Sony CDL-SE10 Handleiding
Sony
Accessoires
CDL-SE10
Lees hieronder de đ handleiding in het Nederlandse voor Sony CDL-SE10 (3 pagina's) in de categorie Accessoires. Deze handleiding was nuttig voor 23 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld
Pagina 1/3
English
WARNING
To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus to rain or
moisture.
Do not install the appliance in a confined space, such as a bookcase or built-in cabinet.
To reduce the risk of fire, do not cover the ventilation of the apparatus with newspapers,
tablecloths, curtains, etc. And do not place lighted candles on the apparatus.
To reduce the risk of fire or electric shock, do not place objects filled with liquids, such as
vases, on the apparatus.
Connect the AC power adaptor to an easily accessible AC outlet. Should you notice an
abnormality in the AC power adaptor, disconnect it from the AC outlet immediately.
You are cautioned that any changes or modifications not expressly approved in this manual
could void your authority to operate this equipment.
Notice for customers: the following information is only applicable to equipment sold
in countries applying EU directives
The manufacturer of this product is Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo,
Japan. The Authorized Representative for EMC and product safety is Sony Deutschland
GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. For any service or guarantee
matters, please refer to the addresses given in separate service or guarantee documents.
Disposal of Old Electrical & Electronic Equipment (Applicable in the European Union
and other European countries with separate collection systems)
This symbol on the product or on its packaging indicates that this product shall
not be treated as household waste. Instead it shall be handed over to the
applicable collection point for the recycling of electrical and electronic
equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help
prevent potential negative consequences for the environment and human health,
which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product.
The recycling of materials will help to conserve natural resources. For more detailed
information about recycling of this product, please contact your local Civic Office, your
household waste disposal service or the shop where you purchased the product.
Specifications
Terminal DC IN 5.2V
AC power adaptor 100 V - 240 V, 50/60 Hz
Dimensions Approx. 85 Ă 31 mm (w/h)
Mass UK, Ireland, Malta and Cyprus models:
Approx. 280 g including the AC power adaptor
Other models:
Approx. 230 g including the AC power adaptor
Design and specifications are subject to change without notice.
Copyrights
âRollyâ and â â are trademarks of Sony Corporation.
Checking the supplied
accessories
AC power adaptor
AC adaptor
AC power code
Operating instructions (this manual)
Warranty
Charging Rolly
Bottom
AC adaptor (supplied)
AC power cord (supplied)
To the wall outlet
1 Connect the AC adaptor to the DC IN 5.2V jack of the cradle.
2 Connect the plug of the AC power cord to the AC adaptor.
3 Connect the AC power cord to the wall outlet.
4 Place Rolly on the cradle.
Place Rolly on the cradle as shown below, and align the charging terminal of
Rolly to the terminal of the cradle.
Play-button indicator
The Play-button indicator of Rolly lights up in orange, and charging of the
battery in Rolly starts.
When charging is completed, the Play-button indicator goes out. Charging will
take about 3 hours*.
* Expected charging time to charge a fully discharged battery at 25 °C (77 °F). The
charging time will vary depending on the condition of the battery or the charging
environment.
Notes
While Rolly sits on the cradle, you can play music, but cannot make Rolly move.
While Rolly is playing music, the battery is not charged.
Make sure that you orient Rolly correctly when you place it on the cradle. If you
orient Rolly in the opposite direction, or place it on the cradle forcibly, you may mar
Rolly.
î
î
î
î
î
î
î
Troubleshooting
Rolly cannot be placed on the cradle properly.
Rolly is oriented in the wrong direction. Place Rolly as illustrated in step 4 of
âCharging Rolly.â
Rolly cannot be charged.
There is no battery in Rolly. After inserting the Rolly battery, charge the
battery.
The Play-button indicator of Rolly goes out soon after charging starts.
The battery is sufficiently charged. When the Play-button indicator of Rolly
goes out, charging is completed.
Precautions
Placement
Do not use or store the unit in the following places:
Anywhere extremely hot or cold. Never leave the unit under direct sunlight,
near heaters, or in a car parked in the sun. The unit may malfunction or become
deformed.
Anywhere humid, dusty, or where greasy fumes or steam are present
Near strong magnetic fields or mechanical vibration. In such locations, the unit
may malfunction.
On a sandy beach or anywhere dusty. If sand or dust gets in the unit, it may
malfunction. Sometimes this malfunction cannot be repaired.
Unstable surfaces. The unit may fall off, and cause injury or a malfunction.
Notes on the AC power adaptor (supplied)
Use the supplied AC power adaptor with this unit. If you use other AC power
adaptors, a malfunction of the unit may occur.
Use the nearby wall outlet when using the AC power adaptor. Disconnect the
AC power adaptor from the wall outlet immediately if any malfunction occurs
while using the unit.
Do not use the AC power adaptor placed in a narrow space, such as between a
wall and furniture.
To avoid the risk of fire or electric shock, do not use the unit exposed to liquid
splashes or humidity. Do not put a water container, such as a vase, on top of the
unit.
Notes on charging the battery
Use the unit to charge the Rolly Sound Entertainment Player only.
Do not cover the cradle, AC power adaptor, and Rolly with a blanket or the like
during charging.
The cradle, AC power adaptor, and Rolly may be warm during charging. This is
normal.
When you do not use the unit for a long time, unplug the AC power adaptor
from the AC outlet and remove Rolly from the cradle. Disconnect the power
cord holding it by the plug, never by the cord itself.
Handling
Do not apply shock to or drop the unit.
Keep the unit away from TV or radio receivers, as it may disturb reception of
TV or radio receivers.
Unplug the AC power adaptor from the AC outlet after use. Disconnect the
power cord holding it by the plug, never by the cord itself.
Be sure that nothing metallic comes into contact with the metal parts of this
unit, as a short circuit may occur, and the unit may be damaged.
Do not connect the AC power adaptor to a transformer (intended for overseas
use). The unit may generate heat and may be damaged.
Do not disassemble the cradle or AC power adaptor. Do not let any liquid seep
into the unit, or any foreign object get into the unit.
When it is thundering, do not touch the power plug of the AC power adaptor.
Do not touch the AC power adaptor with wet hands.
Cleaning
Clean the unit with a soft, dry cloth, or a soft cloth lightly moistened with a mild
detergent solution. Do not use any type of solvent, such as alcohol or benzine,
which may damage the finish. Be careful not to let any liquid seep into the unit.
î
î
ł
î
î
ł
î
î
ł
î
î
î
î
î
î
î
î
î
î
î
î
î
î
î
î
î
î
î
î
î
Français
AVERTISSEMENT
Pour rĂ©duire les risques dâincendie ou dâĂ©lectrocution, gardez cet appareil Ă lâabri de
la pluie et de lâhumiditĂ©.
Nâinstallez pas lâappareil dans un espace confi nĂ© comme dans une bibliothĂšque ou un meuble
encastré.
Pour prĂ©venir tout risque dâincendie, ne recouvrez pas les orifi ces de ventilation de lâappareil
avec des journaux, des nappes, des rideaux, etc. Ne placez pas non plus de bougies allumées
sur lâappareil.
Pour rĂ©duire les risques dâincendie et dâĂ©lectrocution, ne placez pas dâobjets remplis de liquide,
comme des vases, sur lâappareil.
Branchez lâadaptateur secteur sur une prise de courant facile dâaccĂšs. Si vous observez une
anomalie sur lâadaptateur secteur, dĂ©branchez-le immĂ©diatement de la prise secteur.
Nous vous mettons en garde contre le fait que tout changement ou toute modification non
expressĂ©ment approuvĂ©(e) dans le present manuel peut annuler vos droits dâutilisation de cet
appareil.
Remarque pour les clients : les informations suivantes ne concernent que le matériel
vendu dans les pays appliquant des directives européennes
Le fabriquant de ce produit est Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo, Japon.
Le représentant agréé en matiÚre de normes CEM et de sécurité des produits est Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Allemagne. Pour toute demande
dâentretien ou de garantie, veuillez Ă©crire aux adresses spĂ©cifi Ă©es dans les documents
dâentretien ou de garantie sĂ©parĂ©s.
Traitement des appareils Ă©lectriques et Ă©lectroniques en fi n de vie (Applicable dans
les pays de lâUnion EuropĂ©enne et aux autres pays europĂ©ens disposant de systĂšmes
de collecte sélective)
Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, indique que ce produit
ne doit pas ĂȘtre traitĂ© avec les dĂ©chets mĂ©nagers. Il doit ĂȘtre remis Ă un point de
collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques et électroniques.
En sâassurant que ce produit est bien mis au rebut de maniĂšre appropriĂ©e, vous
aiderez Ă prĂ©venir les consĂ©quences nĂ©gatives potentielles pour lâenvironnement et
la santé humaine. Le recyclage des matériaux aidera à préserver les ressources
naturelles. Pour toute information supplémentaire au sujet du recyclage de ce produit, vous
pouvez contacter votre municipalitĂ©, votre dĂ©chetterie ou le magasin oĂč vous avez achetĂ© le
produit.
Spécifications
Terminal DC IN 5.2V
Adaptateur secteur de 100 V - 240 V, 50/60 Hz.
Dimensions Environ 85 Ă 31 mm (l/h)
Poids Les modĂšles pour le Royaume-Uni, lâIrlande, la Malte et la
Chypre:
Environ 280 g adaptateur secteur compris
Les modĂšles pour les autres:
Environ 230 g adaptateur secteur compris
Le design et les spĂ©cifications peuvent ĂȘtre modifiĂ©s sans prĂ©avis.
Copyrights
« Rolly » et « » sont des marques déposées de Sony Corporation.
VĂ©rification des accessoires
fournis
Adaptateur secteur
Adaptateur secteur
Cordon dâalimentation secteur
Mode dâemploi (ce manuel)
Garantie
Chargement du Rolly
Partie inférieure
Adaptateur secteur
(fourni) Cordon dâalimentation
secteur (fourni)
Vers la prise murale
1 Connectez lâadaptateur secteur Ă la prise dâentrĂ©e en DC IN 5.2 V de
la station dâaccueil.
2 Branchez la prise du cordon dâalimentation secteur Ă lâadaptateur
secteur.
3 Branchez le cordon dâalimentation secteur Ă la prise murale.
4 Placez le Rolly sur la station dâaccueil.
Placez le Rolly sur la station dâaccueil comme indiquĂ© ci-dessous, et alignez le
terminal de chargement du Rolly sur le terminal de la station dâaccueil.
Indicateur du bouton Lecture
Lâindicateur du bouton Lecture du Rolly sâallume en orange et le chargement de
la batterie commence.
Lorsque le chargement est terminĂ©, lâindicateur du bouton Lecture sâĂ©teint. Le
chargement dure environ 3 heures*.
* DurĂ©e de charge dâune batterie complĂštement dĂ©chargĂ©e Ă 25 °C. La durĂ©e de
charge varie selon lâĂ©tat de la batterie ou lâenvironnement de charge.
Remarques
Lorsque le Rolly est sur la station dâaccueil, vous pouvez Ă©couter de la musique mais
vous ne pouvez pas le déplacer. Lorsque le Rolly lit de la musique, la batterie ne se
charge pas.
Veillez Ă correctement orienter le Rolly lorsque vous le placez sur la station dâaccueil.
Si vous lâorientez dans la direction opposĂ©e, ou que vous le placez avec force sur la
station dâaccueil, vous pouvez lâabĂźmer.
î
î
î
î
î
î
î
DĂ©pannage
Le Rolly ne peut pas ĂȘtre placĂ© correctement sur la station dâaccueil.
Le Rolly est orienté dans la mauvaise direction. Placez le Rolly comme indiqué
Ă lâĂ©tape 4 dans « Chargement du Rolly ».
Le Rolly ne peut pas ĂȘtre chargĂ©.
Le Rolly ne contient aucune batterie. Insérez une batterie dans le Rolly, puis
chargez-la.
Lâindicateur du bouton Lecture du Rolly sâĂ©teint peu de temps aprĂšs le dĂ©but du
chargement.
La batterie est suffisamment chargĂ©e. Lorsque lâindicateur du bouton Lecture
du Rolly sâĂ©teint, le chargement est terminĂ©.
Précautions
Installation
Ne pas utiliser ou conserver lâunitĂ© dans les endroits suivants :
Dans un endroit trĂšs chaud ou trĂšs froid. Nâexposez jamais lâunitĂ© aux rayons
directs du soleil, prÚs de radiateurs ou dans une voiture garée en plein soleil.
LâunitĂ© risquerait de se dĂ©former ou dâĂȘtre endommagĂ©e.
Dans un endroit humide, poussiéreux, soumis à des émanations grasses ou à de
la vapeur.
PrÚs de champs magnétiques ou de vibration mécanique. Dans de tels endroits,
lâunitĂ© peut mal fonctionner.
Sur une plage sablonneuse ou dans un endroit poussiéreux. Si du sable ou de
la poussiĂšre sâintroduisent dans lâunitĂ©, elle peut mal fonctionner. Parfois, ces
dysfonctionnements ne peuvent ĂȘtre rĂ©parĂ©s.
Sur des surfaces instables. LâunitĂ© peut tomber et provoquer des blessures ou un
dysfonctionnement.
Remarques sur lâadaptateur secteur (fourni)
Utilisez lâadaptateur secteur fourni avec cette unitĂ©. Si vous utilisez dâautres
adaptateurs secteur, lâunitĂ© peut ne pas fonctionner correctement.
Utilisez la prise murale la plus proche lorsque vous utilisez lâadaptateur secteur.
DĂ©branchez lâadaptateur secteur de la prise murale immĂ©diatement si un
dysfonctionnement se produit lors de lâutilisation de lâunitĂ©.
Nâutilisez pas lâadaptateur secteur dans un endroit Ă©troit comme entre un mur et
un meuble.
Pour Ă©viter tout risque dâincendie ou de choc Ă©lectrique, nâutilisez pas lâunitĂ©
exposĂ©e Ă des Ă©claboussures ou Ă lâhumiditĂ©. Ne placez pas de vase ou autre sur
lâunitĂ©.
Remarques sur le chargement de la batterie
Utilisez lâunitĂ© pour charger le lecteur de divertissement audio Rolly uniquement.
Ne recouvrez pas la station dâaccueil, lâadaptateur secteur et le Rolly avec une
couverture par exemple pendant la charge.
La station dâaccueil, lâadaptateur secteur et le Rolly peuvent chauffer pendant la
charge. Cela est normal.
Lorsque vous nâutilisez pas lâunitĂ© pendant une pĂ©riode prolongĂ©e, dĂ©branchez
lâadaptateur secteur de la prise de courant et retirez le Rolly de la station
dâaccueil. DĂ©branchez le cordon dâalimentation en le tenant par la prise, jamais
par le cordon.
Manipulation
Nâappliquez pas de choc, ne faites pas tomber lâunitĂ©.
Gardez lâunitĂ© loin du tĂ©lĂ©viseur ou du poste radio car elle peut en dĂ©ranger la
réception.
DĂ©branchez lâadaptateur secteur de la prise de courant aprĂšs utilisation.
DĂ©branchez le cordon dâalimentation en le tenant par la prise, jamais par le
cordon.
Veillez Ă ce quâaucun objet mĂ©tallique nâentre en contact avec les parties
mĂ©talliques de cette unitĂ©, car un court-circuit pourrait se produire et lâunitĂ©
pourrait ĂȘtre endommagĂ©e.
Ne branchez pas lâadaptateur secteur sur un transformateur (pour lâĂ©tranger).
LâunitĂ© peut gĂ©nĂ©rer de la chaleur et ĂȘtre endommagĂ©e.
Ne dĂ©montez pas la station dâaccueil ou lâadaptateur secteur. Ne laissez aucun
liquide ou tout autre corps Ă©tranger sâintroduire dans lâunitĂ©.
Par temps dâorage, ne touchez pas la prise dâalimentation de lâadaptateur secteur.
Ne touchez pas lâadaptateur secteur avec les mains mouillĂ©es.
Entretien
Nettoyez lâunitĂ© avec un chiffon doux et sec ou avec un chiffon lĂ©gĂšrement
humidifiĂ© avec une solution dĂ©tergente douce. Nâutilisez aucun solvant, comme
de lâalcool ou du benzĂšne, qui risque de ternir la surface. Veillez Ă ne pas laisser du
liquide sâintroduire dans lâunitĂ©.
î
î
ł
î
î
ł
î
î
ł
î
î
î
î
î
î
î
î
î
î
î
î
î
î
î
î
î
î
î
î
î
Product specificaties
Merk: | Sony |
Categorie: | Accessoires |
Model: | CDL-SE10 |
Kleur van het product: | Zwart |
Connectiviteitstechnologie: | Docking |
Ethernet LAN: | Nee |
GeĂŻntegreerde geheugenkaartlezer: | Nee |
Inclusief AC-adapter: | Ja |
Merkcompatibiliteit: | Sony |
Compatibiliteit: | Rolly |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Sony CDL-SE10 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Accessoires Sony
21 December 2022
20 December 2022
20 December 2022
17 December 2022
16 December 2022
16 December 2022
9 December 2022
5 December 2022
3 December 2022
2 December 2022
Handleiding Accessoires
Nieuwste handleidingen voor Accessoires
24 Juni 2021
24 Juni 2021
24 Juni 2021
24 Juni 2021
24 Juni 2021
24 Juni 2021
24 Juni 2021
24 Juni 2021
24 Juni 2021
24 Juni 2021