Sime SMART Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Sime SMART (2 pagina's) in de categorie Niet gecategoriseerd. Deze handleiding was nuttig voor 7 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/2
1
3
2
4
5
132 mm
27 mm
95 mm
SIME SMART INSTALLAZIONE -INSTALLATION - INSTALACION -ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ
LUOGO DI INSTALLAZIONE  PLACE OF INSTALLATION 
LUGAR DE INSTALACION  ΣΗΜΕΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ
SCHEMA ELETTRICO  WIRING DIAGRAM 
ESQUEMA ELECTRICO  ΗΛΕΚΤΡΙΚΟ ΙΑΓΡΑΜΜΑ
1. Tasto con indicatore luminoso:
SPENTO = Tentativo di collegamento ad internet in corso (o prima configurazione necessaria)
LAMPEGGIO DOPPIO = Impostazione WI-FI (emette rete temporanea con nome SIME SMART ##)
LAMPEGGIO REGOLARE = Collegamento ad internet non presente
ACCESO = Collegamento ad internet presente
2. Tasto con indicatore luminoso:
ACCESO = modalità fasce orarie automatiche
SPENTO = modalità manuale
3. Tasto (aumenta set temperatura / scorrimento)
4. Tasto (diminuzione set temperatura / scorrimento)
5.
Led principale multicolore per temperatura impostata o visualizzazione stato funzionamento
1. key with light signal:
ON = WiFi connected
OFF = WiFi disconnected
FLASHING = configuration in progress
2. key with light signal:
ON = automatic time band mode
OFF = manual mode
3. key (increase temperature set / scroll)
4. key (decrease temperature set / scroll)
5.
Multicoloured main LED for set temperature or operating status display
1.
Botón con indicador luminoso:
APAGADO = Intente conectarse a Internet (o se requiere la primera configuración)
DOBLE FLASH = Configuración de WI-FI (emite una red temporal con el nombre SIME SMART ##)
PARPADEO REGULAR = No hay conexión a Internet
ON = conexión a Internet presente
2.
Botón con indicador luminoso encendido:
ENCENDIDO= Modo horario automático
APAGADO= modo manual
3.
Botón (aumenta set temperatura / deslizamiento)
4.
Botón (disminución set temperatura / deslizamiento)
5.
Led principal multicolor para la temperatura configurada o la visualización del estado de
funcionamiento
1. Κουμπί με φωτεινή ένδειξη:
ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΜΕΝΟ = Προσπάθεια σύνδεσης στο Διαδίκτυο σε εξέλιξη (ή απαιτείται
πρώτη διαμόρφωση)
ΔΙΠΛΗ ΦΛΑΣ = Ρύθμιση WI-FI (εκπέμπει προσωρινό δίκτυο με όνομα SIME SMART ##)
ΚΑΝΟΝΙΚΗ ΕΚΤΥΠΩΣΗ = Δεν υπάρχει σύνδεση στο Διαδίκτυο
ΑΝΑΜΜΕΝΟ = Υπάρχει σύνδεση στο Διαδίκτυο
2. Κουμπί με φωτεινή ένδειξη:
ΑΝΑΜΜΕΝΟ = τρόπος λειτουργίας αυτόματων ωριαίων ζωνών
ΣΒΗΣΜΕΝΟ = χειροκίνητος τρόπος λειτουργίας
3. Κουμπί (αύξηση ρυθμισμένης θερμοκρασίας / κύλιση)
4. Κουμπί (μείωση ρυθμισμένης θερμοκρασίας / κύλιση)
5.
Κύριο led πολλαπλών χρωμάτων για ρυθμισμένη θερμοκρασία ή προβολή κατάστασης λειτουργίας
Dispositivo di regolazione in classe V secondo regolamento ErP
Class V regulation device according to the ErP Directive
Dispositivo de regulación en clase V según reglamento ErP
Συσκευή ρύθισης κατηγορίας V βάσει κανονισού ErP
VZ: Contatto relè per Valvola di zona (se presente)
OT: Collegamento OT Caldaia SIME
(non è possibile collegare più di un SIME SMART alla stessa caldaia)
CE: Ingresso contatto pulito per richieste da altri termostati di zona (se presenti)
PS: Alimentatore 230-24 Vac (fornito di serie)
VZ: Relay contact for Zone Valve (if any)
OT: SIME Boiler OT connection
(it is not possible to connect more than one SIME SMART to the same boiler)
CE: Clean contact input for requests from other zone thermostats (if present)
PS: 230-24 Vac power supply (supplied as standard)
VZ: Contacto relé para válvula de zona (si está presente)
OT: Conexión OT Caldera SIME (no se puede conectar más de un SIME SMART a la misma
caldera)
CE: Entrada de contacto limpia para solicitudes de otros termostatos de zona (si esn presentes)
PS: Fuente de alimentación 230-24 Vac (incluida de serie)
VZ: Επαφή ρελέ για Βαλβίδα ζώνης (εάν υπάρχει)
OT: Σύνδεση OT Λέβητα SIME
(δεν είναι δυνατή η σύνδεση περισσότερων του ενός SIME SMART στον ίδιο λέβητα)
CE:
Καθαρίστε την είσοδο επαφής για αιτήματα από άλλους θερμοστάτες ζώνης (εάν υπάρχουν)
PS: Τροφοδοσία 230-24 Vac (παρέχεται στάνταρ)
Impostare la modalità di funzionamento desiderata tramite il tasto MAN/AUTO (2):
MAN: (manuale)
Il riscaldamento relativo alla zona selezionata è attivo e segue la temperatura impostata
dall’utente secondo la scala colori.
AUTO: (automatico)
Il programma riscaldamento relativo alla zona segue la programmazione oraria settima-
nale impostabile dall’utente tramite App.
In tal caso la temperatura ambiente viene controllata seguendo un andamento variabile
nel tempo, definito da un insieme di fasce orarie di Comfort e Ridotto (programma orario),
con relativi livelli di temperatura di set ambiente (Comfort / Ridotto), programmabili per
l’intera settimana.
E’ possibile modificare temporaneamente da SIME SMART la temperatura, fino al succes-
sivo cambio di fascia oraria, selezionando il valore desiderato con i tasti (3) e (4).
~1,5m
VZ max 5A (3A) / 230 Vac
OT
CE
230 Vac
PS
FUNZIONAMENTO
RICHIESTA DI CALORE ALLA CALDAIA
Se la temperatura ambiente rilevata da SIME SMART scende al di sotto della temperatura
impostata o programmata allora viene attivata immediatamente la valvola di zona (se
presente) e viene comunicata via bus la richiesta di calore alla caldaia con un ritardo di
120 secondi utile all’apertura delle valvole (modificabile tramite APP).
Il led multicolore segnala la richiesta in corso tramite una leggera pulsazione dell’intensi-
tà luminosa.
La temperatura di mandata della caldaia viene modulata automaticamente nel tempo
da SIME SMART per ottenere il massimo comfort e risparmio energetico (regolazione in
classe V secondo regolamento ErP).
Nel caso di chiusura del contatto pulito all’ingresso dedicato ad altri termostati di zona (se
presenti), SIME SMART comunica immediatamente la richiesta di calore alla caldaia ed
imposta la massima temperatura di mandata disponibile al generatore.
CORREZIONE SONDA AMBIENTE
E’ possibile correggere il valore rilevato dal sensore di temperatura interno di SIME
SMART tramite APP con incremento o decremento massimi di 3,0°C.
DISABILITAZIONE SONDA AMBIENTE
E’ possibile disabilitare il sensore di temperatura interno di SIME SMART tramite APP
disattivando così la funzione di termoregolazione ambiente del dispositivo.
Rimane comunque attivo l’ingresso dedicato ad altri termostati di zona.
SEGNALAZIONE ANOMALIA CALDAIA
In caso sia presente una anomalia in caldaia questa viene segnalata anche da SIME
SMART con il led principale lampeggiante di colore fucsia.
FUNZIONE FINESTRE APERTE
La funzione è disabilitata di default p1-ma può essere abilitata tramite APP.
Questa funzione p1-ha l’obiettivo di ridurre lo spreco energetico nel caso di temporanea
apertura delle finestre con riscaldamento in funzione.
Nel caso di abbassamento molto veloce della temperatura in ambiente (-2°C/min), il
riscaldamento dell’ambiente viene temporaneamente interrotto per un tempo di 30 minuti.
La funzione viene segnalata tramite lampeggio continuo bianco del led principale.
CORRISPONDENZA COLORI - TEMPERATURA
LED SPENTO BIANCO CELESTEBLU AZZUR-
RO VERDE GIALLO ARAN-
CIONE ROSSO
°C 5 anti-
gelo 15 17 18 19 20 21 22 23
Se si desidera impostare una temperature al di fuori dei valori di default è possibile modi-
ficare stabilmente la temperatura associata al colore verde tramite APP incrementando o
decrementando parallelamente tutti i valori associati agli altri colori.
Per utilizzare completamente le funzionalità di SIME SMART installare sul proprio disposi-
tivo la APP “SIME CONNECT” disponibile per sistemi operativi Android e iOS.
Successivamente seguire le istruzioni presenti nellAPP per creare un profilo utente e asso-
ciare il dispositivo SIME SMART installato
UTILIZZO: APP “SIME CONNECT”
IT
Set the desired operating mode using the MAN/AUTO key (2):
MAN: (manual)
The heating program relating to the selected zone is active and follows the temperature
set by the user according to the colour.
AUTO: (automatic)
The heating program relating to the zone follows the weekly time program that can be set
by the user via the APP.
In this case, the room temperature is controlled following a trend that changes
over time, defined by a set of Comfort and Reduced time bands (time program),
with relative set temperature levels (Comfort / Reduced), programmable for the
entire week.
It is possible to change the temperature temporarily directly via SIME SMART, until the
next time band change, by selecting the desired value with the keys (3) and (4).
OPERATION
COLOUR - TEMPERATURE CORRESPONDENCE
HEAT REQUEST TO THE BOILER
If the room temperature detected by SIME SMART drops below the set or programmed
temperature, the zone valve is immediately activated (if any) and the heat request to the
boiler is communicated via bus with a 120 second delay required for the valves to open
(this value can be changed via the APP).
The multicoloured LED signals the request by means of a slight pulsation of the light
intensity.
The boiler flow temperature is automatically modulated over time by SIME SMART, to
obtain maximum comfort and energy savings (class V regulation according to the ErP
Directive).
If the clean contact at the input dedicated to other thermostats (if any) is closed, SIME
SMART immediately communicates the heat request to the boiler and sets the maximum
flow temperature available to the generator.
ROOM PROBE CORRECTION
It is possible to correct the value detected by SIME SMART's internal temperature sensor
via the APP with a maximum increase or decrease of 3.0°C.
ROOM PROBE DISABLING
It is possible to disable SIME SMART's internal temperature sensor via the APP thus deac-
tivating the device's room temperature control function.
However, the input dedicated to other zone thermostats remains active.
BOILER ANOMALY SIGNAL
In the event that there is an anomaly in the boiler, it is reported also by SIME SMART with
the main LED becoming fuchsia and flashing.
OPEN WINDOWS FUNCTION
The function is disabled by default but can be enabled via the APP.
The aim of this function is to reduce energy waste in the event that the windows are
opened while the heating is on.
If the room temperature drops very fast (-2°C/min), the heating is temporarily interrupted
for 30 minutes.
The function is reported by the main LED turning white and flashing continuously.
To set a temperature outside the default values, it is possible to permanently change the
temperature associated with the colour green via the APP by simultaneously increasing or
decreasing all the values associated with the other colours.
To fully use all the functions of SIME SMART, it is recommended to install the “SIME CON-
NECT” APP on your personal device. It is available for Android and iOS operating systems.
Then follow the instructions in the APP to create a user profile and to associate the installed
SIME SMART device.
USE: “SIME CONNECT” APP
EN
MOD. 502-503
LED OFF WHITE BLUE SKY
BLUE
LIGHT
BLUE GREEN YELLOW ORANGE RED
°C 5
anti
freeze
15 17 18 19 20 21 22 23
COLLEGAMENTO RETE WI-FIDI SIME SMART ALLA
(questa fase non richiede l’utilizzo della App Sime Connect p1-ma solo di uno smartphone)
1. Eseguire i collegamenti elettrici.
2. Alimentare SIME SMART.
3. Munirsi di nome rete (SSID) e password della rete Wi-Fi a cui si intende connettere SIME
SMART.
4. Verificare con il proprio smartphone la presenza del segnale Wi-Fi nel punto esatto in cui
si intende installare SIME SMART.
5. Sul SIME SMART premere il tasto “WI-FI” (1) per almeno 10 secondi e verificare che al
termine il led esegua il lampeggio doppio (modalità impostazione WI-FI).
6. Dal proprio smartphone cercare la rete Wi-Fi con nome “SIME SMART ##” e connettersi
anche se viene segnalato che non è disponibile accesso ad internet.
7. Aprire una pagina web dal browser del dispositivo e digitare l’indirizzo
192.168.233.1 oppure in alternativa scansionare il link QR-Code qui a lato.
Si accederà ad una pagina SIME in cui impostare le credenziali della rete
WiFi di casa a cui collegare il SIME SMART. Premere OK per confermare le
impostazioni.
8. La fase di connessione può impiegare fino a 5 minuti. Al termine il led “Wi-Fi” diventa
acceso fisso se la connessione è avvenuta correttamente. In caso contrario si consiglia di
ripetere le operazioni dal punto 5.
CONNECTING SIME SMART TO THE WI-FI NETWORK
(this phase does not require the use of the Sime Connect App but only a smartphone)
1. Make the electrical connections.
2. Power up SIME SMART.
3. Obtain the network name (SSID) and password of the Wi-Fi network to which you intend
to connect SIME SMART.
4. Check with your smartphone the presence of the Wi-Fi signal in the exact point where
you intend to install SIME SMART.
5. On the SIME SMART, press the “WI-FI” button (1) for at least 10 seconds and check that
at the end the LED flashes twice (WI-FI setting mode).
6. From your smartphone, search for the Wi-Fi network named “SIME SMART ##” and
connect even if it is reported that no internet access is available.
7. Open a web page from the device browser and type the address
192.168.233.1 or alternatively scan the QR-Code link on the side. You will
access a SIME page where you can set the credentials of the home WiFi
network to which the SIME SMART is connected. Press OK to confirm the
settings.
8. The connection phase can take up to 5 minutes. At the end, the “Wi-Fi” LED becomes
steady on if the connection is successful. Otherwise it is advisable to repeat the operations
from point 5.
SIME SMART
MANUALE PER L’INSTALLAZIONE E L’USO
INSTALLATION AND USE MANUAL MANUAL DE INSTALACIÓN Y USO
ΕΓΧΕΙΡΊ∆ΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΧΡΉΣΗΣ
Comando Remoto - Remote Control -
Χειριστήριο Απομακρυσμένου Ελέγχου - Control Remoto -
EL
ES
EN
IT
Fonderie SIME S.p.A. 6131830 - 09/2022 - R2
Fonderie Sime S.p.A - Via Garbo, 27 - 37045 Legnago (Vr)
Tel. +39 0442 631111 - Fax +39 0442 631292 - www.sime.it
Le caldaie e le apparecchiature elettriche ed elettroniche, a fine vita,
provenienti da nuclei domestici, non dovranno essere disposte con i
normali rifiuti urbani misti, ma conferite, a norma di legge, in base
alle direttive 2012/19/UE e D.Lgs. 49/2014, in appositi sistemi di ritiro
e di raccolta. Per maggiori informazioni sui centri di raccolta autoriz-
zati, siete invitati ad informarvi presso il comune di vostra residenza
o presso il rivenditore. Ciascun paese può anche determinare speci-
fiche regole di trattamento del rifiuto elettrico ed elettronico. Prima
di conferire l’apparecchio consultate le disposizioni vigenti nel vostro
stato.
d
È VIETATO
smaltire il prodotto assieme ai rifiuti urbani.
EL
Smaltimento dell’apparecchio (Direttiva Europea 2012/19/UE)
At the end of their service life, boilers and electrical and electronic
equipment, coming from private households, must not be disposed of
with normal urban waste but placed in special containers, in accord-
ance with 2012/19/EU Directives and the Italian Legislative Decree
49/2014. For further information on authorised collection centres,
please contact your local town hall or the retailer. Each country can
also establish specific rules to comply with when dealing with electri-
cal and electronic waste. Before disposing of the appliance, consult
the regulations in force in your country.
d
IT IS FORBIDDEN
to dispose of the product with urban waste.
Disposal of the appliance (European Directive 2012/19/EU)
Ρυθμίστε τον τρόπο λειτουργίας που επιθυμείτε μέσω του κουμπιού MAN/AUTO (2):
MAN: (χειροκίνητη)
Η θέρμανση που αφορά την επιλεγμένη ζώνη είναι ενεργή και ακολουθεί τη θερμοκρασία που
έχει ρυθμιστεί από τον χρήστη με βάση τη χρωματική κλίμακα.
AUTO: (αυτόματη)
Το πρόγραμμα θέρμανσης που αντιστοιχεί στη ζώνη ακολουθεί τον ωριαίο εβδομαδιαίο προ-
γραμματισμό που μπορεί να ρυθμιστεί από τον χρήστη μέσω της Εφαρμογής.
Σε αυτή την περίπτωση η θερμοκρασία περιβάλλοντος ελέγχεται ακολουθώντας μια μεταβαλλό-
μενη πορεία στον χρόνο, η οποία ορίζεται από ένα σύνολο ωριαίων ζωνών Comfort και Μειωμένο
ριαίο πρόγραμμα), με αντίστοιχα επίπεδα ρυθμισμένης θερμοκρασίας περιβάλλοντος (Comfort
/ Μειωμένο), που μπορούν να προγραμματιστούν για ολόκληρη την εβδομάδα.
Μπορείτε να αλλάξετε προσωρινά από το SIME SMART τη θερμοκρασία, μέχρι την επόμενη
αλλαγή ωριαίας ζώνης, επιλέγοντας την τιμή που επιθυμείτε με τα κουμπιά (3) και (4).
ΣΥΝΔΕΣΗ ΤΟΥ SIME SMART ΔΙΚΤΥΟ WI-FIΣΤΟ
(αυτή η φάση δεν απαιτεί τη χρήση της εφαρμογής Sime Connect, αλλά μόνο smartphone)
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ
ΑΝΤΙΣΤΟΙΧΙΑ ΧΡΩΜΑΤΩΝ - ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑ
ΑΙΤΗΜΑ ΘΕΡΜΑΝΣΗΣ ΣΤΟΝ ΛΕΒΗΤΑ
Αν η θερμοκρασία περιβάλλοντος που ανιχνεύεται από το SIME SMART πέσει κάτω από τη
ρυθμισμένη ή προγραμματισμένη θερμοκρασία τότε ενεργοποιείται αμέσως η βαλβίδας ζώνης
άν υπάρχει) και μεταφέρεται μέσω bus το αίτημα θέρμανσης στον λέβητα με καθυστέρηση 120
δευτερολέπτων για το άνοιγμα των βαλβίδων (μπορεί να τροποποιηθεί μέσω της Εφαρμογής).
Το led πολλαπλών χρωμάτων επισημαίνει το αίτημα που είναι σε εξέλιξη μέσω μιας ήπιας
παλμικής κίνησης της έντασης της φωτεινότητας.
Η θερμοκρασία παροχής του λέβητα διαμορφώνεται αυτόματα στον χρόνο από το SIME
SMART ώστε να επιτυγχάνεται μέγιστη άνεση και εξοικονόμηση ενέργειας (ρύθμιση κατηγο-
ρίας V βάσει κανονισμού ErP).
Σε περίπτωση κλεισίματος της καθαρής επαφής στην είσοδο που προορίζεται για άλλους θερ-
μοστάτες ζώνης άν υπάρχουν), το SIME SMART μεταφέρει αμέσως το αίτημα θέρμανσης στον
λέβητα και ρυθμίζει τη μέγιστη θερμοκρασία παροχής που είναι διαθέσιμη στη γεννήτρια.
ΔΙΟΡΘΩΣΗ ΑΙΣΘΗΤΗΡΑ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΣ
Η τιμή που ανιχνεύεται από τον εσωτερικό αισθητήρα θερμοκρασίας του SIME SMART μπορεί
να διορθωθεί μέσω της Εφαρμογής με μέγιστη αύξηση ή μείωση 3,0°C.
ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ ΑΙΣΘΗΤΗΡΑ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΣ
Μπορείτε να απενεργοποιήσετε τον εσωτερικό αισθητήρα θερμοκρασίας του SIME SMART
μέσω της Εφαρμογής απενεργοποιώντας έτσι τη λειτουργία ρύθμισης της θερμοκρασίας
περιβάλλοντος της συσκευής.
Ωστόσο παραμένει ενεργή η είσοδος που προορίζεται για άλλους θερμοστάτες ζώνης.
ΕΠΙΣΗΜΑΝΣΗ ΑΝΩΜΑΛΙΑΣ ΤΟΥ ΛΕΒΗΤΑ
Σε περίπτωση που παρουσιαστεί κάποια ανωμαλία στον λέβητα αυτή επισημαίνεται και πάλι
μέσω του SIME SMART με το κύριο led να αναβοσβήνει με μωβ χρώμα.
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΑΝΟΙΧΤΩΝ ΠΑΡΑΘΥΡΩΝ
Η λειτουργία είναι απενεργοποιημένη από προεπιλογή αλλά μπορεί να ενεργοποιηθεί μέσω
της Εφαρμογής.
Η λειτουργία αυτή έχει ως σκοπό τη μείωση της σπατάλης ενέργειας σε περίπτωση που
ανοίξετε προσωρινά τα παράθυρα με τη θέρμανση να είναι σε λειτουργία.
Σε περίπτωση που η μείωση της θερμοκρασίας του χώρου γίνεται πολύ γρήγορα (-2°C/λεπτό),
η θέρμανση του χώρου διακόπτεται προσωρινά για διάστημα 30 λεπτών.
Η λειτουργία επισημαίνεται μέσω της συνεχούς αναλαμπής του κύριου led με λευκό χρώμα.
Αν επιθυμείτε να ρυθμίσετε μια θερμοκρασία εκτός των προεπιλεγμένων τιμών μπορείτε να
αλλάξετε μονίμως τη θερμοκρασία που αντιστοιχεί στο πράσινο χρώμα μέσω της Εφαρμογής
αυξάνοντας ή μειώνοντας παράλληλα τις τιμές που αντιστοιχούν στα άλλα χρώματα.
Για να αξιοποιήσετε πλήρως τις λειτουργίες του SIME SMART συνιστάται η εγκατάσταση στη
συσκευή σας της Εφαρμογής «SIME CONNECT» που διατίθεται για λειτουργικά συστήματα
Android και iOS.
Έπειτα ακολουθήστε τις οδηγίες στην Εφαρμογή για να δημιουργήσετε το προφίλ χρήστη και να
συνδέσετε την εγκατεστημένη συσκευή SIME SMART.
ΧΡΗΣΗ: ΕΦΑΡΜΟΓΗ «SIME CONNECT»
ES
Configurar el modo de funcionamiento deseado a través del botón MAN/AUTO (2):
MAN: (manual)
La calefacción relativa a la zona seleccionada está activa y sigue la temperatura configu-
rada por el usuario según la escala de colores.
AUTO: (automático)
El programa calefacción relativo a la zona sigue la programación horaria semanal configu-
rable por el usuario a través de la App.
En este caso, la temperatura ambiente se controla de forma variable en el tiempo, defi-
nido por un conjunto de zonas horarias de Confort y Reducido (horario), con los niveles
relativos de temperatura ambiente conjunto (Confort / Reducido), programables para toda
la semana.
Es posible modificar temporalmente de SIME SMART la temperatura, hasta el siguiente
cambio de zona horaria, seleccionando el valor deseado con los botones (3) e (4).
CONEXION DE SIME SMART A LA RED WI-FI
(esta fase no requiere el uso de la aplicación Sime Connect sino solo un teléfono inteligente)
FUNCIONAMIENTO
CORRESPONDENCIA COLORES - TEMPERATURA
DEMANDA DE CALOR A LA CALDERA
Si la temperatura ambiente detectada por SIME SMART desciende por debajo de la
temperatura configurada o programada se activa inmediatamente la válvula de zona (si
presente) y se comunica via bus la demanda de calor a la caldera con un retraso de 120
segundos útil a la apertura de las válvulas (modificable mediante APP).
El led multicolor indica la demanda en curso a través de una ligera pulsación de la inten-
sidad luminosa.
La temperatura de ida de la caldera se modula automáticamente en el tiempo por SIME
SMART para obtener el máximo confort y ahorro energético (regulación en clase V según
reglamento Erp).
En caso de cierre del contacto limpio en la entrada dedicada a otros termostatos de zona
(si presentes), SIME SMART comunica inmediatamente la demanda de calor a la caldera y
establece la máxima temperatura de ida disponible al generador.
CORRECCION DE LA SONDA AMBIENTE
Es posible corregir el valor detectado por el sensor de temperatura interno de SIME
SMART a través de la APP con aumento o disminuciónximos de 3,0 °C.
DESACTIVACION SONDA AMBIENTE
Es posible desactivar el sensor de temperatura interno de SIME SMART a través de la APP
desactivando así la función de termoregulación ambiente del dispositivo.
Sin embargo, la entrada dedicada a otros termostatos de zona sigue estando activa.
SEÑAL DE AVERIA DE LA CALDERA
En caso de que haya una anomalía en la caldera, esta se señala también por SIME SMART
con el led principal intermitente de color fucsia.
FUNCION VENTANAS ABIERTAS
La función está deshabilitada por defecto, pero puede activarse a través de la APP.
Esta función tiene el objetivo de reducir la perdida de energía en caso de apertura provi-
sional de las ventanas con calefacción en funcionamiento.
En caso de que la temperatura ambiente descienda muy rápidamente (-2 ºC/min), la cale-
facción del ambiente se interrumpe temporalmente durante un período de 30 minutos.
La función se señala mediante el parpadeo continuo blanco del led principal.
Si se desea establecer una temperatura fuera de los valores por defecto es posible
modificar permanentemente la temperatura asociada al color verde a través de la APP au-
mentando o disminuyendo paralelamente todos los valores asociados a los demás colores.
Para utilizar completamente las funciones de SIME SMART se recomienda instalar en el
propio dispositivo la APP “SIME CONNECT” disponible para sistemas operativos Android
e iOS.
A continuación nstrucciones de la APP para crear el perfil de usuario y asociar el
dispositivo SIME SMART instalado.
USO: APP “SIME CONNECT”
Las calderas y equipos eléctricos y electrónicos, al final de su vida,
provenientes de viviendas particulares, no deben ser eliminados con
residuos urbanos mixtos normales, sino transferidos, de acuerdo
con la ley, según las directivas 2012/19 / UE y Decreto Legislativo.
49/2014, en sistemas específicos de recogida y recogida. Para ob-
tener más información sobre los centros de recogida autorizados,
póngase en contacto con el municipio de su residencia o el minoris-
ta. Cada país también puede determinar reglas específicas para el
tratamiento de residuos eléctricos y electrónicos. Antes de entregar
el aparato, consulte la normativa vigente en su país.
d
ESTA PROHIBIDO
Elimine el producto con la basura municipal.
Eliminación del aparato (Directiva europea 2012/19/UE)
Οι λέβητες και ο ηλεκτρικός και ηλεκτρονικός εξοπλισµός, στο
τέλος της ζωής τους, που προέρχονται από ιδιωτικά νοικοκυριά, δεν
πρέπει να απορρίπτονται µε κανονικά µικτά αστικά απόβλητα, αλλά να
µεταφέρονται, σύµφωνα µε το νόµο, σύµφωνα µε τις οδηγίες 2012/19
/ ΕΕ και νοµοθετικό διάταγµα 49/2014, σε συγκεκριµένα συστήµατα
συλλογής και συλλογής. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά µε
τα εξουσιοδοτηµένα κέντρα συλλογής, επικοινωνήστε µε τον δήµο της
κατοικίας σας ή το κατάστηµα. Κάθε χώρα µπορεί επίσης να καθορίσει
συγκεκριµένους κανόνες για την επεξεργασία ηλεκτρικών και
ηλεκτρονικών αποβλήτων. Πριν δώσετε τη συσκευή, συµβουλευτείτε
τους ισχύοντες κανονισµούς στη χώρα σας.
d
ΕΙΝΑΙ ΑΠΑΓΟΡΕΥΜΕΝΟ
απορρίψτε το προϊόν µε αστικά απόβλητα.
Απόρριψη της συσκευής (Ευρωπαϊκή οδηγία 2012/19/UE)
LED APAGA-
DO BLANCO AZUL AZUL
CIELO CELESTE VERDE AMARIL-
LO
NA-
RANJA ROJO
°C 5 an-
tihielo 15 17 18 19 20 21 22 23
LED ΣΒΗΣΜΕ-
ΝΟ ΛΕΥΚΟ
ΜΠΛΕ
CELESTE ΓΑΛΑΖΙΟ ΠΡΑΣΙΝΟ ΚΙΤΡΙΝΟ ΠΟΡΤΟ-
ΚΑΛΙ
ΚΟΚΚΙ-
ΝΟ
°C
5 κατά του
τταγε
το
ύ
15 17 18 19 20 21 22 23
1. Πραγματοποιήστε τις ηλεκτρικές συνδέσεις.
2. Ενεργοποιήστε το SIME SMART.
3. Αποκτήστε το όνομα δικτύου (SSID) και τον κωδικό πρόσβασης του δικτύου Wi-Fi στο οποίο
σκοπεύετε να συνδέσετε το SIME SMART.
4. Ελέγξτε με το smartphone σας την παρουσία του σήματος Wi-Fi στο ακριβές σημείο όπου
σκοπεύετε να εγκαταστήσετε το SIME SMART.
5. Στο SIME SMART, πατήστε το κουμπί “WI-FI” (1) για τουλάχιστον 10 δευτερόλεπτα και βεβαιωθείτε
ότι στο τέλος το LED αναβοσβήνει δύο φορές (λειτουργία ρύθμισης WI-FI).
6. Από το smartphone σας, αναζητήστε το δίκτυο Wi-Fi με το όνομα “SIME SMART ##” και
συνδεθείτε ακόμη και αν αναφέρεται ότι δεν υπάρχει πρόσβαση στο Διαδίκτυο.
7. Ανοίξτε μια ιστοσελίδα από το πρόγραμμα περιήγησης της συσκευής και
πληκτρολογήστε τη διεύθυνση 192.168.233.1 ή εναλλακτικά σαρώστε τον σύνδεσμο
QR-Code στο πλάι. Θα έχετε πρόσβαση σε μια σελίδα SIME όπου μπορείτε να ορίσετε
τα διαπιστευτήρια του οικιακού δικτύου WiFi στο οποίο είναι συνδεδεμένο το SIME
SMART. Πατήστε OK για επιβεβαίωση των ρυθμίσεων.
8. Η φάση σύνδεσης μπορεί να διαρκέσει έως και 5 λεπτά. Στο τέλος, το LED “Wi-Fi”
ανάβει σταθερά εάν η σύνδεση είναι επιτυχής. Διαφορετικά, συνιστάται να επαναλάβετε τις εργασίες
από το σημείο 5.
1. Realice las conexiones eléctricas.
2. Encienda SIME SMART.
3. Obtenga el nombre de la red (SSID) y la contraseña de la red Wi-Fi a la que desea
conectar SIME SMART.
4. Comprueba con tu smartphone la presencia de la señal wifi en el punto exacto donde
pretendes instalar SIME SMART.
5. En el SIME SMART, presione el botón “WI-FI” (1) durante al menos 10 segundos y com-
pruebe que al final el LED parpadea dos veces (modo de configuración WI-FI).
6. Desde su teléfono inteligente, busque la red Wi-Fi llamada “SIME SMART ##” y
conéctese incluso si se informa que no hay acceso a Internet disponible.
7. Abra una página web desde el navegador del dispositivo y escriba la direc-
ción 192.168.233.1 o, alternativamente, escanee el enlace del código QR en el
lateral. Accederá a una página SIME donde podrá configurar las credenciales
de la red WiFi doméstica a la que está conectado SIME SMART. Presione OK
para confirmar la configuración.
8. La fase de conexión puede tardar hasta 5 minutos. Al final, el LED “Wi-Fi”
se ilumina de forma fija si la conexión se realiza correctamente. De lo contrario es reco-
mendable repetir las operaciones desde el punto 5.


Product specificaties

Merk: Sime
Categorie: Niet gecategoriseerd
Model: SMART

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Sime SMART stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Niet gecategoriseerd Sime

Handleiding Niet gecategoriseerd

Nieuwste handleidingen voor Niet gecategoriseerd