Siemens 5TC9 203 - Delta Handleiding

Siemens Temperatuurregeling 5TC9 203 - Delta

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Siemens 5TC9 203 - Delta (2 pagina's) in de categorie Temperatuurregeling. Deze handleiding was nuttig voor 13 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/2
Fußbodentemperaturregler
Stand April 2002
Zur Regelung von elektrischen Fußbodenheizungen und
Bodentemperiersystemen.
Bedien- und
Montageanweisung
Der Regler-Grundtyp 5TC9 203 ist fĂŒr
folgende Schalterprogramme geeignet:
DELTA plus
DELTA profil**
DELTA style
DELTAi-system* (DELTA-vita, DELTA-line)

468 931 002 986
1.Funktionsbeschreibung
Der Regler-Grundtyp besteht aus 2 Teilen:
SteuergerĂ€t zur Einstellung der gewĂŒnschten Fußboden-
temperatur,
FernfĂŒhler im Fußboden zur Überwachung der eingestellten
Temperatur.
1.1.SteuergerÀt
Am Einstellknopf die gewĂŒnschte Temperatur des Fußbodens
einstellen. Die Zahlenskala d- 5 entspricht dem Temperatur-
bereich von 10 - 50°C.Hierzu bitte die Einstellvorschriften des
Herstellers der Fußbodenheizung beachten. Nach Unterschrei-
ten der eingestellten Temperatur im Fußboden fordert das Steu-
ergerĂ€t WĂ€rme an (rote LED ĂŒber dem Einstellknopf leuchtet
auf).
Mit dem Netzschalter 0 - I wird die Fußbodenheizung ein- oder
ausgeschaltet. Im Einstellknopf kann auch eine Bereichsein-
engung vorgenommen werden (s.7.).Über eine externe Schalt-
uhr kann eine Temperaturabsenkung z.B.fĂŒr die Nachtstunden
programmiert werden. Falls eine Schaltuhr installiert ist, wird
der Beginn der Temperaturabsenkung durch die grĂŒne LED
ĂŒber dem Einstellknopf angezeigt. Die Temperaturabsenkung
betrÀgt ca.5°C.
1.2.FĂŒhler
Der FĂŒhler ist im Fußboden installiert. Er ĂŒberwacht die ein-
gestellte Fußbodentemperatur und gibt den Wert zum Ein-
und Ausschalten der Fußbodenheizung.
4.2.FernfĂŒhler
FĂŒhlelement NTC nach DIN 44 574
FĂŒhlerkabel PVC, 2 x 0,50 mm2, 4m
Schutzart (nach DIN VDE 0470T1) IP 68
Umgebungstemperatur –25 ... +70
Das FĂŒhlerkabel kann bei Bedarf mit einer 2-adrigen Leitung
mit einem Querschnitt von 1,5 mm2bis auf 50 m verlÀngert
werden, ohne die Genauigkeit des Reglers zu beeinflussen.
Bei Verlegung in KabelkanÀlen oder in der NÀhe von Stark-
stromleitungen sollte eine abgeschirmte Leitung verwendet
werden.
FĂŒhlerkennwerte: MeßgerĂ€t Ri> 1 M℩
Temp. Widerstand Temp. Widerstand
°C k℩°C k℩
5 4,527 30 1,655
10 3,657 35 1,379
15 2,974 40 1,151
20 2,432 45 0,968
25 2,000 50 0,816
ACHTUNG!
Das GerÀt darf nur durch einen Fachmann installiert
bzw.eingebaut werden. Dabei sind die bestehenden
Sicherheitsvorschriften des VDE und der örtlichen
EVU zu beachten. Der Regler entspricht DIN EN
60730 Typ 1 und ist gemĂ€ĂŸ VDE 0875 bzw. EN 55014
funkentstört.
2.Montage
Zur Montage der Regler benötigen Sie die Rahmen der
Schalterprogramme DELTA mit speziellem Reglerausschnitt.
2.1.FĂŒhlermontage
Der FĂŒhler muß unbedingt in einem Schutzrohr verlegt wer-
den. Dadurch ist er vor Feuchtigkeit geschĂŒtzt und kann bei
einem evtl. Reparaturfall leicht ausgewechselt werden.
2.2.Montage des Regler-Grundtyps
in Unterputzdose Ø 55mm (DIN 49 073)
a) Elektrischer Anschluß:
GemĂ€ĂŸ Schaltbild;Massivleiter – Querschnitt 1-2,5 mm2.
Kein Schutzleiter erforderlich. Schutzleiterklemme dient
nur zum Durchschleifen. Durch entsprechende Einbau-
maßnahmen kann Schutzklasse II erreicht werden.
b) Regler mittels gewindeformender UP-Dosen-Schraube
auf Dose montieren.
2.3.Montage Farbset und Schalterrahmen
a) Bauschutzkappe entfernen.
b) Schalterwippe aufstecken.
c) GehÀusedeckel mit Schalterrahmen aufsetzen, GehÀu-
sedeckel links oben in GehÀuseunterteil (Regler) einra-
sten und Schraube eindrehen. Einstellknopf aufstecken.
3.Hinweise fĂŒr den Installateur
– Der Schalter 0 - I auf dem SteuergerĂ€t trennt das GerĂ€t ein-
polig vom Netz und unterbricht den Stromkreis zum Heiz-
widerstand im Fußboden.
– Bei Arbeiten am Lastkreis ist grundsĂ€tzlich die Netzspan-
nung abzuschalten, z.B.Sicherung ausschalten.
– Bei FĂŒhlerunterbrechung ist der Relaiskontakt geschlos-
sen, bei FĂŒhlerkurzschluß ist der Relaiskontakt offen.
– Achtung! Im Fehlerfall kann Netzpotential am FĂŒhler anliegen.
4.Technische Daten
4.1.SteuergerÀt:
Betriebsspannung AC 230 V 50 Hz
Toleranzbereich AC 195 .... 253 V 50 Hz
Temp.einstellbereich
(Zahlenskala) d.... 5 (= 10... 50°C)
Schaltstr. (AC 250 V) 10 A bei cos Îł=1
Schaltleistung 2,3 kW
Schalter Netz „Ein/Aus“
Anzeige LED rot SteuergerÀt fordert WÀrme an (Heizbetrieb)
Anzeige LED grĂŒn Temp.absenkung „Ein“
Kontakt (Relais) 1 Schließer
Temp.absenkung (TA) ca. 5 K
Schalttemp.differenz ca. 1 K
Schutzart GehÀuse
nach EN 60529 IP 30
Umgebungstemperatur T40
Lagertemperatur –25°C
70°C
7.Einengung des Temperatur-Einstellbereiches
Werkseitig ist der Regler auf den maximalen Einstellbereich
von dbis 5 eingestellt. Im Einstellknopf befinden sich 2 Ein-
stellringe, mit denen der Einstellbereich gemĂ€ĂŸ nachfolgen-
dem Diagramm gewÀhlt werden kann.
5.Schaltbild
Hinweis:
Die Ansteuerung
der Klemme
TA (Temperatur-
absenkung)
erfolgt ĂŒber den
Nulleiter N.
6.Maßbild
Regler FernfĂŒhler
Irrtum und Änderungen vorbehalten 2516 53.41.02A
Floor Heating Controller
Status April 2002
For the regulation of thermal storage floor heating systems
with heating mats.
Operating and
installation instructions
The controller base type 5TC9 203 is
adaptable to the following switching
programs:
DELTA plus
DELTA profil**
DELTA style
DELTAi-system* (DELTA-vita, DELTA-line)

1.Functional description:
The floor heating controller consists of two parts:
control device for setting the required floor heating tempera-
ture,
remote sensor in the floor for monitoring the set temperature.
1.1.Control device:
The required floor temperature can be set with the control
knob. The number scale d-5 on the knob corresponds to a
temperature range of 10 - 50°C. Please note the setting in-
structions of the manufacturer of your floor heating. If the set
floor heating temperature is not reached, heat is requested by
the control device and this state is indicated by the red LED
located above the control knob.
The control knob can also be used to limit the temperature ad-
justment range (item 7).The floor heating can be switched on
and off with the 0/I mains switch.
A temperature reduction can also be programmed via an ex-
ternal timer, e.g.for off-peak operation at night. If your system
is provided with a timer, the start of the temperature reduction
is indicated by the green LED located above the control knob.
The temperature reduction is about 5°C.
1.2.Sensor
The sensor is installed in the floor.It monitors the floor tempe-
rature set at the control device and gives the command to
switch the floor heating system on and off.
4.2.Remote sensor
Sensing element NTC
Sensor cable PVC, 2 x 0,50 mm2, 4m
Degree of protection
according to DIN VDE 0470T1 IP 68
Environment temperature –25 ... +70
The sensor cable can be extended up to 50 m with a two-core
cable with a cross-section of 1.5 mm2without influencing the
accuracy of the controller. If the sensor cable is laid in a cable
channel or near to a high tension line, a shielded cable has to
be used.
Sensor characteristics: Measuring instrument Ri> 1 M℩
Temp. Resistance Temp. Resistance
°C k℩°C k℩
5 4,527 30 1,655
10 3,657 35 1,379
15 2,974 40 1,151
20 2,432 45 0,968
25 2,000 50 0,816
NOTICE!
This device must only be installed or fitted by a quali-
fied specialist. The applicable safety rules and regulati-
ons of VDE and the local electricity supply companies
must be observed. In order to achieve protection class
II, specific mounting procedures have to be followed
accordingly. The controller complies with the require-
ments of DIN EN 60730, type 1 and is radio-interferen-
ce-suppressed according to VDE 0875 and EN 55014.
2.Installation
Mounting the controller requires the appropriate frame of
the switching program DELTA with special controller relief.
2.1.Sensor:
The sensor must be installed in a protective tube, so that it is
protected from moisture and easy to replace in case of repair.
2.2.Mounting in recessed wall box 55 mm (DIN 49 073):
a) Electrical connection:
According to circuit diagram; solid conductor - 1 to 2.5
mm2rated cross-section. No protective conductor is ne-
cessary. The protective conductor terminal only serves
for looping-in.The class of protection II can be achieved
by means of appropriate installation measures.
b) Mount controller on box by means of thread-forming
flush-type box screw.
2.3.Assembly of colour set and switch frame
a) Remove protection cap.
b) Attach rocker of switch
c) Mount the cover with switch frame. Engage the top left of
cover in the base and insert screw. Push on the adjust-
ment knob.
3.Information for the installer
–The 0/I switch on the control device disconnects the device
in one pole from the mains supply and interrupts the circuit
to the heating resistor in the floor.
–When working on the load circuit, the system voltage must
be disconnected (e.g.switch off fuse).
–With sensor open-circuit, the relay contact is closed; with
sensor short-circuit, the relay contact is open.
–NOTICE! In case of failure mains supply might be on sen-
sor cable.
4.Technical data
4.1.Control device
Operating voltage 1/N/AC 230 V 50 Hz
Tolerance range 195 .... 253 V AC, 50 Hz
Temp. adjustment range (Number scale) d.... 5 (10... 50°C)
Switching current 10 A at cos Îł=1
Switching capacity 2,3 kW
Switch Mains “On/Off”
Red LED display Control device request heat
Green LED display Temperature reduction “On”
Contact (relay) 1 NO contact
Temp.reduction (TA) About 5 K
Switching temp. difference About 1 K
Degree of protection of housing
according to EN 60529 IP 30
Environment temperature T40
Storage temperature –25°C
70°C
7.Limitation of temperature adjustment
range
The controller is set at the works to the maximum adjustment
range from dto 5.
The control knob has two setting rings. For range limitation,
see the diagram below.
5.Block diagram
Note:
For activating the
temperature
reduction,the
terminal TA
needs to be
switched to the
neutral conductor.
6.Dimension drawing Remote
Controller sensor
Errors possible – subject to alterations


Product specificaties

Merk: Siemens
Categorie: Temperatuurregeling
Model: 5TC9 203 - Delta

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Siemens 5TC9 203 - Delta stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden