Sony DAR-RH1000 Handleiding

Sony Audio en video DAR-RH1000

Lees hieronder de đź“– handleiding in het Nederlandse voor Sony DAR-RH1000 (552 pagina's) in de categorie Audio en video. Deze handleiding was nuttig voor 42 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/552
FR
DE
NL
IT
2-635-396-21(1)
© 2005 Sony Corporation
DVD Recorder
Home Theatre System
DAR-RH7000
DAR-RH1000
Mode d’emploi
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l’uso
2FR
AVERTISSEMENT
Pour prévenir les risques d’incendie ou
d’électrocution, tenir cet appareil à
l’abri de la pluie et de l’humidité.
Pour prévenir les risques
d’électrocution, ne pas ouvrir le boîtier.
Confier la réparation de l’appareil à un
technicien qualifié uniquement.
Le cordon d’alimentation doit être
remplacé uniquement dans un centre de
service après-vente agréé.
Cet appareil entre dans la catégorie des
produits LASER de CLASSE1.
L’indication CLASS 1 LASER
PRODUCT se trouve sur le boîtier de
protection laser à l’intérieur de
l’appareil.
ATTENTION
L’utilisation d’instruments optiques
avec ce produit augmente les risques de
lésions oculaires. Ne pas essayer de
démonter le boîtier, car le faisceau
laser de ce graveur de DVD constitue
un danger pour les yeux.
Confier la réparation de l’appareil à un
technicien qualifié uniquement.
Cette étiquette est apposée sur le
boîtier protecteur du laser à l’intérieur
du boîtier de l’appareil.
Précautions
• Cet appareil est alimenté par une
tension secteur de 230 V CA,
50/60 Hz. VĂ©rifiez si la tension de
service de l’appareil correspond à
celle de l’alimentation secteur du
pays d’utilisation.
• Pour écarter les risques d’incendie,
ne couvrez pas les orifices de
ventilation de l’appareil avec du
journal, une nappe, une tenture, etc.
Ne posez pas non plus de bougie
allumée sur l’appareil.
• Pour prévenir les risques d’incendie
ou d’électrocution, ne pas poser de
récipients remplis de liquide (p. ex.
un vase) sur l’appareil.
SHOWVIEW est une marque déposée par
Gemstar Development Corporation. Le
système SHOWVIEW est fabriqué sous
licence de Gemstar Development
Corporation.
Ne jetez pas la batterie
avec les déchets
ménagers, éliminez–la
correctement comme
un déchet chimique.
Traitement des appareils
Ă©lectriques et Ă©lectroniques en
fin de vie (Applicable dans les
pays de l’Union Européenne et
aux autres pays européens
disposant de systèmes de
collecte sélective)
Ce symbole, apposé
sur le produit ou sur
son emballage,
indique que ce produit
ne doit pas être traité
avec les déchets
ménagers. Il doit être
remis Ă  un point de
collecte approprié pour le recyclage
des Ă©quipements Ă©lectriques et
électroniques. En s’assurant que ce
produit est bien mis au rebut de
manière appropriée, vous aiderez à
prévenir les conséquences négatives
potentielles pour l’environnement et la
santé humaine. Le recyclage des
matériaux aidera à conserver les
ressources naturelles. Pour toute
information supplémentaire au sujet du
recyclage de ce produit, vous pouvez
contacter votre municipalité, votre
déchetterie ou le magasin où vous avez
acheté le produit.
Précautions
Sécurité
Si un objet ou du liquide pénètre à
l’intérieur du boîtier, débranchez le
graveur et faites-le vérifier par un
technicien qualifié avant de le
remettre en marche.
Lorsque vous débranchez le cordon
d’alimentation, ne touchez pas la
partie métallique des prises ou des
fiches.
A propos du disque dur
Le disque dur possède une densité
de stockage élevée qui autorise les
enregistrements longs et permet
d’accéder rapidement aux données
enregistrées. Toutefois, il peut être
facilement endommagé par des
chocs, des vibrations ou la
poussière. En outre, il ne peut pas
entrer en contact avec des aimants.
Pour éviter la perte de données
importantes, respectez les
précautions suivantes :
• Ne soumettez pas le graveur à des
chocs violents.
• Ne placez pas le graveur dans un
endroit instable ou soumis Ă  des
chocs violents.
• Ne posez pas le graveur sur le haut
d’une surface chaude, notamment
un magnétoscope ou un
amplificateur (récepteur).
• N’utilisez pas le graveur dans un
endroit soumis Ă  des variations de
température importantes (les
changements de température
doivent être inférieurs à 10 °C/
heure).
• Ne déplacez pas le graveur alors
que son cordon d’alimentation est
branché.
• Ne débranchez pas le cordon
d’alimentation alors que l’appareil
est sous tension.
• Lorsque vous débranchez le
cordon d’alimentation, mettez
l’appareil hors tension et assurez-
vous que le disque dur ne
fonctionne pas (l’horloge doit être
affichée dans la fenêtre du
panneau frontal et tout
enregistrement ou copie doit ĂŞtre
arrêté).
3FR
• Ne déplacez pas le graveur dans la
minute qui suit le débranchement
du cordon d’alimentation.
• N’essayez pas de remplacer le
disque dur ou de le mettre Ă 
niveau, sous peine de provoquer
un mauvais fonctionnement.
Si le disque dur est endommagé, il
n’est pas possible de récupérer les
données perdues. Le disque dur est
seulement destiné au stockage
temporaire.
A propos de la réparation du
disque dur
• Le contenu du disque dur peut être
vérifié en cas de réparation ou
d’inspection lors d’un mauvais
fonctionnement ou d’une
modification. Le contenu ne sera
toutefois pas sauvegardé ou
enregistré par Sony.
• Si le disque dur doit être formaté
ou remplacé, Sony le fera à sa
meilleure convenance. Tout le
contenu du disque dur sera alors
effacé, y compris celui qui enfreint
la loi sur le copyright.
Alimentation
• Le graveur n’est pas déconnecté
de l’alimentation secteur tant qu’il
reste branché à la prise murale,
même si le graveur lui-même a été
mis hors tension.
• S’il est prévu que le graveur ne
sera pas utilisé pendant une longue
période, débranchez-le de la prise
murale. Pour débrancher le cordon
d’alimentation, le tirer par la fiche
et non par le cordon.
• Avant de débrancher le cordon
d’alimentation (cordon secteur),
vérifiez sur l’affichage du panneau
avant que le disque dur du graveur
est à l’arrêt (absence
d’enregistrement ou de copie).
• N’insérez aucun objet dans les
orifices de l’appareil (orifices de
ventilation, prises, etc.). Cela
pourrait provoquer une
Ă©lectrocution.
Installation
• Pour éviter une surchauffe interne,
installez le système dans un
endroit offrant une ventilation
suffisante.
• A un volume élevé, pendant des
périodes prolongées, le boîtier
devient chaud au toucher. Il ne
s’agit pas d’un problème de
fonctionnement. Evitez toutefois
de toucher le boîtier. Ne placez pas
le système dans un espace confiné
oĂą la ventilation est mauvaise,
sous peine de provoquer une
surchauffe.
• N’obstruez pas les orifices de
ventilation qui assurent le
refroidissement en posant un objet
quelconque sur l’appareil. Le
système est équipé d’un
amplificateur haute puissance. Si
vous obstruez les orifices de
ventilation, le système risque de
surchauffer et de ne plus
fonctionner correctement.
• N’installez pas le graveur sur une
surface molle, telle qu’un tapis,
susceptible d’obstruer les orifices
de ventilation.
• N’installez pas le système dans un
espace confiné tel qu’une
bibliothèque ou une étagère
encastrée.
• Protégez le système des chocs et
ne ’installez pas à proximité de
sources de chaleur ou dans un
endroit poussiéreux ou soumis au
rayonnement direct du soleil.
• N’installez pas le système en
position inclinée. Il est conçu pour
fonctionner uniquement Ă 
l’horizontale.
• Tenez le système et les disques
éloignés des appareils équipés
d’aimants puissants, comme un
four Ă  micro-ondes ou des
enceintes puissantes.
• Ne posez aucun objet sur le
graveur, car sa chute pourrait
endommager la surface ou
provoquer un mauvais
fonctionnement.
• Ne placez aucun objet devant les
enceintes, car il pourrait se
renverser lorsque le son est
reproduit Ă  une forte amplitude.
• Si le système est transporté
directement d’un endroit froid à un
endroit chaud, de la condensation
peut se former à l’intérieur de
l’appareil et endommager les
lentilles. Lorsque vous installez
l’appareil pour la première fois ou
quand vous le déplacez d’un
endroit froid vers un endroit
chaud, attendez environ 30
minutes avant de le faire
fonctionner.
• Ne placez aucun objet autour de
l’arrière du caisson de graves, car
la pression d’air du conduit du
caisson peut provoquer des chocs.
• N’insérez aucun objet dans les
ouvertures arrière du caisson de
graves. Cela risquerait de
provoquer une Ă©lectrocution ou
des blessures.
• N’insérez rien dans le conduit du
caisson de graves, sous peine
d’altérer la qualité du son.
Enregistrement
• Aucune compensation relative au
contenu de l’enregistrement ne
sera accordée, quelle que soit la
condition, y compris des
conditions consécutives à un
mauvais fonctionnement de cet
appareil.
• Faire des essais d’enregistrement
avant d’effectuer le véritable
enregistrement.
Droits d’auteur
• Les programmes télévisés, les
films, les cassettes vidéo, les
disques et autres enregistrements
peuvent être protégés par des
droits d’auteur. Leur
enregistrement non autorisé peut
ĂŞtre contraire aux lois sur les droits
d’auteur. De même, l’utilisation
de ce graveur avec une
transmission de télévision câblée
peut nécessiter l’autorisation de la
compagnie de câble et/ou du
propriétaire du programme.


Product specificaties

Merk: Sony
Categorie: Audio en video
Model: DAR-RH1000
Stroomvoorziening: 230 V; 50/60 Hz
Gemiddeld vermogen: 700 W
Stroomverbruik (in standby): 0.3 W
Ingebouwde audio decoders: Dolby Digital, DTS
Aansluitingen: Audio In/Out, Component Video Out, Headphone Out, Scart In/Out, Subwoofer Out, S-Video In/Out, Video In/Out, Microphone In
Gemiddeld vermogen subwoofer: 100 W
Audio-uitgangskanalen: 5.1 kanalen
Aantal voorkeurszenders: 30
Inclusief DVD speler/recorder: DVD-recorder
Afmetingen (B x D x H): 430 x 343 x 75 mm
Inclusief RDS tuner: Ja
Gewicht subwoofer: 12500 g
Subwoofer afmetingen (WxDxH): 240 x 290 x 557 mm
Aantal satellieten: 2
Gemiddeld vermogen satelietluidsprekers: 120 W
Afstandsbediening inbegrepen: Ja
Centre-luidspreker RMS power: 120 W
Middenluidspreker afmetingen (WxDxH): 300 x 49 x 116 mm
Gewicht centerluidspreker: 1000 g
Stroomverbruik (typisch): 100 W
Slaaptimer: Ja

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Sony DAR-RH1000 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Audio en video Sony

Sony

Sony MHC-EC68USB Handleiding

22 December 2022
Sony

Sony HT-S350 Handleiding

21 December 2022
Sony

Sony NW-A55L Handleiding

19 December 2022
Sony

Sony WF-C500 Handleiding

19 December 2022
Sony

Sony CMT-CX5iP Handleiding

17 December 2022
Sony

Sony MDR-XB55AP Handleiding

8 December 2022
Sony

Sony MHC-DX5 Handleiding

7 December 2022
Sony

Sony D-EJ765 Handleiding

2 December 2022
Sony

Sony SLV-SE820D Handleiding

30 November 2022
Sony

Sony SRS-U10 Handleiding

30 November 2022

Andere handleidingen Sony

Sony

Sony SxS PRO X Handleiding

18 December 2024
Sony

Sony DWT-P30 Handleiding

18 December 2024
Sony

Sony ACC-L1BP Handleiding

16 December 2024
Sony

Sony ACC-V1BP Handleiding

16 December 2024
Sony

Sony ICP-3016 Handleiding

5 December 2024
Sony

Sony ECM-322BMP Handleiding

22 November 2024
Sony

Sony ECM-S1 Handleiding

22 November 2024
Sony

Sony ECM-W3S Handleiding

22 November 2024
Sony

Sony ECM-W3 Handleiding

22 November 2024