StarTech.com ARMPIVWALL Handleiding
StarTech.com
Flat panel steun
ARMPIVWALL
Lees hieronder de đ handleiding in het Nederlandse voor StarTech.com ARMPIVWALL (15 pagina's) in de categorie Flat panel steun. Deze handleiding was nuttig voor 2 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld
Pagina 1/15
Manual Revision: 07/22/2022
For the latest information, technical speciîcations, and support for
this product, please visit www.StarTech.com/ARMPIVWALL.
ARMPIVWALL
Monitor Mount - Wall Mountable with
Full-Motion Articulating Arm
*actual product may vary from photos
FR: Guide de lâutilisateur - fr.startech.com
DE: Bedienungsanleitung - de.startech.com
ES: GuĂa del usuario - es.startech.com
NL: Gebruiksaanwijzing - nl.startech.com
PT: Guia do usuĂĄrio - pt.startech.com
IT: Guida per lâuso - it.startech.com
UK: User guide - uk.startech.com
Instruction manual
i
Warning statements
Make sure to assemble this product according to the instructions. Failure to do so might result in personal
injury or property damage.
Make sure that the weight of the monitor doesnât exceed the weight capacity of this product. If you exceed
the weight capacity, you might experience personal injury or damage to the equipment. This product can
support the following weight: 4.4 lb. (2 kg) to 19.8 lb. (9 kg).
Never operate this product if parts are missing or damaged.
Allowing any part of your component cables to get caught between moveable parts might result in personal
injury or damage to your equipment. Make sure that you leave enough cable slack at the arm joints so that
the arm can be f ully extended.
Bef ore you remove the monitor, make sure that the spring arm is in the f ull upright position. When you
remove the monitor f rom the spring arm, the arm will spring upward.
Wall structures vary, and itâs important to make sure that the type of wall structure and mounting hardware
that youâre using will properly support the mounted equipment. Failure to do so may result in personal
injury and/or equipment damage. The wall structure should be capable of supporting at least f our times the
weight of the mounted equipment.
The mounting hardware included with this product might not be adequate for some wall structures. If
you lack the necessary expertise to attach this product to the wall structure that youâre using, contact
a construction prof essional to install the wall mount or to provide speciîc mounting instructions for
your wall structure.
Dichiarazioni di avvertenza
Assemblare il prodotto rispettando le istruzioni. Il mancato rispetto delle istruzioni potrebbe causare danni
a persone o proprietĂ .
Veriîcare che il peso del monitor non superi la capacitĂ di supporto del prodotto. In caso di superamento
della capacitĂ di supporto potrebbero veriîcarsi danni a persone o apparecchiature. Il prodotto Ăš in grado
di supportare i seguenti pesi:
da 2 kg a 9 kg.
Non utilizzare il prodotto in presenza di parti mancanti o danneggiate.
Lâeventuale intrappolamento dei cavi del componente fra elementi in movimento potrebbe causare danni
a persone o apparecchiature. Lasciare spazio a suîcienza presso i giunti del braccio in modo da poterlo
estendere in maniera completa.
Prima di rimuovere il monitor, veriîcare che il braccio a molla si trovi in posizione completamente eretta. Al
momento di rimuovere il monitor dal braccio a molla, il braccio scatterĂ verso lâalto.
Le caratteristiche dei muri sono variabili ed Ăš importante veriîcare che la struttura muraria e lâhardware
di montaggio in uso siano in grado di supportare adeguatamente le apparecchiature montate. Il mancato
rispetto delle istruzioni potrebbe causare danni a persone o proprietĂ . La struttura muraria deve essere in
grado di supportare un peso almeno quattro volte superiore a quello dellâapparecchiatura montata.
Lâhardware di montaggio incluso con il prodotto potrebbe non essere adeguato ad alcune strutture murarie.
Se lâutente non dispone delle competenze necessarie per agganciare il prodotto alla struttura muraria in uso,
dovrĂ contattare un professionista edile per installare il supporto a parete o ottenere istruzioni di montaggio
per la struttura muraria in uso.
Avertissements
Assemblez ce produit conf ormément aux instructions. Si vous ne respectez pas ces instructions, vous risquez
de vous blesser ou dâendommager lâĂ©quipement.
VĂ©riîez que le poids du moniteur ne dĂ©passe pas la capacitĂ© pondĂ©rale du produit. Si vous dĂ©passez la
capacité pondérale, vous risquez des blessures corporelles ou des dommages matériels. Ce produit peut
supporter de 2îkg Ă 9îkg.
Nâutilisez pas ce produit si des piĂšces sont endommagĂ©es ou manquantes.
Si les cĂąbles des composants se coincent entre des parties mobiles, vous risquez des blessures corporelles ou
des dommages matĂ©riels. VĂ©riîez que les cĂąbles sont suîsamment lĂąches au niveau des joints du bras aîn
que le bras puisse ĂȘtre complĂštement dĂ©pliĂ©.
Avant de retirer le moniteur, vĂ©riîez que le bras Ă ressort est en position verticale. Lorsque vous retirez le
moniteur du bras Ă ressort, le bras se tend brusquement vers le haut.
Les structures des murs varient. Vous devez impĂ©rativement vĂ©riîer que le type de mur et le matĂ©riel de
îxation que vous utilisez permettent de soutenir correctement lâĂ©quipement. Dans le cas contraire, vous
risquez des blessures corporelles ou des dommages matériels. La structure du mur doit pouvoir supporter
au moins quatre f ois le poids de lâĂ©quipement montĂ©.
Le matĂ©riel de îxation inclus avec ce produit nâest pas f orcĂ©ment appropriĂ© pour toutes les structures de
murs. Si vous ne disposez pas des compétences nécessaires pour installer ce produit au mur, contactez
un professionnel aîn quâil installe le support mural ou quâil vous fournisse les instructions de montage
spĂ©ciîques Ă votre structure de mur.
Warnhinweise
Montieren Sie dieses Produkt gemÀà den Anweisungen. Anderenfalls kann dies zu Verletzungen von
Personen oder SchĂ€den an Eigentum f ĂŒhren.
Das Gewicht des Monitors darf die zulĂ€ssige Traglast des Produkts nicht ĂŒbersteigen. Wenn die Traglast
ĂŒberschritten wird, kann dies zu Verletzungen von Personen oder SchĂ€den an GerĂ€ten f ĂŒhren. Dieses
Produkt ist fĂŒr folgendes Gewicht geeignet:
2 kg bis 9 kg.
Das Produkt darf nicht bedient werden, wenn Teile f ehlen oder beschÀdigt sind.
Wenn sich Komponentenkabel in beweglichen Teilen verfangen, kann dies zu Verletzungen von Personen
oder SchĂ€den an GerĂ€ten fĂŒhren. An Gelenken muss ausreichend KabellĂ€nge vorhanden sein, damit der Arm
vollstÀndig gestreckt werden kann.
Bevor Sie den Monitor entf ernen, muss der Federarm vollstÀndig aufrecht gestellt werden. Wenn Sie den
Monitor vom Federarm entfernen, springt der Arm nach oben.
Wandstrukturen unterscheiden sich, und es muss sichergestellt werden, dass die Wand und das verwendete
Montagematerial das montierte GerÀt halten kann. Anderenfalls kann dies zu Verletzungen von Personen
und/oder SchĂ€den an GerĂ€ten fĂŒhren. Die Wand muss mindestens das Vierfache des Gewichts des
montierten GerÀts halten können.
Das mitgelieferte Montagematerial ist möglicherweise nicht f ĂŒr jede Wand geeignet. Wenn Ihnen die
nötigen Fachkenntnisse zum Anbringen dieses Produkts an einer Wand fehlen, lassen Sie einen Fachmann
den Wandhalter anbringen, oder lassen Sie sich von einem Fachmann Montageanweisungen fĂŒr Ihre
Wand erteilen.
Waarschuwingen
Zorg dat dit product volgens de instructies in elkaar wordt gezet. Indien dit niet goed gebeurt kan
lichamelijk letsel of materiële schade ontstaan.
Zorg dat het gewicht van het scherm de maximale capaciteit van dit product niet overschrijdt. Als u de
gewichtscapaciteit overschrijdt, kan persoonlijk letsel of schade aan de apparatuur ontstaan. Dit product
ondersteunt het volgende gewicht: 2 kg tot 9 kg.
Gebruik dit product nooit als er onderdelen ontbreken of beschadigd zijn.
Als uw componentkabels tussen bewegende delen vast komen te zitten, kan dit lichamelijk letsel of
schade aan de apparatuur veroorzaken. Zorg dat de kabels voldoende speling bij de armgewrichten
hebben zodat de arm volledig kan worden uitgestrekt.
Indien u de monitor wilt verwijderen, zorg er dan voor dat de veerarm helemaal rechtop staat, anders
zal de arm omhoog springen.
Omdat wanden verschillen, is het belangrijk dat u ervoor zorgt dat het type wandstructuur en de
montagemiddelen die u gebruikt de gemonteerde apparatuur goed ondersteunen. Indien u dit niet doet
kan lichamelijk letsel en/of schade aan de apparatuur ontstaan. De wandstructuur moet voldoende zijn
om ten minste vier keer het gewicht van de gemonteerde apparatuur te ondersteunen.
De bij dit product geleverde montagemiddelen kunnen niet geschikt zijn voor sommige wandstructuren.
Als u onvoldoende kennis hebt om dit product aan de door u gebruikte wandstructuur te bevestigen,
neem dan contact op met een bouwkundige om de steun aan de muur te installeren of speciîeke
montage-instructies voor uw wandstructuur te geven.
Varningsmeddelanden
Se till att du monterar produkten i enlighet med instruktionerna. Om du inte gör det kan skada pÄ
person eller egendom uppstÄ.
Se till att skÀrmens vikt inte överstiger produktens viktkapacitet. Om viktkapaciteten överstigs kan skada
pĂ„ person eller utrustning uppstĂ„. Denna produkt har stöd för följande vikter: 2îkg till 9îkg.
AnvÀnd aldrig produkten om delar saknas eller Àr skadade.
Om nÄgon del av dina komponentkablar fastnar mellan rörliga delar kan skada pÄ person eller utrustning
uppstĂ„. Se till att det înns tillrĂ€ckligt med kabel vid armlederna sĂ„ att armen kan strĂ€ckas ut helt.
Se till att îĂ€derarmen Ă€r i full upprĂ€tt position innan du tar bort skĂ€rmen. NĂ€r du tar bort skĂ€rmen frĂ„n
îĂ€derarmen kommer armen skjuta uppĂ„t.
Eftersom vÀggstrukturer varierar Àr det viktigt att kontrollera att vÀggstrukturen och
monteringsutrustningen som du anvÀnder klarar av den monterade utrustningen. Om du inte gör det
kan skada pÄ person och/eller utrustning uppstÄ. VÀggstrukturen ska kunna klara av minst f yra gÄnger
vikten av den monterade utrustningen.
Monteringsutrustningen som medföljer produkten kanske inte Àr lÀmplig för vissa vÀggstrukturer. Om
du saknar nödvÀndiga kunskaper f ör att fÀsta denna produkt pÄ vÀggstrukturen som du anvÀnder,
kontakta en professionell konstruktör för att installera vĂ€ggmonteringen eller för att ge speciîka
monteringsinstruktioner f ör din vÀggstruktur.
Mensagens de aviso
Certiîque-se de que monta este produto de acordo com as instruçÔes. O incumprimento pode resultar
em f erimentos pessoais ou danos de propriedade.
Certiîque-se de que o peso do monitor nĂŁo excede a capacidade de peso deste produto. Se exceder
a capacidade de peso, pode sof rer f erimentos pessoais ou danos no equipamento. Este produto pode
suportar o seguinte peso: 2 kg a 9 kg.
Nunca opere este produto se faltarem peças ou estas estiverem daniîcadas.
Ao permitir que qualquer parte dos cabos do seu componente îque preso entre partes mĂłveis, pode
resultar em f erimentos pessoais ou danos no seu equipamento. Certiîque-se de que deixa uma f olga
suîciente no cabo nas juntas do braço de forma a que o braço possa ser totalmente expandido.
Antes de retirar o monitor, certiîque-se que o braço de mola estĂĄ totalmente na vertical. Quando retirar o
monitor do braço de mola, o braço irå saltar para cima.
As estruturas de parede variam e Ă© importante certiîcar-se de que o tipo de estrutura de parede
e hardware de montagem que estĂĄ a usar irĂĄ suportar devidamente o equipamento montado. O
incumprimento pode resultar em f erimentos pessoais e/ou danos no equipamento. A estrutura de
parede deve ser capaz de suportar pelo menos quatro vezes o peso do equipamento montado.
O hardware de montagem incluĂdo com este produto pode nĂŁo ser adequado para algumas estruturas
de parede. Se nĂŁo tiver o conhecimento necessĂĄrio para îxar este produto Ă estrutura de parede que
estĂĄ a usar, contacte um proîssional de construção para fazer a instalação em parede ou para f ornecer
instruçÔes de montagem especĂîcas para a sua estrutura de parede.
Advertencias
AsegĂșrese de ensamblar este producto segĂșn las instrucciones. De lo contrario, pueden producirse
lesiones personales o daños en la propiedad.
AsegĂșrese de que el peso del monitor no excede la capacidad de peso de este producto. Si se excede
la capacidad del peso podrĂan producirse lesiones personales o daños del equipo. Este producto tiene
capacidad para el siguiente peso: de 2 a 9 kilogramos.
Nunca opere o ponga en f uncionamiento este producto si faltan piezas o estån dañadas.
En caso de que sus cables queden atascados en piezas en movimiento se pueden producir lesiones
personales o daños del equipo. AsegĂșrese de dejar suîciente espacio para movimiento de los cables en
las articulaciones, a în de que el brazo quede totalmente extendido.
Antes de retirar el monitor, asegĂșrese de que el brazo con muelle quede en posiciĂłn totalmente vertical.
Cuando retire el monitor del brazo con muelle, el brazo saltarĂĄ hacia arriba.
Las estructuras de las paredes pueden variar y, por tanto, es importante determinar con certeza el tipo de
estructura de la pared y el hardware de montaje que se va a utilizar para soportar debidamente el equipo.
De lo contrario, se pueden producir lesiones personales o daños del equipo. La estructura de la pared
debe ser capaz de soportar al menos cuatro veces el peso del equipo instalado.
El hardware de montaje incluido con este producto puede no ser adecuado para algunas estructuras
de pared. Si no tiene la experiencia suîciente para îjar este producto a la estructura de la pared
correspondiente, pĂłngase en contacto con un profesional de la construcciĂłn para instalar el soporte para
pared o para que le proporcione las instrucciones especĂîcas de montaje para su estructura de pared.
Instruction manual
ii
Table of Contents
Warning statements i .................................................................................................................................
Introduction ............................................................................................1
Product diagrams 1 ......................................................................................................................................
Technical speciîcations 3 ..........................................................................................................................
Package contents 4 ......................................................................................................................................
System requirements 5 ...............................................................................................................................
Installation ..............................................................................................5
Attach the wall plate to the wall 5 ..........................................................................................................
Attach the spring arm to the wall plate 6 ............................................................................................
Attach a monitor to the spring arm 7 ....................................................................................................
Route the cables 8 ........................................................................................................................................
Adjust the tension of the monitor mount 9 ........................................................................................
Adjust the tension of the spring arm 10 .................................................................................................
Technical support ...................................................................................11
Warranty information ............................................................................11
Product specificaties
Merk: | StarTech.com |
Categorie: | Flat panel steun |
Model: | ARMPIVWALL |
Kleur van het product: | Zwart |
Gewicht: | 2000 g |
Breedte: | 115 mm |
Diepte: | 620 mm |
Hoogte: | 108 mm |
Gewicht verpakking: | 2505.19 g |
Breedte verpakking: | 204 mm |
Diepte verpakking: | 472 mm |
Hoogte verpakking: | 148 mm |
Gebruikershandleiding: | Ja |
In hoogte verstelbaar: | Ja |
Montage gereedschap: | Ja |
Montagewijze: | Muur |
Maximale gewichtscapaciteit: | 9 kg |
Certificering: | CE, REACH |
Duurzaamheidscertificaten: | RoHS |
Inclusief schroeven: | Ja |
Draaihoek: | 360 ° |
Pan bereik: | 0 - 180 ° |
Aantal schroeven: | 11 |
Montage interface compatibiliteit (min): | 75 x 75 mm |
Montage interface compatibiliteit (max): | 100 x 100 mm |
Aantal displays ondersteund: | 1 |
Bereik kantelhoek: | -65 - 90 ° |
Maximale schermgrootte: | 30 " |
Code geharmoniseerd systeem (HS): | 85299097 |
Minimale schermgrootte: | 12 " |
Inclusief verankering: | Ja |
Ingebouwd spirit niveau: | Ja |
Afstand tot de muur (max.): | 620 mm |
Sluitringen inbegrepen: | Ja |
Inbegrepen sluitringen aantal: | 2 |
Aantal ankers inbegrepen: | 2 |
Ingebouwde gasveer: | Ja |
Inclusief afstandsstuk: | Ja |
Inbegrepen afstandsstukken aantal: | 4 |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met StarTech.com ARMPIVWALL stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Flat panel steun StarTech.com
16 Januari 2025
16 Januari 2025
16 Januari 2025
16 Januari 2025
14 Januari 2025
14 Januari 2025
14 Januari 2025
14 Januari 2025
14 Januari 2025
14 Januari 2025
Handleiding Flat panel steun
- Flat panel steun HP
- Flat panel steun Samsung
- Flat panel steun Pioneer
- Flat panel steun Abus
- Flat panel steun Acco
- Flat panel steun Akai
- Flat panel steun Apart
- Flat panel steun Atlantic
- Flat panel steun B-tech
- Flat panel steun BenQ
- Flat panel steun Blaupunkt
- Flat panel steun BlueBuilt
- Flat panel steun Dell
- Flat panel steun Digitus
- Flat panel steun Ematic
- Flat panel steun Ewent
- Flat panel steun Fellowes
- Flat panel steun Gembird
- Flat panel steun GPX
- Flat panel steun Hitachi
- Flat panel steun HQ
- Flat panel steun Icy Box
- Flat panel steun Iiyama
- Flat panel steun InFocus
- Flat panel steun Insignia
- Flat panel steun Kensington
- Flat panel steun Kogan
- Flat panel steun Konig
- Flat panel steun Luxor
- Flat panel steun Manhattan
- Flat panel steun Marantz
- Flat panel steun Nabo
- Flat panel steun Nec
- Flat panel steun Newstar
- Flat panel steun Peerless
- Flat panel steun Premier
- Flat panel steun Pyle
- Flat panel steun Reflecta
- Flat panel steun Speaka
- Flat panel steun Ultimate
- Flat panel steun Vogels
- Flat panel steun One For All
- Flat panel steun 3M
- Flat panel steun Monoprice
- Flat panel steun Schwaiger
- Flat panel steun Steren
- Flat panel steun Bell'O
- Flat panel steun SilverStone
- Flat panel steun Techly
- Flat panel steun SIIG
- Flat panel steun Sven
- Flat panel steun Tripp Lite
- Flat panel steun Sanus
- Flat panel steun Vision
- Flat panel steun LC-Power
- Flat panel steun Kondator
- Flat panel steun Barkan
- Flat panel steun Bretford
- Flat panel steun Chief
- Flat panel steun Gabor
- Flat panel steun Planar
- Flat panel steun SunBriteTV
- Flat panel steun Cabstone
- Flat panel steun Da-Lite
- Flat panel steun Peerless-AV
- Flat panel steun Valueline
- Flat panel steun BakkerElkhuizen
- Flat panel steun CTA Digital
- Flat panel steun Wentronic
- Flat panel steun SMS Smart Media Solutions
- Flat panel steun Proaim
- Flat panel steun AMX
- Flat panel steun Ergotron
- Flat panel steun Equip
- Flat panel steun Konig & Meyer
- Flat panel steun Atdec
- Flat panel steun Twelve South
- Flat panel steun Anthro
- Flat panel steun Crimson
- Flat panel steun Panduit
- Flat panel steun Premier Mounts
- Flat panel steun Elite Screens
- Flat panel steun Kanto
- Flat panel steun V7
- Flat panel steun SmartMetals
- Flat panel steun Unicol
- Flat panel steun Alogic
- Flat panel steun Zaor
- Flat panel steun Dataflex
- Flat panel steun Multibrackets
- Flat panel steun Mount-It!
- Flat panel steun Rocstor
- Flat panel steun Amer
- Flat panel steun Avteq
- Flat panel steun Walker Edison
- Flat panel steun My Wall
- Flat panel steun LTN Technologies
- Flat panel steun Heckler
- Flat panel steun Helder
- Flat panel steun NeoMounts
- Flat panel steun DQ
- Flat panel steun XTRARM
- Flat panel steun Adicam
Nieuwste handleidingen voor Flat panel steun
30 Januari 2025
30 Januari 2025
30 Januari 2025
30 Januari 2025
30 Januari 2025
30 Januari 2025
30 Januari 2025
30 Januari 2025
30 Januari 2025
29 Januari 2025