Singer 160 Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Singer 160 (60 pagina's) in de categorie Naaimachine. Deze handleiding was nuttig voor 77 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/60
INSTRUCTION MANUAL
MANUEL D’INSTRUCTION
MANUAL DE INSTRUCCIONES
160
F-1
F-2
“IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS”
“WARNING
-
To reduce the risk of burns, re, electric shock, or injury to persons: ”
1. “Do not allow to be used as a toy. Close attention is necessary when this sewing machine is used by or near children.”
2. “ This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities,
or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance
by a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.”
3. “ Use this sewing machine only for its intended use as described in this manual. Use only attachments recommended by the
manufacturer as contained in this manual.”
4. “ Never operate this sewing machine if it has a damaged cord or plug, if it is not working properly, if it has been dropped
or damaged, or dropped into water. Return the sewing machine to the nearest authorized dealer or service center for
examination, repair, electrical or mechanical adjustment.”
5. “ If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualied persons in
order to avoid a hazard.”
6. “ Never operate the sewing machine with any air openings blocked. Keep ventilation openings of the sewing machine and foot
control free from the accumulation of lint, dust, and loose cloth.”
7. “Never drop or insert any object into any opening.”
8. “ Indoors use only.”
9. “Do not operate where aerosol (spray) products are being used or where oxygen is being administered.”
10. “To disconnect, turn switch to the off (“0“) position, then remove plug from outlet.”
11. “ Switch off or unplug the appliance when leaving it unattended, unplug the appliance before carrying out maintenance or
replacing lamps.”
12. “Do not unplug by pulling on cord. To unplug, grasp the plug, not the cord.”
13. “Keep ngers away from all moving parts. Special care is required around the sewing machine needle.”
14. “Never sew with a damaged needle plate as this can cause needle to break.”
15. “Do not use bent needles.”
16. “Do not pull or push fabric while stitching. It may deect the needle causing it to break.”
17. “ Switch the sewing machine off (“0”) when making any adjustments in the needle area, such as threading needle, changing
needle, threading bobbin, or changing presser foot, etc.”
18. “ Always unplug sewing machine from the electrical outlet when removing covers, lubricating, or when making any other user
servicing adjustments mentioned in the instruction manual.”
19. “ To avoid electrical shock never put the machine nor the mains cable or mains plug into water or other liquids.”
20. “ The LED lamp maximum power is 0.3W, maximum voltage is DC 5V, if the LED lamp is damaged, you should not use the
product and send it to the manufacture or service agent to repair or replace at once.”
21. “ Caution - to avoid injury:
- Unplug the foot controller of the appliance when leaving it unattended:
- Unplug the foot controller of the appliance before carrying out any maintenance.”
“SAVE THESE INSTRUCTIONS”
“This product is for household use, or equivalent.”
“When using an electrical appliance, basic safety precautions should always be followed, including the following.”
“Read all instructions before using this sewing machine.”
“DANGER
-
-To reduce the risk of electric shock:”
1. “ This sewing machine should never be left unattended when plugged in. Always unplug this sewing machine from the electric
outlet immediately after using and before cleaning.”
FOOT CONTROL (USA & Canada only)
Use Model YC-485 EC or Model JF-1000 with this sewing machine.
POLARIZED PLUGS CAUTION (USA & Canada only)
This appliance has a polarized plug (one blade wider than the other). To reduce the risk of electric shock, this plug is intended
to t in a polarized outlet only one way. If the plug does not t fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not t, contact a
qualied electrician to install the proper outlet. Do not modify the plug in any way.
“CAUTION
-
-
Moving parts - To reduce risk of injury, switch off before servicing. Close cover before operating
machine.”
This appliance complies with EEC Directive 2004/108/EC covering the electromagnetic compatibility.
Please note that on disposal, this product must be safely recycled in accordance with relevant national legislation
relating to electrical/electronic products. If in doubt, please contact your retailer for guidance.
SINGER is the exclusive trademark of The Singer Company Limited S.à r.l. or its Afliates.
©2011 The Singer Company Limited S.Ă  r.l. or its Afliates. All rights reserved.
1
1. Cette machine Ă  coudre ne devrait jamais ĂȘtre laissĂ©e sans surveillance lorsque branchĂ©e. Toujours la dĂ©brancher
immĂ©diatement aprĂšs l’avoir utilisĂ©e ou avant de la nettoyer.”
Toujours faire preuve de prudence en utilisant un appareil électromécanique.
Lire toutes les instructions avant d’utiliser cette machine à coudre.
DANGER
-
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT-
1. Ne pas utiliser comme jouet. Une surveillance attentive est nécessaire lorsque cette machine est utilisée par ou prÚs des
enfants.
2. Cet appareil n’est pas conçu pour des personnes (incluant les enfants) ayant un handicap physique, sensoriel ou mental,
ni par des personnes inexpĂ©rimentĂ©es, Ă  moins qu’elles soient supervisĂ©es ou formĂ©es adĂ©quatement par une personne
responsable de leur sĂ©curitĂ©. Les enfants doivent ĂȘtre surveillĂ©s pour Ă©viter qu’ils ne jouent avec l’appareil.
3. N’utiliser cet appareil qu’aux fins mentionnĂ©es dans ce manuel et n’utiliser que des accessoires recommandĂ©s par le
fabricant.
4. Ne jamais faire fonctionner l’appareil si le cordon ou la che est endommagĂ©, s’il ne fonctionne pas adĂ©quatement, s’il a Ă©tĂ©
Ă©chappĂ©, endommagĂ© ou s’il est tombĂ© dans l’au. Retourner la machine Ă  un dĂ©taillant autorisĂ© ou un centre de service le
plus prÚs pour inspection, réparation, ajustement électrique ou mécanique.
5. Si le cordon est endommagĂ©, il doit ĂȘtre remplacĂ© par le fabricant, un reprĂ©sentant autorisĂ© ou toute autre personne qualiée
pour Ă©viter tout danger.
6. Ne jamais utiliser la machine à coudre si les ventilateurs sont bloqués. Garder toutes les ouvertures et le rhéostat exempts
d’accumulation de peluches, de poussiùres ou de piùces de tissu.
7. Ne jamais laisser tomber ni insĂ©rer d’objet quelconque dans les ouvertures.
8. Utiliser Ă  l’intĂ©rieur seulement.
9. Ne pas faire fonctionner lĂ  oĂč des produits en aĂ©rosol sont vaporisĂ©s ou de l’oxygĂšne est administrĂ©.
10. Pour dĂ©brancher, fermer l’interrupteur (OFF), puis retirer la che de la prise.
11. Fermer l’interrupteur ou dĂ©brancher l’appareil, lorsqu’il est laissĂ© sans surveillance, avant de faire un entretien ou de
remplacer des ampoules.
12. Ne pas dĂ©brancher en tirant sur le cordon. Utiliser plutĂŽt la che.
13. Garder les doigts Ă©loignĂ©s de toute piĂšce mobile. L’aiguille doit faire l’objet d’une attention particuliĂšre.
14. Ne jamais coudre si la plaque d’aiguille est endommagĂ©e, car elle pourrait briser l’aiguille.
15. Ne pas utiliser d’aiguille gauchies.
16. Ne pas tirer ni pousser le tissu en cousant. Il pourrait faire dĂ©vier l’aiguille et la briser.
17. Fermer l’interrupteur (OFF) avant de faire un quelconque ajustement autour de l’aiguille, comme enler l’aiguille, la changer,
embobiner du l ou changer de pied sur le rhĂ©ostat, etc.
18. Toujours dĂ©brancher la machine Ă  coudre de la prise pour retirer des couverts, lubrier la machine ou pour faire tout autre
ajustement mentionné dans ce manuel.
19. Pour Ă©viter toute dĂ©charge Ă©lectrique, ne jamais mettre la machine, ni les cĂąbles principaux, ni les ches dans l’eau ou tout
autre liquide.
20. La puissance maximum des ampoules DEL est de 0,3 W, le voltage CC est de 5 V. Si l’ampoule DEL est endommagĂ©e, ne
pas utiliser l’appareil et l’envoyer immĂ©diatement au fabricant ou Ă  un reprĂ©sentant pour rĂ©paration ou remplacement.
21. Pour éviter toute blessure, débrancher le rhéostat :
a. lorsque l’appareil est laissĂ© sans surveillance.
b. avant de le transporter pour effectuer un entretien.
ATTENTION
-
PiĂšces mobiles. Pour rĂ©duire le risque de blessures, fermer l’interrupteur avant d’effectuer un
entretien. Fermer le couvercle avant de faire fonctionner la machine.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
Ce produit est conçu pour une utilisation domestique seulement (ou l’équivalent).
Pour réduire le risque de brûlures, de feu, de choc électrique ou de blessures,
suivre ce qui suit:
Pour réduire le risque de décharge électrique,
suivre ce qui suit:
RHÉOSTAT (États-Unis et Canada seulement).
Avec cette machine Ă  coudre, utilisez le modĂšle YC-485 EC ou JF-1000.
Cet appareil est conforme Ă  la norme CEE 2004/108/EC concernant les normes
électromagnétiques.
INFORMATIONS CONCERNANT LES FICHES POLARISÉES(États-Unis et Canada seulement)
Cet appareil est Ă©quipĂ© d'une che polarisĂ© (une lame est plus large que I’autre). Pour rĂ©duire les risques de dĂ©charge Ă©lectrique,
cette che ne peut ĂȘtre branchĂ©e dans la prise que d’une seule façon. Si la che ne peut pas ĂȘtre insĂ©rĂ©e entiĂšrement dans
la prise, tournez la che. Si la che ne peut toujours pas entrer dans la prise, veuillez contacter un Ă©lectricien qualié an qu'il
installe la prise murale appropriĂ©e. Ne modiez la che en aucun cas.
Veuillez noter qu’avant de mettre au rebus, ce produit doit ĂȘtre recyclĂ© conformĂ©ment Ă  la lĂ©gislation nationale
applicable aux produits électriques/électroniques. En cas de doute, veuillez communiquer avec le détaillant.
SINGER est une marque exclusive de The Singer Company Limited S.Ă  r.l. ou de ses AfliĂ©s.
© 2011 The Singer Company Limited S.Ă  r.l. ou de ses AfliĂ©s. Tous Droits RĂ©servĂ©s.


Product specificaties

Merk: Singer
Categorie: Naaimachine
Model: 160
Kleur van het product: Zwart
Aantal programma's: 24
Beeldscherm: Ja
Soort voeding: Electrisch
Naaimachine functies: Naaiwerk
Vrije arm: Ja
Inclusief naaimachine accessoires: Buttonhole foot, Cover

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Singer 160 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Naaimachine Singer

Singer

Singer M1005 Handleiding

14 November 2024
Singer

Singer HD6330M Handleiding

14 November 2024
Singer

Singer 3333 Handleiding

14 November 2024
Singer

Singer HD6335M Handleiding

25 Oktober 2024
Singer

Singer SO235 Handleiding

25 April 2024
Singer

Singer M1255 Handleiding

25 April 2024
Singer

Singer M3305 Handleiding

11 Februari 2024

Handleiding Naaimachine

Nieuwste handleidingen voor Naaimachine