Sony SMP-N200 Handleiding
Sony
Audio en video
SMP-N200
Lees hieronder de đź“– handleiding in het Nederlandse voor Sony SMP-N200 (92 pagina's) in de categorie Audio en video. Deze handleiding was nuttig voor 51 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld
Pagina 1/92
4-295-323-42(1)
Network Media
Player
Mode d’emploi
SMP-N200
FR
Bedienungsanleitung DE
Gebruiksaanwijzing NL
FR
2
AVERTISSEMENT
Pour réduire les risques d’incendie ou d’électrocution,
conservez cet appareil à l’abri de la pluie et de
l’humidité.
Pour prévenir les risques d’électrocution, ne pas ouvrir
le boîtier. Confier la réparation de l’appareil à un
technicien qualifié uniquement.
N’exposez pas les piles ou un appareil comportant des
piles Ă une chaleur excessive, comme au soleil, Ă un
feu, etc.
Traitement des appareils Ă©lectriques et
Ă©lectroniques en fin de vie (Applicable
dans les pays de l’Union Européenne et
aux autres pays européens disposant de
systèmes de collecte sélective)
Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son
emballage, indique que ce produit ne doit pas être traité
avec les déchets ménagers. Il doit être remis à un point
de collecte approprié pour le recyclage des
équipements électriques et électroniques. En s’assurant
que ce produit est bien mis au rebut de manière
appropriée, vous aiderez à prévenir les conséquences
négatives potentielles pour l’environnement et la santé
humaine. Le recyclage des matériaux aidera à préserver
les ressources naturelles. Pour toute information
supplémentaire au sujet du recyclage de ce produit,
vous pouvez contacter votre municipalité, votre
déchetterie ou le magasin où vous avez acheté le
produit.
Elimination des piles et accumulateurs
usagés (Applicable dans les pays de
l’Union Européenne et aux autres pays
européens disposant de systèmes de
collecte sélective)
Ce symbole, apposé sur les piles et accumulateurs ou
sur les emballages, indique que les piles et
accumulateurs fournis avec ce produit ne doivent pas
être traités comme de simples déchets ménagers.
Sur certains types de piles, ce symbole apparaît parfois
combiné avec un symbole chimique. Les symboles
pour le mercure (Hg) ou le plomb (Pb) sont rajoutés
lorsque ces piles contiennent plus de 0,0005% de
mercure ou 0,004% de plomb.
En vous assurant que ces piles et accumulateurs sont
mis au rebut de façon appropriée, vous participez
activement à la prévention des conséquences négatives
que leur mauvais traitement pourrait provoquer sur
l’environnement et sur la santé humaine. Le recyclage
des matériaux contribue par ailleurs à la préservation
des ressources naturelles.
Pour les produits qui pour des raisons de sécurité, de
performance ou d’intégrité de données nécessitent une
connexion permanente Ă une pile ou Ă un accumulateur,
il conviendra de vous rapprocher d’un service
technique qualifié pour effectuer son remplacement.
En rapportant votre appareil Ă©lectrique en fin de vie Ă
un point de collecte approprié vous vous assurez que la
pile ou l’accumulateur incorporée sera traitée
correctement.
Pour tous les autres cas de figure et afin d’enlever les
piles ou accumulateurs en toute sécurité de votre
appareil, reportez-vous au manuel d’utilisation.
Rapportez les piles ou accumulateurs usagés au point
de collecte approprié pour le recyclage.
Pour toute information complémentaire au sujet du
recyclage de ce produit ou des piles et accumulateurs,
vous pouvez contacter votre municipalité, votre
déchetterie locale ou le point de vente où vous avez
acheté ce produit.
Le fabricant de ce produit est Sony Corporation, 1-7-1
Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon. Le
représentant autorisé pour les questions de
compatibilité électromagnétique (EMC) et la sécurité
des produits est Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart, Allemagne. Pour toute
question relative au SAV ou Ă la garantie, merci de bien
vouloir vous référer aux coordonnées contenues dans
les documents relatifs au SAV ou la garantie.
Précautions
• La plaque signalétique est située sur le panneau
inférieur de l’appareil.
• Pour prévenir les risques d’incendie ou
d’électrocution, ne posez pas de récipients remplis de
liquide (notamment un vase) sur l’appareil.
• Cet appareil fonctionne sur 110 V – 240 V CA,
50 Hz/60 Hz. VĂ©rifiez que la tension de
fonctionnement de l’appareil est identique au courant
secteur local.
• Installez cet appareil afin de pouvoir débrancher
immédiatement le cordon secteur de la prise murale
en cas de problème.
Précautions
Cet appareil a été testé et déterminé comme étant
conforme aux limites définies dans la Directive
EMC en utilisant un câble de raccordement de
moins de 3 mètres.
Europe Only
FR
3
Installation
• Pour éviter une surchauffe interne, installez le
lecteur dans un endroit offrant une ventilation
suffisante.
• Ne placez pas de tissu sur le lecteur, ne placez
aucun objet devant le lecteur, et ne placez pas le
lecteur sur une surface molle comme un tapis, car
cela pourrait obstruer les orifices d’aération.
• N’installez pas ce lecteur dans un endroit fermé,
comme une bibliothèque, etc.
• Protégez le lecteur contre les chocs et ne
l’installez pas à proximité de sources de chaleur,
dans un endroit poussiéreux ou soumis aux
rayons directs du soleil.
• Ne placez pas le lecteur à l’extérieur, dans un
véhicule, un bateau ou autre vaisseau.
• N’installez pas le lecteur en position inclinée. Il
est conçu pour fonctionner à l’horizontale
exclusivement.
• Ne placez pas d’objets métalliques devant le
panneau avant. Cela pourrait limiter la réception
des ondes radio.
• Ne placez pas le lecteur dans un endroit où des
équipements médicaux sont utilisés. Cela pourrait
provoquer un dysfonctionnement des instruments
médicaux.
• Si vous portez un pacemaker ou utilisez un autre
appareil médical, consultez votre médecin ou le
fabricant de votre appareil médical avant
d’utiliser la fonction LAN sans fil.
• Ce lecteur doit être installé et utilisé avec une
distance minimum d’au moins 20 cm, ou plus,
entre le lecteur et le corps d’une personne (sauf
les extrémités : mains, poignets, pieds et
chevilles).
• Ne placez pas d’objets lourds ou instables sur le
lecteur.
• Débranchez le cordon d’alimentation secteur et
tous les autres câbles du lecteur avant de le
déplacer.
Alimentation
• Le lecteur n’est pas déconnecté de l’alimentation
secteur tant qu’il reste branché à la prise murale,
même s’il a été mis hors tension.
• Débranchez le lecteur de la prise murale si vous
n’allez pas l’utiliser pendant longtemps. Pour
débrancher le cordon d’alimentation, tirez dessus
en le saisissant par la fiche. Ne tirez jamais sur le
cordon proprement dit.
• Observez les points suivants pour éviter que le
cordon d’alimentation secteur soit endommagé.
N’utilisez pas le cordon d’alimentation secteur
s’il est endommagé car cela pourrait provoquer
une décharge électrique ou un incendie.
– Ne coincez pas le cordon d’alimentation secteur
entre le lecteur et le mur, une étagère, etc.
– Ne placez rien de lourd sur le cordon
d’alimentation secteur ni ne tirez sur le cordon
d’alimentation lui-même.
Adaptateur secteur
• Utilisez l’adaptateur secteur (AC-NX1W) fourni
pour ce lecteur, car d’autres adaptateurs
pourraient provoquer un dysfonctionnement.
• Ne le démontez pas ou ne le désossez pas.
• Ne placez pas l’adaptateur secteur dans un endroit
fermé comme une bibliothèque ou un meuble AV.
• Ne branchez pas l’adaptateur secteur à un
transformateur Ă©lectrique de voyage, ce qui
pourrait générer de la chaleur et provoquer un
dysfonctionnement.
• Ne le laissez pas tomber ou ne le heurtez pas.
RĂ©glage du volume
N’augmentez pas le volume lors de l’écoute d’un
passage présentant un très faible niveau d’entrée ou
sans signal audio. Cela pourrait endommager votre
ouïe et les enceintes lorsqu’une section à niveau de
crĂŞte est lue.
Nettoyage de l’appareil
Nettoyez le boîtier, le panneau et les commandes
avec un chiffon doux. N’utilisez pas de tampons
abrasifs, de poudre à récurer ou de solvants tels que
de l’alcool ou de la benzine.
À propos du remplacement des pièces
En cas de réparation de ce lecteur, les pièces
réparées peuvent être conservées en vue de leur
réutilisation ou de leur recyclage.
Raccordement Ă la prise HDMI OUT
Observez les précautions suivantes car une
manipulation incorrecte peut endommager la prise
HDMI OUT et le connecteur.
• Alignez prĂ©cisĂ©ment la prise HDMI OUT Ă
l’arrière du lecteur et le connecteur HDMI en
vérifiant leurs formes. Assurez-vous que le
connecteur n’est pas à l’envers ou incliné.
• Assurez-vous de déconnecter le câble HDMI pour
déplacer le lecteur.
• Tenez le connecteur HDMI tout droit lors de la
connexion ou déconnexion du câble HDMI. Ne
courbez ni n’appliquez de pression au connecteur
HDMI dans la prise HDMI OUT.
FR
,suite
Product specificaties
Merk: | Sony |
Categorie: | Audio en video |
Model: | SMP-N200 |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Sony SMP-N200 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Audio en video Sony
22 December 2022
21 December 2022
19 December 2022
19 December 2022
17 December 2022
8 December 2022
7 December 2022
2 December 2022
30 November 2022
30 November 2022
Andere handleidingen Sony
18 December 2024
18 December 2024
18 December 2024
16 December 2024
16 December 2024
5 December 2024
22 November 2024
22 November 2024
22 November 2024
22 November 2024