/blauwe lampje knippert.
2. Druk op , selecteer en druk op . Menu Aanmelden OK
3. Selecteer een basisstation en druk op . OK
4. Voer de pincode van het basisstation in (standaard= 0000) en druk
op .OK
Technische gegevens
Standaard DECT
Stroomvoorziening XXXXXXX
Batterijen 1,2 V, 600 mAh, NiMH
Optimale omgevingstemperatuur 0˚C tot 45˚C
Optimale relatieve luchtvochtigheid 20% tot 80%
Opmerking
Meer informatie over de bediening, afvalverwijdering en garantie vindt
u in de bedieningshandleiding van uw D7000.
Conformiteitsverklaring
Dit apparaat voldoet aan de Europese richtlijn:
2014/53/EU.
De conformiteit met bovengenaamde richtlijn wordt bevestigd door het
CE-kenteken op het apparaat.
De volledige conformiteitsverklaring kunt u gratis downloaden van
onze website www.switel.com/support.
Telgo AG, Route D’Agy 16, 1763 Granges-Paccot, Switzerland
Collegare unitĂ  mobile (D7000)
1. Premere il tasto chiamata della stazione fissa per ca. 5 sec., finchĂš
il rosso/blu lampeggia.
2. Premere , selezionare e premere . Menu Affilia OK
3. Scegliere una base e premere . OK
4. Inserire il PIN della stazione fissa (alla consegna 0000) e premere
OK.
Dati tecnici
Standard DECT
Alimentazione (stazione di carica) XXXXXXXXXXXX
Accumulatori (batterie) 1,2 V, 600 mAh, NiMH
Temper. ambiente ottimale da 0 °C a 45 °C
Umidità relativa dell’aria ottimale dal 20 % all’80 %
Nota
Ulteriori informazioni sull'uso, sullo smaltimento e sulla garanzia sono
reperibili nelle istruzioni per l'uso del proprio D7000.
Dichiarazione di conformitĂ 
Quest'apparecchio corrisponde ai requisiti della
direttiva UE: 2014/53/EU.
La conformitĂ  con la direttiva sopra citata viene confermata con il
simbolo CE sull'apparecchio. La dichiarazione di conformitĂ  completa
la puo scaricare gratuitamente dal nostro sito web allo
www.switel.com/support.
Telgo AG, Route D’Agy 16, 1763 Granges-Paccot, Switzerland
Puesta en funcionamiento del terminal inalĂĄmbrico
Puede registrar este terminal inalĂĄmbrico como terminal inalĂĄmbrico
adicional en un D7000.
1. Retire la tapa del compartimiento de baterĂ­as e inserte las baterĂ­as
en el compartimiento de la baterĂ­a. ÂĄTenga en cuenta la correcta
polaridad!
2. Cierre el compartimento de baterĂ­as.
El terminal inalĂĄmbrico deberĂĄ permanecer al menos 15 horas en la
estaciĂłn de carga para su carga completa (comprobar la alimentaciĂłn
de corriente de la estaciĂłn de carga).
Importante: Se permite utilizar Ășnicamente las baterĂ­as que
se incluyen en la entrega. También en caso de sustitución,
asegĂșrese de usar el mismo tipo de baterĂ­a.AsegĂșrese de que
en todo momento haya accesibilidad entre el enchufe y la fuente
de alimentaciĂłn para poder desconectar rĂĄpidamente el
aparato de la red eléctrica en caso necesario.
Configurar idioma
Por defecto, el idioma predeterminado es el "Inglés".
1. Pulse , seleccione y presione . Menu HS Settings Select
2. Seleccione y presione . Language Select
3. Seleccione el idioma deseado y presione . Save
Registrar terminal inalĂĄmbrico (D7000)
1. Presione la tecla de llamada en la estaciĂłn base unos 5 seg. hasta
que parpadee en rojo/azul.
2. Pulse , seleccione y presione . Menu Dar de Alta Selec
3. Seleccione una base y presione . Selec
4. Introduzca el PIN de la estaciĂłn base (predeterminado = 0000) y
presione .Selec
Datos técnicos
EstĂĄndar DECT
Fuente de alimentaciĂłn XXXXXXXX
BaterĂ­as 1,2 V, 600 mAh, NiMH
Temperatura ambiente óptima De 0 °C hasta 45 °C
Humedad relativa del aire Ăłptima De 20 % a 80 %
Nota
EncontrarĂĄ mĂĄs informaciĂłn acerca del funcionamiento, eliminaciĂłn y
garantĂ­a en el manual de instrucciones de su D7000.
DeclaraciĂłn de conformidad
Este dispositivo cumple con los requisitos de la
Directiva de la UE: 2014/53/EU.
La conformidad con la directiva mencionada anteriormente se
confirma mediante el sĂ­mbolo CE que aparece en el dispositivo. Para
acceder a la declaraciĂłn de conformidad completa, utilice la descarga
gratuita de nuestro sitio web www.switel.com/support.
Telgo AG, Route D’Agy 16, 1763 Granges-Paccot, Switzerland


Product specificaties

Merk: Switel
Categorie: Telefoon
Model: D7010

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Switel D7010 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Telefoon Switel

Handleiding Telefoon

Nieuwste handleidingen voor Telefoon