Sigma iD.Life Handleiding

Sigma Smartwatch iD.Life

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Sigma iD.Life (1 pagina's) in de categorie Smartwatch. Deze handleiding was nuttig voor 52 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/1
OPERATING VIDEO
INSTALLATION VIDEO
www.sigma-qr.com
ACT IVIT Y
T RACKER
WRIST -BASED
HEART RATE
T ARGET
ZONES
T RAINING
ST AT I ST I C
5V / >= 500 mA
Micro
www.sigmasport.com
284600/1
iD.LIFE
Tastenbelegung / Button functions / Funciones de las teclas / Assegnazione pulsanti/
Aff ectation des touches / Knoppenfuncties / Obsazení tlačítek / Funkcje przycisków
Laden / Charging / Cargar / Caricamento /
Charger / Laden / Načíst / Wczytywanie
Trainieren / Train / Entrenar / Allenarsi / Entraînement / Trainen / Trénování / Trening
Zonenindikator / Zone indicator / Indicador de zona / Indicatore delle zone / Indicateur de zones / Zone-indicatie / Indikátor zón /
Wskaźnik strefy
Trainingsansicht / Training view / Vista de entrenamientos / Vista allenamento / Aperçu des entraînements / Trainingsweergave / Náhled tréninku / Widok treningu
Hauptmenü / Main menu / Menú principal / Menu principale / Menu principal / Hoofdmenu / Hlavní menu / Menu główne
Activity Tracker / Activity Tracker / Detector de actividad / Activity Tracker / Traceurs d‘activité / Activiteiten-tracker / Záznam aktivit / Monitor aktywności
Alternative Doppel-TAP-Funktion / Alternative double-tap-function / Función TAP doble alternativa /
Funzione doppio TAP alternativa / Fonction «double tapotement » alternative / Alternatieve dubbele TIK-functie /
Alternativní funkce dvojitého poklepání / Alternatywna funkcja podwójnego stuknięcia
2x
Trainingsindikator / Training indicator / Indicador de entrenamiento / Indicatore di allenamento / Indicateur d‘entraînement / Trainingsindicator / Tréninkový indikátor /
Wskaźnik treningu
Hintergrundbeleuchtung / Backlight /
Retroiluminación / Retroilluminazione /
Rétro-éclairage / Achtergrondverlichting /
Podsvícení / Podświetlenie wyświetlacza
Inbetriebnahme / Initial wake-up /
Puesta en funcionamiento /
Messa in funzione / Mise en service /
Inbedrijfstelling / Uvedení do provozu/
Uruchomienie
Statistik / Statistics / Estadística / Statistiche / Statistiques / Statistiek / Statistika / Statystyka
Einstellungen / Settings / Confi guraciones / Impostazioni / Réglages / Instellingen / Nastavení /Ustawienia
Verpackungsinhalt / Contents / Contenido del paquete /
Contenuto della confezione / Contenu de l‘emballage /
Verpakkingsinhoud / Obsah balení / Zawartć opakowania
Durch das Menü navigieren, Werte einstellen
Menu navigation
Navegar por el menú, con gurar valores
Navigazione del menu, impostare i valori
Naviguer dans les menus, régler des valeurs
Navigeren door het menu, waarden instellen
Navigace v menu, nastavení hodnot
Nawigacja za pomocą menu, ustawienie wartości
Eingabe bestätigen
Con rm selection
Con rmar la introducción
Confermare l‘immissione
Con rmer la saisie
Invoer bevestigen
Potvrzení zadání
Potwierdzenie wprowadzonych danych
START
- /+
Deutlich unterhalb
Signi cantly lower
Claramente por debajo
Ben al di sotto
Nettement en dessous
Duidelijk er onder
Výrazně pod zónou
Wyraźnie poniżej
Mit Zielzone
With target zone
Con zona meta
Con zona target
Avec zone cible
Met doelzone
S cílovou zónou
Ze strefą docelową
Ohne Zielzone
Without target zone
Sin zona meta
Senza zona target
Sans zone cible
Zonder doelzone
Bez cílové zóny
Bez strefy docelowej
Durch leichten Doppel -TAP auf das Glas wird der nächste Trainingswert angezeigt.
Show the next training value by slightly on the glass.double-tapping
Con un ligero en el cristal se muestra el valor de entrenamiento siguiente.TAP doble
Con un leggero sul vetro viene visualizzato il valore di allenamento successivo.doppio TAP
Deux tapotements légers sur la vitre permettent d‘affi cher l‘unité d‘entraînement suivante.
Door zacht te tikken, wordt de volgende trainingswaarde weergegeven.tweemaal op het glas
Dvojitým poklepáním na sklíčko se zobrazí další tréninková hodnota.
Lekkie w ekran wyświetla następną wartość treningową.podwójne stuknięcie
ODER/
OR
Knapp unterhalb
Just below
Justo por debajo
Appena al di sotto
Un peu en dessous
Iets er onder
Těsně pod zónou
Niewiele poniżej
Innerhalb
Within
Dentro de
All‘interno
Dans
Binnen
V zóně
W obrębie
Knapp oberhalb
Just above
Justo por encima
Appena al di sopra
Un peu au-dessus
Iets er boven
Těsně nad zónou
Nieco powyżej
Deutlich oberhalb
Signi cantly above
Claramente por encima
Ben al di sopra
Nettement au-dessus
Duidelijk er boven
Výrazně nad zónou
Wyraźnie powyżej
Stressabbau, Erholung
Stress reduction, recovery
Reducción del estrés, recuperación
Riduzione dello stress, recupero
Diminution du stress, récupération
Stress-afbouw, ontspanning
Relaxace, zotavení
Redukcja stresu, odpoczynek
Grundlagenausdauer verbessern, Fettverbrennung
Improve basic endurance, burn fat
Mejorar la resistencia de base, quema de grasas
Migliorare la resistenza di base, smaltimento dei grassi
Amélioration de l‘endurance fondamentale, combustion des graisses
Basisconditie verbeteren, vetverbranding
Zlepšekladní vytrvalosti, spalová tuků
Poprawa wytrzymości podstawowej, spalanie tkanki tłuszczowej
Aerobe Fitness verbessern
Improve aerobic fi tness
Mejorar la condición aeróbica
Migliorare il fi tness aerobico
Amélioration de l‘aérobie
Aërobe fi theid verbeteren
Zlepšení aerob kondice
Poprawa wydolnci aerobowej
Maximale Leistung verbessern
Improve maximal performance
Mejorar el rendimiento máximo
Migliorare
la prestazione massima
Amélioration de la puissance maximale
Maximaal vermogen verbeteren
Zlepšení maximální výkon
Poprawa maksymalnej wydajnci
Schnelligkeit verbessern
Improve speed
Mejorar la velocidad
Migliorare la veloci
Amélioration de la vitesse
Snelheid verbeteren
Zlepšení rychlosti
Poprawa szybkości
Monate wechseln
Change month
Cambiar los meses
Selezionare i mesi
Changer de mois
Maanden wisselen
Změna měsí
Zmimiesiące
Trainingswerte wechseln
Change training value
Cambiar los valores del entrenamiento
Selezionare i valori di allenamento
Changer les valeurs d‘entraînement
Trainingswaarden wisselen
Změna tréninkových hodnot
Zmiwartości treningowe
Für 5s gedrückt halten
Press for 5s
Mantener presionada durante 5 s
Tenere premuto per 5s
Maintenir enfoncé pendant 5 sec.
Gedurende 5 s ingedrukt houden
Přidržte stisknuté pod dobu 5 s
Naciśnij i przytrzymaj przez 5 s
Zurück
Back
Atrás
Indietro
Retour
Terug
Zpět
Wstecz
Zurück
Back
Atrás
Indietro
Retour
Terug
Zpět
Wstecz
Werkseinstellung
Factory Reset
Con guraciones de fábrica
Impostazioni di fabbrica
Paramètres d’usine
Fabrieksinstelling
Továr nastavení
Ustawienie fabryczne
Activity Tracker
Activity Tracker
Detector de actividad
Activity Tracker
Traceurs d‘activité
Activiteiten-tracker
Záznam aktivit
Monitor aktywności
Sperre
Key Lock
Bloqueo
Blocco
Verrouillage
Blokkering
Blokování
Blokada
Maximale Herzfrequenz
Maximum Heart Rate
Frecuencia caraca máxima
Frequenza cardiaca massima
Fréquence cardiaque maximale
Max. hartslag
Maximální tepová frekvence
Maksymalne tętno
Sprache
Language
Idioma
Lingua
Langue
Taal
Jazyk
Język
Geschwindigkeit
Speed
Velocidad
Veloci
Vitesse
Snelheid
Rychlost
Prędkość
Datum
Date
Fecha
Data
Date
Datum
Datum
Data
Uhrzeit
Clock
Hora
Ora
Heure
Tijd
Čas
Godzina
Geschlecht
Gender
Sexo
Sesso
Sexe
Geslacht
Pohlaví
Płeć
Geburtstag
Birthday
Fecha de nacimiento
Data di nascita
Date de naissance
Geboortedatum
Den narození
Data urodzenia
Gewicht
Weight
Peso
Peso
Poids
Gewicht
Hmotnost
Masa
Pulsmessung am Handgelenk / Wrist-Based Heart Rate / Medición del pulso en la muñeca /
Misurazione frequenza cardiaca sul polso / Mesure de la fréquence cardiaque au poignet /
Hartslagmeting op pols / Měření tepu na zápěstí / Pomiar tętna na nadgarstku
Nicht zu locker!
Not too loose!
¡No demasiado fl ojo!
Non troppo lento!
Pas trop lâche!
Niet te los!
Ne příliš volně!
Nie za luźno!
Gut anliegend
Fitting fi ne
Bien ajustado
Ben aderente
Bien ajusté
Goed aansluitend
Musí dobře doléhat
Dobrze przylega
Nicht zu eng!
Not too tight!
¡No demasiado estrecho!
Non troppo stretto!
Pas trop serré!
Niet te strak!
Příl nedotahovat!
Nie za ciasno!
Uhrzeit
Clock
Hora
Ora
Heure
Tijd
Čas
Godzina
Kalorien
Calories
Calorías
Calorie
Calories
Calorieën
Kalorie
Kalorie
Distanz
Distance
Distancia
Distanza
Distance
Afstand
Vzdálenost
Dystans
Geschwindigkeit
Speed
Velocidad
Velocità
Vitesse
Snelheid
Rychlost
Prędkość
Ø Herzfrequenz
Avg. Heart rate
Frecuencia caraca media
Frequenza cardiaca media
Fréquence cardiaque Ø
Gem. hartslag
Ø tepová frekvence
Śr. tętno
Training stoppen und starten / Stop and start training / Iniciar y parar el entrenamiento /
Interrompere e avviare l‘allenamento / Début et n de l‘entraînement / Training stoppen en starten /
Zastavení a spuštění tréninku / Zatrzymanie i rozpoczęcie treningu
Hauptmenü ö nen
Enter main menu
Entrar al menú principal
Entrare nel menu principale
Accéder au menu principal
Hoofdmenu ingaan
Vstup do hlavního menu
Przejdź do menu głównego
Trainingsmenü öff nen
Enter trainings menu
Entrar al menú de entrenamiento
Entrare nel menu di allenamento
Accéder au menu d‘entraînement
Trainingsmenu ingaan
Vstup do tréninkového menu
Przejdź do menu treningu
Zone wählen
Choose zone
Seleccionar zona
Selezionare la zona
Sélectionner une zone
Zone selecteren
Výběr zóny
Wybierz strefę
Zone bestätigen
Select zone
Con rmar zona
Confermare la zona
Con rmer une zone
Zone bevestigen
Potvrzení zóny
Potwierdź strefę
Tagesziel
Daily goal
Meta diaria
Obiettivo del giorno
Objectif quotidien
Dagdoel
Denní cíl
Cel dzienny
Nächster Pokal
Next trophy
Trofeo próximo
Coppa successiva
Trophée suivant
Volgende beker
Další pohár
Naspny puchar
Training
Training
Entrenamiento
Allenamento
Entraînement
Training
Trénink
Trening
Statistik
Statistics
Estadística
Statistiche
Statistiques
Statistiek
Statistika
Statystyka
Einstellungen
Settings
Con guraciones
Impostazioni
Réglages
Instellingen
Nastavení
Ustawienia
Schritte
Steps
Pasos
Passi
Pas
Stappen
Kroky
Kroki
Kilokalorien
Kilocalories
Kilokalorías
Chilocalorie
Calories
kilo-calorieën
kcal
Kilokalorie
Aktuelle Herzfrequenz
Current Heart Rate
Frecuencia caraca actual
Frequenza cardiaca attuale
Fréquence cardiaque actuelle
Actuele hartslag
Aktuální tepová frekvence
Bieżące tętno
Training ist gestoppt
Training stopped
El entrenamiento está parado
L‘allenamento è interrotto
L‘entraînement est arrêté
Training is gestopt
Trénink je zastaven
Trening został zatrzymany
Training gestoppt (schwarze Anzeige)
Training stopped (black display)
Entrenamiento parado (pantalla negra)
Allenamento interrotto (visualizzazione in nero)
Entraînement arrêté (affi chage noir)
Training gestopt (zwarte indicatie)
Trénink zastaven (černé zobrazení)
Trening zatrzymany (czarne wskazanie)
Training läuft
Training started
El entrenamiento está activo
L‘allenamento è in corso
L‘entraînement est en cours
Training loopt
Trénink probíhá
Trening w toku
Training gestartet (weiße Anzeige)
Training started (white display)
Entrenamiento iniciado (pantalla blanca)
Allenamento avviato (visualizzazione in bianco)
Entraînement démarré (affi chage blanc)
Training gestart (witte indicatie)
Trénink spuštěn (bílé zobrazení)
Trening rozpoczęty (białe wskazanie)
START-Taste zum Beenden gedrückt halten
Hold START button for reset
Para concluir, mantener presionada la tecla START
Tenere premuto il pulsante START per terminare
Maintenir la touche START enfoncée pour quitter
Startknop ingedrukt houden om af te sluiten
Pro ukončeníidržte tlačítko START stisknuté
Naciśnij i przytrzymaj przycisk START, żeby zakczyć
Abdichtung schließen!
Close the sealing!
¡Cerrar el sellado!
Chiudere ermeticamente!
Fermer le joint!
Afdichting sluiten!
Zavřít těsnění!
Zamknij uszczelnienie!
Distanz
Distance
Distancia
Distanza
Distance
Afstand
Vzdálenost
Dystans
+10 bis + 45 °C


Product specificaties

Merk: Sigma
Categorie: Smartwatch
Model: iD.Life

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Sigma iD.Life stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Smartwatch Sigma

Handleiding Smartwatch

Nieuwste handleidingen voor Smartwatch