Sony SPK-HCE Handleiding
Sony
Accessoires
SPK-HCE
Lees hieronder de đ handleiding in het Nederlandse voor Sony SPK-HCE (2 pagina's) in de categorie Accessoires. Deze handleiding was nuttig voor 31 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld
Pagina 1/2
Vorbereitungen des Sports Pack
GuĂa de preparaciĂłn del portacĂĄmara deportivo
Voorbereidingshandleiding voor sportbehuizing
Förberedelseguide för sporthus
4-134-920-11 (1)
SPK-HCE
© 2009 Sony Corporation Printed in Japan
Deutsch
Vorbereitungen
Hinweise
Die im Folgenden beschriebenen Videokameramodelle sind unter UmstÀnden nicht in
allen LÀndern/Regionen erhÀltlich.
Vorbereiten der Videokamera
ErlÀuterungen entnehmen Sie bitte der mit der Videokamera gelieferten
Bedienungsanleitung.
1 Nehmen Sie Filter, Konverter, Objektivkappe, Gegenlichtblende bzw.
Schulterriemen von der Videokamera ab.
Bei einer Kamera mit manuellem Objektivverschluss öînen Sie den Objektivverschluss.
2 Bringen Sie den Akku an.
Verwenden Sie einen voll geladenen Akku.
3 Setzen Sie das Speichermedium ein.
Legen Sie einen mit der Videokamera kompatiblen DatentrÀger ein.
Einzelheiten entnehmen Sie bitte der mit der Videokamera gelieferten
Bedienungsanleitung.
Hinweise
Entriegeln Sie die Schutzlasche am âMemory Stick Duoâ und an der Cassette, so dass
ein Aufnehmen möglich ist.
Achten Sie darauf, dass der freie Platz auf der Cassette, dem âMemory Stick Duoâ,
der Disc bzw. der Festplatte und dem internen Speicher zum Speichern der Bilder
ausreicht.
Achten Sie darauf, dass die Disc nicht înalisiert ist.
4 Bringen Sie den Reîexionsschutzring am Filtergewinde der
Videokamera an.
Der Reîexionsschutzring verhindert, dass Licht von auĂen im Sports Pack reîektiert
wird und ins Objektiv fÀllt.
Bei Verwendung einer Videokamera ohne einen Reîexionsschutzring wenden Sie
soweit wie möglich Ihren RĂŒcken vom Sonnenlicht weg.
Reîexionsschutzring Videokamera
Reîexionsschutzring
(M30 Ă Ăž 43)
HDR-UX20/UX19/UX10/UX9,
DCR-DVD910/DVD708/DVD608/DVD510/DVD308/
DVD306/DVD109/DVD108/DVD106,
DCR-HC62/HC54/HC53/HC52/HC51/HC48/HC47/
HC45/HC38/HC37
Reîexionsschutzring
(M30 Ă Ăž 47)
HDR-CX120/CX106/CX105/CX100,
DCR-SR87/SR77/SR67/SR57/SR48/SR47/SR38/SR37
Reîexionsschutzring
(M30 Ă Ăž 50)
DCR-DVD850/DVD810/DVD710/DVD650/DVD610/
DVD450/DVD410/DVD310/DVD150/DVD115/DVD110
Reîexionsschutzring
(M30 Ă Ăž 58)
DCR-SR85/SR75/SR65/SR55/SR46/SR45/SR36/SR35
Reîexionsschutzring
(M30 Ă Ăž 62)
HDR-XR200V/XR200/XR106/XR105/XR101/XR100,
HDR-SR10,
DCR-SR220/SR210
Reîexionsschutzring
(M37 Ă Ăž 55)
HDR-XR520V/XR520/XR500V/XR500,
HDR-SR12/SR11/SR8/SR7/SR5,
HDR-CX12/CX11/CX7/CX6,
HDR-HC9/HC7/HC5
Der Reîexionsschutzring
lÀsst sich nicht anbringen
DCR-SX60/SX50/SX41/SX40/SX31/SX30
5 Drehen Sie den LCD-BildschirmtrÀger um und legen Sie ihn an das
VideokameragehĂ€use an, so dass der LCD-Bildschirm nach auĂen
weist.
6 Stellen Sie Fokussierung, Belichtung usw. auf AUTO.
îî
AuswÀhlen des Kameramontageschuhs
1 Entnehmen Sie den Montageschuh und die Nummer der folgenden
Tabelle.
Montageschuh Nummer Videokamera
D
1
HDR-HC9/HC7/HC5,
DCR-DVD708/DVD608/DVD308/DVD306/
DVD109/DVD108/DVD106
2DCR-HC62/HC54/HC53/HC52/HC51/HC48/HC47/
HC45/HC38/HC37
F1 HDR-CX12/CX11/CX7/CX6
2 HDR-SR8/SR7/SR5
G 1
HDR-UX20/UX19/UX10/UX9,
DCR-DVD910/DVD850/DVD810/DVD710/DVD650/
DVD610/DVD510/DVD450/DVD410/DVD310/
DVD150/DVD115/DVD110
H 1
HDR-XR520V/XR520/XR500V/XR500/XR200V/
XR200/XR106/XR105/XR101/XR100,
HDR-SR12/SR11/SR10,
DCR-SR220/SR210
I 1 DCR-SR85/SR75/SR65/SR55/SR46/SR45/SR36/SR35
J 1 HDR-CX120/CX106/CX105/CX100,
DCR-SX60/SX50/SX41/SX40/SX31/SX30
K 1 DCR-SR87/SR77/SR67/SR57/SR48/SR47/SR38/SR37
2 Richten Sie die Stativschraubenplatte entsprechend der ermittelten
Nummer am Montageschuh aus und drĂŒcken Sie auf die
Stativschraubenplatte, so dass sie mit einem Klicken einrastet.
Werkseitig ist die Stativschraubenplatte am Montageschuh H angebracht.
îî
Vorbereiten des Sports Pack
1 Stellen Sie das Griîband ein.
Fassen Sie das Sports Pack so, dass Sie mit den Fingerspitzen leicht die Taste START/
STOP, die Teletaste, die Weitwinkeltaste und die Taste PHOTO erreichen, und stellen
Sie dann die BandlÀnge ein.
2 Bringen Sie den Schulterriemen an.
îî
Installieren der Videokamera
Stellen Sie bei Verwendung einer Videokamera mit POWER-Schalter stellen Sie den
POWER-Schalter in Aus-stellung und lassen Sie die Stromversorgung des Sports Pack
ebenfalls ausgeschaltet. Bei Verwendung einer Videokamera mit internem Stromschalter,
der mit der Umschaltfunktion des LCD-Bildschirms verknĂŒpî ist, brauchen Sie die
Videokamera nicht auszuschalten.
Hinweise
Wenn Sie die Videokamera im Sports Pack installiert haben, können Sie die Videokamera
mit dem POWER-Schalter am Sports Pack ein- (âONâ) bzw. ausschalten (âOFFâ).
1 Lösen Sie die Schnallen.
îî
Schieben Sie zum Ăînen der Schnalle die Verriegelungstaste î in Pfeilrichtung
und verschieben Sie den Schieber îĄ.
î Ăînen Sie den hinteren GehĂ€useteil.
2 Behandeln Sie das Frontglas mit AntibeschlagîĂŒssigkeit.
Bringen Sie 2 bis 3 Tropfen der mitgelieferten AntibeschlagîĂŒssigkeit auf das Frontglas
im Inneren des Sports Pack auf. Verwenden Sie das mitgelieferte Trockenmittel, um
den Antibeschlageîekt zu verstĂ€rken. NĂ€heres dazu înden Sie unter âTrockenmittelâ
in der mitgelieferten Bedienungsanleitung.
3 Entfernen Sie Staub, Sand, Haare und andere Fremdkörper vom
O-Ring, der Nut und allen FlÀchen, mit denen der O-Ring in
BerĂŒhrung kommt. Fetten Sie dann den O-Ring gleichmĂ€Ăig ein.
Wenn solche Fremdkörper vorhanden sind und Sie das GehĂ€use schlieĂen, können an
diesen Stellen SchĂ€den auîreten und Wasser kann eindringen.
NĂ€here ErlĂ€uterungen zum Umgang mit dem O-Ring înden Sie unter âHandhabung
des O-Ringsâ in der Bedienungsanleitung.
4 Bringen Sie den Kameramontageschuh an.
îî
Richten Sie die Schraubenposition des Montageschuhs an der Stativschraube an der
Unterseite der Videokamera aus.
îî
Beim den untenstehenden Modellen öînen Sie die Buchsenabdeckung und stecken
den Audio-/Fernsteuerstecker fest in die Buchse A/V, A/V OUT oder in die A/
V-Fernbedienungsbuchse:
HDR-UX20/UX19/UX10/UX9, DCR-DVD910/DVD510, DCR-SR87/SR77/SR67/
SR57/SR48/SR47/SR38/SR37, DCR-SX60/SX50/SX41/SX40/SX31/SX30
Bei Verwendung der DCR-SR87/SR77/SR67/SR57/SR48/SR47/SR38/SR37
stecken Sie den Audio-/Fernsteuerstecker bei ausreichender Ăînung der
Buchsenabdeckung ein. (Siehe Abbildung î-5-I î) Bei unzureichender
Ăînung der Buchsenabdeckung behindert die Buchsenabdeckung den Audio-/
Fernsteuerstecker und verursacht schlechte Verbindung.
îî
Bringen Sie den Kameramontageschuh an der Videokamera mit Hilfe des
Metallteils des Schulterriemens an, wie in der Abbildung dargestellt.
5 SchlieĂen Sie den Stecker an und installieren Sie die Videokamera.
Falls bei Ihrer Videokamera erforderlich, stecken Sie den Audio-/Fernsteuerstecker fest
in die Buchse A/V, A/V OUT oder in die A/V-/Fernbedienungsbuchse (ausgenommen
Videokamera-Modelle in Schritt 4î).
Richten Sie beim Installieren der Videokamera im Sports Pack den
Kameramontageschuh an der FĂŒhrung im vorderen Teil des Sports Pack aus und
drĂŒcken Sie dann auf den hinteren Teil des Kameramontageschuhs, so dass er mit
einem Klicken einrastet.
Hinweise
Halten Sie das Sports Pack beim Installieren des Kameramontageschuhs unbedingt
horizontal. Wenn Sie den Kameramontageschuh beim Installieren vertikal halten,
können der Kameramontageschuh und der vordere Teil des GehÀuses beschÀdigt
werden.
Achten Sie darauf, dass das Objektiv, der LCD-Bildschirm, der Sucher, der Zoom-
Hebel oder die Taste PHOTO nicht durch das Kabel verdeckt werden.
Bei Verwendung einer Videokamera mit internem Stromschalter, der mit der
Umschaltfunktion des LCD-Bildschirms verknĂŒpî ist, wird bei AnschlieĂen des
Audio-/Fernsteuersteckers der Standbildaufnahmemodus/Videowiedergabemodus
auf den Filmaufnahmemodus der Videokamera umgeschaltet.
Beim Modell HDR-XR520V/XR520/XR500V/XR500 (siehe Abbildung î-5-A)
î Ăînen Sie die Buchsenabdeckung. SchlieĂen Sie den Stecker an. (FĂŒhren Sie das
an das Sports Pack angeschlossene Kabel wie in der Abbildung dargestellt in einem
kreisrunden Bogen, so dass der Stecker nach hinten weist.)
îî
Installieren Sie die Videokamera im Sports Pack und achten Sie darauf, nicht das
Kabel an Teilen im Sports Pack zu verfangen.
îî
Wenn Sie die Videokamera im Sports Pack installiert haben, ordnen Sie das Kabel
auf der Seite mit dem Griîand der Videokamera an.
Beim Modell HDR-XR200V/XR200/XR106/XR105/XR101/XR100 (siehe
Abbildung î-5-B)
î Ăînen Sie die Buchsenabdeckung. SchlieĂen Sie den Stecker an.
îî
FĂŒhren Sie das an das Sports Pack angeschlossene Kabel wie in der Abbildung
dargestellt in einem kreisrunden Bogen, so dass der Stecker nach hinten weist.
îî
Installieren Sie die Videokamera im Sports Pack und achten Sie darauf, nicht das
Kabel an Teilen im Sports Pack zu verfangen.
îî
Wenn Sie die Videokamera im Sports Pack installiert haben, ordnen Sie das Kabel
auf der Seite mit dem Griîand der Videokamera an.
Beim Modell HDR-SR12/SR11/SR10, DCR-SR220/SR210 (siehe Abbildung
î-5-C)
î Ăînen Sie die Buchsenabdeckung. SchlieĂen Sie den Stecker an. (FĂŒhren Sie das
an das Sports Pack angeschlossene Kabel wie in der Abbildung dargestellt in einem
kreisrunden Bogen, so dass der Stecker nach hinten weist.)
îî
Wenn Sie die Videokamera im Sports Pack installiert haben, drĂŒcken Sie das Kabel
auf der Seite mit dem Griîand der Videokamera behutsam hinein.
Beim Modell HDR-SR8/SR7/SR5 (siehe Abbildung î-5-D)
îî
Ăînen Sie die Buchsenabdeckung.
îî
SchlieĂen Sie den Stecker an.
î
î
î
î
î Wenn Sie die Videokamera im Sports Pack installiert haben, ordnen Sie das Kabel
auf der Seite mit dem Griîand der Videokamera an.
Beim Modell HDR-CX120/CX106/CX105/CX100 (siehe Abbildung î-5-E)
îî
Ăînen Sie die Buchsenabdeckung. SchlieĂen Sie den Stecker an.
îî
Wenn Sie die Videokamera im Sports Pack installiert haben, ordnen Sie das Kabel
auf der Seite mit dem Griîand der Videokamera an und achten darauf, dass sich
das Kabel nicht am Kameramontageschuh oder anderen Teilen verfÀngt.
Beim Modell HDR-CX12/CX11/CX7/CX6 (siehe Abbildung î-5-F)
îî
Ăînen Sie die Buchsenabdeckung.
îî
SchlieĂen Sie den Stecker an.
îî
Legen Sie das Kabel ĂŒber den Kameramontageschuh und installieren Sie die
Videokamera im Sports Pack.
î Verstauen Sie das Kabel nach der Installation der Videokamera im Sports Pack so,
dass es nicht ĂŒber den Kameramontageschuh hinausragt. Ordnen Sie das Kabel auf
der Seite mit dem Griîand der Videokamera an.
Beim Modell HDR-UX20/UX19/UX10/UX9 oder DCR-DVD910/DVD510 (siehe
Abbildung î-5-G)
(Wenn Sie die Teilschritte î und î bereits in Schritt î-4 ausgefĂŒhrt haben,
beginnen Sie ab Teilschritt î.)
îî
SchlieĂen Sie den Stecker an.
îî
Bringen Sie den Kameramontageschuh an der Videokamera an.
îî
Installieren Sie die Videokamera im Sports Pack und richten Sie dann das Kabel
aus. (Haken Sie das Kabel in den Kabelhalter ein.)
Beim Modell HDR-HC9/HC7/HC5 (siehe Abbildung î-5-H)
îî
Ăînen Sie die Buchsenabdeckung.
îî
SchlieĂen Sie den Stecker an.
îî
Wenn Sie die Videokamera im Sports Pack installiert haben, ordnen Sie das Kabel
auf der Seite mit dem Griîand der Videokamera an.
Beim Modell DCR-SR87/SR77/SR67/SR57/SR48/SR47/SR38/SR37 (siehe
Abbildung î-5-I)
(Wenn Sie die Teilschritte î und î bereits in Schritt î-4 ausgefĂŒhrt haben,
beginnen Sie ab Teilschritt î.)
îî
Bringen Sie den Stecker an, indem Sie die Buchsenabdeckung richtig öînen, so dass
sie nicht an der Basis des Steckers hÀngenbleibt.
îî
Bringen Sie den Kameramontageschuh an der Videokamera an.
îî
Installieren Sie die Videokamera im Sports Pack und halten Sie das Kabel auf der
Oberseite der Videokamera.
î Befestigen Sie das Kabel im Clip des Kameramontageschuhs und achten Sie darauf,
dass sich das Kabel nicht am LCD-Bildschirm verfÀngt.
Wenn der Akku der Videokamera groĂ ist und das Kabel nicht dahinter
herumgefĂŒhrt werden kann, fĂŒhren Sie das Kabel oben herum und befestigen es
dann mit Clips.
Beim Modell DCR-SR85/SR75/SR65/SR55/SR46/SR45/SR36/SR35 (siehe
Abbildung î-5-J)
îî
Ăînen Sie die Buchsenabdeckung. SchlieĂen Sie den Stecker an. (FĂŒhren Sie das
an das Sports Pack angeschlossene Kabel wie in der Abbildung dargestellt in einem
kreisrunden Bogen, so dass der Stecker nach hinten weist.)
îî
Wenn Sie die Videokamera im Sports Pack installiert haben, drĂŒcken Sie das Kabel
auf der Seite mit dem Griîand der Videokamera behutsam hinein.
Beim Modell DCR-SX60/SX50/SX41/SX40/SX31/SX30 (siehe Abbildung î-5-K)
(Wenn Sie die Teilschritte î und î bereits in Schritt î-4 ausgefĂŒhrt haben,
beginnen Sie ab Teilschritt î.)
îî
Heben Sie den Griîriemen an und öînen Sie die Buchsenabdeckung zum
AnschlieĂen des Steckers.
îî
Bringen Sie den Kameramontageschuh an der Videokamera an.
îî
Installieren Sie die Videokamera im Sports Pack und halten Sie das Kabel auf der
Oberseite der Videokamera gebogen.
î Installieren Sie die Videokamera im Sports Pack und richten Sie dann das Kabel
aus. (Haken Sie das Kabel in den Kabelhalter ein.)
Beim Modell DCR-DVD850/DVD810/DVD710/DVD650/DVD610/DVD450/
DVD410/DVD310/DVD150/DVD115/DVD110 (siehe Abbildung î-5-L)
îî
Ăînen Sie die Buchsenabdeckung.
îî
SchlieĂen Sie den Stecker an.
îî
Stecken Sie das Kabel wie in der Abbildung dargestellt auf der Seite mit dem
Griîand in die Kerbe des Reîexschutzrings.
îî
Platzieren Sie das Kabel wie in der Abbildung dargestellt und bringen Sie den
Kameramontageschuh am Sports Pack an.
Hinweise zum Anbringen:
Biegen Sie das Kabel nicht.
Achten Sie darauf, dass sich das Kabel nicht aus der Kerbe des
Reîexionsschutzrings löst.
î Wenn Sie die Videokamera im Sports Pack installiert haben, vergewissern Sie sich,
dass das Kabel nicht dem Objektiv an der Videokamera im Weg ist.
Beim Modell DCR-DVD708/DVD608/DVD308/DVD306/DVD109/DVD108/
DVD106 (siehe Abbildung î-5-M)
îî
Ăînen Sie die Buchsenabdeckung.
îî
SchlieĂen Sie den Stecker an.
îî
Installieren Sie die Videokamera im Sports Pack und richten Sie dann das Kabel
aus. (Siehe Abbildung)
Beim Modell DCR-HC62/HC54/HC53/HC52/HC51/HC48/HC47/HC45/HC38/HC37
(siehe Abbildung î-5-N)
îî
Ăînen Sie die Buchsenabdeckung.
îî
SchlieĂen Sie den Stecker an.
îî
Installieren Sie die Videokamera im Sports Pack und richten Sie dann das Kabel
aus. (Haken Sie das Kabel in den Kabelhalter ein.)
6 SchlieĂen Sie den hinteren Teil des GehĂ€uses.
DrĂŒcken Sie den hinteren Teil des GehĂ€uses fest an und schlieĂen Sie die Schnallen, so
dass diese mit einem Klicken einrasten.
Hinweise
Achten Sie darauf, keine Kabel einzuklemmen, wenn Sie den hinteren Teil des
GehĂ€uses schlieĂen.
Wenn die Videokamera im Sports Pack installiert ist, beîndet sich der Mittelpunkt
des Objektivs unter UmstÀnden nicht im Mittelpunkt des Frontglases am Sports
Pack.
Español
PreparaciĂłn
Notas
Es posible que los modelos de videocåmaras descritos a continuación no estén disponibles
en todos los paĂses o regiones.
PreparaciĂłn de la videocĂĄmara
Con respecto a los detalles, consulte el manual de instrucciones suministrado con su
videocĂĄmara.
1 Quite el îltro, el objetivo de conversiĂłn, la tapa del objetivo, la visera
del objetivo, o la correa para el hombro de la videocĂĄmara.
Cuando utilice una videocĂĄmara con obturador del objetivo manual, abra dicho
obturador.
2 Instale la baterĂa.
Instale una baterĂa completamente cargada.
3 Inserte el medio.
Inserte un medio compatible con la videocĂĄmara.
Con respecto a los detalles, consulte el manual de instrucciones suministrado con su
videocĂĄmara.
Notas
Desbloquee la lengĂŒeta de seguridad del medio âMemory Stick Duoâ y del videocasete,
y déjelos listos para que puedan grabar imågenes.
CerciĂłrese de que el videocasete, el medio âMemory Stick Duoâ, el disco, el disco duro,
y la memoria interna tengan espacio suîciente para grabar imĂĄgenes.
Cerciórese de que el disco no esté terminado.
4 Fije el anillo antirreîejos en la rosca para îjaciĂłn de îltros de la
videocĂĄmara.
El anillo antirreîejos evita que la luz externa se reîeje dentro del portacĂĄmara
deportivo y entre en el objetivo.
Cuando utilice una videocĂĄmara sin anillo antirreîejos, aparte la espalda de la luz del
sol en todo lo posible.
Anillo antirreîejos VideocĂĄmara
Anillo antirreîejos
(M30 Ă Ăž 43)
HDR-UX20/UX19/UX10/UX9,
DCR-DVD910/DVD708/DVD608/DVD510/DVD308/
DVD306/DVD109/DVD108/DVD106,
DCR-HC62/HC54/HC53/HC52/HC51/HC48/HC47/
HC45/HC38/HC37
Anillo antirreîejos
(M30 Ă Ăž 47)
HDR-CX120/CX106/CX105/CX100,
DCR-SR87/SR77/SR67/SR57/SR48/SR47/SR38/SR37
Anillo antirreîejos
(M30 Ă Ăž 50)
DCR-DVD850/DVD810/DVD710/DVD650/DVD610/
DVD450/DVD410/DVD310/DVD150/DVD115/DVD110
Anillo antirreîejos
(M30 Ă Ăž 58)
DCR-SR85/SR75/SR65/SR55/SR46/SR45/SR36/SR35
Anillo antirreîejos
(M30 Ă Ăž 62)
HDR-XR200V/XR200/XR106/XR105/XR101/XR100,
HDR-SR10,
DCR-SR220/SR210
Anillo antirreîejos
(M37 Ă Ăž 55)
HDR-XR520V/XR520/XR500V/XR500,
HDR-SR12/SR11/SR8/SR7/SR5,
HDR-CX12/CX11/CX7/CX6,
HDR-HC9/HC7/HC5
No puede colocarse el anillo
antirreîejos suministrado
DCR-SX60/SX50/SX41/SX40/SX31/SX30
5 Gire el panel de cristal lĂquido y repliĂ©guelo hacia la videocĂĄmara con
la pantalla de cristal lĂquido encarada hacia fuera.
6 Ajuste las funciones, tales como el enfoque y la iluminaciĂłn, a AUTO.
îî
SelecciĂłn de la zapata de montaje de cĂĄmara
1 Elija la zapata de montaje y el nĂșmero de acuerdo con la tabla
siguiente.
Zapata de
montaje
NĂșmero VideocĂĄmara
D
1
HDR-HC9/HC7/HC5,
DCR-DVD708/DVD608/DVD308/DVD306/
DVD109/DVD108/DVD106
2DCR-HC62/HC54/HC53/HC52/HC51/HC48/HC47/
HC45/HC38/HC37
F1 HDR-CX12/CX11/CX7/CX6
2 HDR-SR8/SR7/SR5
G 1
HDR-UX20/UX19/UX10/UX9,
DCR-DVD910/DVD850/DVD810/DVD710/DVD650/
DVD610/DVD510/DVD450/DVD410/DVD310/
DVD150/DVD115/DVD110
H 1
HDR-XR520V/XR520/XR500V/XR500/XR200V/
XR200/XR106/XR105/XR101/XR100,
HDR-SR12/SR11/SR10,
DCR-SR220/SR210
I 1 DCR-SR85/SR75/SR65/SR55/SR46/SR45/SR36/SR35
J 1 HDR-CX120/CX106/CX105/CX100,
DCR-SX60/SX50/SX41/SX40/SX31/SX30
K 1 DCR-SR87/SR77/SR67/SR57/SR48/SR47/SR38/SR37
2 Alinee la placa roscada para trĂpode con el nĂșmero elegido de zapara
de montaje y presione la placa roscada para trĂpode hasta que haga
clic en su lugar.
La placa roscada para trĂpode estĂĄ îjada a la zapata de montaje H al salir la unidad de
fĂĄbrica.
(ContinĂșa en la pĂĄgina posterior)
î
î
î
î
î
î
1
4
î
1
2
î
5
D F
î
G H
A
C
B
I J K
H
G
GehÀuse
Cuerpo
Behuizing
Hus
N
M
J
L
F
D
E
I
K
îî
î
î
î
î
î
î
î
î
î
î
îî
Kameramontageschuh
Zapata de montaje de cĂĄmara
Cameramontageschoen
Kamerans monteringssko FĂŒhrung
GuĂa
Gids
Styrskena
îî
î
î
Español
2 Passa in stativets skruvplatta mot det valda numret pÄ
monteringsskon och tryck sedan pÄ stativets skruvplatta tills den
klickar pÄ plats.
Stativets skruvplatta Àr monterad pÄ monteringssko H vid leverans frÄn fabriken.
îî
Förbereda sporthuset
1 Justera greppremmen.
Greppa sporthuset sĂ„ att du med îngret lĂ€tt kan nĂ„ START/STOP-knappen,
telefotoknappen, vidvinkelknappen och PHOTO-knappen, och justera lÀngden pÄ
greppremmen.
2 FĂ€st axelremmen.
îî
Montera videokameran
NÀr en videokamera med POWER-omkopplare anvÀnds, stÀng av POWER-omkopplaren
och lÀmna Àven strömmen till sporthuset avslagen. Vid anvÀndning av en videokamera
med intern strömomkopplare kopplad till pÄ/avslagningen av LCD-skÀrmen, Àr det inte
nödvÀndigt att stÀnga av videokameran.
Obs!
Eîer att ha installerat videokameran i sporthuset, kan strömmen till videokameran stĂ€llas
pĂ„ âONâ eller âOFFâ genom att trycka pĂ„ POWER-knappen pĂ„ sporthuset.
1 Ăppna spĂ€nnena.
î FortsĂ€tt att skjuta lĂ„sknappen î i pilens riktning, skjut upp skjutlĂ„set îĄ och
öppna spÀnnet.
î Ăppna den bakre hushalvan.
2 Smörj in frontglaset med imskyddsmedel.
Applicera 2 till 3 droppar av det medföljande imskyddsmedlet pÄ insidan av frontglaset
pĂ„ sporthuset. AnvĂ€nd det medföljande torkmedlet för att öka imskyddseîekten. Mer
information înns under âTorkmedelâ i den medföljande bruksanvisningen.
3 Ta bort frÀmmande material som damm, sand och hÄr frÄn O-ringen,
spÄret och alla ytor den kommer i kontakt med. Stryk dÀrefter ett
jÀmnt lager fett pÄ O-ringen.
Om höljet sluts till med kvarblivet frÀmmande material, kan dessa delar skadas och
vatten kan lÀcka in.
Mer information om hantering av O-ringen înns i avsnittet âAnvĂ€nda O-ringenâ i
bruksanvisningen.
4 SĂ€tt fast kamerans monteringssko.
î Passa in skruvens lĂ€ge pĂ„ monteringsskon mot stativfĂ€stet pĂ„ videokamerans
undersida.
î NĂ€r nĂ„gon av modellerna nedan anvĂ€nds, öppna kontaktskyddet och anslut
ljud/îĂ€rrkontrollskontakten ordentligt till antingen A/V-kontakten, A/V OUT-
kontakten eller A/V-îĂ€rrkontrollskontakten:
HDR-UX20/UX19/UX10/UX9, DCR-DVD910/DVD510, DCR-SR87/SR77/SR67/
SR57/SR48/SR47/SR38/SR37, DCR-SX60/SX50/SX41/SX40/SX31/SX30
NÀr DCR-SR87/SR77/SR67/SR57/SR48/SR47/SR38/SR37 anvÀnds, anslut ljud/
îĂ€rrkontrollskontakten med kontaktskyddet ordentligt öppnat. (Se illustration
î-5-I î) Om kontaktskyddet inte har öppnats tillrĂ€ckligt mycket, sĂ„ kommer
kontaktskyddet att vara i vĂ€gen för ljud/îĂ€rrkontrollskontakten och orsaka dĂ„lig
anslutning.
î SĂ€tt fast kamerans monteringssko pĂ„ videokameran genom att anvĂ€nda
metalldelarna pÄ axelremmen sÄsom visas i illustrationen.
5 Anslut kontakten och installera videokameran.
Beroende pĂ„ vilken videokamera det gĂ€ller, anslut ljud/îĂ€rrkontrollskontakten
ordentligt till A/V-kontakten, A/V OUT-kontakten eller A/V-îĂ€rrkontrollskontakten.
(gĂ€ller ej videokameramodeller i steg 4î)
NĂ€r videokameran installeras i sporthuset, passa in kamerans monteringssko mot
styrskenan pÄ insidan av sporthusets frÀmre hushalva, och tryck sedan pÄ baksidan av
kamerans monteringssko tills den klickar pÄ plats.
Obs!
Se till att sporthuset hÄlls horisontellt nÀr kamerans monteringssko installeras. Om
kamerans monteringssko skjuts in snett kan videokamerans monteringssko eller den
frÀmre hushalvan skadas.
Se till att kabeln inte ligger i vÀgen för objektivet, LCD-skÀrmen, sökaren,
zoomspaken eller fotoknappen.
Vid anvÀndning av en videokamera med intern strömomkopplare kopplad till pÄ/
avslagningen av LCD-skĂ€rmen, kommer anslutning av ljud/îĂ€rrkontrollskontakten
att vÀxla kamerans LÀge för stillbildstagning/LÀge för videouppspelning till LÀge för
inspelning av rörliga bilder.
Vid anvÀndning av HDR-XR520V/XR520/XR500V/XR500 (Se illustration
î-5-A)
î Ăppna kontaktskyddet och anslut kontakten. (Kabeln till kontakten ansluten till
sporthuset lÀggs böjd bakÄt sÄsom visas.)
î Installera videokameran i sporthuset, och var noga med att kabeln inte hakar fast i
delar pÄ sporthusets insida.
î Eîer att ha installerat videokameran i sporthuset, ordna kabeln pĂ„ greppremssidan
av videokameran.
Vid anvÀndning av HDR-XR200V/XR200/XR106/XR105/XR101/XR100 (Se
illustration î-5-B)
î Ăppna kontaktskyddet och anslut kontakten.
î Kabeln till kontakten ansluten till sporthuset lĂ€ggs böjd bakĂ„t sĂ„som visas.
î Installera videokameran i sporthuset, och var noga med att kabeln inte hakar fast i
delar pÄ sporthusets insida.
î Eîer att ha installerat videokameran i sporthuset, ordna kabeln pĂ„ greppremssidan
av videokameran.
Vid anvÀndning av HDR-SR12/SR11/SR10, DCR-SR220/SR210 (Se illustration
î-5-C)
î Ăppna kontaktskyddet och anslut kontakten. (Kabeln till kontakten ansluten till
sporthuset lÀggs böjd bakÄt sÄsom visas.)
î Eîer att ha installerat videokameran i sporthuset, ordna kabeln pĂ„ greppremssidan
av videokameran genom att trycka in kabeln lÀtt.
Vid anvĂ€ndning av HDR-SR8/SR7/SR5 (Se illustration î-5-D)
î Ăppna kontaktskyddet.
î Anslut kontakten.
î Eîer att ha installerat videokameran i sporthuset, ordna kabeln pĂ„ greppremssidan
av videokameran.
Vid anvĂ€ndning av HDR-CX120/CX106/CX105/CX100 (Se illustration î-5-E)
î Ăppna kontaktskyddet och anslut kontakten.
î Eîer att ha installerat videokameran i sporthuset, ordna kabeln pĂ„ greppremssidan
av videokameran, och var noga med att kabeln inte hakar fast i delar pÄ sporthusets
insida.
Vid anvĂ€ndning av HDR-CX12/CX11/CX7/CX6 (Se illustration î-5-F)
î Ăppna kontaktskyddet.
î Anslut kontakten.
î LĂ€gg kabeln pĂ„ kamerans monteringssko och installera videokameran i sporthuset.
î Eîer att ha installerat videokameran i sporthuset, ordna kabeln sĂ„ att den inte faller
ur kamerans monteringssko. LÀgg kabeln pÄ greppremssidan av videokameran.
Vid anvÀndning av HDR-UX20/UX19/UX10/UX9 eller DCR-DVD910/DVD510 (Se
illustration î-5-G)
(Om du utfört följande punkter î och î i steg î-4, börja frĂ„n punkt î.)
î Anslut kontakten.
î FĂ€st kamerans monteringssko pĂ„ videokameran.
î Eîer att ha installerat videokameran i sporthuset, justera kabeln. (FĂ€st kabeln i
kabelhÄllaren.)
Vid anvĂ€ndning av HDR-HC9/HC7/HC5 (Se illustration î-5-H)
î Ăppna kontaktskyddet.
î Anslut kontakten.
î Eîer att ha installerat videokameran i sporthuset, ordna kabeln pĂ„ greppremssidan
av videokameran.
Vid anvÀndning av DCR-SR87/SR77/SR67/SR57/SR48/SR47/SR38/SR37 (Se
illustration î-5-I)
(Om du utfört följande punkter î och î i steg î-4, börja frĂ„n punkt î.)
î SĂ€tt i kontakten med kontaktskyddet ordentligt öppnat sĂ„ att det inte kommer i
klÀm vid basen pÄ kontakten.
î FĂ€st kamerans monteringssko pĂ„ videokameran.
î Installera videokameran i sporthuset med kabeln liggande ovanpĂ„ videokameran.
î SpĂ€nn fast kabeln i haken pĂ„ kamerans monteringssko, och var noga med att kabeln
inte fastnar i LCD-skÀrmen.
Om videokamerans batteri Àr stort och det inte gÄr att dra kabeln pÄ baksidan av
det, fĂ€st kabeln i haken eîer att ha dragit den över batteriet.
Vid anvÀndning av DCR-SR85/SR75/SR65/SR55/SR46/SR45/SR36/SR35 (Se
illustration î-5-J)
î Ăppna kontaktskyddet och anslut kontakten. (Kabeln till kontakten ansluten till
sporthuset lÀggs böjd bakÄt sÄsom visas.)
î Eîer att ha installerat videokameran i sporthuset, ordna kabeln pĂ„ greppremssidan
av videokameran genom att trycka in kabeln lÀtt.
NĂ€r DCR-SX60/SX50/SX41/SX40/SX31/SX30 anvĂ€nds (Se illustration î-5-K)
(Om du utfört följande punkter î och î i steg î-4, börja frĂ„n punkt î.)
î Lyî upp greppremmen och öppna kontaktsskyddet för att ansluta kontakten.
î FĂ€st kamerans monteringssko pĂ„ videokameran.
î Installera videokameran i sporthuset med kabeln liggande böjd ovanpĂ„
videokameran.
î Eîer att ha installerat videokameran i sporthuset, justera kabeln. (FĂ€st kabeln i
kabelhÄllaren.)
Vid anvÀndning av DCR-DVD850/DVD810/DVD710/DVD650/DVD610/
DVD450/DVD410/DVD310/DVD150/DVD115/DVD110 (Se illustration î-5-L)
î Ăppna kontaktskyddet.
î Anslut kontakten.
î KlĂ€m in kabeln i skĂ„ran pĂ„ reîexskyddsringen pĂ„ greppremssidan sĂ„som visas.
î LĂ€gg kabeln pĂ„ det sĂ€tt som bilden visar och sĂ€tt fast kamerans monteringssko pĂ„
sporthuset.
AngÄende montering:
Böj inte kabeln.
Se till att kabeln inte har lossnat frĂ„n skĂ„ran pĂ„ reîexskyddsringen.
î Eîer att ha installerat videokameran i sporthuset, se till att kabeln inte ligger i
vÀgen för videokamerans objektiv.
Vid anvÀndning av DCR-DVD708/DVD608/DVD308/DVD306/DVD109/
DVD108/DVD106 (Se illustration î-5-M)
î Ăppna kontaktskyddet.
î Anslut kontakten.
î Eîer att ha installerat videokameran i sporthuset, justera kabeln. (Se illustration)
Vid anvÀndning av DCR-HC62/HC54/HC53/HC52/HC51/HC48/HC47/HC45/
HC38/HC37 (Se illustration î-5-N)
î Ăppna kontaktskyddet.
î Anslut kontakten.
î Eîer att ha installerat videokameran i sporthuset, justera kabeln. (FĂ€st kabeln i
kabelhÄllaren.)
6 StÀng den bakre hushalvan.
Tryck igen den bakre hushalvan och stÀng spÀnnena tills de klickar pÄ plats.
Obs!
Var noga med att kablarna inte kommer i klÀm nÀr den bakre hushalvan stÀngs.
Ăven om objektivets mittpunkt för vissa videokameror inte ligger i linje med
mittpunkten för sporthusets frontglas, sÄ pÄverkar det inte inspelningen.
î
î
î
î
î
î
î
î
î
(ContinuaciĂłn de la pĂĄgina frontal)
îî
PreparaciĂłn del portacĂĄmara deportivo
1 Ajuste la correa de la empuñadura.
Sujetando el portacĂĄmara deportivo de forma que las puntas de sus dedos puedan
tocar el botĂłn START/STOP, el botĂłn de telefoto, el botĂłn de gran angular, y el botĂłn
PHOTO, ajuste su longitud.
2 Fije la correa para el hombro.
îî
InstalaciĂłn de la videocĂĄmara
Cuando utilice una videocĂĄmara con interruptor POWER, desconecte el interruptor
POWER y deje ademĂĄs la alimentaciĂłn del portacĂĄmara deportivo desconectada. Cuando
utilice una videocĂĄmara con interruptor de la alimentaciĂłn interno interconectado con la
funciĂłn de la pantalla de cristal lĂquido, no serĂĄ necesario que desconecte la alimentaciĂłn
de la videocĂĄmara.
Notas
Después de haber instalado la videocåmara en el portacåmara deportivo, podrå ajustar la
alimentaciĂłn de la videocĂĄmara a
âONâ u âOFFâ pulsando el botĂłn POWER del portacĂĄmara deportivo.
1 Abra las hebillas.
îî
Manteniendo deslizado el botĂłn de desbloqueo î en el sentido de la îecha, deslice
la corredera abierta îĄ y abra la hebilla.
îî
Abra la parte posterior del cuerpo.
2 Recubra el vidrio frontal con solución desempañadora para objetivos.
Aplique 2 o 3 gotas de la solución desempañadora para objetivos suministrada en la
superîcie interior del vidrio frontal del portacĂĄmara deportivo. Para aumentar el efecto
de desempañamiento, utilice el desecante suministrado. Con respecto a los detalles,
consulte âDesecanteâ del manual de instrucciones suministrado.
3 Elimine las materias extrañas, como el polvo, la arena, o el pelo, de
la junta tĂłrica, la ranura, y cualquier superîcie que toque la junta.
Después aplique uniformemente grasa a la junta tórica.
Si cerrase el cuerpo con tales materias presentes, estas zonas podrĂan dañarse y es
posible que se inîltrase agua.
Con respecto a los detalles sobre el manejo de la junta tĂłrica, consulte âManejo de la
junta tĂłricaâ del manual de instrucciones.
4 Fije la zapata de montaje de cĂĄmara.
î Alinee la posiciĂłn del tornillo de la zapata de montaje con el tornillo para trĂpode
de la parte inferior de la videocĂĄmara.
î Cuando utilice los modelos siguientes, abra la cubierta de tomas e inserte
îrmemente la clavija de audio/control remoto en la toma A/V, en la toma A/V
OUT, o en la toma de control remoto A/V:
HDR-UX20/UX19/UX10/UX9, DCR-DVD910/DVD510, DCR-SR87/SR77/SR67/
SR57/SR48/SR47/SR38/SR37, DCR-SX60/SX50/SX41/SX40/SX31/SX30
Cuando utilice los modelos DCR-SR87/SR77/SR67/SR57/SR48/SR47/SR38/SR37,
inserte la clavija de audio/control remoto abriendo suîcientemente la cubierta
de tomas. (Consulte la ilustraciĂłn î-5-I î) Si no se abre suîcientemente la
cubierta de tomas, Ă©sta se atascarĂĄ en la clavija de audio/control remoto y causarĂĄ
una conexiĂłn insatisfactoria.
î Fije la zapata de montaje de cĂĄmara a la videocĂĄmara utilizando las partes metĂĄlicas
de la correa de hombro como se muestra en la ilustraciĂłn.
5 Conecte la clavija e instale la videocĂĄmara.
Dependiendo de su videocĂĄmara, inserte îrmemente la clavija de audio/control remoto
en la toma A/V, en la toma A/V OUT, o en la toma de control remoto A/V. (excepto los
modelos de videocĂĄmaras del paso 4 î)
Cuando instale la videocĂĄmara en el portacĂĄmara deportivo, alinee la zapata de
montaje de cĂĄmara con la guĂa interior de la parte frontal del cuerpo del portacĂĄmara
deportivo, y después empuje la parte posterior de la zapata de montaje de cåmara hasta
que haga clic en su lugar.
Notas
CerciĂłrese de mantener horizontal el portacĂĄmara deportivo cuando instale la
zapata de montaje de cĂĄmara. La instalaciĂłn de la zapata de montaje de cĂĄmara en
movimiento vertical podrĂa dañar la zapata de montaje de cĂĄmara y la parte frontal
del cuerpo.
Tenga cuidado de no cubrir el objetivo, la pantalla de cristal lĂquido, el visor, la
palanca del zoom, ni el botĂłn de foto con el cable.
Cuando utilice una videocĂĄmara con interruptor de la alimentaciĂłn interno
interconectado con la funciĂłn de la pantalla de cristal lĂquido, la conexiĂłn de
la clavija de audio/control remoto cambiarĂĄ el modo de grabaciĂłn de imagen
îjas/modo de reproducciĂłn de vĂdeo al modo de grabaciĂłn de pelĂculas de la
videocĂĄmara.
Cuando utilice una HDR-XR520V/XR520/XR500V/XR500 (Consulte la ilustraciĂłn
î-5-A.)
î Abra la cubierta de tomas y conecte la clavija. (Coloque el cable conectado al
portacĂĄmara deportivo con la clavija en la parte posterior en movimiento circular,
como se muestra en la ilustraciĂłn.)
î Instale la videocĂĄmara en el portacĂĄmara deportivo teniendo cuidado para que
el cable no quede enganchado en los componentes internos del portacĂĄmara
deportivo.
î DespuĂ©s de haber instalado la videocĂĄmara en el portacĂĄmara deportivo, disponga
el cable en el lado de la correa de la empuñadura de la videocåmara.
Cuando utilice una HDR-XR200V/XR200/XR106/XR105/XR101/XR100 (Consulte
la ilustraciĂłn î-5-B.)
î Abra la cubierta de tomas y conecte la clavija.
î Coloque el cable conectado al portacĂĄmara deportivo con la clavija en la parte
posterior en movimiento circular, como se muestra en la ilustraciĂłn.
î Instale la videocĂĄmara en el portacĂĄmara deportivo teniendo cuidado para que
el cable no quede enganchado en los componentes internos del portacĂĄmara
deportivo.
î DespuĂ©s de haber instalado la videocĂĄmara en el portacĂĄmara deportivo, disponga
el cable en el lado de la correa de la empuñadura de la videocåmara.
Cuando utilice una HDR-SR12/SR11/SR10 o DCR-SR220/SR210 (Consulte la
ilustraciĂłn î-5-C.)
î Abra la cubierta de tomas y conecte la clavija. (Coloque el cable conectado al
portacĂĄmara deportivo con la clavija en la parte posterior en movimiento circular,
como se muestra en la ilustraciĂłn.)
î DespuĂ©s de haber instalado la videocĂĄmara en el portacĂĄmara deportivo, disponga
el cable en el lado de la correa de la empuñadura de la videocåmara empujåndolo
con suavidad.
Cuando utilice una HDR-SR8/SR7/SR5 (Consulte la ilustraciĂłn î-5-D.)
î Abra la cubierta de tomas.
î Conecte la clavija.
î DespuĂ©s de haber instalado la videocĂĄmara en el portacĂĄmara deportivo, disponga
el cable en el lado de la correa de la empuñadura de la videocåmara.
Cuando utilice una HDR-CX120/CX106/CX105/CX100 (Consulte la ilustraciĂłn
î-5-E.)
î Abra la cubierta de tomas y conecte la clavija.
î DespuĂ©s de haber instalado la videocĂĄmara en el portacĂĄmara deportivo, disponga
el cable en el lado de la correa de la empuñadura de la videocåmara teniendo
cuidado para que el cable no quede enganchado en la zapata de montaje de cĂĄmara
ni en otras partes.
Cuando utilice una HDR-CX12/CX11/CX7/CX6 (Consulte la ilustraciĂłn î-5-F.)
î Abra la cubierta de tomas.
î Conecte la clavija.
î Coloque el cable sobre la zapata de montaje de cĂĄmara e instale la videocĂĄmara en
el portacĂĄmara deportivo.
î DespuĂ©s de haber instalado la videocĂĄmara en el portacĂĄmara deportivo, disponga
el cable de forma que no caiga de la zapata de montaje de cĂĄmara. Coloque el cable
en el lado de la correa de la empuñadura de la videocåmara.
Cuando utilice una HDR-UX20/UX19/UX10/UX9 o DCR-DVD910/DVD510
(Consulte la ilustraciĂłn î-5-G.)
(Si ha completado î y î siguientes en el paso î-4, comience desde el paso
î.)
î Conecte la clavija.
î Fije la zapata de montaje de cĂĄmara a la videocĂĄmara.
î DespuĂ©s de haber instalado la videocĂĄmara en el portacĂĄmara deportivo, ajuste el
cable. (Enganche el cable en el portacables.)
Cuando utilice una HDR-HC9/HC7/HC5 (Consulte la ilustraciĂłn î-5-H.)
î Abra la cubierta de tomas.
î Conecte la clavija.
î DespuĂ©s de haber instalado la videocĂĄmara en el portacĂĄmara deportivo, disponga
el cable en el lado de la correa de la empuñadura de la videocåmara.
Cuando utilice una DCR-SR87/SR77/SR67/SR57/SR48/SR47/SR38/SR37
(Consulte la ilustraciĂłn î-5-I.)
(Si ha completado î y î siguientes en el paso î-4, comience desde el paso
î.)
î Fije la clavija abriendo adecuadamente la cubierta de tomas de modo que no se
enganche a la base de la clavija.
î Fije la zapata de montaje de cĂĄmara a la videocĂĄmara.
î Instale la videocĂĄmara en el portacĂĄmara deportivo, manteniendo el cable en el
lado superior de la videocĂĄmara.
î Sujete el cable en la pinza de la zapata de montaje de cĂĄmara teniendo cuidado para
que el cable no quede enganchado en la pantalla de cristal lĂquido.
Cuando la baterĂa de la videocĂĄmara sea grande y el cable no pueda pasar por
detrĂĄs del lado posterior, îje el cable con pinzas despuĂ©s de haberlo pasado por
encima de la baterĂa.
Cuando utilice una DCR-SR85/SR75/SR65/SR55/SR46/SR45/SR36/SR35
(Consulte la ilustraciĂłn î-5-J.)
î Abra la cubierta de tomas y conecte la clavija. (Coloque el cable conectado al
portacĂĄmara deportivo con la clavija en la parte posterior en movimiento circular,
como se muestra en la ilustraciĂłn.)
î DespuĂ©s de haber instalado la videocĂĄmara en el portacĂĄmara deportivo, disponga
el cable en el lado de la correa de la empuñadura de la videocåmara empujåndolo
con suavidad.
Cuando utilice una DCR-SX60/SX50/SX41/SX40/SX31/SX30 (Consulte la
ilustraciĂłn î-5-K.)
(Si ha completado î y î siguientes en el paso î-4, comience desde el paso
î.)
î Levante la correa de la empuñadura y abra la cubierta de tomas para conectar la
clavija.
î Fije la zapata de montaje de cĂĄmara a la videocĂĄmara.
î Instale la videocĂĄmara en el portacĂĄmara deportivo, manteniendo el cable doblado
en el lado superior de la videocĂĄmara.
î DespuĂ©s de haber instalado la videocĂĄmara en el portacĂĄmara deportivo, ajuste el
cable. (Enganche el cable en el portacables.)
Cuando utilice una DCR-DVD850/DVD810/DVD710/DVD650/DVD610/DVD450/
DVD410/DVD310/DVD150/DVD115/DVD110 (Consulte la ilustraciĂłn î-5-L.)
î Abra la cubierta de tomas.
î Conecte la clavija.
î Sujete el cable con la ranura del anillo antirreîejos en el lado de la correa de la
empuñadura como se muestra en la ilustración.
î Coloque el cable como se muestra en la ilustraciĂłn y îje la zapata de montaje de
cĂĄmara en el portacĂĄmara deportivo.
Notas sobre la colocaciĂłn:
No doble el cable.
CerciĂłrese de que el cable no salga de la ranura del anillo antirreîejos.
î DespuĂ©s de haber instalado la videocĂĄmara en el portacĂĄmara deportivo, cerciĂłrese
de que el cable no interîera con el objetivo de la videocĂĄmara.
Cuando utilice una DCR-DVD708/DVD608/DVD308/DVD306/DVD109/DVD108/
DVD106 (Consulte la ilustraciĂłn î-5-M.)
î Abra la cubierta de tomas.
î Conecte la clavija.
î DespuĂ©s de haber instalado la videocĂĄmara en el portacĂĄmara deportivo, ajuste el
cable. (Consulte la ilustraciĂłn.)
Cuando utilice una DCR-HC62/HC54/HC53/HC52/HC51/HC48/HC47/HC45/
HC38/HC37 (Consulte la ilustraciĂłn î-5-N.)
î Abra la cubierta de tomas.
î Conecte la clavija.
î
î
î
î
î
î
î
î DespuĂ©s de haber instalado la videocĂĄmara en el portacĂĄmara deportivo, ajuste el
cable. (Enganche el cable en el portacables.)
6 Cierre la parte posterior del cuerpo.
Presione hasta cerrar la parte posterior del cuerpo, y apriete las hebillas hasta que
hagan clic en su lugar.
Notas
Tenga cuidado de no pillar los cables cuando cierre la parte posterior del cuerpo.
Aunque el centro del objetivo de algunos modelos de videocĂĄmaras puede no estar
alineado con el centro del vidrio frontal del portacĂĄmara deportivo, esto no causarĂĄ
ningĂșn problema al realizar grabaciones.
Nederlands
Voorbereiding
Opmerkingen
De videocameramodellen die hieronder staan beschreven zijn mogelijk niet beschikbaar
in alle landen/regio's.
De videocamera voorbereiden
Voor meer informatie raadpleegt u de gebruiksaanwijzing die bij uw videocamera is
geleverd.
1 Verwijder het îlter, de voorzetlens, de lensdop, lenskap, of de
schouderband van de videocamera.
Open de sluiter van de lens als u een videocamera met een handmatige lenssluiter
gebruikt.
2 Plaats de accu.
Plaats een volledig opgeladen accu.
3 Plaats het medium.
Installeer een medium dat geschikt is voor uw videocamera.
Voor meer informatie raadpleegt u de gebruiksaanwijzing die bij uw videocamera is
geleverd.
Opmerkingen
Ontgrendel het beveiligingslipje op het "Memory Stick Duo" medium en de cassettetape
en zorg dat ze beelden kunnen opnemen.
Zorg dat er op de tape, "Memory Stick Duo" het medium, disk en de harde schijf en
interne geheugen genoeg vrije ruimte beschikbaar is om beelden op te nemen.
Zorg dat de disk niet is geînaliseerd.
4 Draai de antireîectiering op de bevestigingsschroef voor îlters van
de videocamera.
De antireîectiering voorkomt dat licht van buitenaf in de sportbehuizing wordt
gereîecteerd en in de lens terechtkomt.
Indien u een videocamera gebruikt zonder een antireîectiering, draai uw rug dan
zoveel mogelijk weg van zonlicht.
Antireîectiering Videocamera
Antireîectiering
(M30 Ă Ăž 43)
HDR-UX20/UX19/UX10/UX9,
DCR-DVD910/DVD708/DVD608/DVD510/DVD308/
DVD306/DVD109/DVD108/DVD106,
DCR-HC62/HC54/HC53/HC52/HC51/HC48/HC47/
HC45/HC38/HC37
Antireîectiering
(M30 Ă Ăž 47)
HDR-CX120/CX106/CX105/CX100,
DCR-SR87/SR77/SR67/SR57/SR48/SR47/SR38/SR37
Antireîectiering
(M30 Ă Ăž 50)
DCR-DVD850/DVD810/DVD710/DVD650/DVD610/
DVD450/DVD410/DVD310/DVD150/DVD115/DVD110
Antireîectiering
(M30 Ă Ăž 58)
DCR-SR85/SR75/SR65/SR55/SR46/SR45/SR36/SR35
Antireîectiering
(M30 Ă Ăž 62)
HDR-XR200V/XR200/XR106/XR105/XR101/XR100,
HDR-SR10,
DCR-SR220/SR210
Antireîectiering
(M37 Ă Ăž 55)
HDR-XR520V/XR520/XR500V/XR500,
HDR-SR12/SR11/SR8/SR7/SR5,
HDR-CX12/CX11/CX7/CX6,
HDR-HC9/HC7/HC5
Niet mogelijk om
de meegeleverde
antireîectiering te
bevestigen.
DCR-SX60/SX50/SX41/SX40/SX31/SX30
5 Klap het LCD-scherm uit en draai dit tegen de videocamera met het
LCD-scherm naar buiten gericht.
6 Stel de functies, zoals de scherpstelling en belichting, in op AUTO.
îî
De cameramontageschoen selecteren
1 Kies de montageschoen en het nummer aan de hand van de volgende
tabel.
Montageschoen Nummer Videocamera
D
1
HDR-HC9/HC7/HC5,
DCR-DVD708/DVD608/DVD308/DVD306/
DVD109/DVD108/DVD106
2DCR-HC62/HC54/HC53/HC52/HC51/HC48/HC47/
HC45/HC38/HC37
F1 HDR-CX12/CX11/CX7/CX6
2 HDR-SR8/SR7/SR5
G 1
HDR-UX20/UX19/UX10/UX9,
DCR-DVD910/DVD850/DVD810/DVD710/DVD650/
DVD610/DVD510/DVD450/DVD410/DVD310/
DVD150/DVD115/DVD110
H 1
HDR-XR520V/XR520/XR500V/XR500/XR200V/
XR200/XR106/XR105/XR101/XR100,
HDR-SR12/SR11/SR10,
DCR-SR220/SR210
I 1 DCR-SR85/SR75/SR65/SR55/SR46/SR45/SR36/SR35
J 1 HDR-CX120/CX106/CX105/CX100,
DCR-SX60/SX50/SX41/SX40/SX31/SX30
K 1 DCR-SR87/SR77/SR67/SR57/SR48/SR47/SR38/SR37
2 Lijn de statiefschroefplaat uit met het gekozen nummer op de
montageschone en druk op de statiefschroefplaat tot deze vast klikt.
Bij aîevering vanaf de fabriek is de statiefschroefplaat bevestigd op montageschoen H.
îî
De sportbehuizing voorbereiden
1 Pas de handgreepband aan.
Houd de sportbehuizing zo vast dat u gemakkelijk met uw vinger de START/STOP-
toets, Tele-toets, Wide-toets en de PHOTO-toets kunt aanraken en pas vervolgens de
lengte van de handgreepband aan.
2 Bevestig de schouderband.
îî
De videocamera installeren
Bij gebruik van een videocamera met een STROOM-schakelaar, draai de STROOM-
schakelaar uit en laat de stroom van de sportbehuizing ook uit. Bij gebruik van een
videocamera met een interne stroomschakelaar die is verbonden met de schakelactie van
het LCD-scherm, hoeî u de videocamera niet uit te zetten.
Opmerkingen
Nadat u de videocamera in de sportbehuizing hebt geĂŻnstalleerd, kunt u de videocamera
in- of uitschakelen ("ON" of "OFF") door op de POWER-toets van de sportbehuizing te
drukken.
1 Maak de sluitklemmen los.
î Houd de ontgrendelknop î in de richting van de pijl geschoven, verschuif de
ontgrendelde schakelaar îĄ en maak de sluitklem los.
î Open de achterkant van de behuizing.
2 Smeer het glas aan de voorkant in met vloeistof tegen het beslaan
van de lens.
U hoeî maar 2 of 3 druppels van de bijgeleverde vloeistof tegen het beslaan van de lens
aan te brengen op de binnenkant van het glas aan de voorkant van de sportbehuizing.
Gebruik het bijgeleverde droogmiddel om nog meer te voorkomen dat het glas beslaat.
Raadpleeg het gedeelte over "Droogmiddel" in de bijgeleverde gebruiksaanwijzing voor
meer informatie.
3 Verwijder stof, zand, haren en dergelijke van de O-ring, de groef en
alle oppervlakken waarmee de O-ring in contact komt. Verdeel het
vet vervolgens gelijkmatig over de O-ring. Verdeel het vet vervolgens
gelijkmatig over de O-ring.
Als u de behuizing sluit terwijl er nog vuil aanwezig is, kunnen deze onder worden
beschadigd en kan er water in de behuizing lekken.
Raadpleeg "De O-ring gebruiken" voor meer informatie over het behandelen van de
O-ring.
4 Bevestig de cameramontageschoen.
î Lijn de schroefpositie van de montageschoen uit met de statiefschroef aan de
onderkant van de videocamera.
î Als u de modellen hieronder gebruikt, open de aansluitingsklep en sluit de audio/
afstandbedieningstekker stevig aan op de A/V-aansluiting, A/V OUT-aansluiting of
A/V-externe aansluiting:
HDR-UX20/UX19/UX10/UX9, DCR-DVD910/DVD510, DCR-SR87/SR77/SR67/
SR57/SR48/SR47/SR38/SR37, DCR-SX60/SX50/SX41/SX40/SX31/SX30
Bij gebruik van DCR-SR87/SR77/SR67/SR57/SR48/SR47/SR38/SR37, sluit
de audio/afstandsbedieningstekker met voldoende opening van het klepje
van de aansluiting. (Zie aîeelding î-5-I î) bij onvoldoende opening van
het klepje van de aansluiting, blijî het klepje van de aansluiting de audio/
afstandsbedieningstekker blokkeren en zorgen voor een slechte verbinding.
î Bevestig de cameramontageschoen aan de videocamera met gebruik van de metalen
delen van de schouderband zoals weergegeven in de aîeelding.
5 Sluit de stekker aan en installeer de videocamera.
Aîankelijk van de videocamera sluit u de audio/afstandbedieningsstekker stevig
aan op de A/V-aansluiting, A/V OUT-aansluiting of A/V-externe aansluiting. (met
uitzondering van de videocameramodellen die zijn aangeduid in stap 4î).
Wanneer u de videocamera installeert in de sportbehuizing, lijnt u de
cameramontageschoen uit met de geleider voor in de sportbehuizing en drukt u
vervolgens de achterkant van de cameramontageschoen aan tot deze vast klikt.
Opmerkingen
Houd de sportbehuizing horizontaal terwijl u de cameramontageschoen installeert.
Als u de cameramontageschoen verticaal plaatst, kunnen de cameramontageschoen
en de voorkant van de behuizing hierdoor worden beschadigd.
Zorg dat u de lens, het LCD-scherm, de beeldzoeker, de zoomknop en de fototoets
niet afdekt met de kabel.
Als u een videocamera gebruikt met een interne stroomschakelaar die is verbonden
met de schakelactie van het LCD-scherm, dan zal het aansluiten van de audio/afsta
ndsbedieningschakelaar de opnamemodus/videoafspeelmodus van het stilstaande
beeld instellen op het opnamemodus van de videocamera voor îlm.
Bij gebruik van HDR-XR520V/XR520/XR500V/XR500 (Zie afbeelding î-5-A)
î Open het klepje van de aansluiting en sluit de stekker aan. (Lus de kabel die met de
stekker op de sportbehuizing is aangesloten naar achteren, zoals in de aîeelding
wordt weergegeven.
î Installeer de videocamera in de sportbehuizing en let erop niet de kabel op de delen
in het sportpakket te pakken.
î Leid de kabel langs de kant van de handgreepband van de videocamera nadat u de
videocamera in de sportbehuizing hebt geĂŻnstalleerd.
Bij gebruik van HDR-XR200V/XR200/XR106/XR105/XR101/XR100 (Zie
afbeelding î-5-B)
î Open het klepje van de aansluiting en sluit de stekker aan.
î Lus de kabel die met de stekker op de sportbehuizing is aangesloten naar achteren,
zoals in de aîeelding wordt weergegeven.
î Installeer de videocamera in de sportbehuizing en let erop niet de kabel op de delen
in het sportpakket te pakken.
î
î
î
î
î
î
î Leid de kabel langs de kant van de handgreepband van de videocamera nadat u de
videocamera in de sportbehuizing hebt geĂŻnstalleerd.
Bij gebruik van de HDR-SR12/SR11/SR10, DCR-SR220/SR210 (zie afbeelding
î-5-C)
î Open het klepje van de aansluiting en sluit de stekker aan. (Lus de kabel die met de
stekker op de sportbehuizing is aangesloten naar achteren, zoals in de aîeelding
wordt weergegeven.
î Duw de kabel voorzichtig langs de zijkant van de handgreepband naast de
videocamera nadat u de videocamera in de sportbehuizing hebt geĂŻnstalleerd.
Bij gebruik van de HDR-SR8/SR7/SR5 (zie afbeelding î-5-D)
î Open het klepje van de aansluiting.
î Sluit de stekker aan.
î Leid de kabel langs de kant van de handgreepband van de videocamera nadat u de
videocamera in de sportbehuizing hebt geĂŻnstalleerd.
Bij gebruik van HDR-CX120/CX106/CX105/CX100 (zie afbeelding î-5-E)
î Open het klepje van de aansluiting en sluit de stekker aan.
î Duw de kabel voorzichtig langs de zijkant van de handgreepband naast de
videocamera nadat u de videocamera in de sportbehuizing hebt geĂŻnstalleerd en
zorg ervoor niet de kabel te pakken aan de kant van de cameramontageschoen of
andere delen.
Bij gebruik van de HDR-CX12/CX11/CX7/CX6 (zie afbeelding î-5-F)
î Open het klepje van de aansluiting.
î Sluit de stekker aan.
î Steek de kabel in de cameramontageschoen en installeer de videocamera in de
sportbehuizing.
î Leg de kabel zodat deze niet uit de cameramontageschoen valt nadat u de
videocamera in de sportbehuizing hebt geĂŻnstalleerd. Plaats de kabel aan de zijde
van de handriem van de camera.
Bij gebruik van de HDR-UX20/UX19/UX10/UX9 of DCR-DVD910/DVD510 (zie
afbeelding î-5-G)
(Indien u stap î en î heeft uitgevoerd in î-4, begint u bij î.)
î Sluit de stekker aan.
î Bevestig de cameramontageschoen op de videocamera.
î Leg de kabel op de juiste plaats nadat u de videocamera in de sportbehuizing hebt
geĂŻnstalleerd. (Bevestig de kabel in de kabelhouder.)
Bij gebruik van de HDR-HC9/HC7/HC5 (zie afbeelding î-5-H)
î Open het klepje van de aansluiting.
î Sluit de stekker aan.
î Leid de kabel langs de kant van de handgreepband van de videocamera nadat u de
videocamera in de sportbehuizing hebt geĂŻnstalleerd.
Bij gebruik van DCR-SR87/SR77/SR67/SR57/SR48/SR47/SR38/SR37 (zie
afbeelding î-5-I)
(Indien u stap î en î heeft uitgevoerd in î-4, begint u bij î.)
î Bevestig de stekker door goed de aansluitingsklep te openen zodat het niet vastraakt
aan de onderkant van de stekker.
î Bevestig de cameramontageschoen op de videocamera.
î Leid de kabel aan de bovenkant van de videocamera nadat u de videocamera in de
sportbehuizing hebt geĂŻnstalleerd.
î Maak de kabel vast met de klem van de cameramontageschoen, en zorg ervoor dat
u de kabel niet pakt op het LCD-scherm.
Als de accu van de video camera groot is en de kabel niet rond de achterkant
ervan kan worden geleid, maak de kabel dan vast met clips nadat u de kabel rond
de bovenkant heeî geleid.
Bij gebruik van DCR-SR85/SR75/SR65/SR55/SR46/SR45/SR36/SR35 (zie
afbeelding î-5-J)
î Open het klepje van de aansluiting en sluit de stekker aan. (Lus de kabel die met de
stekker op de sportbehuizing is aangesloten naar achteren, zoals in de aîeelding
wordt weergegeven.
î Duw de kabel voorzichtig langs de zijkant van de handgreepband naast de
videocamera nadat u de videocamera in de sportbehuizing hebt geĂŻnstalleerd.
Bij gebruik van DCR-SX60/SX50/SX41/SX40/SX31/SX30 (Zie afbeelding î-5-K)
(Indien u stap î en î heeft uitgevoerd in î-4, begint u bij î.)
î Til de handgreepband omhoog om de aansluitingsklep te openen en maak de
stekker vast.
î Bevestig de cameramontageschoen op de videocamera.
î Leid de kabel gebogen aan de bovenkant van de videocamera nadat u de
videocamera in de sportbehuizing hebt geĂŻnstalleerd.
î Leg de kabel op de juiste plaats nadat u de videocamera in de sportbehuizing hebt
geĂŻnstalleerd. (Bevestig de kabel in de kabelhouder.)
Bij gebruik van DCR-DVD850/DVD810/DVD710/DVD650/DVD610/DVD450/
DVD410/DVD310/DVD150/DVD115/DVD110 (Zie afbeelding î-5-L)
î Open het klepje van de aansluiting.
î Sluit de stekker aan.
î Klem de kabel in de groef van de antireîectiering aan de kant van de
handgreepband, zoals wordt weergegeven.
î Leid de kabel zoals in de aîeelding wordt weergegeven en bevestig de
cameramontageschoen op de sportbehuizing.
Opmerkingen over het bevestigen:
Buig de kabel niet.
Zorg ervoor dat de kabel niet uit de groef van de antireîectiering komt.
î Controleer of de kabel de werking van de lens van de videocamera niet verstoort
nadat u de videocamera in de sportbehuizing hebt geĂŻnstalleerd.
Bij gebruik van DCR-DVD708/DVD608/DVD308/DVD306/DVD109/DVD108/
DVD106 (zie afbeelding î-5-M)
î Open het klepje van de aansluiting.
î Sluit de stekker aan.
î Leg de kabel op de juiste plaats nadat u de videocamera in de sportbehuizing hebt
geĂŻnstalleerd. (zie aîeelding)
Bij gebruik van DCR-HC62/HC54/HC53/HC52/HC51/HC48/HC47/HC45/HC38/
HC37 (zie afbeelding î-5-N)
î Open het klepje van de aansluiting.
î Sluit de stekker aan.
î Leg de kabel op de juiste plaats nadat u de videocamera in de sportbehuizing hebt
geĂŻnstalleerd. (Bevestig de kabel in de kabelhouder.)
6 Sluit de achterkant van de behuizing.
Druk de achterkant van de behuizing aan en klik de sluitklemmen vast.
Opmerkingen
Let op dat de kabels niet beklemd raken wanneer u de achterkant van de behuizing
sluit.
Hoewel het midden van de lens van bepaalde videocameramodellen wellicht
niet precies samenvalt met het midden van het glas aan de voorkant van de
sportbehuizing als deze is geĂŻnstalleerd, zal dit geen problemen opleveren bij het
opnemen.
Svenska
Förberedelser
Obs!
Det Ă€r inte sĂ€kert att nedanstĂ„ende videokameramodeller înns tillgĂ€ngliga i alla lĂ€nder/
regioner.
Förbereda videokameran
Mer information înns i den bruksanvisning som medföljer videokameran.
1 Ta bort îlter, konverter, objektivskydd, motljusskydd och axelrem
frÄn videokameran.
Om videokameran som anvÀnds har manuell linslucka, öppna linsluckan.
2 SĂ€tt i batteriet.
AnvÀnd ett fulladdat batteri.
3 SĂ€tt i mediat.
SÀtt i ett media som Àr kompatibelt med videokameran.
Mer information înns i den bruksanvisning som medföljer videokameran.
Obs!
Ăppna skrivskyddsîiken pĂ„ âMemory Stick Duoâ-mediat och kassettbandet, sĂ„ att det
gÄr att spela in.
Se till att kassettbandet, âMemory Stick Duoâ-mediet, skivan och hĂ„rddisken och
internminnet har tillrÀckligt mycket ledigt utrymme för inspelning.
Kontrollera att skivan inte Àr stÀngd för fortsatt inspelning.
4 Skruva pĂ„ reîexskyddsringen pĂ„ îltergĂ€ngan pĂ„ videokameran.
Reîexskyddsringen hindrar externt ljus frĂ„n att reîekteras inne i sporthuset och nĂ„
linsen.
NĂ€r en videokamera utan reîexskyddsring anvĂ€nds, stĂ„ med ryggen vĂ€nd mot solen sĂ„
mycket som möjligt.
Reîexskyddsring Videokamera
Reîexskyddsring
(M30 Ă Ăž 43)
HDR-UX20/UX19/UX10/UX9,
DCR-DVD910/DVD708/DVD608/DVD510/DVD308/
DVD306/DVD109/DVD108/DVD106,
DCR-HC62/HC54/HC53/HC52/HC51/HC48/HC47/
HC45/HC38/HC37
Reîexskyddsring
(M30 Ă Ăž 47)
HDR-CX120/CX106/CX105/CX100,
DCR-SR87/SR77/SR67/SR57/SR48/SR47/SR38/SR37
Reîexskyddsring
(M30 Ă Ăž 50)
DCR-DVD850/DVD810/DVD710/DVD650/DVD610/
DVD450/DVD410/DVD310/DVD150/DVD115/DVD110
Reîexskyddsring
(M30 Ă Ăž 58)
DCR-SR85/SR75/SR65/SR55/SR46/SR45/SR36/SR35
Reîexskyddsring
(M30 Ă Ăž 62)
HDR-XR200V/XR200/XR106/XR105/XR101/XR100,
HDR-SR10,
DCR-SR220/SR210
Reîexskyddsring
(M37 Ă Ăž 55)
HDR-XR520V/XR520/XR500V/XR500,
HDR-SR12/SR11/SR8/SR7/SR5,
HDR-CX12/CX11/CX7/CX6,
HDR-HC9/HC7/HC5
Ej möjligt att sÀtta
pÄ den medföljande
reîexskyddsringen
DCR-SX60/SX50/SX41/SX40/SX31/SX30
5 Vrid runt LCD-panelen och skjut tillbaka den mot videokameran med
LCD-skÀrmen vÀnd utÄt.
6 StÀll in funktioner som t.ex. fokus och ljus pÄ AUTO.
îî
Val av monteringssko för kameran
1 VÀlj monteringssko och nummer enligt nedanstÄende tabell.
Monteringssko Nummer Videokamera
D
1
HDR-HC9/HC7/HC5,
DCR-DVD708/DVD608/DVD308/DVD306/
DVD109/DVD108/DVD106
2DCR-HC62/HC54/HC53/HC52/HC51/HC48/HC47/
HC45/HC38/HC37
F1 HDR-CX12/CX11/CX7/CX6
2 HDR-SR8/SR7/SR5
G 1
HDR-UX20/UX19/UX10/UX9,
DCR-DVD910/DVD850/DVD810/DVD710/DVD650/
DVD610/DVD510/DVD450/DVD410/DVD310/
DVD150/DVD115/DVD110
H 1
HDR-XR520V/XR520/XR500V/XR500/XR200V/
XR200/XR106/XR105/XR101/XR100,
HDR-SR12/SR11/SR10,
DCR-SR220/SR210
I 1 DCR-SR85/SR75/SR65/SR55/SR46/SR45/SR36/SR35
J 1 HDR-CX120/CX106/CX105/CX100,
DCR-SX60/SX50/SX41/SX40/SX31/SX30
K 1 DCR-SR87/SR77/SR67/SR57/SR48/SR47/SR38/SR37
î
î
î
î
î
Product specificaties
Merk: | Sony |
Categorie: | Accessoires |
Model: | SPK-HCE |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Sony SPK-HCE stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Accessoires Sony
21 December 2022
20 December 2022
20 December 2022
17 December 2022
16 December 2022
16 December 2022
9 December 2022
5 December 2022
3 December 2022
2 December 2022
Handleiding Accessoires
Nieuwste handleidingen voor Accessoires
24 Juni 2021
24 Juni 2021
24 Juni 2021
24 Juni 2021
24 Juni 2021
24 Juni 2021
24 Juni 2021
24 Juni 2021
24 Juni 2021
24 Juni 2021