Sony FDA-A1AM Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Sony FDA-A1AM (2 pagina's) in de categorie Overige camera toebehoren. Deze handleiding was nuttig voor 2 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/2
2-687-900- (1)11
FDA-A1AM
© 2006 Sony Corporation Printed in China
English
WARNING
Do not directly look at the sun through the angle nder.
e FDA-A1AM is an angle nder for use with a Sony digital
single-lens reex camera (referred to below as "camera").
It functions not only as an angle nder to make the nder object
easy to see when shooting at a low angle or downwards, but also
as a magnier, magnifying the nder object two times to enable
simpler and more accurate focusing.
e FDA-A1AM has a roof prism allowing the nder image to be
viewed upright.
Identifying the parts
Eyepiece hood
Diopter adjusting ring
Magnication lever
Fitting shoe
Handling the angle nder
Fitting to the camera ( -1)
Aer removing the eyecup from the camera, t the angle nder to
the le and right grooves of the camera's eyepiece frame and slide
on the tting shoe.
Adjusting the diopter (-2)
1 Set the camera lens to innity ( ), and point it at a distant
object.
2 Rotate the diopter adjusting ring until the object in the nder
appears clearest to your eye.
e diopter can be adjusted from +3 to -9.
Changing the magnication (-3)
You can change the magnication with the magnication lever.
Finder position (-4)
e angle nder can be rotated 360° (clicking into place every 90°),
enabling you to select the best viewing position.
Note
Depending on your camera's specications, the object may appear
slightly o-center in the angle nder.
日本語
安全のために
ソニー製品は、安全に充分配慮されています。しかし、
違った使いかたをすると、人身事故が起きる恐れがあ
危険です。事故を防ぐために次のことを必ずお守りくだ
さい。
安全のための注意事項を守る。
故障したら使わずに、お買い上げ店 またはソニーの
相談窓口に修理を依頼する
下記の注意事項を守らないと、
故により死亡大けがの原因と
なります。
直接太陽を覗かないでください。
目をいためたり、失明の原因となることがあります。
本機は、ソニーのデジタル一眼レフカメラ(以下、カメラ
とする)用のアングルファインダーです。
ローアングルでの撮影やカメラを下向きにして撮影する
ときに、ファインダー像が見易くなるアングルファイ
ダーとしての機能と、ファインダー像2倍に拡大して
ピント合わせを容易に、かつ正確に行うことができる
グニファイヤーとしての機能を備えています。
ダハプリズムを用いているので、ファインダーの映像
正像の状態で見ることができます。
各部のなまえ
アイピースフード
視度調整リング
倍率切り換えレバー
取り付けシュー
取り扱いかた
カメラへの取り付け-1
カメラのアイカップをはずしてから、接眼枠の左右の
に合わせて取り付け、取り付けシューを差し込みます
視度の調整(-2)
1 カメラレンズを無限遠(∞)にセットし、遠方の物体に向け
ます。
2 視度調整リングを回してファインダー内の像が自分の眼
に最もはっきり見える位置にします。
+3 から-9ディオプ
ターまで視度を調整することができます。
倍率の切り換え(-3)
倍率切り換えレバーによって、倍率の切り換えを行い
す。
ファインダーの位置(-4)
このファインダーの本体は360回転90ごとにクリッ
ク付き)できるので、見易い位置にセットします。
ご注意
お使いのカメラの仕様によっては、アングルファイン
ダー内の像が中心からややずれることがあります。
視度調整機能を搭載したカメラでお使いの場合
カメラ本体側で視度調整をされている場合アングル
ファインダーを取り付けて倍率を切り換えると、視度が
ずれることがあります。アングルファインダーの視度調
整リングを回して、もう一度視度を合わせ直してくだ
い。
主な仕様
外形寸法 60×40
×80mm(幅/高さ/奥行き)
質量 80 g
梱物 11
印刷物一式
仕様および外観は、改良のため予告なく変更すること
ありますがご了承ください。
はソニー株式会社の商標です。
保証書とアフターサービス
保証書
この製品には保証書が添付されておりますので、お買
い上げ店でお受け取りください。
所定事項の記入および記載内容をお確かめのうえ、
切に保存してください。
保証期間はお買い上げ日より1年間です。
アフターサービス
調子の悪いときはまずチェックを
この取扱説明書をもう一度ご覧になってお調べくださ
い。それでも具合の悪いときはお買い上げ店、またはソ
ニーの相談窓口にご相談ください。
保証期間中の修理は
保証書の記載内容に基づいて修理させていただきます。
詳しくは保証書をご覧ください。
保証期間経過後の修理は
修理によって機能が維持できる場合は、ご要望により
料修理させていただきます
ご相談になるときは、次のことをお知らせください。
品名:FDA-A1AM
故障の状態:できるだけ詳しく
購入年月日
取扱説明書
Operating Instructions
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung
Manual de instrucciones
Gebruiksaanwijzing
Bruksanvisning
1
2
3
4
×1×2
Istruzioni per I'uso
Manual de instruções
アングルファインダ
Angle Finder
Viseur d'angle
Using with a camera that has a diopter adjusting
function
If your camera has a diopter adjusting function, tting the angle
nder and changing the magnication may change the diopter. If
this happens, readjust the diopter by rotating the diopter adjusting
ring of the angle nder.
Specications
Dimensions Approx. 60 × 40 × 80 mm
(2 3/8 × 1 5/8 × 3 1/4 inches) (w/h/d)
Mass Approx. 80 g (2.9 oz.)
Included items Angle Finder (1), Carrying case (1), Set of
printed documentation
Design and specications are subject to change without notice.
is a trademark of Sony Corporation.
Français
AVERTISSEMENT
Ne regardez pas directement le soleil à travers le viseur dangle.
Le FDA-A1AM est un viseur d’angle spécialement conçu pour
être utilisé avec un appareil photo numérique reex à objectifs
interchangeables Sony (désigné ci-après par le terme « appareil
photo »).
Il s’utilise non seulement comme un viseur dangle pour faciliter
la vision du sujet dans le viseur lorsque vous eectuez une prise
de vue selon un angle faible ou vers le bas, mais également comme
une loupe de visée grossissant deux fois le sujet du viseur an de
simplier la mise au point et de la rendre plus précise.
Le FDA-A1AM présente un prisme en toit permettant à l’image du
viseur d’être vue à la verticale.
Identication des pièces
Pare-soleil de l’oculaire de visée
Bague de réglage dioptrique
Levier de grossissement
Support de xation
Manipulation du viseur d’angle
Fixation sur l’appareil photo ( -1)
Après avoir reti l’oculaire de visée de l’appareil photo, placez le
viseur d’angle sur les rainures droite et gauche de la monture de
l’oculaire de visée et faites-le glisser sur le support de xation.
Réglage de la dioptrie (
-2)
1 Réglez l’objectif de l’appareil photo sur l’inni (∞), et dirigez-le
vers un sujet distant.
2 Tournez la bague de réglage dioptrique jusqu’à ce que le sujet
dans le viseur vous semble le plus net possible.
Vous pouvez régler le dioptre entre + 3 et – 9.
Modication du grossissement (-3)
Vous pouvez modier le grossissement à laide du levier de
grossissement.
Position du viseur (-4)
Le viseur d’angle peut pivoter de 360 ° (avec un déclic tous les 90 °),
ce qui vous permet de sélectionner la meilleure position de
visionnage.
Remarque
Selon les spécications de votre appareil photo, le sujet peut
sembler légèrement décentré dans le viseur d’angle.
Utilisation avec un appareil photo doté d’une
fonction de réglage de la dioptrie
Si votre appareil photo est doté d’une fonction de réglage de
la dioptrie, le fait de xer le viseur d’angle ou de modier le
grossissement peut modier la dioptrie. Dans ce cas, réajustez la
dioptrie en faisant pivoter la bague de réglage dioptrique du viseur
d’angle.
Spécications
Dimensions environ 60 × 40 × 80 mm
(2 3/8 × 1 5/8 × 3 1/4 pouces) (l/h/p)
Poids environ 80 g (2,9 once)
Articles inclus Viseur dangle (1), Étui de transport (1),
Jeu de documents imprimés
La conception et les spécications peuvent être modiées sans
préavis.
est une marque commerciale de Sony Corporation.
Deutsch
ACHTUNG
Blicken Sie nicht direkt durch den Winkelsucher in die Sonne.
Der FDA-A1AM ist ein Winkelsucher für digitale
Spiegelreexkameras von Sony (im Folgenden als „Kamera
bezeichnet).
Er dient nicht nur als Winkelsucher, mit dem das Motiv im Sucher
auch bei Aufnahmen aus der Froschperspektive oder von oben
bequem zu sehen ist, sondern auch als Lupe, mit der Sie das
Motiv im Sucher zum einfachen und präzisen Fokussieren auf das
Zweifache vergrößern können.
Der FDA-A1AM verfügt über ein Dachprisma, mit dem ein
aufrecht stehendes Sucherbild angezeigt wird.
Lage und Funktion der Teile und
Bedienelemente
Okularblende
Dioptrieneinstellring
Vergrößerungshebel
Halteschuh
Umgang mit dem Winkelsucher
Anbringen an der Kamera ( -1)
Nehmen Sie das Okular von der Kamera ab, setzen Sie den
Winkelsucher an der linken und rechten Kerbe des
Okularrahmens an und schieben Sie den Halteschuh hinein.
Dioptrieneinstellung (-2)
1 Stellen Sie das Kameraobjektiv auf unendlich (∞) ein und
richten Sie es auf ein entferntes Objekt.
2 Drehen Sie den Dioptrieneinstellring, bis Ihnen das Objekt im
Sucher am schärfsten erscheint.
Die Dioptrien können auf einen Wert zwischen +3 und -9
eingestellt werden.
Ändern der Vergrößerung (
-3)
Sie können die Vergrößerung mit dem Vergrößerungshebel
ändern.
Sucherposition (-4)
Der Winkelsucher lässt sich um 360° drehen, wobei er sich alle 90°
einrasten lässt. Damit können Sie die Position auswählen, in der
Sie am besten hindurchschauen können.
Hinweis
Je nach den Spezikationen der Kamera erscheint das Motiv im
Winkelsucher nicht ganz in der Mitte.
Verwenden mit einer Kamera mit
Dioptrieneinstellfunktion
Wenn Ihre Kamera über eine Dioptrieneinstellfunktion verfügt
und Sie den Winkelsucher anbringen und die Vergrößerung
ändern, können sich die Dioptrien ändern. Ist dies der Fall, stellen
Sie die Dioptrien durch Drehen des Dioptrieneinstellrings am
Winkelsucher erneut ein.
Technische Daten
Abmessungen ca. 60 × 40 × 80 mm (B/H/T)
Gewicht ca. 80 g
Mitgeliefertes Zubehör Teile Winkelsucher (1), Tragetasche (1),
Anleitungen
Änderungen bei Design und technischen Daten bleiben ohne
vorherige Ankündigung vorbehalten.
ist ein Markenzeichen der Sony Corporation.
Español
ADVERTENCIA
No mire directamente al sol a través del buscador en ángulo.
El modelo FDA-A1AM es un buscador en ángulo diseñado para
utilizarse con un cámara réex digital de objetivo único (de ahora
en adelante referida como “cámara”).
No funciona únicamente como buscador en ángulo para facilitar
la visión del motivo a través del visor al tomar una fotografía
desde un ángulo bajo o hacia abajo, sino también como lupa,
aumentando el motivo dos veces su tamaño para proporcionar un
enfoque más preciso y sencillo.
El modelo FDA-A1AM cuenta con un prisma tipo techo que
permite que la imagen pueda verse del derecho a través del visor.
Identicación de los componentes
Cubierta del ocular
Anillo de ajuste de la dioptría
Palanca de ampliación
Zapata de ajuste
Manipulación del buscador en ángulo
Colocación en la cámara ( -1)
Después de extraer el ocular de la cámara, ajuste el buscador en
ángulo en las ranuras izquierda y derecha del marco del ocular de
la cámara y deslice la zapata de ajuste.
Ajuste de la dioptría (-2)
1 Ajuste el objetivo de la cámara a innito (∞), y oriéntelo hacia
un motivo lejano.
2 Gire el anillo de ajuste de la dioptría hasta que el motivo
aparezca lo más claro posible en el visor.
Es posible ajustar la dioptría desde +3 hasta –9.
Cambio de la ampliación (-3)
Es posible modicar la ampliación mediante la palanca de
ampliación.
Posición del visor (
-4)
El posible rotar el buscador en ángulo 360° (encaja cada 90°),
permitiéndole seleccionar la mejor posición de visión.
Nota
En función de las especicaciones de la cámara, es posible que el
motivo aparezca ligeramente desplazado del centro del buscador
en ángulo.
Utilización con una cámara con función de ajuste de
la dioptría
Si la cámara dispone de la función de ajuste de la dioptría, es
posible que la colocación del buscador en ángulo y el cambio de
ampliación modique la dioptría. Si esto sucediera, vuelva a ajustar
la dioptría rotando el anillo de ajuste de la dioptría del buscador
en ángulo.
Especicaciones
Dimensiones Aprox. 60 × 40 × 80 mm (an/al/prf)
Peso Aprox. 80 g
Elementos incluidos Buscador en ángulo (1), Estuche (1), Juego
de documentación impresa
El diseño y las especicaciones están sujetos a cambios sin previo
aviso.
es una marca comercial de Sony Corporation.
Nederlands
WAARSCHUWING
Kijk nooit recht naar de zon door de hoekzoeker.
De FDA-A1AM is een hoekzoeker die is ontworpen voor gebruik
met een digitale spiegelreexcamera van Sony (hierna de "camera"
genoemd).
Het product functioneert niet alleen als hoekzoeker waardoor
het voorwerp in de zoeker beter zichtbaar is wanneer u opnamen
vanuit een lage hoek of naar beneden maakt, maar ook als
zoekerloupe, waarmee het voorwerp in de zoeker twee keer wordt
vergroot om eenvoudiger en nauwkeuriger scherpstellen mogelijk
te maken.
De FDA-A1AM beschikt over een dakprisma waardoor het beeld
in de zoeker rechtop kan worden weergegeven.
Onderdelen
Oculairkap
Aanpasring voor dioptrie
Vergrotingsschakelaar
Montageschoen
De hoekzoeker gebruiken
Bevestigen op de camera ( -1)
Nadat u de oogdop van de camera hebt verwijderd, past u de
hoekzoeker in de linker- en rechtergroeven van de oculairhouder
van de camera en schui u de montageschoen op de houder.
De dioptrie aanpassen (-2)
1 Stel het cameraobjectief in op oneindig (∞) en richt dit op een
voorwerp in de verte.
2 Draai de aanpasring voor dioptrie tot het voorwerp zo duidelijk
mogelijk in de zoeker wordt weergegeven.
De dioptrie kan worden aangepast van +3 tot -9.
De vergroting wijzigen (
-3)
U kunt de vergroting wijzigen met de vergrotingsschakelaar.
Positie van de zoeker (-4)
De hoekzoeker kan 360° worden gedraaid (klikt elke 90° vast),
zodat u de beste kijkhoek kunt selecteren.
Opmerking
Aankelijk van de specicaties van uw camera, is het mogelijk
dat het voorwerp niet helemaal in het midden van de hoekzoeker
wordt weergegeven.
Gebruiken met een camera die beschikt over een
aanpasfunctie voor dioptrie
Als uw camera beschikt over een aanpasfunctie voor dioptrie,
is het mogelijk dat de dioptrie wordt gewijzigd wanneer u de
hoekzoeker bevestigt en de vergroting wijzigt. Als dit gebeurt, past
u de dioptrie nogmaals aan door de aanpasring voor dioptrie van
de hoekzoeker te draaien.
Technische gegevens
Afmetingen Ongeveer 60 × 40 × 80 mm (b/h/d)
Gewicht Ongeveer 80 g
Bijgeleverd toevehoren Hoekzoeker (1), Draagtas (1),
Handleiding en documentatie
Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens voorbehouden,
zonder kennisgeving.
is een handelsmerk van Sony Corporation.
Italiano
ATTENZIONE
Non osservare il sole direttamente attraverso il mirino angolare.
Il mirino angolare FDA-A1AM è stato progettato per essere
utilizzato con una fotocamera reex digitale (denita “fotocamera
in questo documento).
Oltre che funzionare come mirino angolare per facilitare le
inquadrature ad angolazioni basse o verso il basso, questo prodotto
funge anche da oculare ingranditore per ingrandire di due volte i
soggetti visibili nel mirino ai ni di una p semplice ed accurata
messa a fuoco.
Il mirino angolare FDA-A1AM è dotato di un prisma a 90° con
inversione di immagine per la visione invertita dei soggetti.
Identicazione delle parti
Paraluce
Anello di regolazione delle diottrie
Leva di ingrandimento
Attacco di montaggio
Istruzioni del mirino angolare
Montaggio sulla fotocamera ( -1)
Dopo avere rimosso l’oculare dalla fotocamera, inserire il mirino
angolare nelle scanalature sinistra e destra della cornice delloculare
della fotocamera, quindi fare scorrere sullattacco di montaggio.
Regolazione delle diottrie (-2)
1 Impostare lobiettivo della fotocamera sull’innito (∞), quindi
inquadrare un oggetto lontano.
2 Ruotare l’anello di regolazione delle diottrie nché l’oggetto nel
mirino non risulta completamente a fuoco.
È possibile regolare le diottrie da +3 a -9.
Modica dell’ingrandimento (-3)
È possibile modicare il livello di ingrandimento utilizzando
l’apposita leva.
Posizione del mirino (-4)
Il mirino angolare può essere ruotato di 360° (scattando in
posizione ogni 90°) per consentire la selezione della migliore
posizione di visualizzazione.
Nota
In base alle speciche della fotocamera in uso, è possibile che il
soggetto visibile nel mirino angolare risulti lievemente decentrato.
Uso con una fotocamera dotata di funzione di
regolazione delle diottrie
Se la fotocamera in uso è dotata di una funzione di regolazione
delle diottrie, l’applicazione del mirino angolare e la modica del
livello di ingrandimento potrebbero comportare un cambiamento
nell’impostazione delle diottrie. In tal caso, regolare di nuovo le
diottrie facendo ruotare lapposito anello del mirino angolare.
Caratteristiche tecniche
Dimensioni circa 60 × 40 × 80 mm (l/a/p)
Peso circa 80 g
Accessori inclusi Mirino angolare (1), Custodia di trasporto (1),
Corredo di documentazione stampata
Disegno e caratteristiche tecniche sono soggetti a modiche senza
preavviso.
è un marchio di fabbrica di Sony Corporation.
Português
AVISO
Não olhe directamente para o sol com o visor ângulo.
O FDA-A1AM é um visor ângulo para ser utilizado com a câmara
digital SLR Sony (referida abaixo como “câmara”).
Funciona não só como um visor ângulo para ver facilmente o
motivo num ângulo baixo ou inferior, mas também como lupa,
aumentando por duas vezes o motivo de modo a que a focagem
seja simples e mais precisa.
O FDA-A1AM tem um pentaprisma que permite que a imagem
seja vista na vertical.
Identicar as peças
Protecção da ocular
Aro ajustador de dioptrias
Selector de ampliação
Base adaptadora
Utilizar o visor ângulo
Montar na câmara ( -1)
Depois de retirar a ocular da câmara, encaixe o visor ângulo nas
respectivas ranhuras esquerda e direita da câmara e insira-o na
base adaptadora.
Ajustar as dioptrias (-2)
1 Dena a objectiva da câmara para o innito (∞) e aponte-
a para um motivo distante.
2 Rode o aro ajustador de dioptrias até que o motivo na objectiva
apareça nítido.
As dioptrias são ajustáveis de +3 a -9.
Mudar a ampliação ( -3)
Pode mudar a ampliação com o selector da ampliação.
Posição do visor electrónico (-4)
O visor ângulo pode ser rodado 360° (dando um clique a cada 90°),
permitindo escolher a melhor posição de visualização.
Nota
O motivo pode aparecer um pouco descentralizado no visor
ângulo, dependendo das características técnicas da câmara.
Utilizar com uma câmara que tenha uma função de
ajuste de dioptrias
Se a câmara tiver uma função de ajuste de dioptrias, montar o visor
ângulo e mudar a ampliação pode alterar a dioptria.
Se tal acontecer, reajuste as dioptrias rodando o aro ajustador de
dioptrias do visor ângulo.
Características técnicas
Dimensões Aprox. 60 × 40 × 80 mm (c/a/p)
Peso Aprox. 80 g
Itens incluídos Visor ângulo (1), Estojo de transporte (1),
Documentos impressos
O design e as especicações estão sujeitos a alterações sem
aviso prévio.
é uma marca comercial da Sony Corporation.
Русский
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не следует смотреть прямо на солнце через устройство для
поиска угла съемки.
Устройство FDA-A1AM предназначается для использования в
цифровой однообъективной зеркальной фотокамере фирмы
Sony (далее “фотокамера”).
Устройство имеет функции не только видоискателя,
позволяющего легче просмотреть снимаемый объект при
съемке с низкого угла или вниз, но и увеличителя, служащего
ля увеличения снимаемого объекта в два раза больше в
видоискателе, что позволяет проще и точнее помещаться в
фокусе.
Устройство FDA-A1AM оснащено призмой прямого
видения, позволяющей вертикально смотреть изображение в
видоискателе.
Составные части и детали
Колпачок окуляра
Кольцо регулировки диоптрии
Рычажок увеличения
Установочный башмак
Правила обращения с устройством
Прикрепление к фотокамере ( -1)
Сняв наглазник с фотокамеры, надевают устройство
на левую и правую канавки корпуса окуляра
фотокамеры и перемещают на установочноый башмак.
Регулировка диоптрии (-2)
1 Установив объектив фотокамеры на бесконечность (∞),
фокусируют его на объект на дальнем расстоянии.
2 Поворачивая кольцо регулировки диоптрии, получают
наиболее четкое снимаемое изображение в видоискателе.
Диоптрия регулируется в диапазоне от +3 до –9.
Изменение кратности увеличения (-3)
Кратность увеличения можно изменять, управляя
рычажком увеличения.
Положение видоискателя (-4)
Устройство можно поворачивать на весь угол 360° (с
щелчками фиксирования через каждые 90°), чтобы выбрать
наилучшее положение фотографирования.
Примечание
В зависимости от технических характеристик фотокамеры
бывают случай, когда снимаемый объект слегка отклоняется с
правильной оси устройства.
В случае применения к фотокамере, имеющей
функцию регулировки диоптрии
В случае, если применяемая фотокамера имеет функцию
регулировки диоптрии, последняя может меняться
при установке устройства или изменении кратности
увеличения. При появлении таких случаев необходимо снова
отрегулировать диоптрию, поворачивая кольцо регулировки
диоптрии на устройстве.
Технические характеристики
Габариты Приблиз. 60 × 40 × 80 мм (ш/в/г)
Масса Приблиз. 80 г
Комплектность поставки Собственно устройство (1),
Переносный футляр (1), Набор
напечатанной документации
Конструкция и технические характеристики могут быть
изменены без уведомления.
является торговой маркой фирмы Sony Corporation.
Импортер на территории РФ и название и адрес организации,
раположенной на территории РФ, уполномоченной
принимать претензии от пользователей:
ЗАО “Сони Электроникс”, 123103, Москва, Карамышевский
проезд, 6, Россия
Дата изготовления напечатана на картонной коробке.
Svenska
VARNING!
Titta inte direkt på solen genom den här vinkelsökaren.
FDA-A1AM är en vinkelsökare som är avsedd att användas med
Sonys digitala enögda spegelreexkamera (kallas i fortsättningen
”kamera”).
Den fungerar inte bara som en vinkelsökare, som gör motiven i
sökaren lätta att se när du tar bilder med kameran i en låg vinkel
eller riktad nedåt, utan den fungerar också som en förstorare, som
förstorar motiven i sökaren två gånger vilket möjliggör enklare och
mer noggrann fokusering.
FDA-A1AM har ett takprisma (roof prism), som gör att du kan se
bilden i sökaren upprätt.
Identiera delarna
Okularskydd
Diopterjusteringsring
Förstoringsspak
Tillbehörssko
Hantera vinkelsökaren
Montering på kameran ( -1)
Ta bort ögonmusslan från kameran och passa in vinkelsökaren i
höger och vänster spår i ramen till kamerans ögonmussla och skjut
sedan på tillbehörsskon.
Justera dioptern (-2)
1 Ställ kamerans objektiv på oändlighet (∞), och rikta det mot ett
avlägset motiv.
2 Vrid diopterjusteringsringen tills motivet i sökaren får full
skärpa.
Dioptern kan ställas in från +3 till -9.
Ändra förstoringen (-3)
Du kan ändra förstoringen med förstoringsspaken.
Sökarens läge (-4)
Du kan rotera vinkelsökaren 360° (den klickar på plats vid varje
90°), vilket gör att du kan välja bästa möjliga betraktningsvinkel.
Obs!
Kamerans egenskaper kan göra att motivet i vissa fall visas något
ocentrerat i vinkelsökaren.
Användning med en kameran som har en funktion
för diopterjustering
Om kameran har en funktion för diopterjustering kan det hända
att diopterinställningen ändras när du passar in vinkelsökaren eller
ändrar förstoringen. I så fall justerar du dioptern på nytt genom att
vrida diopterjusteringsringen på vinkelsökaren.
Tekniska data
Storlek Ca. 60 × 40 × 80 mm (b/h/d)
Vikt Ca. 80 g
Inkluderade artiklar Vinkelsökare (1), Bärväska (1), Uppsättning
tryckt dokumentation
Utförande och specikationer kan ändras utan föregående
meddelande.
är ett varumärke som tillhör Sony Corporation.
1
2
3
4
×1×2
中文(繁
警告
請勿透過角度取景器直視太陽。
FDA-A1AM 是搭配Sony 數碼單反相機(以下稱為
“相機”)使用的角度取景器。
其不僅是在小角度或向下拍攝時易於觀察取景器物體的角度
取景器,還是能夠放大取景器物體兩倍的放大取景器,便於
更加簡單和精確的對焦。
FDA-A1AM 具有支持豎直觀察取景器圖像的屋脊棱鏡。
識別部件
目鏡罩
屈光度調節環
放大杆
裝配靴
操作角度取景器
裝配到相機 (-1)
首先從相機取下接目罩,然後將角度取景器裝配到相機目鏡
架的左右凹槽並滑動到裝配靴上。
調節屈光度 (-2)
1 將相機鏡頭設置為無限遠(∞),然後將其指向遠處物體。
2 轉動屈光度調節環,直至看到取景器中的物體最清晰為
止。
屈光度可以在+3 到-9 之間進行調節。
更改放大倍率 ( -3)
使用放大杆可以更改放大倍率。
取景器位置 (-4)
角度取景器可以轉動360°(每90° 卡嗒一聲到位),便於
選擇最佳觀察位置。
根據相機規格的不同,角度取景器中的物體可能略微偏離中
央。
搭配使用具有屈光度調節功能的相機
如果相機具有屈光度調節功能,則裝配角度取景器和更改放
大倍率可能會改變屈光度。如果發生此類情況,請通過轉動
角度取景器的屈光度調節環來重新調節屈光度。
規格
尺寸 約 60 × 40 × 80 mm(寬/高/深)
質量 約 80 g
所含物品 角度取景器(1)、便攜包(1)、成套印刷文件
設計和規格有所變更時,恕不另行奉告。
是Sony Corporation 的商標。
中文(简
警告
请勿透过角度取景器直视太阳。
FDA-A1AM是搭配Sony数码单反相机(以下称
为“相机”)使用的角度取景器。
其不仅是在小角度或向下拍摄时易于观察取景
器物体的角度取景器,还是能够放大取景器物
体两倍的放大取景器,便于更加简单和精确的
对焦。
FDA-A1AM具有支持竖直观察取景器图像的屋
脊棱镜。
识别部件
目镜罩
屈光度调节环
放大杆
装配靴
操作角度取景器
装配到相机 (-1)
首先从相机取下接目罩,然后将角度取景器装
配到相机目镜架的左右凹槽并滑动到装配靴
上。
调节屈光度(-2)
1 将相机镜头设置为无限远(∞),然后将其指向
远处物体。
2 转动屈光度调节环,直至看到取景器中的物体
最清晰为止。
屈光度可以在+3到-9之间进行调节。
更改放大倍率(-3)
使用放大杆可以更改放大倍率。
取景器位置(-4)
角度取景器可以转动360°(每90°卡嗒一声
到位),便于选择最佳观察位置。
根据相机规格的不同,角度取景器中的物体可
能略微偏离中央。
搭配使用具有屈光度调节功能的相
如果相机具有屈光度调节功能,则装配角度取
景器和更改放大倍率可能会改变屈光度。如果
发生此类情况,请通过转动角度取景器的屈光
度调节环来重新调节屈光度。
发生此类情况,请通过转动角度取景器的屈光
度调节环来重新调节屈光度。
规格
尺寸(约) 60 mm×40 mm×80 mm
(宽/高/深)
质量 约 80 g
所含物品 角度取景器(1)、便携包(1)、
成套印刷文件
设计或规格如有变动,恕不另行通知。
是Sony Corporation的商标
索尼公司
出版日期:2013年8月
㩆቗⪞
ᆧᇊ
⿬ᡷ#㶃㇯
⏳#㰬㿫⮓#㭓〈ㆻ#㐸ⵓ㿏㐷#␿ⵤⵓ゛1
IGD0D4DPㆷ#Vrq|#ᾋ㐷㮯#ㇳ⾿#␣㾃⊀ⴛ#㣫Ⓥ⇳+㇫㿏#
啂㣫Ⓥ⇳啃⇳#㿟,ㄠ#⿬ᡷ#㶃㇯
ㇼᴿᵛ1
⋓⿬ᡷ㇫ᬏ#⾻∏#⚠䀜ㆳ⋓#㞣へ㿗#ῃ#㶃㇯
㇏#㾳⬣㜫⏳#
❫ᢧ#⳴ᜃ#㿏ᴋ#⿬ᡷ#㶃㇯
#ᢧᴜ⩇⑃#⾻ᴿ⇳#㶃㇯
㇏#
㾳⬣㜫⏳#5⚧⋓#䃌ᵷ㿫⮓#ᙻᵟ㿏᝗#㊌䃌㿏ᜃ#㝿㊇ㆻ#⑕㠓#
ⲏ#ㇿᴋ#䃌ᵷᢧ⋓⮓ḻ#⬣ㄠ㿗#ⲏ#ㇿ⴬ᴿᵛ1
IGD0D4DPぇᴋ#⍟㽻#㽻␣㐏㇫#ㇿㆳⓧ#㶃㇯
ぇ⮓#
㊌␴⬸ㆻ#❳#ⲏ#ㇿ⴬ᴿᵛ1
#ძ#≪≮#Ὧ㍗
# ㊈⾿#⊃㏿#䄻ὓ
# ᾋガ㮧#㋧㉿␸
# 䃌ᵷ#≿⛻
# ㈜㚠#⳿
#⩟ዪ#㟶Ɫᠾⱂ#㋒ዳ
㍞Ἶᱦ⪺#ⲏㄓ㩂ጚ+04,
㣫Ⓥ⇳㇏#⾻㇫㥬ㆻ#⟻␣㿏᝗/#㣫Ⓥ⇳#㊈⾿⊃㏿#㽻≿ㇻ㇏#
㌃ㄧ#䂿ぇ#⿬ᡷ#㶃㇯
⏳#⑕㠋᝗/#㈜㚠#⳿#⟷⟻ㆻ#
⬴ㇼ㿠ᴿᵛ1
᧾⬟㘚#ⵚⳲ㩂ጚ+05,
4#㣫Ⓥ⇳#⊃㏿⏳#▫㿓ㅇ+啖,ㆳ⋓#⮛㊌㿏᝗#Ⓑ␣#ㇿᴋ#
㾳⬣㜫ぇ#䀜㿠ᴿᵛ1
5#㶃㇯
#⾿㇏#㾳⬣㜫ᙷ#⮗⓼㿏ᜃ#❫ㇳ#ῃᣃ㐷#ᾋガ㮧#
㋧㉿␸ㆻ#ṃ␴ᴿᵛ1
ᾋガ㮧ᴋ#.6##0<#✋ㅻぇ⮓#㋧㉿㿗#ⲏ#ㇿ⴬ᴿᵛ1
ℚⰒ#↪ᆧ㩂ጚ+06,
䃌ᵷ#≿⛻⋓#⚧㆟ㆻ#✷᜴㿗#ⲏ#ㇿ⴬ᴿᵛ1
㟶Ɫᠾ#⯮㍂+07,
⿬ᡷ#㶃㇯
ᴋ#693啘+<3啘␿ᵛ#㊌㐷,#䄃㉻ⵓ㦓⮓#ᙷ㈜#❫ᢧ#
ⳣㄫ#ㅻ㣏⏳#⮗㭔㿗#ⲏ#ㇿ⴬ᴿᵛ1
ⷦⱂ⳺
㣫Ⓥ⇳㇏#㍳ㄋ#㊓ㅇぇ#ᾧ⇳⮓ᴋ#㾳⬣㜫ᙷ#⿬ᡷ#㶃㇯
㇏#
㎈ⵣぇ⮓#✎
ᬏᴋ#᜴ㄧᙷ#ㇿ⴬ᴿᵛ1
᧾⬟㘚#ⵚⳲ#ጚតⱞ#Ⱳ᝾#㍞Ἶᱦ⪺☆#▖⮓㩂ጚ
⬣ㄠ#㎈㇯#㣫Ⓥ⇳ぇ#ᾋガ㮧#㋧㉿#ᢧᴜ㇫#ㇿㆻ#ῃぇᴋ#⿬ᡷ#
㶃㇯
⏳#㈜㚠㿏᝗#⚧㆟ㆻ#✷᜴㿏⓫#ᾋガ㮧ᙷ#✷᜴ẏᴋ#
᜴ㄧᙷ#ㇿ⴬ᴿᵛ1#ᡯ≧#᜴ㄧぇᴋ#⿬ᡷ#㶃㇯
㇏#ᾋガ㮧#
㋧㉿␸ㆻ#ṃ⊛⮓#ᾋガ㮧⏳#ᵛⵓ#㋧㉿㿏っ#㍳ⵤⵓ゛1
ⷦ⭾#ⴆ⮺
ワ䂌#㣏ⲏ# ⿴#93#啑#73#啑#;3#pp+z2k2g,
㎈≀# ⿴#;3#j
Ṑ➀㻿# ⿬ᡷ#㶃㇯
+4,/#䆫ᵷㄠ#㥷㇫ⴛ+4,/#
ḻ㫇⒳㴯#⮯㴯
ᾋ㈇㇯#⚆#㍳ㄋ#㊓ㅇㆷ#み᝗〽㇫#✷᜴㿗#᜴ㄧᙷ#ㇿ⴬ᴿᵛ1
#ᴋ#Vrq|#Frusrudwlrq㇏#⬸㻓ㇼᴿᵛ1
ﺮﻋ
ﺮﻳﺬﺤ
.ﺔﻳواﺰﻟا ﺲﺳﺆﻣ لﻼﺧ ﻦﻣ ﺲﻤﺸﻟ
ًةﺎﺒﻣ ﺮﻈﻨ
Sony ﻮﺳ اﻣﺎﻛ ﻊﻣ ﻞﻤﻌﺘﺴﻳ ﺔﻳواز ﺲ
.(«اﻣﺎﻜﻟا» ﻢﺳﺎﺑ هﺎﻧدأ ﺎﻬﻴﻟإ رﺎﺸﳌا) ﺔﺳ
رﺎﻈﻨﳌا ﰲ ﺮﻫﺎﻈﻟا فﺪﻬﻟا ﻞﻌﺠﻳ يﺬﻟا ﺔﻳو
ًﺎﻀﻳأ ﻞﻤﻌﻳ ﻞﺑ ،ﻞﻔﺳﻷا هﺎﺠﺗﺎﺑ وأ ﺔﻀﻔﺨﻨ
.ﺔﻗد ﻛأ يرﺆﺑ ﺰﻴﻛﱰﻟو ﺔﻟﻮﻬﺴﻼﻟ ﺗﺮﻣ رﺎﻈ
رﺎﻈﻨﳌا ﰲ ةﺮﻫﺎﻈﻟا ةرﻮﺼﻟا ضﺮﻌﺑ ﺢﻤﺴﻳ
.يدﻮﻤﻋ ﻞ
ءاﺰﺟﻷﺎﺑ ﻒﻳﺮ
ﺔﻴﻨﻴﻋ ﺔﺳﺪﻋ ﺔ
ﺔﺳﺪﻌﻟا سﺎﻘﻣ ﻞﻳﺪ
ﺒﻜﺗ عارذ
ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا ةﺪﻋ
ﺔﻳواﺰﻷا ﺲﺳﺆﻣ ﻊ
(-1) اﻣﺎﻜﻷا ﲆ
ىﴪﻴﻟا قﻮﻘﺸﻟا ﲆﻋ ﺔﻳواﺰﻟا ﺲﺳﺆﻣ ﺖ
.ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا ةﺪﻋﺎﻗ ﲆﻋ ﻪﺒﺤﺳاو اﻣﺎﻜﻟﺎﺑ ص
(-2) ﺔﺳﺪﻌﻷا س
.ﺪﻴﻌﺑ فﺪﻫ ﻮﺤﻧ ﺎﻬﺒﻳﻮﺼﺘﺑ ﻢﻗو ،(∞) ﺔﻳﺎ
نﻮﻜﻳ ﺎﻣ ﺢﺿوأ رﺎﻈﻨﳌا ﰲ فﺪﻬﻟا ﺮﻬﻈﻳ نأ
.ﻚﻨﻴﻌﻟ
.٩- ﱃإ ٣+ ﻦﻣ ﺔﺳﺪﻌﻟا
(-3) ﺒﻜﺘﻷا
.ﺒﻜﺘﻟا عارذ ﺔﻄﺳاﻮﺑ 
(-4) رﺎﻈﻨﳌا ﻊ
ﻞﻛ ﺔﻘﻃ تﻮﺻ روﺪﺻ ﻊﻣ ﺎﻬﻧﺎﻜﻣ ﰲ ﻖﺒﻄﻨﺗ
.ﻞﻀﻓﻷا ةﺪﻫﺎﺸﳌا ﻊﺿﻮﻣ رﺎﻴﺘﺧ
ﺔﻈﺣ
ﻦﻋ
ًﺎﻓﺮﺤﻨﻣ ﺔﻳواﺰﻟا ﺲﺳﺆﻣ ﰲ فﺪﻬﻟا ﺮﻬﻈﻳ
.ءﴚﻟا ﺾﻌﺑ
ﺔﺳﺪﻌﻷا سﺎﻘﻣ ﻞﻳﺪﻌﺗ ﺔﻔﻴﻇو ﺎﻬ
ﺲﺳﺆﻣ ﺖﻴﺒﺜﺗ نﺈﻓ ﻚﺗﻣﺎﻛ ﰲ ةﺮﻓاﻮﺘﻣ ﺔ
ﻢﻗ ،اﺬﻫ ثﺪﺣ اذإ .ﺔﺳﺪﻌﻟا سﺎﻘﻣ ﻴﻐﺗ
ﺔﺻﺎﺨﻟا ﺔﺳﺪﻌﻟا سﺎﻘﻣ ﻞﻳﺪﻌﺗ ﺔﻘﻼﺣ ةرادإ
.ﺔﻳواﺰﻟا ﺲ
تﺎﻔﺻا
(ﻖﻤﻋ /عﺎﻔﺗرا /ضﺮﻋ)
ًﺎﺒﻳﺮﻘﺗ ﻢﻣ ٨٠ × ٤٠ × ٦٠
ًﺎﺒﻳﺮﻘﺗ ﻢﺟ ٨٠
،(١) ﻞﻤﺣ ﺔﺒﻴﻘﺣ ،(١) ﺔﻳواز ﺲ
ّﻤﻀﺘﳌا دﻮ
ﺔﻋﻮﺒﻄﻣ ﻖﺋﺎﺛو ﻦﻣ ﻢﻘﻃ
.رﺎﻌﺷإ نود ﻴﻐﺘﻼﻟ ﺔﺿﺮﻋ
.Sony Corporation ﺔﻛ


Product specificaties

Merk: Sony
Categorie: Overige camera toebehoren
Model: FDA-A1AM

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Sony FDA-A1AM stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Overige camera toebehoren Sony

Sony

Sony GP-X2 Handleiding

22 November 2024
Sony

Sony LCS-LC1AM Handleiding

22 November 2024
Sony

Sony ACC-HDCSN Handleiding

22 November 2024
Sony

Sony APK-WA Handleiding

22 November 2024
Sony

Sony STP-SB1AM Handleiding

22 November 2024
Sony

Sony VF-MPTH Handleiding

22 November 2024
Sony

Sony VF-30CPKB Handleiding

22 November 2024
Sony

Sony VFA-49R1 Handleiding

22 November 2024
Sony

Sony VF-30CPKX S Handleiding

22 November 2024
Sony

Sony VF-62CPK Handleiding

22 November 2024

Handleiding Overige camera toebehoren

Nieuwste handleidingen voor Overige camera toebehoren