Brennenstuhl HT CZ 01 - Zigbee Handleiding

Brennenstuhl Temperatuurregeling HT CZ 01 - Zigbee

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Brennenstuhl HT CZ 01 - Zigbee (2 pagina's) in de categorie Temperatuurregeling. Deze handleiding was nuttig voor 3 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/2
Radiatorthermostaat HT CZ 01
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
OPGELET: LEVENSGEVAAR EN RISICO OP ONGEVALLEN VOOR KINDEREN! Laat
kinderen nooit zonder toezicht het verpakkingsmateriaal gebruiken. Er bestaat gevaar
voor verstikking door het inslikken of inademen van kleine onderdelen of folies. Kinderen
onderschatten vaak de gevaren. Houd het apparaat uit de buurt van kinderen. Het is geen
speelgoed. Dit apparaat kan worden bediend door kinderen vanaf 8 jaar en door personen
met beperkte fysieke, sensorische of mentale vaardigheden of ervaring, op voorwaarde dat
ze onder toezicht staan of een opleiding over het veilige gebruik van het apparaat hebben
gekregen en ze de mogelijke risico’s begrijpen. Kinderen mogen niet met het apparaat
spelen. Kinderen mogen het apparaat niet zonder toezicht onderhouden of reinigen.
Gebruik het apparaat uitsluitend in een droge en stofvrije omgeving. Gebruik het apparaat
uitsluitend binnenshuis. Stel het apparaat niet bloot aan schadelijke invloeden zoals
vochtigheid;
constant zonlicht;
warmtestraling;
koude;
trillingen.
OPGELET RISICO OP LETSELS!
Voor materiële schade of letsels die voortvloeien uit het onrechtmatige gebruik
van het product of het niet naleven van de veiligheidsinstructies, nemen we geen
verantwoordelijkheid op! In dergelijke gevallen vervalt de garantie!
Elk ander gebruik dan het in deze handleiding beschreven gebruikt, leidt tot schade aan het
worden gegarandeerd.
RECHTMATIG GEBRUIK
verwarmingsfasen aanpassen aan uw individuele behoeften. De kamertemperatuur wordt
door het radiatorventiel via de brennenstuhl@Connect-radiatorthermostaat geregeld.
Dit apparaat werkt met het 2.4 GHz Zigbee-protocol. De reikwijdte van het apparaat
binnenshuis kan erg verschillen van de reikwijdte in de openlucht.
Buiten het zendvermogen en de ontvangstkenmerken van de ontvanger spelen
omgevingsvoorwaarden zoals de luchtvochtigheid en architectonische kenmerken een
belangrijke rol. De reikwijdte kan worden aangetast door:
wanden uit hout, gips, beton, gewapend beton;
de nabijheid van metalen en geleidende voorwerpen;
breedbandstoringen bv. in woongebieden (DECT-telefoons, mobiele telefoons, draadloze
koptelefoons, draadloze luidsprekers, radio- en weerstations, babyfoons enz.);
de nabijheid van elektrische motoren, transformators, adapters, computers.
VERPAKKINGSINHOUD
1 x radiatorthermostaat
1 x gebruikshandleiding 2 x batterijen LR6 / AA, Mignon 1,5 V inbegrepen
1 x adapter Danfoss RA, Danfoss RAV, Danfoss RAVL
TECHNISCHE GEGEVENS
Benaming van
product:
Artikelnr.:
Bedrijfsspanning:
Radiofrequentie:
Frequentieband:
Omgevings-
temperatuur:
HT CZ 01
1294070
DC 3V (2x AA alkaline)
2.4 GHz Zigbee
2.400-2.483 GHz
0-40 °C
Temperatuurbereik:
Wartelmoer:
Meetinterval:
Levensduur
:nejirettab
Automatische modus: 5-30 °C
Handmatige modus: 5-30 °C
Antivriesmodus: 5-15 °C
M30 x 1,5 mm
elke 2 minuten
ca. 1 jaar
OVERZICHT VAN APPARAAT
1
2
3
4
1 LCD
2 Instelwiel
Drukken: modus instellen
Draaien: temperatuur instellen
3 LED
4 Wartelmoer
1
2
3
4
5
9
8
7
6
1 Storing
2 Batterij bijna leeg
3 Ingestelde temperatuur
4 Venster geopend
5 Modus: automatisch
6 Modus: handmatig
7 Installatiemodus
9 Kinderslot
De radiatorthermostaat wordt via de app brennenstuhl®Connect bediend. De app is gratis
verkrijgbaar in de App Store en de Google Play Store. Volg de instructies op het scherm om
te downloaden en te installeren.
Google, GooglePlay en Google Home zijn merken van Google LLC.
Apple en het Apple-logo zijn merken van Apple Inc. App Store is een servicemerk van Apple Inc.
Amazon, Alexa en alle verwante logos zijn marken van Amazon.com, Inc. of van zijn partners.
COMPATIBILITEIT MET AMAZON ALEXA EN GOOGLE ASSISTANT
Het apparaat is compatibel met Amazon Alexa en Google Assistant. Download voor Amazon
Alexa de skill brennenstuhl®Connect en zoek de radiatorthermostaat. Voor Google Assistent
gaat u in de Google Home-app naar „Toevoegen“ >>„Apparaat instellen“. Volg dan de
instructies op het scherm.
INGEBRUIKNAME
Batterij plaatsen:
Het apparaat wordt met reeds geplaatste batterijen geleverd. Verwijder de beschermfolie
van de contacten.
1. Draai het buitenste deksel in
pijlrichting (1) en trek vervolgens
het deksel weg in pijlrichting (2).
1
2
2. Leg de 2 alkalibatterijen
type Mignon AA in de
radiatorthermostaat. Let op de
juiste polariteit. Gebruik geen
heroplaadbare batterijen.
3. Na het inleggen van de batterijen
wordt de huidige temperatuur
en het pictogram voor de
installatiemodus weergegeven.
4. Schuif het deksel weer in
pijlrichting (1) op de behuizing
en draai vervolgens het deksel
in pijlrichting (2) om het te
vergrendelen.
1
2
DE THERMOSTAAT OP EEN RADIATOR MONTEREN
De thermostaat kan worden gemonteerd zonder het radiatorwater af te tappen, want er is
geen tussenkomst in het radiatorsysteem nodig. Voor de montage hebt u slechts een sleuf-
of kruiskopschroevendraaier nodig.
De radiatorthermostaat is voorzien van een universele wartelmoer (4) (M30 x 1,5 mm) en is
daarmee zonder adapter geschikt voor de volgende ventielen:
Heimeier
MNG
Junkers
Honywell-Braukmann
Landis/&Gyr (Duodyr)
Oventrop
Schlösser
Comap
Valf Sanayii
Mertik Maxitrol
Watts
Wingenroth (Wiroex)
R.B.M
Tiemme
Jaga
Siemens
Idmar
Voor Danfoss-ventielen hebt u de volgende adapter nodig
Fabrikant Aanzicht Adapter
Heimeier, Junkers, MNG, Honywell-
Braukmann, enz. (raadpleeg de volledige lijst
in “De thermostaat op een radiator monteren”)
Niet vereist
Danfoss
RA Zie meegeleverde
adapter
Danfoss
RAV Zie meegeleverde
adapter
Danfoss
RAVL Zie meegeleverde
adapter
DE ORIGINELE THERMOSTAATKNOP DEMONTEREN
Er bestaan veel verschillende
radiatorventielen en dus ook veel
verschillende bevestigingssystemen.
Raadpleeg wanneer mogelijk de originele
handleiding van de thermostaat om de
regelaar te demonteren.
Draai de originele thermostaatknop eerst
linksom naar de maximale waarde (A).
Het ventiel wordt volledig geopend en de
regelaar drukt niet meer op de ventielpin.
A
B
C
Verschillende demontageopties:
Wartelmoer
Draai de wartelmoer linksom eraf (B). Vervolgens kunt u de thermostaatknop verwijderen.
Clipbevestiging
Een thermostaatknop met clipbevestiging kan worden verwijderd door de borging/wartel
lichtjes linksom te draaien (C).
Vervolgens kunt u de thermostaatknop verwijderen.
Het systeem is uitsluitend geschikt voor het regelen van radiators. Een ander gebruik, bijv.
op koelinstallaties of vloerverwarmingen, is niet toegestaan.
INFORMATIE BIJ HET GEBRUIK VAN DE RADIATORTHERMOSTAAT
Om te kunnen genieten van alle functionaliteit van de radiatorthermostaat, is voor het
brennenstuhl® Zigbee Gateway GWY CZ 01 artikelnummer 1294060 nodig.
Zigbee-producten. Om batterijgebaseerde producten langer te kunnen gebruiken, moet de
Zigbee-radiotechnologie worden gebruikt.
INSTALLATIE
1. Druk op het instelwiel en houd het
3 seconden lang ingedrukt, voordat
u de radiatorthermostaat op het
radiatorventiel monteert.
2. Kort voordat F1 en het installatie-
pictogram knippert, trilt de
radiatorthermostaat lichtjes.
3. Schroef nu de radiatorthermostaat met
de wartelmoer op het ventiel (gebruik
bij Danfoss-ventielen de meegeleverde
adapter). Druk de wartelmoer lichtjes
naar voren en draai de moer rechtsom
op de ventielschroefdraad. Overschrijd
daarbij het maximale draaimoment van
5 Nm niet.
2
1
4. Druk opnieuw op het instelwiel tot F12
verschijnt.
5. Na ongeveer 10 seconden dooft het installatie-pictogram en wordt de actuele
temperatuur weergegeven. De installatie is nu klaar.
INSTALLATIE / AANPASSINGSCYCLUS
1. Na het installeren wordt de radiatorthermostaat automatisch aan het radiatorventiel
aangepast. Daartoe opent en sluit de radiatorthermostaat het ventiel om de
openingspositie en de gesloten positie van het radiatorventiel vast te leggen.
2. Als dit proces met een fout wordt afgesloten, controleer dan of de wartelmoer stevig
dichtgedraaid is en of de adapter nog stevig vastzit. Verwijder daarna de batterijen voor
10 seconden. Leg de batterijen vervolgens weer in de radiatorthermostaat en activeer de
installatiemodus om de automatische aanpassing te starten.
Om ervoor te zorgen dat de radiatorthermostaat correct werkt, moet de invloed van
de warmtestraling van de radiator zo laag mogelijk worden gehouden. Installeer de
radiatorthermostaat zoals in de afbeelding weergegeven.
DE ZIGBEE GATEWAY ARTIKELNR. 1294060 INSTELLEN
De gateway GWY CZ 01 artikelnummer 1294060 beschikt over een ingebouwde WLAN-
module van 2.4 GHz waarmee de gateway met uw router kan worden verbonden. Tijdens
het instellen van de gateway moet u het 5 GHz-netwerk van uw router deactiveren. Nadat
de gateway is ingesteld kunt u het 5 GHz-netwerk weer activeren.
Download en installeer de brennenstuhl®Connect-app.
Open de app en tik in de rechterbovenhoek op het pictogram „+“ en selecteer de optie
Gateway 1294060.
De gateway wordt toegevoegd. Volg de instructies in de app.
DE RADIATORTHERMOSTAAT IN DE ZIGBEE GATEWAY INSTELLEN
Om de radiatorthermostaat te koppelen, drukt u 3 x op het instelwiel. De LED begint nu te
knipperen. De koppelingsmodus is nu 2 minuten actief en kan niet worden onderbroken. Na
2 minuten schakelt de koppelingsmodus automatisch uit.
Open nu de brennenstuhl®Connect-app en selecteer de optie Zigbee Gateway
Selecteer onderaan in het scherm “Zigbee-apparaat toevoegen
Selecteer in de volgende stap “LED knippert al“
Nu wordt de radiatorthermostaat gezocht
Wanneer het apparaat is gevonden en wordt weergegeven, selecteer u “Klaar”
Vervolgens kunt u de naam van het apparaat aanpassen en een kamer toewijzen
Sluit de instelling af met “Klaar”
BEDIENING
1. Modus: Automatisch De radiatorthermostaat stelt automatisch de gewenste
temperatuur in, die vooraf in de brennenstuhl®Connect-app
is geprogrammeerd. Voor de automatische modus moet de
radiatorthermostaat verbonden zijn met de brennenstuhl®
netwerk geactiveerd zijn.
2. Modus: Handmatig In handmatige modus kan de temperatuur met de hand worden
ingesteld met behulp van het instelwiel. De temperatuur kan
worden ingesteld tussen 5 en 30 °C.
3. Modus: Antivries De antivriesmodus is bedoeld voor het vorstvrij houden van
kamers, zodat bijvoorbeeld waterleidingen bij lage temperaturen
niet kunnen bevriezen. In de antivriesmodus kan de temperatuur
worden ingesteld tussen 5 en 15 °C.
KINDERSLOT DIRECT AAN RADIATORTHERMOSTAAT ACTIVEREN
Om het kinderslot te activeren/deactiveren, drukt u
3 seconden lang op het instelwiel. Is het kinderslot
geactiveerd, dan kan de radiatorthermostaat niet meer
worden bediend. Het kinderslot voorkomt dat kinderen
de radiatorthermostaat wijzigen of dat de thermostaat
verkeerd wordt bediend.
Als het kinderslot geactiveerd
is, dan wordt een hangslot-
pictogram op het display
weergegeven.
DETECTIE VAN OPEN RAMEN (alleen instelbaar in de
brennenstuhl®Connect-app)
De openraamdetectie kan in de
brennenstuhl®Connect-app worden
geactiveerd of gedeactiveerd. Is deze
functie geactiveerd, dan detecteert
de radiatorthermostaat een geopend
raam en wordt het radiatorventiel
het warmteverlies.
De openraamdetectie is fabrieksmatig
geactiveerd. Om de openraamdetectie
te deactiveren/activeren, opent u
de brennenstuhl®Connect-app en
selecteert u het raam-pictogram.
VENTIELAANPASSING (alleen instelbaar in de
brennenstuhl®Connect-app)
Is de ventielaanpassing in de app
geactiveerd, dan wordt indien nodig
een automatische ventielaanpassing
uitgevoerd. De ventielaanpassing
kan in de app worden geactiveerd/
gedeactiveerd. Fabrieksmatig is deze
functie geactiveerd.
Voor het activeren/deactiveren
van deze functie, opent u de
brennenstuhl®Connect-app, gaat u
naar het bedieningspaneel van de
radiatorthermostaat en selecteert u het
ventiel-pictogram.
KINDERSLOT (alleen instelbaar in de brennenstuhl®Connect-app)
Het kinderslot kan in de app worden
geactiveerd/gedeactiveerd. Is het
kinderslot geactiveerd, dan zijn alle
instellingen van de radiatorthermostaat
geblokkeerd.
Dit voorkomt dat kinderen met
de radiatorthermostaat spelen en
voorkomt verkeerde bediening van de
thermostaat.
Voor het activeren/deactiveren
van deze functie, opent u de
brennenstuhl®Connect-app, gaat u
naar het bedieningspaneel van de
radiatorthermostaat en selecteert u het
hangslot-pictogram.
AUTOMATISCHE MODUS: VERWARMINGSFASEN INSTELLEN
(alleen instelbaar met de brennenstuhl®Connect-app)
Selecteer in de brennenstuhl®Connect-app onder de radiatorthermostaat het
klok-pictogram voor de automatische modus. Vervolgens kunt u de individuele
verwarmingsfasen programmeren. Selecteer Timer toevoegen en voer de waarden voor
de verwarmingsfasen in.
Zeitplan
09:00
Arbeitstag
TempSet:22
06:00
Arbeitstag
TempSet:24
10:30
Arbeitstag
TempSet:23
12:00
Arbeitstag
TempSet:20
13:00
Arbeitstag
TempSet:23
17:00
Arbeitstag
TempSet:20
19:00
Arbeitstag
TempSet:18
Timer hinzufügen
APPARAAT REINIGEN
Maak het apparaat regelmatig schoon met een droge, pluisvrije doek. In geval van
hardnekkig vuil kunt u het doek enigszins vochtig maken.
Gebruik voor de reiniging geen oplosmiddelen. Ander kan de buitenkant en de opdruk van
het apparaat beschadigd raken.
Dompel het apparaat nooit onder in water of andere vloeistoen. Anders kan het
apparaat beschadigd raken.
Controleer eerst of het apparaat volledig droog is voordat u het opnieuw gebruikt.
AFVOER AFVAL
De verpakking bestaat uit milieuvriendelijke materialen die via de plaatselijke
recyclingpunten afgevoerd kunnen worden. Meer informatie over het afvoeren van
afgedankte apparaten kunt u bij uw gemeentebestuur inwinnen.
Werp het afgedankte product nooit bij het huisvuil maar voer het volgens de
voorschriften af, om het milieu te beschermen. Meer informatie over
recyclingpunten en de openingstijden ervan kunt u bij uw gemeentebestuur
aanvragen.
Batterijen en accu’s horen niet bij het huisvuil!
Als consument bent u wettelijk verplicht om alle batterijen en accu’s binnen te
brengen bij een inzamelpunt van uw gemeente of wijk of in een winkel, zodat ze op
milieuvriendelijk manier kunnen worden afgevoerd. Anders bestaat er gevaar voor mens
en milieu.
SERVICE
Bij vragen over dit product kunt u contact met ons opnemen via www.brennenstuhl.com.
Tel.: 00 800 48 72 0 74 1 (gratis)
gestuurde apparaat type HT CZ 01 voldoet aan de richtlijnen 2014/53/ EU en 2011/65/EU.
De volledige EU-conformiteitsverklaring is beschikbaar op het volgende internetadres:
www.brennenstuhl.com/konformitaetserklaerung/ke_1294070.pdf
Dit product voldoet aan alle wettelijke, nationale en Europese voorschriften.
Alle bedrijfs- en productnamen zijn handelsmerken van hun respectieve eigenaars.
Alle rechten voorbehouden.
MONTERING PÅ RADIATORN
Radiatortermostaten kan monteras på radiatorn utan att tappa ur vattnet, eftersom man
inte behöver öppna själva uppvärmningssystemet. Det enda du behöver för monteringen är
en skruvmejsel eller en stjärnskruvmejsel.
följande ventiler utan att någon adapter behövs:
Heimeier
MNG
Junkers
Honywell-Braukmann
Landis/&Gyr (Duodyr)
Oventrop
Schlösser
Comap
Valf Sanayii
Mertik Maxitrol
Watts
Wingenroth (Wiroex)
R.B.M
Tiemme
Jaga
Siemens
Idmar
För ventiler av märket Danfoss behöver du följande adaptrar
Märke Bild Adapter
Heimeier, Junkers, MNG, Honywell-
Braukmann, ... osv. (Se den kompletta
lista i ”Montering på radiatorn”)
Behövs ej
Danfoss
RA Se medföljande
adaptrar
Danfoss
RAV Se medföljande
adaptrar
Danfoss
RAVL Se medföljande
adaptrar
DEMONTERING AV RADIATORNS EGEN TERMOSTAT
radiatorventiler och därmed även
många olika sorters fästsystem. Använd
originalbruksanvisningen till radiatorns
termostat om det är möjligt.
Börja med att vrida originalvärmereglaget
moturs upp till maxläget (A).
Ventilen öppnas då helt och regulatorn
trycker inte längre på ventilstiftet.
A
B
C
Olika demonteringsmöjligheter:
Överfallsmutter
Skruva av överfallsmuttern moturs (B). Sedan kan du ta bort termostathuvudet.
Snäpplås
Termostathuvuden som är fästa med snäpplås är lätta att ta bort. Man vrider bara
förslutningen/överfallsmuttern en aning moturs (C).
Sedan kan du ta bort termostathuvudet
Systemet är endast till för att styra värmeelement. Det är inte tillåtet att använda systemet
till något annat, som på kylanläggningar eller golvvärmesystem till exempel.
INFORMATION OM HUR MAN ANNDER
RADIATORTERMOSTATEN MED APPEN BRENNENSTUHCONNECT
För att alla radiatortermostatens funktioner ska kunna användas behöver man appen
brennenstuhl®Connect och en nätverksanslutning via brennenstuhl® Zigbee Gateway GWY
CZ 01 med art.nr 1294060.
Denna gateway är bryggan mellan WiFi-nätverket och de trådlösa brennenstuhl®Connect
Zigbee-produkterna. För att öka drifttiden för batteridrivna produkter är det nödvändigt att
använda radiotekniken Zigbee.
INSTALLATION
1. Håll handratten intryckt i 3 sekunder
innan radiatortermostaten monteras på
radiatorventilen.
2. Strax innan F1 och installationssymbolen
börjar blinka vibrerar
radiatortermostaten en aning.
Radiatortermostat HT CZ 01
KERHETSANVISNINGAR
VARNING: LIVSFARA OCH OLYCKSRISK FÖR SMÅBARN OCH BARN! Lämna aldrig barn
utan uppsikt i närheten av förpackningsmaterialet. Kvävningsrisk föreligger om barnet
sväljer eller inandas smådelar eller förpackningsfolie. Barn underskattar ofta farorna. Håll
alltid barn borta från enheten. Det är ingen leksak. Enheten kan användas av barn från
8 års ålder eller av personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller kognitiv förmåga eller av
personer som saknar erfarenhet eller kunskap, om de står under uppsikt eller om de fått
lära sig hur man använder enheten på ett säkert sätt och om de förstått vilka faror som kan
uppstå. Barn får inte leka med enheten. Barn utan tillsyn får inte utföra de rengörings- eller
underhållsarbeten som normalt sett utförs av användaren. Enheten får endast användas i
dammfria och torra miljöer. Enheten får endast användas inomhus. Utsätt aldrig enheten
för skadlig påverkan, t.ex. från
fukt
konstant solljus
värmestrålning
kyla
vibrationer.
VARNING R SKADERISK!
Vi tar inget ansvar för personskador eller skador på egendom som uppstår genom att
enheten används felaktigt eller genom att säkerhetsanvisningarna inte följs! I sådana fall
gäller inte ersättningsskyldigheten och garantin!
Om enheten används på något annat sätt än det som beskrivs i denna bruksanvisning leder
kan det inte garanteras att det är säkert att använda enheten.
AVSEDD ANVÄNDNING
och anpassa uppvärmningsperioderna till dina individuella behov. Rumstemperaturen styrs
via radiatortermostaten brennenstuhl®Connect som kontrollerar radiatorventilen.
INSTALLATIONSANVISNINGAR/AVSTÅND TILL STÖRNINGSKÄLLOR
Denna enhet använder protokollet 2,4 GHz Zigbee. Räckvidden inuti byggnader kan avvika
starkt från räckvidden utomhus.
Förutom sändarens kapacitet och mottagarens mottagningsegenskaper spelar även faktorer
i omgivningen som luftfuktigheten och själva byggnadens utformning en avgörande roll.
Räckvidden kan delvis begränsas avsevärt genom:
väggar av trä, gips, betong eller armerad betong
närhet till föremål av metall eller andra ledande föremål
bredbandsstörningar, t.ex. i bostadsområden (DECT-telefoner, mobiltelefoner, trådlösa
hörlurar, trådlösa högtalare, trådlösa väderstationer, trådlösa babyvaktssystem)
närhet till elmotorer, transformatorer, nätaggregat eller datorer.
I LEVERANSEN INGÅR
1x radiatortermostat
1x bruksanvisning 2x batterier LR6/AA, Mignon 1,5 V inklusive
1x adapter Danfoss RA, Danfoss RAV, Danfoss RAVL
TEKNISKA DATA
Produktbeteckning:
Artikelnr:
Driftspänning:
Radiofrekvens
Frekvensområde:
Omgivningstemperatur:
HT CZ 01
1294070
DC 3V (2x AA
alkaliska batterier)
2,4 GHz Zigbee
2.400-2.483 GHz
0–40 °C
Temperatur-
område:
Överfallsmutter:
Mätintervall:
Batteriets
livslängd:
Automatiskt läge: 5–30 °C
Manuellt läge: 5–30 °C
Frostskyddsläge: 5–15 °C
M30 x 1,5 mm
varannan minut
ca 1 år
ÖVERSIKT ÖVER ENHETEN
1
2
3
4
1 LCD
2 Handratt
Tryck på handratten: ställer in läget
Vrid på handratten: ställer in
temperaturen
3 LED
4 Överfallsmutter
1
2
3
4
5
9
8
7
6
1 Felmeddelande
2 Låg batterinivå
3 Inställd temperatur
4 Öppet fönster
5 Läge: automatiskt
6 Läge: manuellt
7 Installationsläge
8 Radionätverk
9 Barnlås
LADDA NER APPEN BRENNENSTUHL®CONNECT
Radiatortermostaten styrs via appen brennenstuhl®Connect. Appen kan laddas ner gratis
från App Store eller Google Play Store. Följ anvisningarna på bildskärmen för att ladda ner
och installera appen.
Google, GooglePlay och Google Home är varumärken som tillhör Google LLC.
Apple och Apple-logotypen är varumärken som tillhör Apple Inc. App Store är ett servicemärke
som tillhör Apple Inc.
Amazon och Alexa och alla logotyper som hör ihop med dessa är varumärken som tillhör
Amazon.com, Inc. eller deras partner.
KOMPATIBEL MED AMAZON ALEXA OCH GOOGLE ASSISTENT
Enheten är kompatibel med Amazon Alexa och Google Assistent. Om du använder Amazon
Alexa laddar du ner brennenstuhl®Connect Skill och söker efter radiatortermostaten.
Om du använder Google Assistent öppnar du appen Google Home och går till ”Lägg till”
FÖRSTA ANNDNING
Sätta i batterier:
Vid leveransen är batterierna redan isatta, så du måste bara ta bort kontaktskyddet.
1. Vrid det ytterhöljet i pilens
2
2. Sätt i 2 alkaliska AA-batterier
(Mignon) i radiatortermostaten. Se
till så att batteriets poler hamnar
rätt. Använd inte laddningsbara
batterier.
3. När du har satt i batterierna visas
den aktuella temperaturen och
symbolen för installationsläget.
4. Sätt på ytterhöljet på huset igen i
det sätts fast igen.
1
2
Zigbee Radiatorthermostaat
Installatie- en bedieningshandleiding
Zigbee Radiatortermostat
Installations- och bruksanvisningar
Termostato para radiador Zigbee
Manual de instalación y operación
Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG
Seestraße 1-3 · D-72074 Tübingen
H. Brennenstuhl S.A.S.
4 rue de Bruxelles · F-67170 Bernolsheim
lectra technik ag
Blegistrasse 13 · CH-6340 Baar
www.brennenstuhl.com
0533471/4122
HT CZ 01
Vänd på sidan för att fortsätta läsa
Zigbee_Heizkörperthermostat_510x381mm 210511.indd 3 11.05.2021 13:27:01
3. Skruva sedan på radiatortermostaten
med överfallsmuttern på ventilen
(använd de medföljande adaptrarna
till ventiler av märket Danfoss). Tryck
överfallsmuttern lite lätt framåt
och skruva sedan fast den medurs
på ventilgängan. Det maximala
åtdragningsmomentet på 5 Nm får inte
överskridas.
2
1
4. Tryck på handratten igen tills F12 visas.
5. Efter ca 10 sekunder slocknar installationssymbolen och den aktuella temperaturen
visas. Installationen är klar.
INSTALLATION/INJUSTERING
1. Efter installationen justerar radiatortermostaten automatiskt in sig på radiatorventilen.
Under denna injustering öppnar och stänger radiatortermostaten ventilen för att kunna
registrera positionerna där radiatorventilen är öppen och stängd.
2. Om processen avslutas med ett fel kontrollerar du överfallsmuttern för att se om den
sitter fast riktigt eller om adaptern har lossnat. Sedan tar du ut batterierna i 10 sekunder.
Sedan sätter du i batterierna i radiatortermostaten igen och aktiverar installationsläget
för att starta den automatiska injusteringen.
För att radiatortermostaten ska fungera riktigt bör man se till så att den påverkas så lite
som möjligt av radiatorns värmestrålning. Installera därför radiatortermostaten som på
bilden nedan.
INSTALLATION AV ZIGBEE GATEWAY MED ART.NR 1294060
Gateway GWY CZ 01 med art.nr 1294060 har en integrerad 2,4 GHz WLAN-modul för att
gatewayen ska kunna anslutas till routern. Deaktivera din routers 5 GHz-nätverk medan du
installerar gatewayen. När installationen är avslutad kan 5 GHz-nätverket aktiveras igen.
Ladda ner appen brennenstuhl®Connect och installera den.
Öppna appen och klicka på ”+”-symbolen längst uppe till höger och välj Gateway
1294060.
Därefter läggs gatewayen till och du behöver bara följa anvisningarna i appen.
INSTALLERA RADIATORTERMOSTATEN I ZIGBEE GATEWAY
För att lära in radiatortermostaten trycker du snabbt 3 gånger på handratten; LED:en börjar
blinka. Inlärningsläget är nu aktiverat i 2 minuter och kan inte avbrytas. Efter 2 minuter
stängs inlärningsläget av automatiskt.
Öppna appen brennenstuhl®Connect och välj ut din Zigbee Gateway
Längst ner på skärmen väljer du ”Lägg till Zigbee-enhet
I nästa steg väljer du ”LED:en blinkar redan
Systemet söker nu efter radiatortermostaten
När sökningen avslutats och enheten visas väljer du ”Slutför”
Därefter kan du byta namn på enheten och lägga till den till ett rum
Sedan avslutar du installationen genom att välja ”Slutför”
ANVÄNDNING
1. Läge: automatiskt Radiatortermostaten ställer automatiskt in den önskade
temperatur som valts i appen brennenstuhl®Connect. I det
automatiska läget måste radiatortermostaten vara ansluten
till din brennenstuhl® Zigbee Gateway med art.nr 1294060 och
radionätverket måste vara aktiverat.
2. Läge: manuellt I det manuella läget kan temperaturen ställas in för hand med
handratten. Temperaturen kan ställas in på mellan 5 och 30 °C.
3. Läge: Frostskydd Frostskyddsläget är till för att hålla rummet frostfritt, t.ex. så
att vattenledningarna inte kan frysa när det blir kallt ute. I
frostskyddsläget kan temperaturen ställas in på mellan 5 och
15 °C.
AKTIVERA BARNLÅSET DIREKT PÅ RADIATORTERMOSTATEN
För att aktivera eller deaktivera barnlåset håller man
handratten intryckt i 3sekunder. När barnlåset är aktiverat
kan inga inställningar göras på radiatortermostaten.
Barnlåset är till för att förhindra att barn ställer om
radiatortermostaten eller använder den på fel sätt.
När barnlåset är aktiverat visas ett
hänglås på displayen.
DETEKTERING AV ÖPPET FÖNSTER (kan endast ställas in i appen
brennenstuhl®Connect)
I appen brennenstuhl®Connect kan
funktionen detektering av öppet
fönster aktiveras eller deaktiveras.
När funktionen är aktiverad känner
radiatortermostaten av om ett fönster
är öppet och stänger då ventilen
i 30 minuter. På så vis minskas
värmeförlusten.
Standardinställningen för funktionen
detektering av öppet fönster är att den
är aktiverad. För att deaktivera/aktivera
funktionen detektering av öppet fönster
öppnar du appen brennenstuhl®Connect
och väljer fönstersymbolen.
VENTILJUSTERING (kan endast ställas in i appen Brennenstuhl®Connect)
När ventiljusteringen är
aktiverad i appen genomförs en
ventiljustering automatiskt när
det behövs. Ventiljusteringen kan
aktiveras eller deaktiveras i appen.
Standardinställningen är att funktionen
är aktiverad.
För att aktivera eller deaktivera
funktionen öppnar du appen
brennenstuhl®Connect, går till
radiatortermostatens kontroller och
väljer ventilsymbolen.
BARNLÅS (kan ställas in i appen brennenstuhl®Connect)
Barnlåset kan aktiveras eller deaktiveras
i appen brennenstuhl®Connect. När
barnlåset är aktiverat är alla kontroller
på radiatortermostaten låsta.
Funktionen är till för att förhindra att
barn leker med radiatortermostaten
eller använder den på fel sätt.
För att aktivera eller deaktivera
funktionen öppnar du appen
brennenstuhl®Connect, går till
radiatortermostatens kontroller och
väljer hänglåssymbolen.
AUTOMATISKT LÄGE  STÄLLA IN UPPVÄRMNINGSPERIODER
(kan endast ställas in i appen brennenstuhl®Connect)
Öppna appen brennenstuhl®Connect och välj radiatortermostaten och tryck
sedan på klocksymbolen för det automatiska läget. Sedan kan du ställa in de
enskilda uppvärmningsperioderna. Välj ”Lägg till timer” och ställ in värdena för
uppvärmningsperioderna.
Zeitplan
09:00
Arbeitstag
TempSet:22
06:00
Arbeitstag
TempSet:24
10:30
Arbeitstag
TempSet:23
12:00
Arbeitstag
TempSet:20
13:00
Arbeitstag
TempSet:23
17:00
Arbeitstag
TempSet:20
19:00
Arbeitstag
TempSet:18
Timer hinzufügen
RENGÖRA ENHETEN
Rengör enheten med en torr och luddfri trasa. Vid kraftig nedsmutsning kan trasan fuktas
lite lätt.
Använd inga rengöringsmedel som innehåller lösningsmedel när du rengör enheten.
Annars kan enhetens yta och märkning skadas.
Lägg aldrig enheten i vatten eller någon annan vätska. Annars kan enheten skadas.
Innan du använder enheten igen måste du försäkra dig om att den är helt torr.
KASSERING
Förpackningen består av miljövänliga material som kan lämnas in till en lokal
återvinningsstation. Information om hur en förbrukad produkt kan avfallshanteras
får du från kommunen eller stadsförvaltningen.
Tänk på miljön och kasta inte en uttjänt produkt i hushållssoporna, utan lämna den
till återvinning. Information om insamlingsställen och deras öppettider får du från
de ansvariga lokala myndigheterna.
Engångsbatterier och laddningsbara batterier får inte kastas i de vanliga
soporna!
Som konsument är du skyldig enligt lag att lämna in alla batterier och laddningsbara
batterier till något insamlingsställe i din kommun eller i någon butik, så att de kan
återvinnas på ett miljövänligt sätt. Annars nns det risk för skador på miljön och
människors hälsa.
SERVICE
Kontakta oss gärna på www.brennenstuhl.com om du har frågor om produkten.
Tel. 00 800 48 72 0 74 1 (avgiftsfritt)
FÖRENKLAD EUFÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE
Härmed försäkrar vi, Hugo Brennenstuhl GmbH & Co.KG, att radioutrustningstypen HT CZ 01
överensstämmer med direktiv 2014/53/ EU och 2011/65/EU.
Den fullständiga versionen av EU-försäkran om överensstämmelse nns på följande
internetadress: www.brennenstuhl.com/konformitaetserklaerung/ke_1294070.pdf
Denna enhet uppfyller de lagstadgade, nationella och europeiska kraven.
Alla företagsnamn och produktbeteckningar är varumärken som tillhör respektive
innehavare.
Alla rättigheter förbehålls.
Termostato para radiador HT CZ 01
INDICACIONES DE SEGURIDAD
¡PELIGRO DE MUERTE Y DE ACCIDENTE PARA BEBÉS Y NIÑOS! Nunca deje a solas niños
con el material de embalaje. Existe peligro de asxia por ingesta o inhalación de pequeñas
piezas o plásticos. En ocasiones los niños no son capaces de reconocer el peligro. Mantenga
a los niños siempre lejos del dispositivo. No es ningún juguete. Este dispositivo puede ser
utilizado por niños a partir de 8 años y mayores, por personas con limitaciones físicas,
sensoriales o mentales, así como por personas con falta de experiencia y conocimiento
siempre que sea bajo supervisión o tras haber recibido indicaciones sobre el uso seguro de
los equipos y haber entendido los riesgos resultantes. No permita que los niños jueguen
con el dispositivo. La limpieza y el mantenimiento únicamente podrán realizarse por niños
cuando estén bajo supervisión. Utilice el dispositivo únicamente en un entorno seco y
libre de polvo. Opere el dispositivo solo en interiores. No exponga el dispositivo a efectos
adversos, como:
humedad,
constante exposición a luz solar,
exposición a fuentes térmicas,
frío,
vibraciones.
CUIDADO POR RIESGO DE LESIONES!
¡No asumimos ninguna responsabilidad en caso de que se produzcan daños materiales
o personales causados por un manejo inadecuado o por el incumplimiento de las
instrucciones de seguridad! ¡En tales casos la garantía dejará de tener validez!
Cualquier otro uso diferente al descrito en esta guía conducirá a un deterioro del dispositivo.
No lleve a cabo cambios en la estructura del dispositivo. De lo contrario, no se podrá
garantizar un funcionamiento seguro.
USO PREVISTO
Gracias al termostato para radiador inalámbrico puede regular la temperatura ambiente
de forma controlada por tiempo y adaptar las fases de calefacción a sus necesidades
individuales. La temperatura ambiente se controla mediante la válvula del radiador a través
del termostato de calefacción brennenstuhl®Connect.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN / DISTANCIA A LAS FUENTES DE
INTERFERENCIA
Este dispositivo funciona con el protocolo Zigbee de 2.4 GHz El alcance en edicios puede
variar mucho del que se pueda dar en espacios abiertos.
Además de las características de capacidad de transmisión y recepción de los receptores,
así como las condiciones estructurales que se dan en cada sitio, también juegan un papel
importante las inuencias ambientales, como, por ejemplo, la humedad.
El alcance puede verse afectado considerablemente por:
Paredes de madera, yeso, hormigón, hormigón armado.
Proximidad a objetos metálicos y conductores
Interferencia de banda ancha, por ejemplo, en áreas residenciales (teléfonos DECT, teléfonos
móviles, auriculares inalámbricos, altavoces inalámbricos, estaciones meteorológicas
inalámbricas, sistemas de monitoreo para bebés)
Proximidad a motores eléctricos, transformadores, fuentes de alimentación, ordenadores
VOLUMEN DE LA ENTREGA
1 x termostato para radiador
1 x manual de instrucciones 2 x pilas LR6 / AA, Mignon 1,5 V incluida
1 x adaptador Danfoss RA, Danfoss RAV, Danfoss RAVL
DATOS TÉCNICOS
Nombre del producto:
Núm. de artículo:
Tensión de
funcionamiento:
Frecuencia de radio:
Banda de frecuencia:
Temperatura ambiente:
HT CZ 01
1294070
DC 3V
(2x AA alcalinas)
Zigbee de 2,4 GHz
2.400-2.483 GHz
0 – 40 °C
Rango de
temperatura:
Tuerca de racor:
Intervalos de
medición:
Vida útil de la pila:
Modo automático: 5-30 °C
Modo manual: 5-30 °C
Modo de protección contra
heladas: 5-15 °C
M30 x 1,5 mm
cada 2 minutos
al menos 1 año
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
1
2
3
4
1 LCD
2 Rueda de ajuste
Presionar: Ajustar modo
Girar: Ajustar temperatura
3 LED
4 Tuerca de racor
1
2
3
4
5
9
8
7
6
1 Error
2 Pila débil
3 Temperatura ajustada
4 Ventana abierta
5 Modo: Automático
6 Modo: Manual
7 Modo de instalación
8 Red inalámbrica
9 Protección para niños
DESCARGAR LA APP / BRENNENSTUHL®CONNECT
El termostato para radiador se controla a través de la aplicación brennenstuhl®Connect.
La aplicación está disponible de forma gratuita en App Store y Google Play Store. Siga las
instrucciones que aparecen en la pantalla para descargar e instalar la aplicación.
Google, GooglePlay y Google Home son marcas comerciales de Google LLC.
Apple y el logotipo de Apple son marcas comerciales de Apple Inc. App Store es una marca de
servicio de Apple Inc.
Amazon, Alexa y todos los logotipos asociados son marcas comerciales de Amazon.com, Inc.
o sus socios.
COMPATIBLE CON AMAZON ALEXA Y CON EL ASISTENTE DE
GOOGLE
El dispositivo es compatible con Amazon Alexa y con el Asistente de Google. Si desea operar
con Amazon Alexa, descargue el brennenstuhl®Connect Skill y busque el termostato para
radiador. Para utilizar el Asistente de Google, vaya a la aplicación de Google Home a Añadir”
>>“Congurar dispositivo. Luego siga el menú en pantalla.
PUESTA EN SERVICIO
Insertar pilas:
Las pilas ya vienen insertadas en el estado de entrega, no obstante, debe retirar la
protección de contacto.
1. Gire la cubierta exterior en la
dirección de la echa (1) y luego
tire de la cubierta en la dirección
de la echa (2).
2
2. Inserte 2 pilas alcalinas Mignon
AA en el termostato para radiador.
Asegúrese que la polaridad
sea la correcta. No utilice pilas
recargables.
3. Después de insertar las pilas se
muestran la temperatura actual y
el símbolo del modo de instalación.
4. Deslice la tapa de nuevo en la
carcasa en la dirección de la
echa (1) y luego gire la tapa en
la dirección de la echa (2) para
cerrarla.
1
2
MONTAJE EN EL RADIADOR
El termostato para radiador se puede instalar sin necesidad de drenar el agua de calefacción,
ya que no es necesaria ninguna intervención en el sistema de calefacción. Todo lo que
necesita para el montaje es un destornillador plano o Phillips.
El termostato para radiador está equipado con una tuerca de racor universal (4)
(M30x1,5mm) y, por lo tanto, encaja en las siguientes válvulas sin necesidad de utilizar
un adaptador:
Heimeier
MNG
Junkers
Honywell-Braukmann
Landis/&Gyr (Duodyr)
Oventrop
Schlösser
Comap
Valf Sanayii
Mertik Maxitrol
Watts
Wingenroth (Wiroflex)
R.B.M
Tiemme
Jaga
Siemens
Idmar
Para válvulas Danfoss necesitará los siguientes adaptadores para válvulas
Fabricante: Vista general Adaptador
Heimeier, Junkers, MNG, Honywell-
Braukmann... (Ver lista completa en
“Montaje en el radiador”)
No se necesita
Danfoss
RA Ver adaptador adjunto
Danfoss
RAV Ver adaptador adjunto
Danfoss
RAVL Ver adaptador adjunto
DESMONTAJE DEL REGULADOR DE CALEFACCIÓN ORIGINAL
Existen un gran número de diferentes
válvulas de calefacción y, por lo tanto,
muchos sistemas de jación diferentes. Si
es posible, utilice para el desmontaje las
instrucciones originales del termostato para
radiador.
Primero, gire el regulador de calefacción
original al valor máximo (A) en sentido
antihorario.
La válvula se abre completamente y el
regulador ya no presiona el pasador de la
válvula.
A
B
C
Diferentes opciones de desmontaje:
Tuerca de racor
Desatornille la tuerca de racor en sentido antihorario (B). Luego puede quitar el cabezal del
termostato.
Cierre de acción rápida
De esta manera, puede aojar fácilmente los cabezales de termostato conectados girando el
bloqueo/tuerca de racor un poco en sentido antihorario (C).
Luego puede quitar el cabezal del termostato.
El sistema solo es adecuado para regular radiadores. No se permite su uso en ningún otro
tipo de instalación, por ejemplo, en sistemas de refrigeración o calefacción por suelo
radiante, etc.
INFORMACIÓN SOBRE EL USO DEL TERMOSTATO PARA RADIADOR
CON LA APLICACIÓN BRENNENSTUHL®CONNECT
Para poder utilizar el termostato para radiador con todas sus funciones, se requiere la puerta
de enlace brennenstuhl® Zigbee Gateway GWY CZ 01 núm. art. 1294060 para poder utilizar
la aplicación brennenstuhl®Connect e integrarla en la red.
La puerta de enlace (gateway) es la conexión entre la red WiFi y los productos inalámbricos
brennenstuhl®Connect Zigbee. Para poder utilizar durante más tiempo productos que
funcionan con pilas, es necesario utilizar la tecnología inalámbrica Zigbee.
INSTALACIÓN
1. Mantenga presionada la rueda de ajuste
durante 3 segundos, antes de que se
monte el termostato para radiador en la
válvula de calefacción.
2. Justo antes de que empiece a parpadear
F1 y el símbolo de instalación, el
termostato para radiador vibrará
levemente.
3. Ahora atornille el termostato para
radiador con la tuerca de racor a la
válvula (use el adaptador que viene
adjunto en caso de que utilice válvulas
Danfoss). Empuje ligeramente la tuerca
de racor hacia adelante y gírela en
sentido horario en la rosca de la válvula.
El par máximo de apriete no debe
superar los 5 Nm.
2
1
4. Presione la rueda de ajuste nuevamente
hasta que aparezca F12.
5. Después de unos 10 segundos desaparece el símbolo de instalación y se muestra la
temperatura actual. La instalación ha sido completada.
INSTALACIÓN/PROCESO DE ADAPTACIÓN
1. Después de la instalación, el termostato para radiador se adapta automáticamente a la
válvula del radiador. Para ello, el termostato para radiador abre y cierra la válvula para
determinar si la posición de la válvula de calefacción está abierta o cerrada.
2. En caso de que el proceso de adaptación nalice con un error, deberá comprobar si la
tuerca de racor está correctamente apretada o si el adaptador está suelto. Luego retire
las pilas durante 10 segundos. Seguidamente, vuelva a colocar las pilas en el termostato
para radiador y active el modo de instalación para iniciar el ajuste automático.
Para que el termostato para radiador funcione correctamente, la inuencia de la radiación
de calor del radiador debe mantenerse lo más baja posible. Instale el termostato para
radiador como se muestra en la siguiente imagen.
CONFIGURACIÓN DE LA PUERTA DE ENLACE ZIGBEE
M. ART. 1294060
La puerta de enlace (gateway) GWY CZ 01 núm. art. 1294060 tiene un módulo WiFi
integrado de 2,4 GHz para que la puerta de enlace se pueda conectar al router. Desactive la
red de 5 GHz de su router mientras congura la puerta de enlace. Después de completar la
conguración puede volver a activar la red de 5 GHz.
Descargue la aplicación brennenstuhl®Connect e instálela.
Abra la aplicación, toque el símbolo “+” en la esquina superior derecha y seleccione la
puerta de enlace 1294060.
Luego se añadirá la puerta de enlace, siga la información que aparecen en la aplicación.
CONFIGURACIÓN DEL TERMOSTATO PARA RADIADOR EN LA
PUERTA DE ENLACE ZIGBEE
Para programar el termostato para radiador, presione brevemente la rueda de ajuste
3veces, el LED comienza a parpadear. El modo de aprendizaje estará ahora activo durante
2minutos y no podrá ser interrumpido. El modo de aprendizaje se apaga automáticamente
transcurridos 2 minutos.
Ahora abra la aplicación brennenstuhl®Connect y seleccione la puerta de enlace Zigbee
Seleccione Añadir dispositivo Zigbee” en la parte inferior de la pantalla
En el siguiente paso, seleccione “LED ya parpadea”
Ahora la aplicación está buscando el termostato para radiador
Después de haber encontrado correctamente el termostato, se muestra el dispositivo,
seguidamente seleccione “Finalizar”
A continuación, puede cambiar el nombre del dispositivo y asignarlo a una habitación
Complete la configuración con “Finalizar”
MANEJO
1. Modo: Automático El termostato para radiador establece automáticamente la
temperatura deseada, que se programó previamente en la
aplicación brennenstuhl®Connect. Para el modo automático,
el termostato para radiador debe estar conectado a la puerta
de enlace brennenstuhl® Zigbee núm. art. 1294060 y a la red
inalámbrica debe estar activa.
2. Modo: Manual En el modo manual la temperatura se puede regular
manualmente con la rueda de ajuste. La temperatura solo puede
regularse entre 5 y 30 °C.
3. Modo: Protección
contra heladas El modo de protección contra heladas sirve para mantener las
habitaciones libres de heladas de modo que, por ejemplo, las
tuberías de agua no se puedan congelar a bajas temperaturas. En
el modo de protección contra heladas la temperatura solo puede
regularse entre 5 y 15 °C.
ACTIVACIÓN DEL DISPOSITIVO DE PROTECCIÓN PARA NIÑOS
DIRECTAMENTE EN EL TERMOSTATO PARA RADIADOR
Para activar/desactivar la protección para niños, presione
la rueda de ajuste durante 3 segundos. Si el dispositivo de
protección para niños está activo, no se podrán realizar más
operaciones en el termostato para radiador. El dispositivo
de protección para niños está diseñado para evitar que los
niños regulen el termostato para radiador o lo utilicen de
manera indebida.
Cuando la protección para niños
esté activa aparecerá un símbolo
de bloqueo en la pantalla.
DETECCIÓN DE VENTANA ABIERTA (solo congurable a través de la
aplicación brennenstuhl®Connect)
La función de ventana abierta puede ser
activada o desactivada en la aplicación
brennenstuhl®Connect. Si la función
está activada, el termostato para
radiador detecta una ventana abierta
y cierra la válvula durante 30 minutos,
lo cual contribuye a reducir la pérdida
de calor.
La función de ventana abierta viene
activada por defecto. Para desactivar/
activar la función de ventana abierta,
abra la aplicación brennenstuhl®Connect
y seleccione el símbolo de ventana para
activar o desactivar.
AJUSTE DE LA VÁLVULA (solo congurable a través de la aplicación
brennenstuhl®Connect)
Si el ajuste de la válvula está activado
en la aplicación, entonces se procederá
a realizar un ajuste automático de la
válvula en caso de que sea necesario. El
ajuste de la válvula se puede activar o
desactivar a través de la aplicación. Esta
función viene activada por defecto.
Para activar/desactivar dicha
función, abra la aplicación
brennenstuhl®Connect, vaya al panel de
control del termostato para radiador y
seleccione el símbolo de la válvula.
PROTECCIÓN PARA NIÑOS (solo congurable a través de la aplicación
brennenstuhl®Connect)
El ajuste de la protección para niños se
puede activar o desactivar a través de la
aplicación. Si el dispositivo de protección
para niños está activo, entonces todos
los ajustes del termostato para radiador
quedarán bloqueados.
La función está destinada a evitar que
los niños jueguen con el termostato para
radiador o que hagan un uso indebido
de él.
Para activar/desactivar dicha
función, abra la aplicación
brennenstuhl®Connect, vaya al panel de
control del termostato para radiador y
seleccione el símbolo del candado.
MODO AUTOMÁTICO: CONFIGURACIÓN DE LAS FASES DE
CALENTAMIENTO (solo congurable a través de la aplicación
brennenstuhl®Connect)
En la aplicación brennenstuhl®Connect, seleccione el símbolo del reloj” que se encuentra
debajo del termostato para radiador si desea activar el modo automático. A continuación,
puede programar las fases de calentamiento individuales. Seleccione Añadir
temporizador” e ingrese los valores para las fases de calentamiento.
Zeitplan
09:00
Arbeitstag
TempSet:22
06:00
Arbeitstag
TempSet:24
10:30
Arbeitstag
TempSet:23
12:00
Arbeitstag
TempSet:20
13:00
Arbeitstag
TempSet:23
17:00
Arbeitstag
TempSet:20
19:00
Arbeitstag
TempSet:18
Timer hinzufügen
LIMPIEZA DEL DISPOSITIVO
Limpie el dispositivo con un trapo suave y libre de pelusa. En caso de mucha suciedad,
puede humedecer ligeramente el trapo.
No utilice productos de limpieza con bases solventes para limpiar el dispositivo. De lo
contrario, la superficie y el etiquetado del dispositivo podrían dañarse.
No sumerja el dispositivo en agua u otros líquidos. De lo contrario, el dispositivo podría
dañarse.
Antes de volver a utilizar el dispositivo asegúrese de que esté completamente seco.
ELIMINACIÓN
El embalaje está compuesto por materiales ecológicos que pueden ser eliminados
en los correspondientes puntos de reciclaje. Contacte con las autoridades locales
de su zona u ocina municipal para informarse sobre las posibilidades de
eliminación del dispositivo.
En aras de la protección del medio ambiente, no deseche su producto junto a la
basura doméstica cuando haya nalizado su vida útil, deshágase del producto en un
punto de recogida selectiva apropiado. Consulte en su administración local para
informarse sobre los puntos de recogida selectiva existentes y sus horarios de
apertura.
¡Las pilas y baterías no deben eliminarse junto con la basura doméstica!
Como consumidor, tiene la obligación legal de deshacerse de todas las pilas y
baterías en el respectivo punto de reciclaje de su municipio/localidad o en una tienda
minorista para que puedan eliminarse de manera respetuosa con el medio ambiente; de lo
contrario, existen peligros potenciales para el medio ambiente y la salud humana.
SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE
Si tiene alguna pregunta sobre el producto, contáctenos en www.brennenstuhl.com.
Tel.: 00 800 48 72 0 74 1 (gratuito)
DECLARACIÓN SIMPLIFICADA DE CONFORMIDAD DE LA UE
Por la presente declaramos, la compañía Hugo Brennenstuhl GmbH & Co.KG, que el equipo
de radio tipo HT CZ 01 cumple con la directiva 2014/53/UE y 2011/65/UE.
El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente
dirección de internet:
www.brennenstuhl.com/konformitaetserklaerung/ke_1294070.pdf
Este dispositivo cumple con los requisitos legales, nacionales y europeos.
Todos los nombres de compañías y de productos que se mencionan son marcas registradas
de sus respectivos propietarios.
Todos los derechos reservados.
Zigbee_Heizkörperthermostat_510x381mm 210511.indd 4
Zigbee_Heizkörperthermostat_510x381mm 210511.indd 4
11.05.2021 13:27:01
11.05.2021 13:27:01


Product specificaties

Merk: Brennenstuhl
Categorie: Temperatuurregeling
Model: HT CZ 01 - Zigbee

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Brennenstuhl HT CZ 01 - Zigbee stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden