Singer Athena 2009 Handleiding

Singer Naaimachine Athena 2009

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Singer Athena 2009 (69 pagina's) in de categorie Naaimachine. Deze handleiding was nuttig voor 5 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/69
INSTRUCTION MANUAL
MANUEL D’INSTRUCTION
MANUAL DE INSTRUCCIONES
2009
“IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS”
“WARNING
-
To reduce the risk of burns, re, electric shock, or injury to persons: ”
1. “Do not allow to be used as a toy. Close attention is necessary when this sewing machine is used by or near children.”
2. “Use this sewing machine only for its intended use as described in this manual. Use only attachments recommended by the
manufacturer as contained in this manual.”
3. “Never operate this sewing machine if it has a damaged cord or plug, if it is not working properly, if it has been dropped
or damaged, or dropped into water. Return the sewing machine to the nearest authorized dealer or service center for
examination, repair, electrical or mechanical adjustment.”
4. “Never operate the sewing machine with any air openings blocked. Keep ventilation openings of the sewing machine and foot
control free from the accumulation of lint, dust, and loose cloth.”
5. “Never drop or insert any object into any opening.”
6. “Do not use outdoors.”
7. “Do not operate where aerosol (spray) products are being used or where oxygen is being administered.”
8. “To disconnect, turn switch to the o (“0”) position, then remove plug from outlet.”
9. “Do not unplug by pulling on cord. To unplug, grasp the plug, not the cord.”
10. “Keep ngers away from all moving parts. Special care is required around the sewing machine needle.”
11. “Never sew with a damaged needle plate as this can cause a needle to break.”
12. “Do not use bent needles.”
13. “Do not pull or push fabric while stitching. It may deect the needle causing it to break.”
14. “Switch the sewing machine o (“0”) when making any adjustments in the needle area, such as threading needle, changing
needle, threading bobbin, or changing presser foot, etc.”
15. “Always unplug sewing machine from the electrical outlet when removing covers, lubricating, or when making any other user
servicing adjustments mentioned in the instruction manual.”
“CAUTION
-
-
“SAVE THESE INSTRUCTIONS”
“This product is for household use, or equivalent.”
“When using an electrical appliance, basic safety precautions should always be followed, including the following.”
“Read all instructions before using this sewing machine.”
“DANGER
-
-To reduce the risk of electric shock:”
SINGER¼ is a registered trademark of The Singer Company Ltd or its afliates.
Copyright © 2007
All Rights Reserved.
1. “This sewing machine should never be left unattended when plugged in. Always unplug this sewing machine from the electric
outlet immediately after using and before cleaning.”
FOOT CONTROL (USA & Canada only)
Use Yamamoto Electric, Model YC-485 EC with this sewing machine.
POLARIZED PLUGS CAUTION (USA & Canada only)
This appliance has a polarized plug (one blade wider than the other). To reduce the risk of electric shock, this plug is intended
to t in a polarized outlet only one way. If the plug does not t fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not t, contact a
qualied electrician to install the proper outlet. Do not modify the plug in any way.
This appliance complies with EEC Directive 89/336/EEC covering the electromagnetic compatibility.
This equipment is marked with the recycling symbol. It means that at the end of the life of the equipment you must
dispose of it separately at an appropriate collection point and not place it in the normal domestic unsorted waste
stream. This will benet the environment for all.
(European Union only)
Moving parts-To reduce risk of injury, switch off before servicing. Close cover before operating
machine.”
1
1. Un appareil ne devrait jamais ĂȘtre laissĂ© sans surveillance lorsqu’il est branchĂ©.
DĂ©branchez toujours l’appareil de la prise externe de courant immĂ©diatement aprĂšs usage et avant le nettoyage.
Lorsqu’un appareil Ă©lectrique est en usage, il faut toujours observer certaines mesures Ă©lĂ©mentaires de sĂ©curitĂ© y compris les
suivantes.
Lire les instructions en entier avant d’utiliser cette machine à coudre.
DANGER
-
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
MISE EN GARDE
-
1. Cet appareil ne doit pas ĂȘtre utilisĂ© comme un jouet. Une stricte surveillance doit ĂȘtre exercĂ©e lorsque l’appareil est en usage
par ou prĂšs des entants.
2. N’utilisez cet appareil qu’aux fins mentionnĂ©es dans ce manuel. N’utilisez que les accessoires recommandĂ©s par le
manufacturier tel qu’indiquĂ© dans ce manuel.
3. N’utilisez jamais cet appareil si le cordon ou la fiche sont endommagĂ©s, si l’appareil fait dĂ©faut, s’il a Ă©tĂ© Ă©chappĂ© ou
endommagé ou immergé. Retournez cet appareil au concessionnaire autorisé ou centre de réparations pour examen.
Réparation, réglage électrique ou mécanique.
4. N’utilisez jamais l’appareil lorsque les ventilateurs sont obstruĂ©s. Gardez les ventilateurs de la machine Ă  coudre et du
rhéostat libres de mousse, poussiÚre ou de tissu.
5. Gardez les doigts loin des piĂšces en mouvement spĂ©cialement autour de l’aiguille de la machine Ă  coudre.
6. Utilisez toujours la plaque Ă  aiguille recommandĂ©e. Une plaque inappropriĂ©e peut causer le bris de l’aiguille.
7. N’utilisez jamais d’aiguilles gauchies.
8. Ne tirez ni ne poussez le tissu pendant que vous cousez. Ceci peut faire dĂ©vier l’aiguille et la briser.
9. ArrĂȘtez («0») la machine Ă  coudre lorsque vous faites des rĂ©glages Ă  l’aiguille, enlage, changement.
enlage de canette ou changement de pied presseur, etc.
10. DĂ©branchez toujours la machine de la prise externe de courant lorsque vous retirez les couvercles,
effectuez la lubrication ou tout autre entretien mentionnĂ© dans le manuel d’instructions.
11. N’insĂ©rez ni ne laissez tomber aucun objet dans aucune ouverture.
12. N’utilisez pas en plein air.
13. N’utilisez pas ou des produits en aĂ©rosol sont en usage ni ou est administrĂ© de l’oxygene.
14. Pour dĂ©brancher, tournez tous les rĂ©glages en position d’arrĂȘt («0»), puis dĂ©branchez la prise externe de courant.
15. Ne dĂ©branchez pas en tirant le cordon. Pour dĂ©brancher, saisissez la che, non pas le cordon.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Cette machine à coudre est couçue pour usage domestique seulement.
Pour réduire le risque de brûlures, de feu, de décharge électrique ou de
blessures personnelles:
Pour réduire le risque de décharge électrique:
SINGERÂź est une marque dĂ©posĂ©e de The Singer Company Ltd ou de ses liales.
© 2007
Tous droits réservés.
RHÉOSTAT (Etats-Unis et canada seulement)
Avec cette machine Ă  coudre, utilisez le modĂšle YC-485 EC de Yamamoto Electric.
Cet appareil est conforme Ă  la directive CEE 89/336 EEC concernant les normes
électromagnétiques.
INFORMATIONS CONCERNANT LES FICHES POLARISÉES (Etats-Unis et canada seulement)
Cet appareil est Ă©quipĂ© d'une fiche polarisĂ©e (une lame est plus large que I’autre). Pour rĂ©duire les risques de dĂ©charge
Ă©lectrique, cette che ne peut ĂȘtre branchĂ©e dans la prise que d’une seule façon. Si la che ne peut pas ĂȘtre insĂ©rĂ©e entiĂšrement
dans la prise, tournez la che. Si la che ne peut toujours pas entrer dans la prise, veuillez contacter un Ă©lectricien qualié an
qu'il vous installe la prise murale appropriĂ©e. Ne modiez la che en aucun cas.
Cet Ă©quipement est marquĂ© par le symbole reprĂ©sentĂ© ci dessus. Cela signie, qu’en n de vie, cet Ă©quipement ne
doit pas ĂȘtre mĂ©langĂ© Ă  vos ordures mĂ©nagĂšres, mais doit ĂȘtre dĂ©posĂ© dans un point de collecte prĂ©vu pour les
dĂ©chets des Ă©quipements Ă©lectriques et Ă©lectroniques. Votre geste prĂ©servera l’environnement.
(union européenne seulement)


Product specificaties

Merk: Singer
Categorie: Naaimachine
Model: Athena 2009

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Singer Athena 2009 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Naaimachine Singer

Handleiding Naaimachine

Nieuwste handleidingen voor Naaimachine