Smeg VSTR50BRX Handleiding

Smeg Spoelbak VSTR50BRX

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Smeg VSTR50BRX (15 pagina's) in de categorie Spoelbak. Deze handleiding was nuttig voor 70 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/15
IT
Lavelli con rivestimento P.V.D.
Il rivestimento P.V.D., come tutti i materiali, richiede una cura regolare e una pulizia delicata. La
cura o l'uso impropri può danneggiare la superficie.
I seguenti semplici consigli possono proteggere il lavello da danni e corrosione a lungo termine.
CURA E MANUTENZIONE
• Non appoggiare direttamente sul lavello pentole, padelle, caffettiere appena tolte dal piano
cottura (in alcuni casi raggiungon o anche i 500°C).
• Rimuovere immediatamente gli avanzi (alimentari) dal lavello.
• Evitare il contatto prolungato con alimenti acidi (es. pomodori, latte, caffè, vino, sale, aceto,
olio, ecc.) o con liquidi che contengono una elevata concentrazione di sale con il lavello.
• Risciacquare sempre accuratamente il lavello con acqua dopo ogni uso e asciugare con un
panno morbido e pulito.
• Usare solo acqua con un detergente delicato per la pulizia quotidiana.
• Non lasciare detersivi e prodotti per la pulizia a lungo a contatto con la superficie del lavello,
ma risciacquare con acqua.
• Rimuovere le macchie di calcare o i depositi con una miscela di acqua e aceto, risciacquare
immediatamente con acqua e asciugare.
• Non utilizzare acido cloridrico, acido fluoridrico, acido fosforico, candeggina, ammoniaca, o
detergenti aggressivi (come detergenti per rame e argento).
• Per evitare graffi si raccomanda di sciacquare con particolare cura gli oggetti appuntiti e ruvidi
e di non utilizzare detergenti abrasivi come tamponi e creme abrasive o altri abrasivi.
• Si prega di non posizionare metalli ferrosi o non ferrosi nel lavello, in quanto potrebbero
danneggiare la superficie.
Si prega di conservare le istruzioni per la pulizia e la cura.
EN
Sinks with P.V.D. Coating
Despite the positive characteristics, the P.V.D. Coating, like all materials, needs a regular care and
gentle cleaning. Improper care or misuse may affect and damage the surface.
The following simple tips can protect your sink from damage and corrosion in the long term.
CARE AND MAINTENANCE
• Do not place directly on the sink hot pots, pans, or coffee makers that have been just removed
from the hob (in some cases they may reach also 500°C).
• Immediately remove any (food) leftovers from the sink.
• Avoid prolonged contact of acidic foods (e.g. tomatoes, milk, coffee, wine, salt, vinegar, oil,
etc.) or with liquids with a high concentration of salt with the sink.
• Always rinse the sink thoroughly with water after each use and dry with a soft, clean cloth.
• Use only water with a mild detergent for daily cleaning.
• Do not leave detergent on for a long time, but rinse with waters and cleaning products .
• Remove lime stains or deposits with a water-vinegar mixture, immediately rinse with water and
dry.
• Do not use hydrochloric acid, hydrofluoric acid, phosphoric acid, bleach, ammonia, aggressive
detergents (such as copper and silver cleaners).
• To avoid scratches, rinse sharp and rough objects with particular care and do not use abrasive
cleaners such as scouring pads, scouring creams and other abrasives.
• Please do not place ferrous or non-ferrous metals in the sink, as this may damage the surface .
Please keep this cleaning and care instructions.
FR
Éviers avec revêtements P.V.D.
Le revêtement P.V.D., comme tous les matériaux, nécessite un soin régulier et un nettoyage délicat.
Le soin ou l’utilisation inappropriés peuvent endommager la surface.
Les conseils simples qui suivent peuvent protéger votre évier contre les dommages et la corrosion à
long terme.
SOIN ET ENTRETIEN
• Ne placez pas de casseroles, de poêles et de cafetières directement sur l'évier lorsqu'elles
viennent d'être retirées de la plaque de cuisson (dans certains cas, elles peuvent même
atteindre 500 °C).
• Retirez immédiatement les restes (de nourriture) de l'évier.
• Évitez tout contact prolongé avec des aliments acides (par ex. tomates, lait, café, vin, sel,
vinaigre, huile, etc.) ou avec des liquides contenant une forte concentration de sel avec l'évier.
• Rincez toujours soigneusement l'évier avec de l'eau après chaque utilisation et séchez avec un
chiffon doux et propre.
• Utilisez uniquement de l'eau avec un détergent délicat pour le nettoyage quotidien.
• Ne laissez pas les détergents et les produits de nettoyage en contact avec la surface de l'évier
pendant longtemps, mais rincez à l'eau.
• Retirez les taches de calcaire ou les dépôts avec un mélange d'eau et de vinaigre, rincez
immédiatement à l'eau et séchez.
• N'utilisez pas d'acide chlorhydrique, d'acide fluorhydrique, d’acide phosphorique, d'eau de
Javel, d’ammoniac ou de nettoyants agressifs (tels que des détergents pour le cuivre et
l'argent).
• Pour éviter les rayures, il est recommandé de rincer les objets pointus et rugueux avec un soin
particulier et de ne pas utiliser de détergents abrasifs tels que des tampons et des crèmes
abrasives ou d'autres abrasifs.
• Veuillez ne pas placer de métaux ferreux ou non ferreux dans l'évier, car ils pourraient
endommager la surface.
Veuillez conserver les instructions de nettoyage et d'entretien.


Product specificaties

Merk: Smeg
Categorie: Spoelbak
Model: VSTR50BRX
Kleur van het product: Brons
Gewicht: 4500 g
Breedte: 540 mm
Diepte: 440 mm
Hoogte: 200 mm
Bescherming tegen overstromen: Ja
Soort wastafel: Onderbouwspoelbak
Vorm gootsteen: Rechthoekig
Materiaal gootsteen: Roestvrijstaal
Aantal gootstenen: 1 kommen
Vorm eerste spoelbak: Rechthoekig
Eerste kom dimensies (WxL): 501 x 401 mm
Eerste kom diepte: 200 mm
Kraangat: Nee
Aanrecht: Nee
Kraan inclusief: Nee
Gootsteen grootte: 3.5 "

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Smeg VSTR50BRX stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Spoelbak Smeg

Handleiding Spoelbak

Nieuwste handleidingen voor Spoelbak