Stanley BC2509 Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Stanley BC2509 (10 pagina's) in de categorie Acculader. Deze handleiding was nuttig voor 59 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/10
120
SAVE THIS INSTUCTION MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.
CONSERVE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS.
Š 2013 Baccus Global LLC
Boca Raton, FL 33432
(877) 571-2391
BC1509/BC2509/BC4009
AutomAtic BAttery chArger
with engine stArt timer (Bc1509) or
engine stArt (Bc2509/4009)
instruction mAnuAl
cArgAdor de BAterĂ­A AutomĂĄtico
con contAdor de tiempo del comienzo del motor (Bc1509)
o comienzo del motor (Bc2509 y Bc4009)
mAnuAl de instrucciĂłn
English page 3
EspaĂąol pagina 12
BC1509
BC2509 BC4009
INFORMACIÓN DE SERVICIO
Si usted necesita asesoramiento tĂŠcnico, reparaciĂłn, o partes genuinas del fabricante, contacto con el fabricante en (877) 571-2391.
UN AÑO DE GARANTÍA LIMITADA
El fabricante garantiza este producto contra defectos de materiales y mano de obra durante un período de UN (1) AÑO a partir de la
fecha de compra del producto por el comprador usuario final (“Período de Garantía”). Si hay un defecto y una reclamación válida se
recibe dentro del perĂ­odo de garantĂ­a, el producto defectuoso puede ser reemplazado o reparado en el las siguientes maneras: (1)
Devuelva el producto al fabricante para reparaciĂłn o reemplazo, a opciĂłn del fabricante. La prueba de compra puede ser requerida
por el fabricante. (2) Devuelva el producto a la tienda donde el producto fue comprado para un intercambio (siempre y cuando
se trate de un minorista participante). Devoluciones al minorista deben hacerse dentro del plazo de pĂłliza de devoluciones del
minorista para intercambios solamente (por lo general 30 a 90 dĂ­as despuĂŠs de la fecha de compra). La prueba de compra puede
ser requerida por el minorista. Por favor consulte la pĂłliza de devoluciones del minorista sobre devoluciones que estĂĄn fuera del
plazo establecido para intercambios.
Esta garantĂ­a no se aplica a los accesorios, bombillos, fusibles y baterĂ­as; defectos a consecuencias de desgaste normal; accidentes;
daĂąos y perjuicios sufridos durante el envĂ­o y manejo, alteraciones, reparaciones o uso no autorizado, negligencia, abuso, y si no se
siguen instrucciones para el cuidado y mantenimiento del producto.
Esta garantĂ­a le otorga al comprador usuario final, derechos legales especĂ­ficos y usted puede tener otros derechos que varĂ­an de
estado a estado o de provincia a provincia. Este producto no estĂĄ diseĂąado para uso comercial.
Por favor completar la tarjeta de registro del producto dentro de un plazo de 30 dĂ­as a partir de la fecha de compra y remitir a:
Baccus Global LLC, 595 S. Federal Highway, Suite 210, Boca Raton, FL 33432. Baccus Global LLC, nĂşmero de telĂŠfono gratuito:
(877) 571 2391.
ESPECIFICACIONES
BC1509 BC2509 BC4009
Entrada: 120VAC, 60Hz, 4A 120VCA, 60Hz, 6.5A 120VCA, 60Hz, 9.5A
1100W comienzo del motor 1500W comienzo del motor
Salida: 12VCC, 15A 12VCC, 25A 12VCC, 40A
75A comienzo del motor 110A comienzo del motor
(5 minutos apagado, (5 minutos apagado,
5 segundos encendido) 5 segundos encendido)
Importados por
Baccus Global LLC
595 S. Federal Highway, Suite 210
Boca Raton, FL 33432
(877) 571-2391 RD032213
BC
BC1509_2509_4009_ManualENSP_032213.indd 20-1 4/30/2013 6:20:58 PM
2 3
FEATURES
1 LCD screen
2. Alternator check button
3. Battery voltage check button
4. Engine start timer button (BC1509)
5. Engine start button (BC2509 & BC4009)
6. Battery charge button
7. Battery recondition button
8. Positive (red) clamp
9. 120 volt AC plug (two prongs for BC1509 and three prongs
for BC2509 and BC4009)
10. Negative (black) clamp
CARACTERÍSTICAS
1. Pantalla del LCD
2. BotĂłn para comprobar el alternador
3. BotĂłn de la verificaciĂłn de voltaje de la baterĂ­a
4. BotĂłn del contador de tiempo del comienzo del motor
(BC1509)
5. BotĂłn de principio de motor (BC2509 & BC4009)
6. BotĂłn de la carga de la baterĂ­a
7. BotĂłn de la reacondicionamiento de la baterĂ­a
8. Pinza del positivo (roja)
9. Enchufe de la CA de 120 voltios (dos dientes para BC1509 y
tres dientes para BC2509 y BC4009)
10. Pinza del negativo (negra)
This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may
not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may
cause undesired operation.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of
the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee
that interference will not occur in a particular installation. If equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct
the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Changes or modifications not approved by the party responsible for compliance could void user’s authority to operate the
equipment.
GENERAL SAFETY WARNINGS AND INSTRUCTIONS
READ ALL INSTRUCTIONS
WARNING: Read all instructions before operating battery charger. Failure to follow all instructions listed below may
result in electric shock, fire and/or serious injury.
SAFETY GUIDELINES / DEFINITIONS
DANGER: Indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury.
WARNING: Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury.
CAUTION: Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, may result in minor or moderate injury.
CAUTION: Used without the safety alert symbol indicates potentially hazardous situation which, if not avoided, may result in
property damage.
RISK OF UNSAFE OPERATION. When using tools or equipment, basic safety precautions should always be followed to reduce the
risk of personal injury. Improper operation, maintenance or modification of tools or equipment could result in serious injury and
property damage. There are certain applications for which tools and equipment are designed. Manufacturer strongly recommends
that this product NOT be modified and/or used for any application other than for which it was designed. Read and understand all
warnings and operating instructions before using any tool or equipment.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
•TheBC1509wasdesignedforhouseholduseonly.The BC2509 and BC4009 were designed for both household and
commercial use.
•Avoiddangerousenvironments. Don’t use battery chargers in damp or wet locations.
•Keepchildrenaway.Keep away from children. This is not a toy!
•Storeindoors.When not in use, battery chargers should be stored indoors in dry, and high or locked-up places – out of reach
of children.
•Unplugthebatterychargerwhen not in use.
FEATURES
CARACTERÍSTICAS
10
9
8
4
1
2
3 3
5
6
7
BC1509 BC2509/BC4009
BC1509_2509_4009_ManualENSP_032213.indd 2-3 4/30/2013 6:20:59 PM
4 5
SPECIFIC SAFETY INSTRUCTIONS FOR BATTERY CHARGERS
WARNING: BURST HAZARD: Do not use the unit for charging dry-cell batteries that are commonly used with home appliances.
These batteries may burst and cause injury to persons and damage property. Use the unit for charging/boosting a 12 volt battery
only. It is not intended to supply power to a low-voltage electrical system other than in a starter-motor application.
•Useofaccessoriesandattachments: The use of any accessory or attachment not recommended by manufacturer for use with
this battery charger could be hazardous.
•Stayalert.Use common sense. Do not operate battery charger when you are tired.
•Donotoperatethe battery charger near flammable liquids or in gaseous or explosive atmospheres. Motors may spark, and the
sparks might ignite fumes.
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK:
• Never immerse the battery charger in water or any other liquid, or use when wet.
WARNING: RISK OF EXPLOSIVE GASES:
• Working in the vicinity of a lead acid battery is dangerous. Batteries generate explosive gases during normal battery operation.
For this reason, it is of the utmost importance that each time before using the battery charger you read this manual and follow
instructions exactly.
• To reduce the risk of battery explosion, follow these instructions and those published by the battery manufacturer and
manufacturer of any equipment you intend to use in the vicinity of the battery. Review cautionary markings on these products
and on the engine.
• This equipment employs parts (switches, relays, etc.) that produce arcs or sparks. Therefore, if used in a garage or enclosed area,
the unit MUST be placed not less than 18 inches above the floor.
• THIS UNIT IS NOT FOR USE BY CHILDREN AND SHOULD ONLY BE OPERATED BY ADULTS.
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE:
• Do not operate near flammable materials, fumes or gases.
• Do not expose to extreme heat or flames.
• If the vehicle accessory outlet fuse opens (blows) when plugging in this battery charger, do not use this battery charger with this
vehicle accessory outlet:
Do not repeatedly replace the fuse.
Do not replace the vehicle accessory outlet fuse with one of a higher amperage rating.
Never attempt to patch the fuse with tin foil or wire.
Any of these actions may cause serious electrical damage and/or a fire.
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF INJURY OR PROPERTY DAMAGE:
• NEVER ATTEMPT TO CHARGE A FROZEN BATTERY.
• Do not charge the battery while the engine is operating.
• Stay clear of fan blades, belts, pulleys, and other parts that can cause injury to persons.
• Vehicles that have on-board computerized systems may be damaged if vehicle battery is jump-started. Before jump-starting, read
the vehicle’s owner’s manual to confirm that external-starting assistance is suitable.
• When working with lead acid batteries, always make sure immediate assistance is available in case of accident or emergency.
• Always have protective eyewear when using this product: contact with battery acid may cause blindness and/or severe burns. Be
aware of first aid procedures in case of accidental contact with battery acid.
• Have plenty of fresh water and soap nearby in case battery acid contacts skin.
• If battery acid contacts skin or clothing, wash immediately with soap and water for at least 10 minutes and get medical attention
immediately.
• Never smoke or allow a spark or flame in vicinity of vehicle battery, engine or battery charger.
• Remove personal metal items such as rings, bracelets, necklaces and watches when working with a lead acid battery. A lead acid
battery can produce a short circuit current high enough to weld a ring, or similar metal object, to skin causing a severe burn.
• Never allow battery acid to come in contact with this unit.
• Do not operate this unit in a closed area or restrict ventilation in any way.
•Checkfordamagedparts. Any part that is damaged should be properly repaired or replaced by manufacturer unless otherwise
indicated elsewhere in this instruction manual before further use.
•Readandunderstandthisinstructionmanualbeforeusingthisunit.
•FIRSTAID–SKIN: If battery acid comes in contact with skin, rinse immediately with water, then wash thoroughly with soap and
water. If redness, pain, or irritation occurs, seek immediate medical attention.
EYES: If battery acid comes in contact with eyes, flush eyes immediately, for a minimum of 15 minutes and seek immediate
medical attention.
LCD LIQUID CRYSTAL DISPLAY: If liquid crystal comes in contact with your skin: Wash area off completely with plenty of water.
Remove contaminated clothing. If liquid crystal gets into your eye: Flush the affected eye with clean water and then seek medical
attention. If liquid crystal is swallowed: Flush your mouth thoroughly with water. Drink large quantities of water and induce
vomiting. Then seek medical attention.
SPECIFIC SAFETY INSTRUCTIONS FOR POWER CORDS
•Don’tabusecord.Never carry appliance by cord or yank it to disconnect from receptacle. Keep cord from heat, oil, and sharp
edges. Pull by plug rather than cord when unplugging the unit.
•GroundFaultCircuitInterrupter (GFCI) protection should be provided on the circuits or outlets to be used. Receptacles are
available having built in GFCI protection and may be used for this measure of safety.
Extension cords
WARNING: An extension cord should not be used unless absolutely necessary. Use of improper extension cord could result in a
risk of fire and electric shock. If an extension cord is used, make sure that the pins of the extension cord are the same number, size
and shape as those in the charger.
Make sure your extension cord is in good condition. When using an extension cord, be sure to use one heavy enough to carry the
current your product will draw. An undersized cord will cause a drop in line voltage resulting in loss of power and overheating. The
following table shows the correct size to use depending on cord length and nameplate ampere rating. If in doubt, use the next
heavier gage. The smaller the gage number, the heavier the cord.
Recommended Minimum AWG Size for Extension Cords for Battery Chargers
AC Input Rating American Wire Gage (AWG) Size of Cord
Amperes Length of Cord, feet (m)
Equal to or But less 25 (7.6) 50 (15.2) 100 (30.5) 150 (45.6)
greater than than
0 2 18 18 18 16
2 3 18 18 16 14
3 4 18 18 16 14
4 5 18 18 14 12
5 6 18 16 14 12
6 8 18 16 12 10
8 10 18 14 12 10
10 12 16 14 10 8
12 14 16 12 10 8
14 16 16 12 10 8
16 18 14 12 8 8
18 20 14 12 8 6
Power Cord Safety
The BC1509 has a polarized plug (one blade is wider than the other) as a safety feature. This plug will fit into a polarized outlet only
one way. If the plug does not fit fully into the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician. Do not
attempt to defeat this safety feature.
The BC2509 and BC4009 battery chargers are for use on a nominal 120-volt circuit, and have a grounding plug that looks like the
plug illustrated in the sketch A in the illustration below. A temporary adapter, which looks like the adapter illustrated in sketches
B and C, may be used to connect this plug to a two-pole receptacle as shown in sketch B if a properly grounded outlet is not
available. The temporary adapter should be used only until a properly grounded outlet can be installed by a qualified electrician.
DANGER: Before using adapter as illustrated, be certain that center screw of outlet plate is grounded. The green-colored rigid
ear or lug extending from adapter must be connected to a properly grounded outlet– make certain it is grounded. If necessary,
replace original outlet cover plate screw with a longer screw that will secure adapter ear or lug to outlet cover plate and make
ground connection to grounded outlet.
BC1509_2509_4009_ManualENSP_032213.indd 4-5 4/30/2013 6:20:59 PM


Product specificaties

Merk: Stanley
Categorie: Acculader
Model: BC2509

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Stanley BC2509 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Acculader Stanley

Handleiding Acculader

Nieuwste handleidingen voor Acculader