SKROSS Reload 5 Handleiding
Lees hieronder de ๐ handleiding in het Nederlandse voor SKROSS Reload 5 (2 pagina's) in de categorie powerbank. Deze handleiding was nuttig voor 3 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld
Pagina 1/2
ENGLISH
PRODUCT OVERVIEW & FUNCTIONS
1 SKROSSยฎ RELOAD 5
5000 mAh battery for USB devices
A Output:
1 USB output port (max. 2 A charging current)
1 USB output port (max. 2 A charging current)
B Input: Micro USB input port
(max. 2 A charging current)
C LED charge level display
2 SKROSSยฎ Micro USB Charging Cable
Length 30 cm
The RELOAD 5 is the perfect companion when
you need an energy boost on the go. It comes pre-
charged and can be used immediately. Charge your
smartphone around twice, or give your tablet or e-
reader a top-up.
Charge level display
Press the activation button ( ) to check the charge D
level of the RELOAD 5. Sleep mode is activated
automatically after 35 seconds.
โข LEDs 1, 2, 3 and 4 light up:
charge level 100 % โ 75 %
โข LEDs 1, 2 and 3 light up:
charge level 75 % โ 50 %
โข LEDs 1 and 2 light up:
charge level 50 % โ 25 %
โข LED 1 lights up:
charge level 25 % โ 1 %
We recommend not storing the RELOAD 5 uncharged
for an extended period of time, as a fully drained bat-
tery can lead to reduced performance and may result
in damage.
INSTRUCTIONS
Charging the SKROSS RELOAD 5ยฎ
Connect the RELOAD 5 to a socket via a USB charger or
world adapter with USB charging functionality ( 3). Use
the cable included.
All 4 LEDs blink in turn while the RELOAD 5 is getting
charged.
All 4 LEDs will light up at the same time when the de-
vice is fully charged.
Charging USB devices using the SKROSS RELOAD 5ยฎ
Connect the devices to be charged to the
RELOAD 5 (4). With the RELOAD 5, two devices can be
charged simultaneously.
Charging time
Charging time for RELOAD 5: approx. 3 hours for a
100 % charge
SAFETY PRECAUTIONS
โข The RELOAD 5 must not be exposed to
liquids or moisture.
โข The RELOAD 5 must not be exposed to tem-
peratures in excess of 60ยฐC. Storing it near to heat
sources, such as ovens and fires, or in a car may lead
to damage. Extreme cold can also reduce its perfor-
mance. It should ideally be stored at room tempera-
ture.
โข Keep the RELOAD 5 out of reach of children.
โข Improper use of the RELOAD 5 will automatically
invalidate the warranty.
โข Improper handling of the RELOAD 5 may lead to
fire, explosions or chemical leakage.
โข Do not attempt to open the casing of the
RELOAD 5. This will automatically invalidate the
warranty.
โข Do not use the RELOAD 5 if the casing is damaged
or gives off a strange smell.
โข When not in use, the RELOAD 5 should be fully
charged once every 3 months.
โข Clean the RELOAD 5 when required using a dry
cloth. Do not use abrasive cleaning products.
CUSTOMER SERVICE
If you have any questions about using the RELOAD 5,
please contact us on support@skross.com.
WARRANTY TERMS
Two-year warranty.
All products and software mentioned in this
document are registered brands belonging to the
relevant brand owner. Subject to errors.
ยฉ2019 WorldConnect AG. All rights reserved. SKROSSยฎ is
a registered trademark of WorldConnect AG. All
trademarks and registered trademarks are the property of
their respective owners. Subject to changes in technical
speci๏ฌcations.
DEUTSCH
PRODUKTรBERSICHT & FUNKTIONEN
1 SKROSSยฎ RELOAD 5
5000 mAh Batterie fรผr USB Gerรคte
A Output:
1 USB Ausgangsbuchse (max. 2 A Ladestrom)
1 USB Ausgangsbuchse (max. 2 A Ladestrom)
B Input: Micro USB Eingangsbuchse
(max. 2 A Ladestrom)
C LED Ladestandanzeige
2 SKROSSยฎ Micro USB Charging Cable
Lรคnge 30 cm
Die RELOAD 5 ist Ihr perfekter Begleiter fรผr den
Energiekick zwischendurch. Sie ist vorgeladen
und sofort einsatzbereit. Laden Sie Ihr Smart -
phone ca. zweimal auf, oder geben Sie z.B. auch Tablet
und eBook-Reader neue Energie.
Ladestandanzeige
Durch Drรผcken des Aktivierungsknopfs (D)
kontrollieren Sie den Ladezustand der
RELOAD 5. Nach 35 Sekunden aktiviert sich der Sleep-
Modus automatisch.
โข LED 1, 2, 3 und 4 leuchten:
Ladezustand 100 % โ 75 %
โข LED 1, 2 und 3 leuchten:
Ladezustand 75 % โ 50 %
โข LED 1 und 2 leuchten:
Ladezustand 50 % โ 25 %
โข LED 1 leuchtet:
Ladezustand 25 % โ 1 %
Wir empfehlen, die RELOAD 5 nie lรคnger
ungeladen zu lassen, da eine vollstรคndig
entleerte Batterie ihre Leistungsfรคhigkeit
abbaut und Schaden nehmen kann.
ANWENDUNG
Laden der SKROSSยฎ RELOAD 5
Schliessen Sie die RELOAD 5 mittels USB
Ladegerรคt bzw. Weltadapter mit USB
Ladefunktion direkt an der Steckdose an ( 3). Nutzen
Sie dazu das mitgelieferte Kabel.
Wรคhrend des Ladevorgangs der RELOAD 5 blinken alle
4 LED-Lampen der Reihe nach auf.
Sobald der Ladevorgang abgeschlossen ist, leuchten
alle 4 LED-Lampen gleichzeitig.
USB Gerรคte laden mit SKROSSยฎ RELOAD 5
Verbinden Sie die zu ladenden Gerรคte mit der
RELOAD 5 (4). Mit der RELOAD 5 kรถnnen zwei Gerรคte
gleichzeitig geladen werden.
Ladedauer
Ladezeit RELOAD 5: ca. 3 h fรผr 100 % Ladung
VORSICHTSMASSNAHMEN
โข Die RELOAD 5 darf nicht mit Flรผssigkeiten
in Kontakt kommen oder Feuchtigkeit
ausgesetzt werden.
โข Die RELOAD 5 darf nicht Temperaturen รผber
60ยฐC ausgesetzt werden. Lagern in der Nรคhe
von Hitzequellen wie Ofen, Feuer oder im
Auto kann zu Schรคden fรผhren. Ebenso kann
extreme Kรคlte zu verminderter Leistung
fรผhren. Ideal ist eine Lagerung bei
Zimmertemperatur.
โข RELOAD 5 von Kindern fernhalten.
โข Unsachgemรคsse Verwendung der RELOAD 5
fรผhrt automatisch zum Erlรถschen der
Garantie.
โข Unsachgemรคsse Handhabung der RELOAD 5 kann
zu Feuer, Explosionen oder Austritt von Chemika-
lien fรผhren.
โข Versuchen Sie nicht, das Gehรคuse der
RELOAD 5 zu รถ๏ฌnen. Dies fรผhrt automatisch zum
Erlรถschen der Garantie.
โข Verwenden Sie die RELOAD 5 nicht, wenn
das Gehรคuse beschรคdigt ist oder einen
seltsamen Geruch verstrรถmt.
โข Bei Nichtbenutzung sollte die RELOAD 5 alle 3
Monate einmal vollstรคndig geladen werden.
โข Reinigen Sie die RELOAD 5 bei Bedarf mit einem
trockenen Tuch, verwenden Sie keine Scheuermit-
tel.
KUNDENDIENST
Sollten Sie Fragen zum Umgang mit der
RELOAD 5 haben, setzen Sie sich bitte mit uns unter
support@skross.com in Verbindung.
Garantiebestimmungen
2 Jahre Garantie.
Alle in diesem Dokument erwรคhnten Produkte und
Software sind registrierte Marken und
gehรถren dem jeweiligen Markeninhaber.
Fehler vorbehalten.
ยฉ2019 WorldConnect AG. Alle Rechte vorbehalten.
SKROSSยฎ ist ein eingetragenes Warenzeichen der
WorldConnect AG. Alle Warenzeichen und
eingetragenen Warenzeichen sind Eigentum der
jeweiligen Besitzer. รnderungen der technischen
Daten vorbehalten.
FRANรAIS
APERรU DES PRODUITS & DES FONCTIONS
1 SKROSSยฎ RELOAD 5
Batterie de 5000 mAh pour appareils USB
A Sortie:
1 prise de sortie USB (courant de charge max. 2 A)
1 prise de sortie USB (courant de charge max. 2 A)
B Entrรฉe: prise dโentrรฉe Micro USB
(courant de charge max. 2 A)
C A๏ฌchage par LED du niveau de charge
2 SKROSSยฎ Micro USB Charging Cable
Longueur 30 cm
La RELOAD 5 est un compagnon idรฉal pour faire le
plein dโรฉnergie quand lโoccasion se prรฉsente. Elle est
prรฉchargรฉe et immรฉdiatement opรฉrationnelle. Chargez
environ deux fois votre smartphone ou rรฉalimentez en
รฉnergie une tablette ou une liseuse par exemple.
A๏ฌchage du niveau de charge
Contrรดlez le niveau de charge de la RELOAD 5 en ap-
puyant sur le bouton dโactivation ( ). Le mode veille
D
sโactive automatiquement au bout de 35 secondes.
โข LED 1, 2, 3 et 4 allumรฉes:
niveau de charge de 100 % ร 75 %
โข LED 1, 2 et 3 allumรฉes:
niveau de charge de 75 % ร 50 %
โข LED 1 et 2 allumรฉes:
niveau de charge de 50 % ร 25 %
โข LED 1 allumรฉe:
niveau de charge de 25 % ร 1 %
Nous recommandons de ne pas laisser la
RELOAD 5 non chargรฉe pendant une pรฉriode prolon-
gรฉe, car une batterie complรจtement dรฉchargรฉe rรฉduit
ses performances et peut sโabรฎmer.
UTILISATION
Chargement de la SKROSS RELOAD 5ยฎ
Branchez la RELOAD 5 au moyen du chargeur USB ou
de lโadaptateur universel avec fonction de chargeur
USB directement dans une prise de courant ( 3). Pour
cela, utilisez le cรขble livrรฉ avec lโappareil.
Pendant la charge de la RELOAD 5, les 4 LED cli-
gnotent lโune aprรจs lโautre.
Dรจs que la charge est achevรฉe, les 4 LED
clignotent simultanรฉment.
Chargement dโappareils USB ร lโaide de la SKROSSยฎ
RELOAD 5
Connectez les appareils ร charger ร la
RELOAD 5 (4). La RELOAD 5 permet de charger simul-
tanรฉment deux appareils.
Durรฉe de charge
Durรฉe de charge de la RELOAD 5: env. 3 h pour un
niveau de charge de 100 %
MESURES DE PRรCAUTION
โข La RELOAD 5 ne doit pas entrer en contact avec des
liquides ou รชtre exposรฉe ร lโhumiditรฉ.
โข La RELOAD 5 ne doit pas รชtre exposรฉe ร des tempรฉ-
ratures supรฉrieures ร 60ยฐ C. Elle peut subir des dom-
mages si elle est stockรฉe ร proximitรฉ de sources de
chaleur telles quโun four ou un feu ou dans une
voiture. De mรชme, des tempรฉratures extrรชmement
basses peuvent diminuer sa performance. Un stoc-
kage ร tempรฉrature ambiante est idรฉal.
โข Garder la RELOAD 5 hors de portรฉe des enfants.
โข Une utilisation non conforme de la
RELOAD 5 entraรฎne automatiquement lโannulation
de la garantie.
โข Une manipulation non conforme de la
RELOAD 5 peut causer un incendie, des explosions
ou la fuite de produits chimiques.
โข Nโessayez pas dโouvrir le boรฎtier de la
RELOAD 5, cela annulerait automatiquement
votre garantie.
โข Nโutilisez pas la RELOAD 5 si son boรฎtier est abรฎmรฉ
ou sโil dรฉgage une odeur suspecte.
โข En cas de non-utilisation prolongรฉe, il est
conseillรฉ de charger complรจtement la
RELOAD 5 une fois tous les 3 mois.
โข Nettoyez au besoin la RELOAD 5 ร lโaide dโun chiffon
sec, nโutilisez pas de nettoyant abrasif.
SERVICE CLIENTรLE
Veuillez nous contacter ร lโadresse
support@skross.com en cas de questions liรฉes ร lโutili-
sation de la RELOAD 5.
DISPOSITIONS RELATIVES ร LA GARANTIE
Garantie de deux ans.
Tous les produits et logiciels mentionnรฉs dans ce
document sont des marques enregistrรฉes
appartenant ร leur propriรฉtaire respectif. Sous rรฉserve
dโerreurs.
ยฉ2019 WorldConnect AG. Tous droits rรฉservรฉs. SKROSSยฎ
est une marque dรฉposรฉe de WorldConnect AG. Toutes
les marques commerciales et marques dรฉposรฉes
appartiennent ร leur propriรฉtaire respectif. Sous rรฉserve
de modi๏ฌcations des donnรฉes techniques.
ITALIANO
PANORAMICA PRODOTTI E FUNZIONI
1 SKROSSยฎ RELOAD 5
Batteria per dispositivi USB da 5000 mAh
A Output:
1 presa di uscita USB (max 2 A di corrente di carica)
1 presa di uscita USB (max 2 A di corrente di carica)
B Input: presa Micro USB
(max 2 A di corrente di carica)
C Indicatore dello stato di ricarica a LED
2 SKROSSยฎ Micro USB Charging Cable
Lunghezza 30 cm
La RELOAD 5 รจ la vostra compagna ideale per appro๏ฌt-
tare di una (s)carica di energia tra una cosa e lโaltra. ร
precaricata e subito pronta allโuso. Ricaricate il vostro
smartphone circa 2 volte oppure regalate nuova linfa
anche al tablet o al lettore di ebook.
Indicatore dello stato di ricarica
Premendo il tasto di attivazione ( ) controllate lo stato D
di ricarica della RELOAD 5. Dopo 35 secondi si attiva
automaticamente la modalitร Sleep.
โข I LED 1, 2, 3 e 4 sono accesi:
stato di ricarica 100 % โ 75 %
โข I LED 1, 2 e 3 sono accesi:
stato di ricarica 75 % โ 50 %
โข I LED 1 e 2 sono accesi:
stato di ricarica 50 % โ 25 %
โข Il LED 1 รจ acceso:
stato di ricarica 25 % โ 1 %
Si consiglia di non lasciare la RELOAD 5 scarica per
diverso tempo, dal momento che una batteria com-
pletamente esaurita perde la sua e๏ฌcienza e puรฒ
subire danni.
USO
Caricamento della SKROSSยฎ RELOAD 5
Collegate la RELOAD 5 tramite caricatore USB o adat-
tatore universale con funzione di ricarica USB diretta-
mente alla presa di corrente (3). Per farlo utilizzate il
cavo fornito allโinterno della confezione.
Durante il processo di ricarica della RELOAD 5 tutti e
4 i LED lampeggiano in successione uno dopo lโaltro.
Non appena il processo di ricarica รจ concluso, tutti e 4
i LED si illuminano contemporaneamente.
Caricamento di dispositivi USB con la SKROSSยฎ
RELOAD 5
Collegate i dispositivi da ricaricare con la
RELOAD 5 ( ). Con la RELOAD 5 potete ricaricare con-
4
temporaneamente 2 dispositivi.
Durata della ricarica
Occorrono circa 3 ore per ricaricare la
RELOAD 5 al 100%.
MISURE PRECAUZIONALI
โข La RELOAD 5 non puรฒ entrare in contatto con liq-
uidi nรฉ essere esposta allโumiditร .
โข La RELOAD 5 non deve essere esposta a tempera-
ture superiori ai 60 ยฐC. La conservazione vicino a
fonti di calore come forni e fiamme o allโinterno di
unโautomobile puรฒ causare danni. Allo stesso modo
il freddo estremo puรฒ diminuire lโefficienza della
batteria. La conservazione a temperatura ambiente
รจ lโideale.
โข Tenere la RELOAD 5 fuori dalla portata dei bambini.
โข Lโuso improprio della RELOAD 5 invalida automat-
icamente la garanzia.
โข Lโuso improprio della RELOAD 5 puรฒ causare incen-
di, esplosioni o la fuoriuscita di sostanze chimiche.
โข Non aprite lโinvolucro della RELOAD 5
poichรฉ ques-
to invalida automaticamente la garanzia.
โข Non utilizzate la RELOAD 5 se lโinvolucro รจ dan-
neggiato o in caso di odori anomali.
โข Se non utilizzata, la RELOAD 5 deve essere ricaricata
completamente ogni 3 mesi.
โข Se necessario pulite la RELOAD 5 con un panno as-
ciutto; non utilizzate sostanze abrasive.
Servizio di assistenza clienti
Nel caso in cui doveste avere domande rela-
tive alla RELOAD 5, vi preghiamo di met-
tervi in contatto con noi allโindirizzo
support@skross.com.
CONDIZIONI DI GARANZIA
2 anni di garanzia.
Tutti i prodotti e software menzionati in questo
documento sono dei marchi registrati e appartengono
ai legittimi proprietari del marchio. Con riserva di
errori.
ยฉ2019 WorldConnect AG. Tutti i diritti riservati.
SKROSSยฎ รจ un marchio registrato della WorldConnect
AG. Tutti i marchi e i marchi di fabbrica registrati sono
di proprietร del legittimo proprietario. Con riserva di
modi๏ฌche dei dati tecnici.
ESPAรOL
DESCRIPCIรN GENERAL DEL
PRODUCTO & FUNCIONES
1 SKROSSยฎ RELOAD 5
Baterรญa de 5000 mAh para dispositivos USB
A Salida:
1 conector de salida USB (corriente de carga mรกx. 2 A)
1 conector de salida USB (corriente de carga mรกx. 2 A)
B Entrada: conector de entrada micro USB
(corriente de carga mรกx. 2 A)
C Indicador de carga LED
2 SKROSSยฎ Micro USB Charging Cable
Longitud 30 cm
El RELOAD 5, ideal para cargar energรญa, le acompaรฑa
adonde quiera que vaya. Al venir p1-ya precargado, pue-
de utilizarse de forma inmediata. Con รฉl podrรก cargar
su telรฉfono inteligente unas dos veces o conectar
tambiรฉn a la corriente, por ejemplo, tabletas o lectores
de libros electrรณnicos.
Indicador de carga
Para comprobar el nivel de carga del RELOAD 5, pulse
el botรณn de encendido (D). Transcurridos 35 segundos
se activarรก automรกticamente el modo en espera.
โข Si estรกn encendidos los LED 1, 2, 3 y 4:
nivel de carga 100 % โ 75 %
โข Si estรกn encendidos los LED 1, 2 y 3:
nivel de carga 75 % โ 50 %
โข Si estรกn encendidos los LED 1 y 2:
nivel de carga 50 % โ 25 %
โข Si estรก encendido el LED 1:
nivel de carga 25 % โ 1 %
Recomendamos no dejar nunca el RELOAD 5 descar-
gado durante mucho tiempo dado que, cuando la ba-
terรญa estรก completamente vacรญa, el funcionamiento de
esta va empeorando e incluso puede daรฑarse.
USO
Carga del SKROSS RELOAD 5ยฎ
Conecte el RELOAD 5 mediante un cargador USB o un
adaptador universal con funciรณn de carga USB direc-
tamente a la toma de corriente (3). Para ello, utilice el
cable suministrado con el producto.
Durante el proceso de carga del RELOAD 5 se van en-
cendiendo los 4 LED uno tras otro.
Una vez completada la carga, estarรกn encendidos si-
multรกneamente los 4 LED.
Carga de dispositivos USB con el SKROSS RELOAD 5ยฎ
Conecte los dispositivos que desee cargar al
RELOAD 5 ( ). El RELOAD 5 permite cargar dos disposi-
4
tivos al mismo tiempo.
Tiempo de carga
Tiempo de carga del RELOAD 5: aprox. 3 h para una
carga al 100%
PRECAUCIONES
โข El RELOAD 5 no pueden entrar en contacto con lรญ-
quidos ni exponerse a la humedad.
โข El RELOAD 5 no puede exponerse a temperaturas
superiores a los 60 ยฐC. Si se guarda cerca de focos de
calor tales como hornos, fuego o dentro de vehรญcu-
los, puede sufrir daรฑos. Del mismo modo, el frรญo ex-
tremo tambiรฉn puede afectar a su funcionamiento.
Para su almacenamiento, lo ideal es que haya una
temperatura ambiente.
โข El RELOAD 5 ha de mantenerse fuera del alcance de
los niรฑos.
โข En caso de uso inadecuado del RELOAD 5 la garan-
tรญa quedarรก anulada automรกticamente.
โข Un manejo inadecuado del RELOAD 5 puede provo-
car fuego, explosiones o que se derramen produc-
tos quรญmicos.
โข No trate de abrir la cubierta del RELOAD 5. En tal caso,
la garantรญa quedarรก anulada automรกticamente.
โข No utilice el RELOAD 5 si la cubierta presentase da-
รฑos o si desprendiera un olor raro.
โข Si no se estuviera utilizando, se recomienda cargar
totalmente el RELOAD 5 una vez cada 3 meses.
โข De ser necesario, limpie el RELOAD 5 con un trapito
seco y no utilice productos de limpieza abrasivos.
SERVICIO DE ATENCIรN AL CLIENTE
Si tuviera alguna pregunta sobre el manejo del
RELOAD 5, pรณngase en contacto con nosotros a travรฉs
de support@skross.com.
DISPOSICIONES DE GARANTรA
2 aรฑos de garantรญa.
Todos los productos asรญ como todo el software
mencionados en este documento son marcas
comerciales registradas de sus respectivos
propietarios. Salvo errores u omisiones.
ยฉ2019 WorldConnect AG. Reservados todos los
derechos. SKROSSยฎ es una marca registrada de
WorldConnect AG. Todas las marcas comerciales, p1-ya
estรฉn registradas o no, pertenecen a sus respectivos
propietarios. Datos tรฉcnicos sujetos a cambios sin
previo aviso.
PORTUGUรS
GAMA DE PRODUTOS E FUNรรES
1 SKROSSยฎ RELOAD 5
Bateria de 5000 mAh para aparelhos USB
A Output:
1 conector de saรญda USB (mรกx. 2 A de corrente de carga)
1 conector de saรญda USB (mรกx. 2 A de corrente de carga)
B Input: conector de entrada Micro USB
(mรกx. 2 A de corrente de carga)
C Indicador LED do nรญvel de carga
2 SKROSSยฎ Micro USB Charging Cable
Comprimento 30 cm
O RELOAD 5 รฉ o seu acompanhante perfeito para
dar um impulso energรฉtico de vez em quando. Jรก
vai carregado previamente e estรก pronto a funcionar.
Carregue o seu smartphone aprox. 2 vezes ou forneรงa
mais energia, por ex., tambรฉm ao seu tablet e o seu
e-book reader.
Indicador do nรญvel de carga
Premindo o botรฃo de ativaรงรฃo ( ) pode controlar o D
estado da carga do RELOAD 5. Passados 35 segundos,
o modo de hibernaรงรฃo รฉ ativado automaticamente.
โข LED 1, 2, 3 e 4 acesos:
Estado da carga 100 a 75 %
โข LED 1, 2 e 3 acesos:
Estado da carga 75 a 50 %
โข LED 1 e 2 acesos:
Estado da carga 50 a 25 %
โข LED 1 aceso:
Estado da carga 25 a 1 %
Recomendamos nรฃo deixar o RELOAD 5 durante
muito tempo sem carga, pois que uma bateria com-
pletamente descarregada reduz o seu desempenho,
podendo atรฉ provocar dani๏ฌcaรงรฃo.
APLICAรรO
Carregamento do SKROSSยฎ RELOAD 5
Ligue o RELOAD 5, usando o carregador USB ou o
adaptador universal com funรงรฃo de carregamento
USB, diretamente na tomada (3). Para isso, utilize o
cabo fornecido.
Durante o processo de carregamento do
RELOAD 5, vรฃo-se acendendo com luz intermitente
todas as quatro lรขmpadas de LED uma apรณs outra.
Logo que o processo de carregamento esteja con-
cluรญdo, todas as 4 lรขmpadas de LED ๏ฌcam acesas ao
mesmo tempo.
Carregar aparelhos USB com o SKROSSยฎ RELOAD 5
Ligue o aparelho a carregar com o RELOAD 5 ( ). Com 4
o RELOAD 5 podem ser carregados dois aparelhos ao
mesmo tempo.
Duraรงรฃo do carregamento
Tempo de carregamento do RELOAD 5: aprox.
3 h para um carregamento a 100 %
MEDIDAS DE SEGURANรA
โข O RELOAD 5 nรฃo deve entrar em contacto com
lรญquidos ou ficar exposto ร humidade.
โข O RELOAD 5 nรฃo deve ser exposto a temperaturas
superiores a 60 ยฐC. Guardar o aparelho perto de
fontes de calor, tais como fogรตes, fogo ou no carro,
pode provocar-lhe danos. Da mesma maneira, tam-
bรฉm o frio intenso pode provocar uma reduรงรฃo
do seu desempenho. O ideal serรก guardรก-lo a uma
temperatura ambiente.
โข Manter o RELOAD 5 fora do alcance das crianรงas.
โข Uma utilizaรงรฃo incorreta do RELOAD 5 conduz auto-
maticamente ร perda da garantia.
โข O manuseamento incorreto do RELOAD 5 pode
provocar incรชndio, explosรตes ou saรญda de substรขn-
cias quรญmicas.
โข Nunca tente abrir a carcaรงa do aparelho
RELOAD 5. Isto conduz automaticamente ร perda
da garantia.
โข Nรฃo utilize o RELOAD 5, se o aparelho estiver danifi-
cado ou se dele sair um cheiro esquisito.
โข Quando nรฃo utilizado, o RELOAD 5 deveria ser carre-
gado totalmente uma vez de 3 em 3 meses.
โข Se necessรกrio, limpe o RELOAD 5 com um pano
seco, mas nรฃo use nunca produtos abrasivos.
ASSISTรNCIA TรCNICA
Se tiver perguntas relacionadas com a utilizaรงรฃo do
RELOAD 5, entre em contacto connosco atravรฉs de
support@skross.com.
GARANTIA
2 anos de garantia.
Todos os produtos e software mencionados neste
documento sรฃo marcas registadas e pertencem ao
respetivo titular de marca. Salvo erros.
2X
2.4 A max.
RELOAD 5
skross.com
ยฉ2019 WorldConnect AG. Todos os direitos reservados.
SKROSSยฎ รฉ uma marca comercial registada da
WorldConnect AG. Todas as marcas comerciais e
marcas comerciais registadas sรฃo da propriedade dos
seus titulares. Reservado o direito a alteraรงรฃo dos
dados tรฉcnicos.
NEDERLANDS
PRODUCTOVERZICHT EN FUNCTIES
1 SKROSSยฎ RELOAD 5
5000 mAh-accu voor USB-apparaten
A Output:
1 USB-uitgang (max. 2 A laadstroom)
1 USB-uitgang (max. 2 A laadstroom)
B Input: Micro USB-ingang
(max. 2 A laadstroom)
C Led-aanduiding oplaadniveau
2 SKROSSยฎ Micro USB Charging Cable
lengte 30 cm
De RELOAD 5 is uw perfecte begeleider voor de tus-
sentijdse portie energie. De accu is voorgeladen en
direct klaar voor gebruik. Laad uw smartphone zoโn
twee keer op of geef bijvoorbeeld ook uw tablet en
e-reader weer nieuwe energie.
AANDUIDING OPLAADNIVEAU
Door de activeringsknop ( ) in te drukken controleert D
u het oplaadniveau van de RELOAD 5. Na 35 seconden
wordt automatisch de sleep-modus geactiveerd.
โข Led 1, 2, 3 en 4 branden:
oplaadniveau 100%โ75%
โข Led 1, 2 en 3 branden:
oplaadniveau 75%โ50%
โข Led 1 en 2 branden:
oplaadniveau 50%โ25%
โข Led 1 brandt:
oplaadniveau 25%โ1%
Wij adviseren om de RELOAD 5 nooit langere tijd
ongeladen te laten, omdat een geheel lege accu de
capaciteit van de oplader vermindert en kan leiden
tot schade.
TOEPASSING
SKROSSยฎ RELOAD 5 opladen
Sluit de RELOAD 5 via de USB-oplader of de World
Adapter met USB-oplaadfunctie rechtstreeks aan op
het stopcontact (3). Gebruik hiervoor de meege-
leverde kabel.
Tijdens het opladen van de RELOAD 5 knipperen alle
vier de led-lampjes รฉรฉn voor รฉรฉn.
Zodra het apparaat is opgeladen branden alle vier de
led-lampjes tegelijk.
USB-apparaten opladen met SKROSSยฎ RELOAD 5
Sluit de op te laden apparaten aan op de
RELOAD 5 (4). Met de RELOAD 5 kunnen twee appa-
raten tegelijkertijd worden opgeladen.
Oplaadduur
Oplaadtijd RELOAD 5: na ca. 3 uur 100% opgeladen
VOORZORGSMAATREGELEN
โข De RELOAD 5 mag niet in aanraking komen met
vloeistoffen of aan vocht worden blootgesteld.
โข De RELOAD 5 mag niet worden blootgesteld aan
temperaturen hoger dan 60ยฐC. Bewaren in de om-
geving van warmtebronnen zoals oven, open vuur
of in de auto kan leiden tot schade. Bovendien kan
extreme koude leiden tot een verminderde presta-
tie. De RELOAD 5 kan het beste bij kamertemper-
atuur worden bewaard.
โข Houd de RELOAD 5 buiten bereik van kinderen.
โข Bij onjuist gebruik van de RELOAD 5 vervalt automa-
tisch de garantie.
โข Onjuist gebruik van de RELOAD 5 kan leiden tot
brand, explosie of het vrijkomen van chemische
stoffen.
โข Probeer de behuizing van de RELOAD 5 niet zelf te
openen. Hierdoor vervalt automatisch de garantie.
โข Gebruik de RELOAD 5 niet als de behuizing bescha-
digd is of een eigenaardige geur verspreidt.
โข Wanneer de RELOAD 5 niet regelmatig wordt ge-
bruikt dient u de accu eenmaal per 3 maanden
volledig op te laden.
โข Reinig de RELOAD 5 indien nodig met een droge
doek. Gebruik geen schuurmiddelen.
KLANTENSERVICE
Hebt u vragen over het gebruik van de
RELOAD 5, neem dan contact met ons op via
support@skross.com.
GARANTIEBEPALINGEN
2 jaar garantie.
Alle in dit document genoemde producten en
software zijn geregistreerde merken en daarmee
eigendom van de desbetre๏ฌende merkeigenaar.
Fouten voorbehouden.
ยฉ2019 WorldConnect AG. Alle rechten voorbehouden.
SKROSSยฎ is een gedeponeerd handelsmerk
van WorldConnect AG. Alle handelsmerken en
gedeponeerde handelsmerken zijn eigendom van de
desbetre๏ฌende eigenaar. Wijzigingen in de technische
gegevens voorbehouden.
SVENSKA
PRODUKTรVERSIKT & FUNKTIONER
1 SKROSSยฎ RELOAD 5
5000 mAh-batteri fรถr USB-enheter
A Utgรฅng:
1 USB-utmatningsport (max. 2 A laddstrรถm)
1 USB-utmatningsport (max. 2 A laddstrรถm)
B Ingรฅng: 1 Micro USB
(max. 2 A laddstrรถm)
C LED-indikator fรถr laddstatus
2 SKROSSยฎ Micro USB Charging Cable
Lรคngd 30 cm
RELOAD 5 รคr en perfekt fรถljeslagare fรถr en snabb ener-
gikick nรคr det behรถvs. Det รคr fรถrladdat och kan anvรคn-
das pรฅ en gรฅng. Du kan ladda din smartphone cirka 2
gรฅnger eller ge t.ex. din surf- eller lรคsplatta ny energi.
Indikator fรถr laddstatus
Genom att trycka pรฅ aktiveringsknappen ( ) kan du se D
laddstatusen pรฅ ditt RELOAD 5. Vilolรคget aktiveras au-
tomatiskt efter 35 sekunder.
โข LED 1, 2, 3 och 4 lyser:
laddstatus 100 % - 75 %
โข LED 1, 2 och 3 lyser:
laddstatus 75 % - 50 %
โข LED 1 och 2 lyser:
laddstatus 50 % - 25 %
โข LED 1 lyser:
laddstatus 25 % - 1 %
Se till att RELOAD 5 aldrig รคr oladdat en lรคngre tid
eftersom ett batteris kapacitet reduceras nรคr det รคr
fullstรคndigt urladdat och det kan skadas.
ANVรNDNING
Sรฅ รคr laddar du SKROSSยฎ RELOAD 5
Anslut RELOAD 5 med hjรคlp av en USB-laddare resp.
vรคrldsadapter med USB-laddningsfunktion direkt till
ett eluttag (3). Anvรคnd bifogad kabel.
Medan RELOAD 5 laddas blinkar alla 4 LED-lamporna
i rad efter varandra.
Nรคr batteriet รคr fรคrdigladdat lyser alla 4 LED-lamporna
samtidigt.
Ladda USB-utrustning med SKROSS RELOAD 5ยฎ
Anslut den utrustning som ska laddas till
RELOAD 5 ( ). Med RELOAD 5 kan du ladda 2 apparater
4
samtidigt.
Laddtid
Laddtid fรถr RELOAD 5: ca 3 tim fรถr 100 % laddning
FรRSIKTIGHETSร
TGรRDER
โข RELOAD 5 fรฅr inte komma i kontakt med vรคtskor el-
ler utsรคttas fรถr fukt.
โข RELOAD 5 fรฅr inte utsรคttas fรถr temperaturer รถver
60ยฐC. Om det fรถrvaras i nรคrheten av vรคrmekรคllor
som รถppen spis, รถppen lรฅga eller i en bil kan det
skadas. Likaledes kan extrem kyla leda till reducerad
effekt. En fรถrvaring i rumstemperatur รคr perfekt.
โข Lรฅt inte barn komma i kontakt med
RELOAD 5.
โข Icke fackmรคssig anvรคndning av RELOAD 5 leder auto-
matiskt till att garantin upphรถr att gรคlla.
โข Icke fackmรคssig hantering av RELOAD 5 kan orsaka
brand, explosioner eller kemikalie lรคckage.
โข Fรถrsรถk inte att รถppna hรถljet pรฅ RELOAD 5. Detta
leder automatiskt till att garantin upphรถr att gรคlla.
โข Anvรคnd inte RELOAD 5 nรคr hรถljet รคr skadat eller det
strรถmmar ut obehaglig lukt.
โข Nรคr RELOAD 5 inte anvรคnds, bรถr det laddas fullstรคn-
digt en gรฅng var 3:e mรฅnad.
โข Vid behov kan RELOAD 5 rengรถras med en torr
trasa. Undvik rengรถringsmedel som kan ge repor.
KUNDTJรNST
Om du har nรฅgra frรฅgor angรฅende hanteringen av
RELOAD 5 kan du kontakta oss pรฅ e-postadressen sup-
port@skross.com.
GARANTIBESTรMMELSER
2 รฅrs garanti.
Alla produkter och programvaror som nรคmns i det hรคr
dokumentet รคr registrerade varumรคrken som tillhรถr
respektive รคgare till mรคrket. Med fรถrbehรฅll fรถr fel.
ยฉ2019 WorldConnect AG. Alla rรคttigheter fรถrbehรฅlles.
SKROSSยฎ รคr ett registrerat varumรคrke som tillhรถr
WorldConnect AG. Alla varumรคrken och registrerade
varumรคrken tillhรถr respektive รคgare. Med fรถrbehรฅll fรถr
รคndringar i tekniska data.
P๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎ ๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎
1 SKROSSยฎ RELOAD 5
ะะบะบัะผัะปััะพัะฝะฐั ะฑะฐัะฐัะตั 5000 ะผะโขั ะดะปั ััััะพะนััะฒ
ั ะฟะพััะพะผ USB
A ะัั
ะพะด:
1 ะฒัั
ะพะดะฝะพะน ะฟะพัั USB (ัะพะบ ะทะฐััะดะบะธ ะผะฐะบั. 2 A)
1 ะฒัั
ะพะดะฝะพะน ะฟะพัั USB (ัะพะบ ะทะฐััะดะบะธ ะผะฐะบั. 2 A)
B ะั
ะพะด: ะฒั
ะพะดะฝะพะน ะฟะพัั ะผะธะบัะพัะฐะทัะตะผ USB (ัะพะบ
ะทะฐััะดะบะธ ะผะฐะบั. 2 A)
C ะกะฒะตัะพะดะธะพะดะฝัะน ะธะฝะดะธะบะฐัะพั ัะพััะพัะฝะธั ะทะฐััะดะบะธ
2 SKROSSยฎ Micro USB Charging Cable
ะะปะธะฝะฐ 30 ัะผ
RELOAD 5 โ ััะพ ะธะดะตะฐะปัะฝัะน ะฟะพะผะพัะฝะธะบ ะดะปั ะฟะพะดะทะฐ-
ััะดะบะธ, ะบะพัะพััะน ะฒัะตะณะดะฐ ะฑัะดะตั ั ะฒะฐะผะธ. ะะบะบัะผัะปััะพั-
ะฝะฐั ะฑะฐัะฐัะตั ะทะฐััะถะฐะตััั ะฟัะตะดะฒะฐัะธัะตะปัะฝะพ, ะพะฝะฐ ััะฐะทั
ะถะต ะณะพัะพะฒะฐ ะบ ะฟัะธะผะตะฝะตะฝะธั. ะั ะผะพะถะตัะต ะดะฒะฐ ัะฐะทะฐ ะทะฐัั-
ะดะธัั ัะฒะพะน ัะผะฐัััะพะฝ ะธะปะธ ะถะต ะฟะพะดะทะฐััะดะธัั ะฟะปะฐะฝัะตั ะธ
ััััะพะนััะฒะพ ะดะปั ััะตะฝะธั ัะปะตะบััะพะฝะฝัั
ะบะฝะธะณ.
ะะฝะดะธะบะฐัะธั ัะพััะพัะฝะธั ะทะฐััะดะบะธ
ะะฐะถะฐัะธะตะผ ะบะฝะพะฟะบะธ ะฐะบัะธะฒะฐัะธะธ ( ) ะฒั ะผะพะถะตัะต ะฟัะพะฒะต-D
ัะธัั ัะพััะพัะฝะธะต ะทะฐััะดะบะธ RELOAD 5. ะ ะตะถะธะผ ะพะถะธะดะฐ-
ะฝะธั ะฐะบัะธะฒะธััะตััั ะฐะฒัะพะผะฐัะธัะตัะบะธ ัะตัะตะท 35 ัะตะบัะฝะด.
โข ะะพััั ัะฒะตัะพะดะธะพะดะฝัะต ะธะฝะดะธะบะฐัะพัั 1, 2, 3 ะธ 4:
ัะพััะพัะฝะธะต ะทะฐััะดะบะธ 100 % - 75 %
โข ะะพััั ัะฒะตัะพะดะธะพะดะฝัะต ะธะฝะดะธะบะฐัะพัั 1, 2 ะธ 3: ัะพััะพั-
ะฝะธะต ะทะฐััะดะบะธ 75 % - 50 %
โข ะะพััั ัะฒะตัะพะดะธะพะดะฝัะต ะธะฝะดะธะบะฐัะพัั 1 ะธ 2: ัะพััะพั-
ะฝะธะต ะทะฐััะดะบะธ 50 % - 25 %
โข ะะพัะธั ัะฒะตัะพะดะธะพะดะฝัะน ะธะฝะดะธะบะฐัะพั 1:
ัะพััะพัะฝะธะต ะทะฐััะดะบะธ 25 % - 1 %
ะั ัะตะบะพะผะตะฝะดัะตะผ ะฝะต ะพััะฐะฒะปััั RELOAD 5. ะฒ ัะฐะทัั-
ะถะตะฝะฝะพะผ ัะพััะพัะฝะธะธ, ะฟะพัะพะผั ััะพ ะฟะพะปะฝะพัััั ัะฐะทัั-
ะถะตะฝะฝะฐั ะฐะบะบัะผัะปััะพัะฝะฐั ะฑะฐัะฐัะตั ัะตััะตั ะตะผะบะพััั ะธ
ะผะพะถะตั ะฑััั ะฟะพะฒัะตะถะดะตะฝะฐ.
๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
ะะฐััะดะบะฐ RELOAD 5 ะพั ะบะพะผะฟะฐะฝะธะธ SKROSSยฎ
ะะพะดะบะปััะธัะต ะฐะบะบัะผัะปััะพัะฝัั ะฑะฐัะฐัะตั
RELOAD 5. ะฝะตะฟะพััะตะดััะฒะตะฝะฝะพ ะบ ัะพะทะตัะบะต (3) ะฟัะธ ะฟะพะผะพ-
ัะธ ะทะฐััะดะฝะพะณะพ ััััะพะนััะฒะฐ USB ะธะปะธ ัะฝะธะฒะตััะฐะปัะฝะพะณะพ
ะฐะดะฐะฟัะตัะฐ ั ััะฝะบัะธะตะน ะทะฐััะดะบะธ ัะตัะตะท USB. ะัะฟะพะปัะทัะน-
ัะต ะดะปั ััะพะณะพ ะบะฐะฑะตะปั, ะฒั
ะพะดััะธะน ะฒ ะบะพะผะฟะปะตะบั ะฟะพััะฐะฒะบะธ.
ะะพ ะฒัะตะผั ะฟัะพัะตััะฐ ะทะฐััะดะบะธ ะฐะบะบัะผัะปััะพัะฝะพะน ะฑะฐัะฐ-
ัะตะธ RELOAD 5. ะฟะพะพัะตัะตะดะฝะพ ะทะฐะณะพัะฐัััั ะฒัะต 4 ัะฒะตัะพ-
ะดะธะพะดะฝัั
ะธะฝะดะธะบะฐัะพัะฐ.
ะะพัะปะต ะทะฐะฒะตััะตะฝะธั ะฟัะพัะตััะฐ ะทะฐััะดะบะธ ะฒัะต 4 ัะฒะตัะพะดะธ-
ะพะดะฝัั
ะธะฝะดะธะบะฐัะพัะฐ ะณะพััั ะพะดะฝะพะฒัะตะผะตะฝะฝะพ.
ะะฐััะดะบะฐ ััััะพะนััะฒ ั ะฟะพััะพะผ USB ะฟัะธ ะฟะพะผะพัะธ
RELOAD 5 ะพั ะบะพะผะฟะฐะฝะธะธ SKROSSยฎ
ะะพะดะบะปััะธัะต ััััะพะนััะฒะฐ, ััะตะฑัััะธะต ะฟะพะดะทะฐััะดะบะธ, ะบ
RELOAD 5 (4). ะะพััะตะดััะฒะพะผ RELOAD 5 ะผะพะถะฝะพ ะพัั-
ัะตััะฒะปััั ะพะดะฝะพะฒัะตะผะตะฝะฝัั ะทะฐััะดะบั ะดะฒัั
ััััะพะนััะฒ.
ะัะพะดะพะปะถะธัะตะปัะฝะพััั ะทะฐััะดะบะธ
ะัะพะดะพะปะถะธัะตะปัะฝะพััั ะฟัะพัะตััะฐ ะทะฐััะดะบะธ RELOAD 5 ะดะพ 100
% ะตะผะบะพััะธ ัะพััะฐะฒะปัะตั ะฟัะธะผะตัะฝะพ 3 ัะฐัะพะฒ.
๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
โข ะะต ะดะพะฟััะบะฐะนัะต ะฟะพะฟะฐะดะฐะฝะธั ะถะธะดะบะพััะธ ะฝะฐ RELOAD 5,
ะฝะต ะฟะพะดะฒะตัะณะฐะนัะต ััััะพะนััะฒะพ ะฒะพะทะดะตะนััะฒะธั ะฒะปะฐะณะธ.
โข ะะต ะฟะพะดะฒะตัะณะฐะนัะต RELOAD 5 ะฒะพะทะดะตะนััะฒะธั ัะตะผะฟะตัะฐััั
ะฒััะต 60ยฐC. ะฅัะฐะฝะตะฝะธะต ะฒะฑะปะธะทะธ ะธััะพัะฝะธะบะพะฒ ัะตะฟะปะฐ, ะฝะฐ-
ะฟัะธะผะตั, ะฒะพะทะปะต ะฟะตัะธ, ะธััะพัะฝะธะบะฐ ะพัะบัััะพะณะพ ะพะณะฝั ะธะปะธ
ะฒ ะฐะฒัะพะผะพะฑะธะปะต, ะผะพะถะตั ะฟัะธะฒะตััะธ ะบ ะฟะพะฒัะตะถะดะตะฝะธัะผ
ััััะพะนััะฒะฐ. ะงัะตะทะผะตัะฝะพ ะฝะธะทะบะธะต ัะตะผะฟะตัะฐัััั ัะฐะบะถะต
ะผะพะณัั ัะฝะธะทะธัั ะฟัะพะธะทะฒะพะดะธัะตะปัะฝะพััั ััััะพะนััะฒะฐ.
ะะดะตะฐะปัะฝัะผะธ ััะปะพะฒะธัะผะธ ะดะปั ั
ัะฐะฝะตะฝะธั ัะฒะปัะตััั
ะบะพะผะฝะฐัะฝะฐั ัะตะผะฟะตัะฐัััะฐ.
โข ะฅัะฐะฝะธัะต RELOAD 5 ะฒ ะฝะตะดะพัััะฟะฝะพะผ ะดะปั ะดะตัะตะน ะผะตััะต.
โข ะะตะฝะฐะดะปะตะถะฐัะตะต ะฟัะธะผะตะฝะตะฝะธะต RELOAD 5 ะฒะตะดะตั ะบ
ะฐะฒัะพะผะฐัะธัะตัะบะพะน ัััะฐัะต ะณะฐัะฐะฝัะธะธ.
โข ะะตะฝะฐะดะปะตะถะฐัะตะต ะพะฑัะฐัะตะฝะธะต ั RELOAD 5 ะผะพะถะตั
ะฟัะธะฒะตััะธ ะบ ะฟะพะถะฐัั, ะฒะทััะฒั ะธะปะธ ะฒััะตะบะฐะฝะธั ั
ะธะผะธ-
ัะตัะบะธั
ะฒะตัะตััะฒ.
โข ะะต ะฟััะฐะนัะตัั ะพัะบัััั ะบะพัะฟัั RELOAD 5 . ะญัะพ ะฒะตะดะตั ะบ
ะฐะฒัะพะผะฐัะธัะตัะบะพะน ัััะฐัะต ะณะฐัะฐะฝัะธะธ.
โข ะะต ะฟัะธะผะตะฝัะนัะต RELOAD 5, ะตัะปะธ ะบะพัะฟัั ััััะพะนัั-
ะฒะฐ ะฟะพะฒัะตะถะดะตะฝ ะธะปะธ ัะฒะปัะตััั ะธััะพัะฝะธะบะพะผ ะฝะตะพะฑัั-
ะฝะพะณะพ ะทะฐะฟะฐั
ะฐ.
โข ะัะปะธ ะฐะบะบัะผัะปััะพัะฝะฐั ะฑะฐัะฐัะตั RELOAD 5 ะฝะต ะธั-
ะฟะพะปัะทัะตััั, ัะพ ะพะดะธะฝ ัะฐะท ะฒ 3 ะผะตัััะฐ ะตะต ะฝะตะพะฑั
ะพะดะธ-
ะผะพ ะฟะพะปะฝะพัััั ะทะฐััะถะฐัั.
โข ะัะธ ะฝะตะพะฑั
ะพะดะธะผะพััะธ ะฟัะพัะธัะฐะนัะต RELOAD 5 ััั
ะพะน
ัะบะฐะฝะตะฒะพะน ัะฐะปัะตัะบะพะน. ะะต ะฟัะธะผะตะฝัะนัะต ะฐะฑัะฐะทะธะฒะฝัะต
ัะธััััะธะต ััะตะดััะฒะฐ.
๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎
ะัะธ ะฒะพะทะฝะธะบะฝะพะฒะตะฝะธะธ ะฒะพะฟัะพัะพะฒ, ัะฒัะทะฐะฝะฝัั
ั ะธั-
ะฟะพะปัะทะพะฒะฐะฝะธะตะผ ะฐะบะบัะผัะปััะพัะฝะพะน ะฑะฐัะฐัะตะธ RELOAD 5,
ัะฒัะถะธัะตัั ั ะฝะฐะผะธ ะฟะพ ัะปะตะบััะพะฝะฝะพะน ะฟะพััะต
support@skross.com
๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎
2 ะณะพะดะฐ ะณะฐัะฐะฝัะธะธ.
ะัะต ัะฟะพะผัะฝัััะต ะฒ ะดะฐะฝะฝะพะผ ะดะพะบัะผะตะฝัะต ะธะทะดะตะปะธั ะธ
ะฟัะพะณัะฐะผะผั ัะฒะปััััั ะทะฐัะตะณะธัััะธัะพะฒะฐะฝะฝัะผะธ
ัะพัะณะพะฒัะผะธ ะทะฝะฐะบะฐะผะธ ะธ ะฟัะธะฝะฐะดะปะตะถะฐั
ัะพะพัะฒะตัััะฒัััะธะผ ะฒะปะฐะดะตะปััะฐะผ ัะพัะณะพะฒัั
ะทะฝะฐะบะพะฒ.
ะััััััะฒะธะต ะพัะธะฑะพะบ ะฝะต ะณะฐัะฐะฝัะธััะตััั.
ยฉ2019 WorldConnect AG. ะัะต ะฟัะฐะฒะฐ ะทะฐัะธัะตะฝั.
SKROSSยฎ ัะฒะปัะตััั ะทะฐัะตะณะธัััะธัะพะฒะฐะฝะฝัะผ ัะพะฒะฐัะฝัะผ
ะทะฝะฐะบะพะผ ะบะพะผะฟะฐะฝะธะธ WorldConnect AG. ะัะต ัะพะฒะฐัะฝัะต
ะทะฝะฐะบะธ ะธ ะทะฐัะตะณะธัััะธัะพะฒะฐะฝะฝัะต ัะพะฒะฐัะฝัะต ะทะฝะฐะบะธ
ะฟัะธะฝะฐะดะปะตะถะฐั ัะพะพัะฒะตัััะฒัััะธะผ ะฒะปะฐะดะตะปััะฐะผ.
ะะพะทะผะพะถะฝะพ ะฒะฝะตัะตะฝะธะต ะธะทะผะตะฝะตะฝะธะน ะฒ ัะตั
ะฝะธัะตัะบะธะต
ะดะฐะฝะฝัะต.
ไธญๅฝ
ไบงๅๆฆ่ง ๅบ็กๅ่ฝ&
1 SKROSSยฎ RELOAD 5
USB 5000 mAh่ฎพๅค ็งปๅจ็ตๆบ
A ่พๅบ๏ผ
USB 2 A่พๅบๅฃไธ๏ผๆๅคงๅ
็ต็ตๆต ๏ผ
USB 2 A่พๅบๅฃไบ๏ผๆๅคงๅ
็ต็ตๆต ๏ผ
B ่พๅ
ฅ๏ผ่ฟทไฝ ่พๅ
ฅๅฃ USB
๏ผๆๅคงๅ
็ต็ตๆต ๏ผ2 A
C LEDๅ
็ตๆพ็คบ
2 SKROSSยฎ Micro USB Charging Cable
้ฟๅบฆไธบ30 cm
RELOAD 5็งปๅจ็ตๆบๆฏๆจ้ๆถไธบ่ฎพๅค่กฅๅ
่ฝ้็ๆ
ไฝณไผไผดใๅทฒ้ขๅ
ๅ
็ต๏ผๅฏ็ซๅณไฝฟ็จใๅฏไธบๆจ็ๆบ
่ฝๆๆบ่ฟ่กไธคๆฌกๅ
็ต๏ผๆ่
ไธบๆจ็ๅนณๆฟ็ต่ๅ็ต
ๅญไนฆ้
่ฏปๅจ่กฅๅ
่ฝ้ใ
ๅ
็ตๆพ็คบ
ๆไธๅฏๅจๆ้ฎ๏ผ ๏ผๅฏๆฃๆฅDRELOAD 5็งปๅจ็ตๆบ็
ๅ
็ต็ถๆใ35็ง้ๅ็ก็ ๆจกๅผๅฐ่ชๅจๆฟๆดปใ
โข
LED 1 2 3 4ๆ็คบ็ฏ ใ ใ ใ ไบฎ่ตท๏ผ
ๅ
็ต็ถๆ100 % - 75 %
โข LED 1 2 3ๆ็คบ็ฏ ใ ใ ไบฎ่ตท๏ผ
ๅ
็ต็ถๆ75 % - 50 %
โข LED 1 2ๆ็คบ็ฏ ใ ไบฎ่ตท๏ผ
ๅ
็ต็ถๆ50 % - 25 %
โข LED 1ๆ็คบ็ฏ ไบฎ่ตท๏ผ
ๅ
็ต็ถๆ25 % - 1 %
ๅฆ็ตๆฑ ๅฎๅ
จๆพ็ต๏ผๅ
ถๆง่ฝไผ้ไฝๅนถๅฏ่ฝๅ็ๆ
ๅ๏ผๆไปฌๅปบ่ฎฎๆจ้ฟๅ
RELOAD 5็งปๅจ็ตๆบ้ฟๆถ้ดๅค
ไบๆชๅ
็ต็ถๆใ
ๅบๆฌๅบ็จ
ไธบSKROSSยฎ RELOAD 5ๅ
็ต
ไฝฟ็จ ๅ
็ตๅจไปฅๅๅธฆๆ ๅ
็ตๅ่ฝ็ไธ็ๆ
USB USB
่ก้้
ๅจๅฐRELOAD 5็งปๅจ็ตๆบ็ดๆฅๆๅ
ฅ็ตๆบๆๅบง
๏ผ3๏ผใๅจๆญคๅฏไฝฟ็จๆไพ็ๅ
็ต็บฟใ
RELOAD 7 4 LED็งปๅจ็ตๆบๅ
็ต่ฟ็จไธญ๏ผๆๆ ไธช ๆ็คบ
็ฏ้ฝๅฐไพๆฌก้ช็ใ
ๅ
็ต่ฟ็จไธๆฆ็ปๆ๏ผ ไธช ๆ็คบ็ฏไผๅๆถไบฎ่ตทใ4 LED
ไฝฟ็จSKROSSยฎ RELOAD 5 USB ไธบ ่ฎพๅคๅ
็ต
ๅฐ้่ฆๅ
็ต็่ฎพๅค่ฟๆฅๅฐRELOAD 5๏ผ4๏ผใ
RELOAD 5็งปๅจ็ตๆบๅฏๅๆถไธบไธคไปถ่ฎพๅคๅ
็ตใ
ๅ
็ตๆถ้ด
RELOAD 5็งปๅจ็ตๆบ็ๅ
็ตๆถ้ด๏ผๅ
่ถณ
100 % 3็ต้้ ๅฐๆถๅทฆๅณใ
ๆณจๆไบ้กน
โข ๅๅฟไฝฟRELOAD 5็งปๅจ็ตๆบๆฅ่งฆๆถฒไฝๆ่
ๅฐๅ
ถ็ฝฎ
ไบๆนฟๆถฆ็ฏๅขใ
โข ๅๅฟๅฐRELOAD 5 60ยฐC็งปๅจ็ตๆบ็ฝฎไบ่ถ
่ฟ ็ๆธฉๅบฆ
ไธใๅจ็ค็ฎฑใๆ็ซๆ่
ๆฑฝ่ฝฆ็ญ็ญๆบ้่ฟๅญๆพไผ
ๅฏผ่ดไบงๅๅๆใๆๅบฆไฝๆธฉไนๅๆ ทไผ้ไฝๅ
ถๆง
่ฝใๅฎคๆธฉไธๅญๆพๆไธบ็ๆณใ
โข RELOAD 5็งปๅจ็ตๆบๅบ่ฟ็ฆปๅฟ็ซฅใ
โข ๅฏนRELOAD 5็งปๅจ็ตๆบ็ไธๅฝไฝฟ็จๅฐ่ชๅจๅฏผ่ดไฟ
ไฟฎๅคฑๆใ
โข ๅฏนRELOAD 5็งปๅจ็ตๆบๅค็ไธๅฝไผๅฏผ่ด่ตท็ซใ็
็ธๆ่
ๅๅญฆ็ฉ่ดจๅคๆบขใ
โข ๅๅฟ่ช่กๆๅผRELOAD 5็งปๅจ็ตๆบ็ๅคๅฃณใๆญคไธพ
ๅฐ่ชๅจๅฏผ่ดไฟไฟฎๅคฑๆใ
โข ๅฝไบงๅๅคๅฃณๅๆๆๆฃๅๅผๅณๆถๅๅฟไฝฟ็จ
RELOAD 5็งปๅจ็ตๆบใ
โข ๅฝไธไฝฟ็จRELOAD 5 3็งปๅจ็ตๆบๆถ๏ผๅบๆฏ ไธชๆไธๆฌก
ไธบๅ
ถๅ
ๆปก็ตใ
โข ๆ นๆฎ้่ฆๅฏ็จๅนฒๅธๆฆๆญRELOAD 5็งปๅจ็ตๆบ๏ผๅ
ๅฟไฝฟ็จ่
่ๆงๆธ
ๆดๅใ
ๅฎขๆทๆๅก
่ฅๆจๅฏนRELOAD 5 ็งปๅจ็ตๆบๆไปปไฝ้ฎ้ข๏ผ่ฏท้่ฟ
support@skross.comไธๆไปฌ่็ณปใ
ไฟไฟฎ่งๅฎ
2ๅนดไฟไฟฎๆใ
ๆฌๆๆกฃไธญๆๅ็ๅ
จ้จไบงๅๅ่ฝฏไปถ้ฝๆฏๅทฒๆณจๅๅๆ
ไบงๅ๏ผ้่ฏฏๅ้ๆผไธๅจๆญค้ใ
ยฉ2019 WorldConnect AGใไฟ็ๆๆๆ
ๅฉใ ๆฏ ็ๆณจๅๅๆ ใๆSKROSSยฎ WorldConnect AG
ๆๅๆ ๅๆณจๅๅๆ ๅๅฝๅๆๆ่
ๆฅๆใๆๆฏ่งๆ ผ
่ฅๆๅๆดๆไธๅฆ่ก้็ฅใ
๎๎๎๎ง๎ฃ ๎ ๎๎๎ก๎๎๎๎ฝ๎ญ๎
๎๎ณ๎ณ๎๎ณ๎ท๎๎๎๎๎๎
๎ญ๎๎๎ญ
SKROSSยฎ 5 RELOAD ๎ฏ๎๎ฌ๎ 1
USB๎๎๎ฏ๎ฌ๎๎ท๎๎ญ๎ณ๎ ๎ฃ๎๎๎ฒ๎ ๎ ๎ฃ๎5000๎๎๎ญ๎๎๎๎๎ณ๎ญ๎๎๎
๎๎๎ญ๎ ๎ง A
๎๎ญ๎ณ๎๎ฃ๎๎๎ฒ๎ ๎ ๎ฃ๎2000๎๎๎ญ๎๎๎๎ฅ๎ฃ๎ท๎๎ญ๎๎ณ๎๎๎USB 1๎๎ฉ๎ฉ๎๎๎๎ญ๎๎ง๎๎ฑ๎๎๎ฃ
๎๎ฐ๎ป๎๎๎๎ฉ๎ฃ๎
๎๎ญ๎ณ๎๎ฃ๎๎๎ฒ๎ ๎ ๎ฃ๎2000๎๎๎ญ๎๎๎๎ฅ๎ฃ๎ท๎๎ญ๎๎ณ๎๎๎USB 1๎๎ฉ๎ฉ๎๎๎๎ญ๎๎ง๎๎ฑ๎๎๎ฃ
๎๎ฐ๎ป๎๎๎๎ฉ๎ฃ๎
2000๎๎๎ญ๎๎๎๎ฅ๎ฃ๎ท๎๎ญ๎๎ณ๎๎๎Micro USB๎๎๎ญ๎๎ง๎๎ฑ๎๎๎ฃ๎๎๎๎ง๎๎ฉ
B
๎๎ฐ๎ป๎๎๎๎ฉ๎ฃ๎๎๎ญ๎ณ๎๎ฃ๎๎๎ฒ๎ ๎ ๎ฃ
๎ฅ๎ฃ๎ท๎๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎LED๎๎ฅ๎ณ๎๎ฃ C
SKROSSยฎ Micro USB Charging Cable๎๎๎๎๎ 2
๎ก๎ณ๎30๎๎๎ญ ๎๎๎
๎๎๎๎ญ๎๎ฅ ๎ฃ๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎ฅ๎ฃ๎ท๎๎๎๎ ๎ฃ๎ท๎๎๎๎๎ณ๎๎ญ๎๎ญ ๎ซ๎RELOAD 5๎๎ฏ๎๎ฌ๎
๎๎ฅ๎ฃ๎ท๎๎๎ก๎๎๎๎ก๎๎ฉ๎ง๎๎ณ๎ผ๎๎๎๎ฑ๎ฏ๎ซ๎๎๎๎ฅ๎ญ๎๎ณ๎ญ๎๎
๎ฑ๎๎๎ณ๎ฃ๎๎ช๎ง๎ฃ๎ท๎๎ก ๎๎ณ๎๎๎ญ๎ง๎ต
๎๎ฉ๎ณ ๎ฉ๎๎๎๎๎ก๎๎๎ญ๎๎๎ฌ๎ ๎ฑ๎๎ณ๎ญ๎๎๎๎ฅ๎ณ๎๎ญ๎ฃ๎๎๎๎๎น๎๎ง๎๎๎๎ฒ๎๎ซ๎๎๎๎๎๎๎ฌ๎๎๎๎ฏ๎๎ฌ๎
๎๎๎ณ๎ง๎ญ๎ญ๎๎๎๎น๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฏ๎ฑ๎ญ๎๎๎๎ญ๎๎ฒ๎ฃ๎ญ๎ ๎๎๎๎ญ๎๎ญ๎ณ๎๎ฃ๎๎๎๎๎ฅ๎ฃ๎ท๎๎๎๎๎
๎๎ฑ
๎ผ๎๎ฃ๎eBook-Reader
๎ฅ๎ฃ๎ท๎๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎ฅ๎ณ๎๎ฃ
๎๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎ง๎๎ฃ๎ณ๎๎ช๎ง๎๎๎๎D๎๎๎๎ณ๎๎๎๎๎๎๎ญ๎ฏ๎๎ฐ๎ ๎๎๎๎๎ฟ๎๎๎๎๎ผ๎ง๎๎ฅ๎ฃ
๎๎ฅ๎ญ๎๎ณ๎๎๎๎๎ฟ๎ญ๎๎๎ณ๎๎๎๎๎ก๎๎ณ๎๎RELOAD 5๎๎ฏ๎๎ฌ๎๎๎ฅ๎ฃ๎ท๎๎๎๎๎ฃ
๎ฅ๎๎ญ๎๎35๎๎ญ๎ญ๎ญ๎ฃ๎๎ฉ๎๎๎๎๎ฑ๎ณ๎๎ณ๎๎๎ฃ๎ญ ๎๎ญ๎
:1 2 3 4๎๎ญ๎ ๎๎ญ๎ ๎๎ญ๎ ๎๎LED๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎ฏ๎ฒ๎ฟ๎
โข
100% ๎ 75%๎๎ฅ๎ฃ๎ท๎๎๎๎๎๎๎ฃ
:1 2 3๎๎ญ๎ ๎๎ญ๎ ๎๎LED๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎ฏ๎ฒ๎ฟ๎
โข
75% ๎ 50%๎๎ฅ๎ฃ๎ท๎๎๎๎๎๎๎ฃ
:1 2 ๎๎ญ๎ ๎LED๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎ฏ๎ฒ๎ฟ๎ โข
50% ๎ 25%๎๎ฅ ๎ฃ๎ท๎๎๎๎๎๎๎ฃ
:1๎๎LED๎๎๎๎ฃ๎๎๎ฏ๎ฒ๎ฟ๎ โข
25% ๎ 1%๎๎ฅ๎ฃ๎ท๎๎๎๎๎๎๎ฃ
๎๎๎ญ๎๎๎๎๎ฅ๎ฃ๎ท๎๎ฅ๎ญ๎ฉ๎๎๎ฑ๎๎ ๎๎ฃ๎RELOAD 5๎๎ฏ๎๎ฌ๎๎๎๎ญ๎๎๎ก๎ฉ๎๎๎๎ฒ๎ป๎ญ๎ง
๎๎๎ญ๎ณ๎๎ ๎ฑ๎ฃ๎๎ฃ๎๎๎ฅ๎ฃ๎ท๎๎๎๎๎ณ๎๎๎ง๎๎๎ณ๎ญ๎๎๎๎๎๎๎ท๎ฅ๎๎๎๎ณ๎ฃ๎๎ฌ๎๎ฑ๎ณ๎๎ณ๎ง๎๎๎ ๎ณ๎ญ๎
๎๎๎ญ ๎๎ญ๎๎๎๎ ๎ณ ๎๎ณ๎๎ฅ๎๎๎ฅ๎ ๎ฃ๎ณ๎๎๎ฃ๎๎ญ ๎ซ๎ญ๎๎ฌ๎๎๎ซ๎๎ฏ๎๎ญ๎๎๎๎ฌ๎๎ฏ๎๎๎๎๎ฅ๎ฃ๎๎๎๎ฟ
๎ต๎
๎ ๎ญ ๎๎ญ ๎ฟ ๎
๎ก๎๎ฉ๎ง๎๎ณ๎ป๎
SKROSSยฎ RELOAD 5 ๎ฅ๎ฃ๎ท
๎๎ญ๎๎USB๎๎ฅ๎ฃ๎๎ท๎๎๎ณ๎ญ๎๎๎ฅ๎๎๎ฑ๎๎ญ๎ท๎๎๎ฃ๎๎ฑ๎๎๎ฃ๎๎๎๎RELOAD 5๎๎๎๎ป๎ญ
USB๎๎ฅ๎ฃ๎ท๎๎๎๎๎๎ณ๎
๎ญ๎๎๎ฉ ๎ท
๎ญ๎ฏ๎ฃ๎๎๎๎ฒ๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎ ๎ท๎ญ๎ฃ๎ฃ๎๎
๎๎๎๎ญ๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ก๎ฉ๎ง๎๎ณ๎๎๎๎
3๎๎
๎๎ข๎ณ๎๎๎ป๎ฃ๎๎๎๎ฝ๎ฃ๎ญ๎๎๎๎ญ๎ณ๎๎ฌ๎RELOAD 5๎๎ฅ ๎ฃ๎ท๎๎๎ณ๎ ๎ฃ ๎๎๎ฏ๎๎ง๎๎
๎๎๎๎ณ๎ ๎ณ๎๎๎๎๎๎LED๎๎๎ฒ๎๎๎ง๎๎๎๎๎ก๎๎ฃ๎ป๎๎๎๎๎๎ซ๎๎๎๎๎ญ๎ท๎
๎๎๎ณ๎ฃ๎๎๎ฏ๎ฒ๎ฟ๎๎๎๎ญ๎ณ๎๎ฌ๎ฅ๎ฃ๎ท๎๎๎๎๎ณ๎ ๎ฃ๎๎๎ฅ๎ฃ๎๎ฏ๎๎ฌ๎๎ง๎ป๎๎๎ฉ๎ท๎ญ๎๎ฃ๎
๎๎ฑ๎๎ง๎๎ฒ๎๎๎LED๎๎๎ฒ๎๎๎ง๎๎๎๎๎ก๎๎ฃ๎ป๎๎๎๎๎๎ซ๎๎๎๎๎ญ๎ท๎๎๎ข๎ณ๎๎๎ป๎ฃ๎๎
๎๎๎๎๎ญ ๎๎
๎๎๎๎ณ๎๎ญ๎๎USB ๎๎ฏ๎ฌ๎๎๎๎ฅ๎ฃ๎ท
SKROSSยฎ RELOAD 5
๎๎ฅ๎๎ฃ๎ฃ๎๎๎๎ฅ๎ฃ๎๎๎4๎๎๎ช๎ง๎ฃ๎ท๎๎ฉ๎๎ญ ๎ต
๎ฃ๎๎๎๎ฏ๎๎ฌ๎๎๎๎๎RELOAD 5๎๎๎ท๎ป๎ญ
RELOAD๎๎ก๎๎ฉ๎ง๎๎ณ๎๎๎๎ณ๎ญ๎๎๎ฅ๎๎๎๎๎ญ๎๎๎๎ฑ๎๎ง๎๎ฒ๎๎๎ฅ๎ณ๎ฏ๎๎ฌ๎๎๎ฅ๎ฃ๎ท
๎5
๎ฅ๎ฃ๎ท๎๎๎๎๎ฉ๎ฃ
๎๎ฐ๎๎๎๎๎ญ๎ป๎ญ๎ ๎๎๎๎๎๎๎ณ๎3๎๎ฒ๎๎๎ญ๎ฃ๎๎RELOAD 5๎๎ฏ๎๎ฌ๎๎๎ฅ๎ฃ๎ท๎๎ฅ๎ฃ๎ฏ
100%๎๎๎๎ณ๎ง๎๎๎๎ ๎ฃ๎๎๎๎๎๎ฅ๎ฃ๎ท๎๎๎๎๎๎๎ฃ
๎๎ณ๎ณ๎๎ญ๎๎ฃ๎๎๎๎๎ฏ๎๎ญ๎๎
๎๎ญ๎๎๎๎๎ ๎๎ง๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎ญ๎ณ๎๎๎RELOAD 5๎๎ฏ๎๎ฌ๎๎๎ฑ๎ฃ๎ผ๎ณ๎๎ฅ๎๎๎๎ข๎ฃ๎ณ๎ณ๎๎ป๎ โข
๎๎๎๎ญ๎๎ญ๎ ๎๎๎ ๎ฑ๎ฟ๎ญ๎๎ฃ๎๎ฅ๎ญ๎๎ณ
๎๎๎๎๎ญ๎ฉ๎๎๎ ๎ฑ๎ฟ๎ญ๎๎ฃ๎RELOAD 5๎๎ฏ๎๎ฌ๎๎๎ฅ๎ญ๎๎ณ๎๎ฅ๎๎๎๎ข ๎ฃ๎ณ๎ณ๎๎ป๎ โข
๎๎ฅ๎ฃ๎๎๎ญ๎๎๎๎๎๎๎๎ง๎ฃ๎๎๎๎ฅ๎ณ๎ฏ๎ง๎๎๎๎๎ณ๎ญ๎๎ฃ๎๎๎๎ญ๎ฉ๎60๎๎ฅ๎๎๎ฉ๎ณ๎ฏ๎๎๎๎ญ๎๎ญ๎ฃ
๎๎ฅ๎๎๎ฅ๎ ๎ฃ๎ณ๎๎๎ญ๎๎ณ๎ณ๎๎๎๎ฒ๎๎๎ญ๎๎๎ญ๎๎ง๎๎๎๎ญ๎๎๎ฅ๎ญ๎๎๎๎๎ ๎๎ฃ๎๎ฌ๎๎ญ๎๎ญ๎ฃ ๎๎๎๎ญ๎ฉ๎๎ป๎ฃ
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฉ๎ญ๎ญ๎๎ ๎๎๎ฝ๎ญ๎๎๎๎๎๎ท๎ฅ ๎๎๎๎ ๎๎ซ๎๎๎๎ญ๎๎ญ ๎ฟ๎๎๎๎ญ ๎๎ญ๎๎ฒ๎๎๎๎๎ณ๎๎ณ
๎๎ฅ๎ณ๎ฏ๎ง๎๎ ๎๎๎๎๎ฃ๎ท๎๎๎๎ฟ๎ญ๎๎๎๎๎ช๎๎๎ฉ๎๎๎๎ป๎ฉ๎๎ฃ๎๎ฅ๎ฃ๎๎๎๎ฟ๎ณ๎๎ฅ๎๎๎ฅ๎๎ฃ๎
๎๎ ๎๎ญ๎๎๎๎๎๎ญ๎๎ญ๎ฃ๎๎๎๎ญ๎ฉ๎๎ฒ๎๎๎ช๎
๎๎ฃ๎๎ญ๎ซ
๎๎ฉ๎ณ๎๎๎ญ๎๎ง๎๎ฃ๎๎ฅ๎๎๎๎ฑ๎ฉ๎ณ๎๎๎RELOAD 5๎๎ฏ๎๎ฌ๎๎๎ฉ๎๎๎๎๎๎ฐ๎ ๎๎๎น๎ญ๎ฃ๎๎ โข
๎๎๎๎๎๎ท๎
๎๎ฑ๎ฉ๎
๎ณ๎RELOAD 5๎๎ฏ๎๎ฌ๎๎๎๎ ๎ฑ๎ณ๎ง๎๎๎ก๎ณ๎ ๎ณ๎๎๎๎ญ๎ณ๎๎๎ก๎๎ฉ๎ง๎๎ณ๎ป๎๎ โข
๎๎ก๎ญ๎ง๎ฃ๎ฃ๎๎๎๎ฅ๎๎ฃ๎ฟ๎๎๎๎ฏ๎๎๎๎ง๎๎๎ฐ๎๎๎๎๎ฑ๎ณ๎๎ณ๎๎๎ฃ๎ญ ๎๎ญ๎
๎๎ฅ๎๎๎ฅ๎๎ฃ๎ณ๎RELOAD 5๎๎ฏ๎๎ฌ๎๎๎๎ฃ๎๎๎ฑ๎ณ๎ง๎๎๎ก๎ณ๎ ๎ณ๎๎ญ๎ณ๎๎๎๎๎ท๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎
โข
๎๎ฉ๎๎ญ๎ฃ๎๎๎ญ ๎ณ๎๎๎ญ๎๎๎๎๎ญ๎๎๎๎ง๎๎๎๎ญ ๎๎ญ๎๎ญ๎๎๎ ๎ณ๎ญ๎ฃ๎๎๎ญ ๎ท๎ง๎๎ฐ๎๎๎๎ฑ๎ฉ๎
๎ณ
๎๎๎ณ๎ญ๎๎ฃ๎ณ๎
๎๎ฑ๎ฉ๎
๎ณ๎๎๎ญ๎ณ๎๎๎ญ๎ป ๎๎๎๎๎๎ซ๎ฌ ๎๎๎RELOAD 5๎๎ฏ๎๎ฌ๎๎๎ข๎๎๎๎๎ญ๎๎ฃ๎๎๎ป๎ โข
๎๎ฅ ๎๎ฃ ๎ฟ๎๎๎๎ฏ๎๎๎๎ง๎๎๎ฐ๎๎๎๎ ๎ฑ๎ณ๎๎ณ๎๎๎ฃ๎ญ ๎๎ญ๎
๎๎ญ๎๎๎๎ญ๎ญ๎ฟ๎๎ฃ๎๎ช๎๎๎ ๎๎๎๎ง๎๎๎๎๎ซ๎๎RELOAD 5๎๎ฏ๎๎ฌ๎๎๎ก๎ฉ๎ง๎๎ณ๎๎๎ป โข
๎๎๎๎ณ๎ญ ๎๎๎๎ฃ ๎๎๎ญ๎๎ช๎ง ๎ฃ๎๎ก๎ญ๎๎
RELOAD๎๎ฏ๎๎ฌ๎๎๎ฅ๎ฃ๎ท๎๎ก๎๎ณ๎๎ฅ๎๎๎ฅ๎ณ๎๎๎ณ๎๎๎ก๎๎ฉ๎ง๎๎ณ๎ป๎๎๎ก๎ฉ๎๎๎๎๎ฃ๎๎ฒ๎๎ โข
๎๎ญ๎ฌ๎ท๎๎3๎๎๎๎๎๎ญ๎ฃ๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎5
๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎ฉ๎ง๎๎RELOAD 5๎๎ฏ๎๎ฌ๎๎๎๎ณ๎
๎ง๎๎๎ฐ๎ ๎๎๎น๎ญ๎ฃ๎๎ โข
๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎ฉ๎๎ญ๎ฃ๎๎๎ณ๎๎๎ก๎ฉ๎ง๎๎ณ๎๎๎ป๎ญ๎๎ฌ๎๎๎๎๎๎๎๎ท๎ง๎ฃ๎๎ก๎๎ฉ๎ง๎๎ณ๎๎
๎ฏ๎ผ๎ฃ๎๎๎๎๎๎ฃ๎ฉ๎ง
๎๎ฏ๎ ๎ฌ๎๎๎๎ฃ๎๎ ๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎ญ๎ฃ๎๎๎๎ญ๎๎ณ๎๎ ๎ณ๎๎๎๎ณ๎๎๎๎ณ๎ฉ๎๎๎๎ง๎๎๎๎๎ซ๎
๎๎ฒ๎ง๎ญ๎ญ๎๎๎๎น๎๎๎ฉ๎ณ๎ญ๎๎๎๎๎ฐ๎ ๎๎๎๎ง๎๎๎๎๎ป๎๎ป๎๎๎ฐ๎๎ญ๎ณ๎๎RELOAD 5
.support@skross.com
๎ฅ๎๎ฃ๎ฟ๎๎๎๎๎ญ๎ญ๎ท
๎๎๎ฑ๎ณ๎๎๎๎ ๎๎๎๎ญ๎ฃ๎ฃ๎ ๎๎๎ก๎ณ๎ ๎ณ๎๎๎๎ญ๎ณ๎๎๎ก๎๎ฉ๎ง๎๎ณ๎ป๎๎๎ฑ๎ฉ๎
๎ณ๎๎๎๎๎ญ๎ง๎ณ๎๎ฑ๎ฃ๎ง๎๎ฅ๎๎ฃ๎ฟ
๎๎๎ณ๎๎๎๎๎ญ๎ท๎๎๎๎๎ฃ๎ฃ๎๎๎๎ฅ๎๎๎ช๎ณ๎ ๎๎ญ๎๎๎๎๎ง๎ป๎ฃ๎๎๎๎๎๎ญ๎ท๎๎๎๎ฅ๎๎ฃ๎ฟ๎๎๎๎๎๎๎๎ฐ๎๎
๎๎๎ฃ๎๎๎ง๎๎๎๎ญ๎๎ญ๎ฟ๎ท๎๎๎ฅ๎๎๎๎ณ๎๎ญ๎
๎ณ๎ฃ
๎๎๎๎ฃ๎ผ๎๎๎ฒ๎ซ๎๎ฉ๎ง๎๎ณ๎ฃ๎๎๎๎๎ซ๎ซ๎๎ฒ๎๎๎๎ญ๎ญ๎๎ซ๎ฃ๎๎๎๎๎๎ณ๎๎ฃ๎ญ๎๎๎๎ญ๎๎๎๎๎๎ง๎ฃ๎๎๎๎๎ณ๎ฃ๎
๎๎ฏ๎๎๎ง๎ท๎๎๎๎ฒ๎ง๎๎ฃ๎๎๎๎๎ณ๎ญ๎๎๎๎๎๎๎๎ฃ๎ผ๎๎๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎น๎ง๎๎๎ฒ๎ซ๎ญ๎๎๎ ๎๎ณ๎ฃ๎๎๎ณ๎ญ๎๎๎
๎๎๎
๎ญ๎๎ฃ๎ฃ
๎๎๎๎
๎ญ๎๎ฃ๎ฃ๎๎๎ญ๎๎ฃ๎๎๎๎๎ณ๎ฃ๎ .WorldConnect AG 2019ยฉ
WorldConnect ยฎSKROSS๎๎๎๎ญ๎ท๎๎๎๎ ๎๎ณ๎ฃ๎๎๎ณ๎ญ๎๎๎๎๎๎ฃ๎ผ๎๎๎ฒ๎ซ
๎๎๎ ๎ฃ๎๎๎ ๎๎ณ๎ฃ๎๎๎๎๎ณ๎ญ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฃ๎ผ๎๎๎๎ญ ๎๎ณ๎ญ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฃ๎ผ๎๎๎๎๎๎ณ๎ฃ๎๎๎ AG
๎๎๎
๎ญ๎๎ฃ๎ฃ๎๎๎ณ๎ง๎๎๎๎ผ๎ณ๎ฉ๎๎๎๎๎๎ง๎ฉ๎๎๎๎ญ๎๎ฃ๎๎๎ณ๎ฃ๎๎๎๎ฒ๎ง๎๎ด
๎ฃ๎๎๎๎๎ฌ๎๎ฃ๎๎ป๎
WorldConnect AG
Werkstrasse 12a
9444 Diepoldsau
Switzerland
WorldConnect AG
Bundesstrasse 112
6923 Lauterach
Austria
SPECIFICATIONS
RELOAD 5
Output 1: 5 V / 2 A max.
Output 2: 5 V / 2 A max.
Max. output: 2.4 A
Input: 5 V / 2 A max.
Capacity: 5000 mAh / 18.5 Wh
3.7 V Lithium Battery
Power status: LED
Number of charge cycles: min. 500
Capacity loss: < 1 % per month (in sleep mode)
EXCLUSION OF LIABILITY
This product has been designed and manufactured
to meet international safety standards but, like any
electrical equipment, care must be taken for safety to
be assured. WorldConnect AG shall under no circum-
stances be liable for any loss and/or damage caused
by: ๏ฌre; earthquake; accidental damage; intentional
misuse of the product; use of the product in improper
conditions; loss and/or damage caused to the product
whilst in the possession of a third party; any damage
or loss caused as a result ot the ownerโs failure and/or
neglect to follow the instructions set out in the own-
erโs manual; any loss or damage caused directly as a
result of misuse or malfunction of the product when
used simultaneously with associated equipment.
Furthermore, under no circumstances shall World-
Connect AG be liable for any consequential loss and/
or damage including but not limited to the following:
loss of pro๏ฌt, interruption of business, the loss of re-
corded data whether caused during normal operation
or misuse of the product.
The information in the operation manual can be
changed without prior notice. The manufacturer of-
fers no promise or guarantee, either implicit or explicit,
as to the accuracy or completeness of the operation
manual.
English: This symbol (crossed-out wheelie bin
symbol according to WEEE Directive 2012/19/
EU and Battery Directive 2006/66/EC) indicates
separate collection of waste electrical and
electronic equipment as well as batteries in EU
countries. Please do not throw the device or
batteries out with household waste. Please use
the return and collection systems available in
your country for the disposal.
Deutsch: Dieses Symbol (durchgestrichene
Mรผlltonne nach WEEE Direktive 2012/19/EU
und Batterie Direktive 2006/66/EC) weist auf
die getrennte Rรผcknahme elektrischer und
elektronischer Gerรคte sowie Batterien in EU
Lรคndern hin. Bitte werfen Sie das Gerรคt bzw.
die Batterien nicht in den Hausmรผll. Inform-
ieren Sie sich รผber das in Ihrem Land gรผltige
Rรผcknahmesystem und nutzen Sie dieses zur
Entsorgung.
Franรงais: Ce symbole (poubelle barrรฉe, confor-
mรฉment ร la directive 2012/19/EU relative aux
dรฉchets dโรฉquipements รฉlectriques et รฉlectro-
niques (DEEE) ainsi quโร la directive 2006/66/
CE relative aux piles et accumulateurs) indique
que les รฉquipements รฉlectriques et รฉlectro-
niques ainsi que les piles doivent faire lโobjet
dโune collecte sรฉparรฉe dans les pays membres
de lโUnion europรฉenne. Ne pas jeter lโappareil
ou les piles avec les ordures mรฉnagรจres.
Veuillez vous informer sur le systรจme de col-
lecte en vigueur dans votre pays et utilisez-le
pour la mise au rebut de votre appareil.
Italiano: questo simbolo (bidone barrato sec-
ondo la Direttiva RAEE 2012/19/EU e la Diret-
tiva Batterie 2006/66/CE) ricorda che nei paesi
EU apparecchi elettrici ed elettronici, batterie e
accumulatori devono essere smaltiti separata-
mente. Non gettare lโapparecchio o le batte-
rie nei ri๏ฌuti domestici. Informarsi sul sistema
di smaltimento vigente nel proprio Paese e
smaltire lโapparecchio di conseguenza.
Espaรฑol: Este sรญmbolo (cubo de basura tacha-
do, segรบn la Directiva RAEE 2012/19/EU y la
Directiva sobre pilas 2006/66/CE) indica la
recogida por separado de dispositivos elรฉc-
tricos y electrรณnicos, asรญ como de las pilas en
los paรญses de la UE. No tire el dispositivo ni las
pilas a la basura domรฉstica. Infรณrmese sobre el
sistema de reciclaje de su paรญs y utilรญcelo para
la eliminaciรณn.
Portuguรชs: este sรญmbolo (caixote do lixo
barrado com uma cruz conforme a diretiva
2012/19/EU REEE e a diretiva 2006/66/CE rela-
tiva a baterias) chama a atenรงรฃo para a recolha
separada de dispositivos elรฉtricos e eletrรณni-
cos, tais como baterias, nos paรญses da UE. Nรฃo
eliminar o dispositivo ou as baterias junta-
mente com o lixo domรฉstico. Informe-se sobre
o sistema de recolha em vigor no seu paรญs e
utilize-o para a eliminaรงรฃo do dispositivo.
Nederlands: Dit symbool (doorgestreepte vuil-
nisbak conform richtlijn 2012/19/EU (AEEA) en
richtlijn 2006/66/EG) wijst op de gescheiden
terugname van elektrische en elektronische
apparaten en batterijen in EU-landen. Gooi
het apparaat resp. de batterijen niet weg met
het huisvuil. Win informatie in over het in uw
land geldige terugnamesysteem en maak er
gebruik van.
Svenska: Den hรคr symbolen (รถverstruken
soptunna enligt WEEE-direktivet 2012/19/EU
och batteridirektivet 2006/66/EC) hรคnvisar
till ett separerat tillbakatagande av elektriska
och elektroniska apparater och batterier i EU-
lรคnderna. Kasta varken apparaten eller batteri-
erna bland hushรฅllssoporna. Informera dig om
och anvรคnd det insamlingssystem som ๏ฌnns i
ditt land.
Polski: Ten symbol (przekreลlony kosz na
ลmieci zgodny z Dyrektywฤ
WEEE 2012/19/EU
i Dyrektywฤ
w sprawie baterii i akumulatorรณw
2006/66/WE) wskazuje na oddzielne wytyczne
w zakresie odbioru urzฤ
dzeล elektrycznych
i elektronicznych oraz baterii i akumulatorรณw
w krajach UE. Nie wyrzucaฤ urzฤ
dzenia lub bat-
erii razem z odpadami komunalnymi. Naleลผy
zasiฤgnฤ
ฤ informacji o systemie odbioru
obowiฤ
zujฤ
cym w danym kraju i wykorzystaฤ
go w celu utylizacji odpadรณw.
ะ ัััะบะธะน: ะญัะพั ัะธะผะฒะพะป (ะฟะตัะตัะตัะบะฝัััะน
ะบะพะฝัะตะนะฝะตั ะดะปั ะผััะพัะฐ, ัะพะณะปะฐัะฝะพ ะะธัะตะบัะธะฒะต
ะะก ะพะฑ ััะธะปะธะทะฐัะธะธ ัะปะตะบััะธัะตัะบะพะณะพ ะธ
ัะปะตะบััะพะฝะฝะพะณะพ ะพะฑะพััะดะพะฒะฐะฝะธั 2012/19/EU ะธ
ะะธัะตะบัะธะฒะต ะะก ะพ ะฑะฐัะฐัะตะนะบะฐั
ะธ ะฐะบะบัะผัะปััะพัะฐั
ะธ ะธั
ััะธะปะธะทะฐัะธะธ 2006/66/EC) ัะบะฐะทัะฒะฐะตั
ะฝะฐ ัะฐะทะดะตะปัะฝัะน ัะฑะพั ะธัะฟะพะปัะทะพะฒะฐะฝะฝะพะณะพ
ัะปะตะบััะธัะตัะบะพะณะพ ะธ ัะปะตะบััะพะฝะฝะพะณะพ
ะพะฑะพััะดะพะฒะฐะฝะธั ะธ ะธัะฟะพะปัะทะพะฒะฐะฝะฝัั
ะฑะฐัะฐัะตะตะบ
ะธ ะฐะบะบัะผัะปััะพัะพะฒ ะฒ ัััะฐะฝะฐั
ะะก. ะะต
ะฒัะฑัะฐััะฒะฐะนัะต ััััะพะนััะฒะพ ะธะปะธ ะฑะฐัะฐัะตะนะบะธ
(ะฐะบะบัะผัะปััะพัั) ะฒะผะตััะต ั ะฑััะพะฒัะผ ะผััะพัะพะผ.
ะัะฟะพะปัะทัะนัะต ะดะปั ััะธะปะธะทะฐัะธะธ ะดะตะนััะฒััััั
ะฒ ะฒะฐัะตะน ัััะฐะฝะต ัะธััะตะผั ะฒะพะทะฒัะฐัะฐ.
ไธญ ๆ ๏ผ ๆฌๆ ่ฏ๏ผ็ปๅ็ๅๅพๆกถ๏ผ็ฌฆๅ
2012/19/EU WEEE 2006/66/EC ๆไปคๅ ็ตๆฑ
ๆไปค๏ผ่ฏดๆ็ตๆฐๅ็ตๅญ่ฎพๅคไปฅๅ็ตๆฑ ๅจๆฌง
็ๅฝๅฎถๅ็ฌ่ฟ่กๅๆถๅฉ็จใ่ฏทๅฟๅฐ็ธๅ
ณ่ฎพ
ๅคๅ็ตๆฑ ไธขๅผๅจ็ๆดปๅๅพไธญใๅ
ทไฝๅค็ๆช
ๆฝ่ฏทไบ่งฃๆๅจๅฝ็ฐ่ก็ๅๆถๅฉ็จไฝ็ณปๅนถๆฎ
ๆญค่ฟ่กๆฅๅบๅค็ใ
๎๎๎ฃ๎ผ๎๎๎๎๎๎๎ซ๎๎๎๎ณ๎๎๎ง๎๎๎๎๎ณ๎ญ๎๎ฃ ๎๎ฏ๎ฃ๎ญ๎๎๎๎๎ซ๎ซ๎๎ญ๎ณ๎ท๎ณ๎)๎๎๎ท๎ณ๎๎ญ๎๎๎
๎๎๎ณ๎ง๎ญ๎ญ๎๎๎๎ป๎๎ญ๎๎๎ณ๎๎๎๎ญ๎ฌ๎๎๎๎๎๎๎ฉ๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎ณ๎๎๎ง๎๎๎
๎ฑ๎๎๎ญ๎๎๎๎ญ๎๎ท๎ฃ๎๎
๎๎ฐ๎๎๎ ๎๎๎๎ณ๎ญ๎๎๎๎๎๎๎ช๎ณ๎๎ญ๎๎ญ๎(EU/2012/19 EC/2002/96
๎๎๎๎ญ๎ฃ๎ณ๎ฃ๎๎๎๎๎ณ๎๎๎๎ญ๎ฌ๎๎๎๎ญ๎๎๎ณ๎ง๎ญ๎ญ๎๎๎๎น๎๎๎๎๎ณ๎ญ๎๎๎๎๎๎ญ๎๎๎ฏ๎ฌ๎๎ท๎
๎๎ฏ๎๎๎๎๎๎ก๎ฉ๎๎๎ฐ๎๎ญ๎ณ๎๎๎ฒ๎๎ญ๎ญ๎ญ๎ท๎๎๎ฉ๎๎ฃ๎๎ป๎๎๎๎ญ๎ฉ๎๎ฒ๎๎๎๎ ๎ป๎๎ง๎ฃ๎๎
๎๎๎ผ๎๎ป๎๎๎ฐ๎๎ญ๎ณ๎๎๎๎ณ๎๎ฏ๎ง๎ฃ๎๎๎๎๎๎ณ๎๎๎ง๎๎๎๎ฒ๎๎๎๎๎ณ๎ญ๎๎๎๎๎๎๎ญ๎๎๎ฏ๎๎ฌ๎๎๎
๎๎ช๎ฃ๎๎ฉ๎ง๎๎ณ๎๎ญ๎๎๎ฉ๎ ๎๎๎ฒ๎๎๎ฑ๎ญ๎๎ณ๎๎๎๎๎๎๎ญ๎๎ณ๎ป๎๎๎ก๎๎
๎ง๎๎ข๎๎๎ญ๎๎๎ฐ๎ ๎
๎๎๎๎ณ๎๎๎ง๎๎๎๎ฅ๎ฃ๎๎น๎ ๎ง๎๎ ๎
Product specificaties
Merk: | SKROSS |
Categorie: | powerbank |
Model: | Reload 5 |
Kleur van het product: | Wit |
LED-indicatoren: | Power, Status |
Oplaadtijd: | 4 uur |
Capaciteit van de accu/batterij: | 5000 mAh |
Stroom: | 1 A |
Meegeleverde kabels: | Micro-USB |
Aantal USB-aansluitingen: | 1 |
Ingangsspanning: | 5 V |
Oplaadbron: | USB |
Output current: | 1 A |
Spanning: | 5 V |
Lader compatibiliteit: | Universeel |
Aantal gelijktijdig verbonden apparaten (max): | 1 |
Invoer interface: | Micro-USB |
Batterijtechnologie: | Lithium |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met SKROSS Reload 5 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding powerbank SKROSS
26 November 2024
26 November 2024
26 November 2024
Handleiding powerbank
- powerbank Philips
- powerbank Samsung
- powerbank Xiaomi
- powerbank Asus
- powerbank ACME
- powerbank Agfaphoto
- powerbank Aluratek
- powerbank Anker
- powerbank Ansmann
- powerbank Apc
- powerbank Audiosonic
- powerbank Aukey
- powerbank Avanca
- powerbank Bachmann
- powerbank Belkin
- powerbank Blaupunkt
- powerbank BlueBuilt
- powerbank Brandson
- powerbank Brigmton
- powerbank Dell
- powerbank Denver
- powerbank Ednet
- powerbank Einhell
- powerbank Emtec
- powerbank Energizer
- powerbank Fresh N Rebel
- powerbank Gembird
- powerbank Goclever
- powerbank Goobay
- powerbank GP
- powerbank Gp Batteries
- powerbank GPX
- powerbank Grixx
- powerbank Hama
- powerbank Hitachi
- powerbank Iconbit
- powerbank Icy Box
- powerbank Iget
- powerbank Insignia
- powerbank Intenso
- powerbank IWalk
- powerbank Kogan
- powerbank Konig
- powerbank Laser
- powerbank Leitz
- powerbank Lenco
- powerbank Lenovo
- powerbank Leotec
- powerbank Livoo
- powerbank Logilink
- powerbank Maginon
- powerbank Manhattan
- powerbank Maxell
- powerbank Maxfield
- powerbank Mestic
- powerbank Mophie
- powerbank Nedis
- powerbank Phoenix
- powerbank Powerplus
- powerbank Prestigio
- powerbank Pyle
- powerbank Ryobi
- powerbank Silvercrest
- powerbank Skullcandy
- powerbank Sunstech
- powerbank Sweex
- powerbank Targus
- powerbank Tascam
- powerbank Technaxx
- powerbank TP Link
- powerbank Trust
- powerbank Urban Revolt
- powerbank V-Tac
- powerbank Varta
- powerbank Veho
- powerbank Verbatim
- powerbank Vivanco
- powerbank Voltcraft
- powerbank Voxx
- powerbank Woxter
- powerbank Xtorm
- powerbank Zagg
- powerbank Zalman
- powerbank Zipper
- powerbank Clas Ohlson
- powerbank Exibel
- powerbank GoGEN
- powerbank Krรผger And Matz
- powerbank Monoprice
- powerbank NGS
- powerbank Sandberg
- powerbank Schwaiger
- powerbank Steren
- powerbank Klein Tools
- powerbank Maglite
- powerbank Tecxus
- powerbank Vantec
- powerbank Cobra
- powerbank EMOS
- powerbank Conceptronic
- powerbank Celestron
- powerbank Hamlet
- powerbank SereneLife
- powerbank Cooler Master
- powerbank SilverStone
- powerbank Vakoss
- powerbank Majestic
- powerbank Trevi
- powerbank EGO
- powerbank ADATA
- powerbank Techly
- powerbank Deltaco
- powerbank Natec
- powerbank Satechi
- powerbank SIIG
- powerbank Sven
- powerbank Scosche
- powerbank I.Sound
- powerbank 4smarts
- powerbank Decoded
- powerbank Duracell
- powerbank PNY
- powerbank Tripp Lite
- powerbank Veripart
- powerbank Waka Waka
- powerbank Approx
- powerbank Billow
- powerbank Canyon
- powerbank Bauhn
- powerbank LC-Power
- powerbank CAT
- powerbank Mediacom
- powerbank WAGAN
- powerbank Ross
- powerbank Monster
- powerbank CyberPower
- powerbank Dreamgear
- powerbank Digipower
- powerbank Lenmar
- powerbank Lindy
- powerbank Auto-T
- powerbank IOGEAR
- powerbank Auto Joe
- powerbank Hรคhnel
- powerbank Totolink
- powerbank SBS
- powerbank Adj
- powerbank Speed-Link
- powerbank Valueline
- powerbank Cellular Line
- powerbank Zens
- powerbank Projecta
- powerbank IOttie
- powerbank Celly
- powerbank XLayer
- powerbank Wentronic
- powerbank RAVPower
- powerbank Vorago
- powerbank Techlink
- powerbank Boompods
- powerbank Jupio
- powerbank Twelve South
- powerbank SunChargers
- powerbank EcoFlow
- powerbank Bluetti
- powerbank Cygnett
- powerbank Promate
- powerbank V7
- powerbank Goal Zero
- powerbank CasePower
- powerbank Jackery
- powerbank Perfect Choice
- powerbank TSST Global
- powerbank Silicon Power
- powerbank Goodis
- powerbank Verico
- powerbank Fontastic
- powerbank The Kase
- powerbank Raidsonic
- powerbank Mizco
- powerbank SACK It
- powerbank Case-mate
- powerbank Luxa2
- powerbank Vultech
- powerbank Urban Factory
- powerbank Kanex
- powerbank Best Buy
- powerbank Renogy
- powerbank Yoobao
- powerbank ToughTested
- powerbank Atlantis Land
- powerbank Busch + Mรผller
- powerbank DCU
- powerbank Zendure
- powerbank Omnicharge
Nieuwste handleidingen voor powerbank
25 November 2024
25 November 2024
19 November 2024
17 November 2024
17 November 2024
17 November 2024
17 November 2024
17 November 2024
17 November 2024
17 November 2024