Shure SBC10-USB Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Shure SBC10-USB (3 pagina's) in de categorie Batterij-oplader. Deze handleiding was nuttig voor 4 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/3
©2015 Shure Incorporated
27A30482 (Rev. 1) Printed in Thailand
PS24, PS43, PS60, PS51, SBC-USB, PS-CCU
Description
Energy-efficient external switching mode ac/dc power supply, for use with Shure products world-wide.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
1. READ these instructions.
2. KEEP these instructions.
3. HEED all warnings.
4. FOLLOW all instructions.
5. DO NOT use this apparatus near water.
6. CLEAN ONLY with dry cloth.
7. DO NOT block any ventilation openings. Allow sufficient distances for adequate ventilation and
install in accordance with the manufacturer’s instructions.
8. DO NOT install near any heat sources such as open flames, radiators, heat registers, stoves, or
other apparatus (including amplifiers) that produce heat. Do not place any open flame sources
on the product.
9. DO NOT defeat the safety purpose of the polarized or grounding type plug. A polarized plug
has two blades with one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a third
grounding prong. The wider blade or the third prong are provided for your safety. If the provided
plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.
10. PROTECT the power cord from being walked on or pinched, particularly at plugs, convenience
receptacles, and the point where they exit from the apparatus.
11. ONLY USE attachments/accessories specified by the manufacturer.
12. USE only with a cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer,
or sold with the apparatus. When a cart is used, use caution when moving the cart/
apparatus combination to avoid injury from tip-over.
13. UNPLUG this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time.
14. REFER all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus
has been damaged in any way, such as power supply cord or plug is damaged, liquid has been
spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or mois-
ture, does not operate normally, or has been dropped.
15. DO NOT expose the apparatus to dripping and splashing. DO NOT put objects filled with liquids,
such as vases, on the apparatus.
16. The MAINS plug or an appliance coupler shall remain readily operable.
17. The airborne noise of the Apparatus does not exceed 70dB (A).
18. Apparatus with CLASS I construction shall be connected to a MAINS socket outlet with a protec-
tive earthing connection.
19. To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus to rain or moisture.
20. Do not attempt to modify this product. Doing so could result in personal injury and/or product
failure.
21. Operate this product within its specified operating temperature range.
This symbol indicates that dangerous voltage constituting a risk of electric shock is
present within this unit.
This symbol indicates that there are important operating and maintenance instructions
in the literature accompanying this unit.
WARNING: Voltages in this equipment are hazardous to life. No user-serviceable parts inside. Refer
all servicing to qualified service personnel. The safety certifications do not apply when the operating
voltage is changed from the factory setting.
Certifications
Meets requirements of the California Energy Commission: CEC-400-2010-012: December 2010.
Approved per Australian Standard requirements of AS/NZS 4665.1:2005 and AS/NZS 4665.2:2005.
Listed per safety standard ANSI/UL 60065, CAN/CSA 22.2 E60065, EN60065, and AS/NZS60065.
Conforms to the relevant requirements of regulation (EC) No.278/2009, for low voltage external
power supplies.
Industry Canada ICES-003 Compliance Label: CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
This product meets the Essential Requirements of all relevant European directives and is eligible for
CE marking.
The CE Declaration of Conformity can be obtained from: www.shure.com/europe/compliance
Authorized European representative:
Shure Europe GmbH
Headquarters Europe, Middle East & Africa
Department: EMEA Approval
Jakob-Dieffenbacher-Str. 12
75031 Eppingen, Germany
Phone: 49-7262-92 49 0
Fax: 49-7262-92 49 11 4
Email: info@shure.de
Information to the user
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursu-
ant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation. This equipment generates uses and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harm-
ful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not oc-
cur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try
to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and the receiver.
Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Changes or modifications not expressly approved by the manufacturer could void the user’s
authority to operate the equipment.
Operation of this device is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause
interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause
undesired operation of the device.
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio ex-
empts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas
produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi,
même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
Specifications
PS24 PS43 PS60 PS51 SBC-USB PS-CCU
Input 100–240V AC, 50–60 Hz
Current Drain
(maximum) 150 mA 250 mA 1.3 A 400 mA 0.2 A 1.6 A
Output 12V DC,
400 mA
15V DC,
600 mA
15V DC,
4.0 A
5.5V DC,
2.72 A
5V DC,
1.0 A
48V DC,
3.1 A
Operating Temperature
Range
0°C (32°F) to 40°C (104°F)
Description
blocs d'alimentation c.a./c.c. à mode de commutation externe énergétiquement efficaces, à utiliser
avec les gammes globales Shure de récepteurs de microphone sans fil, systèmes de retour personnel
(PSM) et mélangeurs audio.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
1. LIRE ces consignes.
2. CONSERVER ces consignes.
3. OBSERVER tous les avertissements.
4. SUIVRE toutes les consignes.
5. NE PAS utiliser cet appareil à proximité de l’eau.
6. NETTOYER UNIQUEMENT avec un chiffon sec.
7. NE PAS obstruer les ouvertures de ventilation. Laisser des distances suffisantes pour permettre
une ventilation adéquate et effectuer l’installation en respectant les instructions du fabricant.
8. NE PAS installer à proximité d’une source de chaleur telle qu’une flamme, un radiateur, une
bouche de chaleur, un poêle ou toute autre appareil (dont les amplificateurs) produisant de la
chaleur. Ne placer aucune source à flamme sur le produit.
9. NE PAS retirer le dispositif de sécurité de la fiche polarisée ou de la fiche de terre. Une fiche
polarisée comporte deux lames dont l’une est plus large que l’autre. Une prise avec terre com-
porte deux lames et une troisième broche de mise à la terre. La lame la plus large ou la troisième
broche assure la sécurité de l’utilisateur. Si la fiche fournie ne s’adapte pas à la prise électrique,
demander à un électricien de remplacer la prise hors normes.
10. PROTÉGER le cordon d’alimentation afin que personne ne marche dessus et que rien ne
le pince, en particulier au niveau des fiches, des prises de courant et du point de sortie de
l’appareil.
11. UTILISER UNIQUEMENT les accessoires spécifiés par le fabricant.
12. UTILISER uniquement avec un chariot, un pied, un trépied, un support ou une table
spécifié par le fabricant ou vendu avec l’appareil. Si un chariot est utilisé, déplacer
l’ensemble chariot-appareil avec précaution afin de ne pas le renverser, ce qui pour-
rait entraîner des blessures.
13. DÉBRANCHER l’appareil pendant les orages ou quand il ne sera pas utilisé pendant longtemps.
14. CONFIER toute réparation à du personnel qualifié. Des réparations sont nécessaires si l’appareil
est endommagé d’une façon quelconque, par exemple : cordon ou prise d’alimentation endom-
magé, liquide renversé ou objet tombé à l’intérieur de l’appareil, exposition de l’appareil à la pluie
ou à l’humidité, appareil qui ne marche pas normalement ou que l’on a fait tomber.
15. NE PAS exposer cet appareil aux gouttes et aux éclaboussures. NE PAS poser des objets con-
tenant de l’eau, comme des vases, sur l’appareil.
16. La prise SECTEUR ou un coupleur d’appareil électrique doit rester facilement utilisable.
17. Le bruit aérien de l’appareil ne dépasse pas 70 dB (A).
18. L’appareil de construction de CLASSE I doit être raccordé à une prise SECTEUR dotée d’une
protection par mise à la terre.
19. Pour réduire les risques d’incendie ou de choc électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie
ou à l’humidité.
20. Ne pas essayer de modifier ce produit. Cela risque de causer des blessures et/ou la défaillance
du produit.
21. Utiliser ce produit dans sa plage de températures de fonctionnement spécifiée.
Ce symbole indique la présence d'une tension dangereuse dans l'appareil constituant
un risque de choc électrique.
Ce symbole indique que la documentation fournie avec l'appareil contient des instruc-
tions d'utilisation et d'entretien importantes.
AVERTISSEMENT : Les tensions à l'intérieur de cet équipement peuvent être mortelles. Aucune
pièce interne réparable par l'utilisateur. Confier toute réparation à du personnel qualifié. Les certifica-
tions de sécurité sont invalidées lorsque le réglage de tension d'usine est changé.
Homologations
Conforme aux exigences de la California Energy Commission: CEC-400-2010-012 : décembre 2010.
Approuvé selon les exigences des normes australiennes AS/NZS 4665.1:2005 et AS/NZS
4665.2:2005.
Homologué selon les normes de sécurité ANSI/UL 60065, CAN/CSA 22.2 E60065, EN60065 et AS/
NZS60065.
Conforme aux exigences applicables du règlement (CE) n° 278/2009 relatif aux blocs d'alimentation
basse tension externe.
Étiquette de conformité à la norme ICES-003 d’Industrie Canada : CAN ICES-3 (B) / NMB-3 (B)
Ce produit est conforme aux exigences essentielles de toutes les directives européennes applicables
et est autorisé à porter la marque CE.
La déclaration de conformité CE peut être obtenue à l’adresse : www.shure.com/europe/compliance
Représentant agréé européen :
Shure Europe GmbH
Siège Europe, Moyen-Orient et Afrique
Service : Homologation EMA
Jakob-Dieffenbacher-Str. 12
75031 Eppingen, Allemagne
Téléphone : 49-7262-92 49 0
Télécopie : 49-7262-92 49 11 4
Courriel : info@shure.de
Information à l'utilisateur
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites pour les appareils numériques de classe
B, selon la section 15 des règlements de la FCC. Ces limites sont destinées à assurer une protection
raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement
produit, utilise et peut émettre de l'énergie radio électrique et, s'il n'est pas installé et utilisé conformé-
ment aux présentes instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio.
Il n'existe toutefois aucune garantie que de telles interférences ne se produiront pas dans une instal-
lation particulière. Si cet équipement produit des interférences nuisibles à la réception d'émissions
de radio ou de télévision, ce qui peut être établi en mettant l'appareil sous, puis hors tension, il
est recommandé à l'utilisateur d'essayer de corriger le problème en prenant l'une ou plusieurs des
mesures suivantes :
Réorienter ou déplacer l'antenne réceptrice.
Augmenter la distance séparant l'équipement du récepteur.
Brancher l'équipement sur un circuit électrique différent de celui du récepteur.
Consulter le distributeur ou un technicien radio et télévision.
Tout changement ou modification n'ayant pas fait l'objet d'une autorisation expresse du fabri-
cant peut entraîner la nullité du droit d'utilisation de l'équipement.
L'utilisation de ce dispositif est assujettie aux deux conditions suivantes : (1) ce dispositif ne doit pas
causer d’interférences et (2) ce dispositif doit accepter toutes les interférences, y compris celles qui
pourraient provoquer un fonctionnement non souhaitable de l’appareil.
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio ex-
empts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas
produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi,
même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
Caractéristiques
PS24 PS43 PS60 PS51 SBC-USB PS-CCU
Entrée 100–240V c.a., 50–60 Hz
Consommation de cou-
rant (maximum)
150 mA 250 mA 1,3 A 400 mA 0,2 A 1,6 A
Sortie 12V c.c.,
400 mA
15V c.c.,
600 mA
15V c.c.,
4,0 A
5,5V c.c.,
2,72 A
5V c.c.,
1,0 A
48V c.c.,
3,1 A
Plage de températures
de fonctionnement
0°C (32°F) à 40°C (104°F)
Beschreibung
Energieeffiziente Wechselstrom/Gleichstrom-Netzteile mit externem Schaltmodus zur Verwendung mit
drahtlosen Shure-Mikrofonempfängern, PSM- und Tonmischpult-Produktlinien auf der ganzen Welt.
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
1. Diese Hinweise LESEN.
2. Diese Hinweise AUFBEWAHREN.
3. Alle Warnungen BEACHTEN.
4. Alle Hinweise BEFOLGEN.
5. Dieses Gerät NICHT in Wassernähe VERWENDEN.
6. NUR mit einem sauberen Tuch REINIGEN.
7. KEINE Lüftungsöffnungen verdecken. Hinreichende Abstände für ausreichende Belüftung
vorsehen und gemäß den Anweisungen des Herstellers installieren.
8. NICHT in der Nähe von Wärmequellen wie zum Beispiel offenen Flammen, Heizkörpern,
Wärmespeichern, Öfen oder anderen Hitze erzeugenden Geräten (einschließlich Verstärkern)
installieren. Keine Quellen von offenen Flammen auf dem Produkt platzieren.
9. Die Schutzfunktion des Schukosteckers NICHT umgehen. Ein Schukostecker verfügt über zwei
Steckerzinken sowie Schutzleiter. Bei dieser Steckerausführung dienen die Schutzleiter Ihrer
Sicherheit. Wenn der mitgelieferte Stecker nicht in die Steckdose passt, einen Elektriker mit dem
Austauschen der veralteten Steckdose beauftragen.
10. VERHINDERN, dass das Netzkabel gequetscht oder darauf getreten wird, insbesondere im
Bereich der Stecker, Netzsteckdosen und an der Austrittsstelle vom Gerät.
11. NUR das vom Hersteller angegebene Zubehör und entsprechende Zusatzgeräte verwenden.
12. NUR in Verbindung mit einem vom Hersteller angegebenen oder mit dem Gerät verkauften
Transportwagen, Stand, Stativ, Träger oder Tisch verwenden. Wenn ein
Transportwagen verwendet wird, beim Verschieben der Transportwagen/Geräte-
Einheit vorsichtig vorgehen, um Verletzungen durch Umkippen zu verhüten.
13. Bei Gewitter oder wenn das Gerät lange Zeit nicht benutzt wird, das Netzkabel
HERAUSZIEHEN.
14. ALLE Reparatur- und Wartungsarbeiten von qualifiziertem Kundendienstpersonal durchführen
lassen. Kundendienst ist erforderlich, wenn das Gerät auf irgendwelche Weise beschädigt
wurde, z. B. wenn das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt wurden, wenn Flüssigkeiten
in das Gerät verschüttet wurden oder Fremdkörper hineinfielen, wenn das Gerät Regen oder
Feuchtigkeit ausgesetzt war, nicht normal funktioniert oder fallen gelassen wurde.
15. Dieses Gerät vor Tropf- und Spritzwasser SCHÜTZEN. KEINE mit Wasser gefüllten
Gegenstände wie zum Beispiel Vasen auf das Gerät STELLEN.
16. Der Netzstecker oder eine Gerätesteckverbindung muss leicht zu betätigen sein.
17. Der Luftschall des Geräts überschreitet 70 dB (A) nicht.
18. Das Gerät mit Bauweise der KLASSE I muss mit einem Schukostecker mit Schutzleiter in eine
Netzsteckdose mit Schutzleiter eingesteckt werden.
19. Dieses Gerät darf nicht Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt werden, um das Risiko von Bränden
oder Stromschlägen zu verringern.
20. Nicht versuchen, dieses Produkt zu modifizieren. Ansonsten könnte es zu Verletzungen und/oder
zum Produktausfall kommen.
21. Dieses Produkt muss innerhalb des vorgeschriebenen Temperaturbereichs betrieben werden.
Dieses Symbol zeigt an, dass gefährliche Spannungswerte, die ein Stromschlagrisiko
darstellen, innerhalb dieses Geräts auftreten.
Dieses Symbol zeigt an, dass das diesem Gerät beiliegende Handbuch wichtige
Betriebs- und Wartungsanweisungen enthält.
ACHTUNG: Die in diesem Gerät auftretenden Spannungen sind lebensgefährlich. Das Gerät enthält
keine Teile, die vom Benutzer gewartet werden können. Alle Reparatur- und Wartungsarbeiten von
qualifiziertem Kundendienstpersonal durchführen lassen. Die Sicherheitszulassungen gelten nicht
mehr, wenn die Werkseinstellung der Betriebsspannung geändert wird.
Zulassungen
Erfüllt die Anforderungen der California Energy Commission (kalifornische Energiebehörde): CEC-
400-2010-012: Dezember 2010.
Zugelassen gemäß den australischen Normenanforderungen von AS/NZS 4665.1:2005 und AS/
NZS 4665.2:2005.
Registriert gemäß Sicherheitsnorm ANSI/UL 60065, CAN/CSA 22.2 E60065, EN60065 und AS/
NZS60065.
Entspricht den relevanten Anforderungen der Bestimmung (EG) Nr. 278/2009 für externe
Niederspannungsnetzteile.
Konformitätskennzeichnung Industry Canada ICES-003: CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
Dieses Produkt entspricht den Grundanforderungen aller relevanten Richtlinien der Europäischen
Union und ist zur CE-Kennzeichnung berechtigt.
Die CE-Übereinstimmungserklärung ist erhältlich bei: www.shure.com/europe/compliance
Bevollmächtigter Vertreter in Europa:
Shure Europe GmbH
Zentrale für Europa, Nahost und Afrika
Abteilung: EMEA-Approval
Jakob-Dieffenbacher-Str. 12
75031 Eppingen, Deutschland
Telefon: +49 7262 9249-0
Telefax: +49 7262 9249-114
E-Mail: info@shure.de
Informationen für den Benutzer
Dieses Gerät wurde geprüft und entspricht den Grenzwerten für ein digitales Gerät der Klasse B
gemäß Teil 15 der Richtlinien der US-Fernmeldebehörde (FCC). Diese Grenzwerte sollen einen
angemessenen Schutz gegen störende Interferenzen in Wohngebieten bieten. Dieses Gerät erzeugt
und arbeitet mit HF-Energie und kann diese ausstrahlen; wenn es nicht gemäß den Anweisungen
installiert und verwendet wird, kann es störende Interferenzen mit dem Funkverkehr verursachen.
Allerdings wird nicht gewährleistet, dass es bei einer bestimmten Installation keine Interferenzen
geben wird. Wenn dieses Gerät störende Interferenzen beim Radio- und Fernsehempfang verursacht
(was durch Aus- und Anschalten des Geräts festgestellt werden kann), wird dem Benutzer nahe
gelegt, die Interferenz durch eines oder mehrere der folgenden Verfahren zu beheben:
Die Empfangsantenne anders ausrichten oder anderswo platzieren.
Den Abstand zwischen dem Gerät und dem Empfänger vergrößern.
Das Gerät an eine Steckdose eines Netzkreises anschließen, der nicht mit dem des Empfängers
identisch ist.
Den Händler oder einen erfahrenen Radio- und Fernsehtechniker zu Rate ziehen.
Nicht ausdrücklich vom Hersteller genehmigte Änderungen oder Modifikationen können den
Entzug der Betriebsgenehmigung für das Gerät zur Folge haben.
Der Betrieb dieses Geräts unterliegt den beiden folgenden Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf keine
Interferenzen verursachen und (2) dieses Gerät muss jegliche Interferenzen aufnehmen können, ein-
schließlich Interferenzen, die einen unerwünschten Betrieb des Geräts verursachen können.
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio ex-
empts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes: (1) l'appareil ne doit pas
produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi,
même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
Technische Daten
PS24 PS43 PS60 PS51 SBC-USB PS-CCU
Eingang 100–240V (Wechselspannung), 50–60 Hz
Stromaufnahme
(Maximum) 150 mA 250 mA 1,3 A 400 mA 0,2 A 1,6 A
Ausgang 12 V DC,
400 mA 15 V DC,
600 mA 15 V DC,
4,0 A 5,5 V DC,
2,72 A 5 V DC,
1,0 A 48 V DC,
3,1 A
Betriebstemperatur-
bereich
0°C (32°F) bis 40°C (104°F)
Descripción
Eficientes fuentes de alimentación de CA/CC externas por conmutación para uso con los receptores
de micrófonos inalámbricos, PSM y líneas de productos de consolas mezcladoras de audio Shure
a nivel mundial.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
1. LEA estas instrucciones.
2. CONSERVE estas instrucciones.
3. PRESTE ATENCION a todas las advertencias.
4. SIGA todas las instrucciones.
5. NO utilice este aparato cerca del agua.
6. LIMPIE UNICAMENTE con un trapo seco.
7. NO obstruya ninguna de las aberturas de ventilación. Deje espacio suficiente para proporcionar
ventilación adecuada e instale los equipos según las instrucciones del fabricante.
8. NO instale el aparato cerca de fuentes de calor tales como llamas descubiertas, radiadores, reg-
istros de calefacción, estufas u otros aparatos (incluyendo amplificadores) que produzcan calor.
No coloque artículos con llamas descubiertas en el producto.
9. NO anule la función de seguridad del enchufe polarizado o con clavija de puesta a tierra. Un
enchufe polarizado tiene dos patas, una más ancha que la otra. Un enchufe con puesta a tierra
tiene dos patas y una tercera clavija con puesta a tierra. La pata más ancha o la tercera clavija
se proporciona para su seguridad. Si el tomacorriente no es del tipo apropiado para el enchufe,
consulte a un electricista para que sustituya el tomacorriente de estilo anticuado.
10. PROTEJA el cable eléctrico para evitar que personas lo pisen o estrujen, particularmente en sus
enchufes, en los tomacorrientes y en el punto en el cual sale del aparato.
11. UTILICE únicamente los accesorios especificados por el fabricante.
12. UTILICE únicamente con un carro, pedestal, trípode, escuadra o mesa del tipo espe-
cificado por el fabricante o vendido con el aparato. Si se usa un carro, el mismo debe
moverse con sumo cuidado para evitar que se vuelque con el aparato.
13. DESENCHUFE el aparato durante las tormentas eléctricas, o si no va a ser utilizado
por un lapso prolongado.
14. TODA reparación debe ser llevada a cabo por técnicos calificados. El aparato requiere repa-
ración si ha sufrido cualquier tipo de daño, incluyendo los daños al cordón o enchufe eléctrico,
si se derrama líquido sobre el aparato o si caen objetos en su interior, si ha sido expuesto a la
lluvia o la humedad, si no funciona de modo normal, o si se ha caído.
15. NO exponga este aparato a chorros o salpicaduras de líquidos. NO coloque objetos llenos con
líquido, tales como floreros, sobre el aparato.
16. El enchufe de alimentación o un acoplador para otros aparatos deberá permanecer en buenas
condiciones de funcionamiento.
17. El nivel de ruido transmitido por el aire del aparato no excede de 70 dB(A).
18. Los aparatos de fabricación CLASE I deberán conectarse a un tomacorriente de
ALIMENTACION con clavija de puesta a tierra protectora.
19. Para reducir el riesgo de causar un incendio o sacudidas eléctricas, no exponga este aparato a
la lluvia ni a humedad.
20. No intente modificar este producto. Hacerlo podría causar lesiones personales y/o la falla del
producto.
21. Utilice este producto únicamente dentro de la gama de temperaturas de funcionamiento
especificadas.
Este símbolo indica que la unidad contiene niveles de voltaje peligrosos que repre-
sentan un riesgo de choques eléctricos.
Este símbolo indica que la literatura que acompaña a esta unidad contiene instruc-
ciones importantes de funcionamiento y mantenimiento.
ADVERTENCIA: Los voltajes presentes en este equipo representan un riesgo para la vida. No con-
tiene componentes reparables por el usuario. Toda reparación debe ser llevada a cabo por técnicos
calificados. Las certificaciones de seguridad no tienen vigencia cuando el voltaje de funcionamiento
de la unidad es cambiado a un valor distinto al ajustado en fábrica.
Certificaciones
Cumple con los requisitos de la Comisión de Energía del Estado de California: CEC-400-2010-012:
Diciembre 2010.
Aprobado según los requisitos de la norma australiana AS/NZS 4665.1:2005 y AS/NZS 4665.2:2005.
Inscrito según la norma de seguridad ANSI/UL 60065, CAN/CSA 22.2 E60065, EN60065 y AS/
NZS60065.
De conformidad con los requisitos pertinentes de regulación (CE) N° 278/2009, para fuentes de
alimentación externas de bajo voltaje.
Etiqueta de cumplimiento con ICES-003 de Industry Canada: CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
Este producto cumple los requisitos esenciales de las directrices europeas pertinentes y califica para
llevar el distintivo CE.
La declaración de homologación de CE se puede obtener en: www.shure.com/europe/compliance
Representante europeo autorizado:
Shure Europe GmbH
Casa matriz en Europa, Medio Oriente y Africa
Departamento: Aprobación para región de EMEA
Jakob-Dieffenbacher-Str. 12
75031 Eppingen, Alemania
Teléfono: 49-7262-92 49 0
Fax: 49-7262-92 49 11 4
Email: info@shure.de
Información para el usuario
Este equipo ha sido probado y hallado en cumplimiento con los límites establecidos para un disposi-
tivo digital categoría B, según la Parte 15 de las normas de la FCC. Estos límites han sido diseñados
para proporcionar una protección razonable contra las interferencias perjudiciales en instalaciones
residenciales. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se in-
stala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales a las comu-
nicaciones de radio. Sin embargo, no se garantiza que no ocurrirán interferencias en una instalación
particular. Si este equipo causara interferencias perjudiciales a la recepción de radio o televisión, que
se puede determinar apagando y encendiendo el equipo, se recomienda tratar de corregir la interfer-
encia realizando una de las siguientes acciones:
Cambie la orientación o la ubicación de la antena receptora.
Aumente la distancia entre el equipo y el receptor.
Conecte el equipo a un tomacorriente de un circuito diferente al que está conectado el receptor.
Consulte al concesionario o a un técnico de radio/TV con experiencia para recibir ayuda.
Los cambios o modificaciones que no tengan la aprobación expresa del fabricante podrían
anular su autoridad para usar el equipo.
El uso de este dispositivo está sujeto a estas dos condiciones: (1) no se permite que este dispositivo
cause interferencias, y (2) este dispositivo deberá aceptar cualquier interferencia, incluso la que
pudiera causar su mal funcionamiento.
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio ex-
empts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas
produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi,
même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
Especificaciones
PS24 PS43 PS60 PS51 SBC-USB PS-CCU
Entrada 100–240VCA, 50–60 Hz
Consumo de corriente
(máximo) 150 mA 250 mA 1,3 A 400 mA 0,2 A 1,6 A
Salida 12VCC,
400 mA 15VCC,
600 mA 15VCC,
4,0 A 5,5VCC,
2,72 A 5VCC,
1,0 A 48VCC,
3,1 A
Gama de temperatura
de funcionamiento
0°C (32°F) a 40°C (104°F)
Descrizione
alimentatori switching esterni c.a./c.c. ad alta efficienza energetica per l’uso con ricevitori microfonici
senza fili Shure e linee di prodotti internazionali per PSM e mixer audio.
ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA
1. LEGGETE queste istruzioni.
2. CONSERVATELE.
3. OSSERVATE tutte le avvertenze.
4. SEGUITE tutte le istruzioni.
5. NON usate questo apparecchio vicino all'acqua.
6. PULITE l'apparecchio SOLO con un panno asciutto.
7. NON ostruite alcuna apertura per l'aria di raffreddamento. Consentite distanze sufficienti per
un'adeguata ventilazione e installate l'apparecchio seguendo le istruzioni del costruttore.
8. NON installate l'apparecchio accanto a fonti di calore, quali fiamme libere, radiatori, aperture per
l'efflusso di aria calda, forni o altri apparecchi (amplificatori inclusi) che generano calore. Non
esponete il prodotto a fonti di calore non controllate.
9. NON modificate la spina polarizzata o con spinotto di protezione per non alterarne la funzione di
sicurezza. Una spina polarizzata è dotata di due lame, una più ampia dell'altra. Una spina con
spinotto è dotata di due lame e di un terzo polo di messa a terra. La lama più ampia ed il terzo
polo hanno lo scopo di tutelare la vostra incolumità. Se la spina in dotazione non si adatta alla
presa di corrente, rivolgetevi ad un elettricista per far eseguire le modifiche necessarie.
10. EVITATE di calpestare il cavo di alimentazione o di comprimerlo, specie in corrispondenza di
spine, prese di corrente e punto di uscita dall'apparecchio.
11. USATE ESCLUSIVAMENTE i dispositivi di collegamento e gli accessori specificati dal
costruttore.
12. USATE l'apparecchio solo con carrelli, sostegni, treppiedi, staffe o tavoli specificati
dal produttore o venduti unitamente all'apparecchio stesso. Se usate un carrello, fate
attenzione quando lo spostate con l'apparecchio collocato su di esso, per evitare
infortuni causati da un eventuale ribaltamento del carrello stesso.
13. Durante i temporali o in caso di inutilizzo prolungato dell'apparecchio, SCOLLEGATELO dalla
presa di corrente.
14. Per qualsiasi intervento, RIVOLGETEVI a personale di assistenza qualificato. È necessario
intervenire sull'apparecchio ogniqualvolta è stato danneggiato, in qualsiasi modo; ad esempio
la spina o il cavo di alimentazione sono danneggiati, si è versato liquido sull'apparecchio o sono
caduti oggetti su di esso, l'apparecchio è stato esposto alla pioggia o all'umidità, non funziona
normalmente o è caduto.
15. NON esponete l'apparecchio a sgocciolamenti o spruzzi. NON appoggiate sull'apparecchio
oggetti pieni di liquidi, ad esempio vasi da fiori.
16. La spina ELETTRICA o l'accoppiatore per elettrodomestici deve restare prontamente utilizzabile.
17. Il rumore aereo dell'apparecchio non supera i 70 dB (A).
18. L'apparecchio appartenente alla CLASSE I deve essere collegato ad una presa elettrica dotata
di messa a terra di protezione.
19. Per ridurre il rischio di incendio o folgorazione, non esponete questo apparecchio alla pioggia
o all'umidità.
20. Non tentate di modificare il prodotto. Tale operazione può causare infortuni e/o il guasto del
prodotto stesso.
21. Utilizzate questo prodotto entro la gamma di temperatura operativa specificata.
Questo simbolo indica la presenza di alta tensione all'interno dell'apparecchio, che
comporta il rischio di folgorazione.
Questo simbolo indica la presenza di istruzioni importanti per l'uso e la manutenzione
nella documentazione in dotazione all'apparecchio.
AVVERTENZA: le tensioni presenti in questo apparecchio possono essere letali. L'apparecchio non
contiene componenti interni su cui l'utilizzatore possa intervenire. Per qualsiasi intervento, rivolgetevi
a personale di assistenza qualificato. Le omologazioni di sicurezza non sono valide quando la ten-
sione di alimentazione viene cambiata rispetto al valore di fabbrica.
Omologazioni
Conformità ai requisiti della California Energy Commission: CEC-400-2010-012: dicembre 2010.
Omologazione secondo i requisiti delle norme australiane AS/NZS 4665.1:2005 ed AS/NZS
4665.2:2005.
Certificazione di sicurezza a norma ANSI/UL 60065, CAN/CSA 22.2 E60065, EN60065 ed AS/
NZS60065.
Conformità ai requisiti pertinenti definiti nel Regolamento CE n. 278/2009 relativo agli alimentatori
esterni a bassa tensione.
Etichetta di conformità alla norma ICES-003 della IC in Canada: CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
Questo prodotto è conforme ai requisiti essenziali specificati nelle direttive pertinenti dell'Unione euro-
pea ed è contrassegnabile con la marcatura CE.
La Dichiarazione di conformità CE è reperibile sul sito: www.shure.com/europe/compliance
Rappresentante europeo autorizzato:
Shure Europe GmbH
Sede per Europa, Medio Oriente e Africa
Ufficio: EMEA Approval
Jakob-Dieffenbacher-Str. 12
75031 Eppingen, Germania
N. di telefono: 49-7262-92 49 0
Fax: 49-7262-92 49 11 4
E-mail: info@shure.de
Avviso per gli utenti
in base alle prove su di esso eseguite, si è determinata la conformità ai limiti relativi ai dispositivi
digitali di Classe B, secondo la Parte 15 delle norme FCC. Tali limiti sono stati concepiti per fornire
una protezione adeguata da interferenze pericolose in ambiente domestico. Questo apparecchio
genera, utilizza e può irradiare energia a radiofrequenza e, se non installato ed utilizzato secondo le
istruzioni, può causare interferenze dannose per le comunicazioni radio. Tuttavia, non esiste alcuna
garanzia che, in una specifica installazione, non si verificheranno interferenze. Se questo apparec-
chio causasse interferenze dannose per la ricezione dei segnali radio o televisivi, determinabili
spegnendolo e riaccendendolo, si consiglia di tentare di rimediare all'interferenza tramite uno o più
dei seguenti metodi:
Modificate l'orientamento dell'antenna ricevente o spostatela.
aumentate la distanza tra l'apparecchio ed il ricevitore;
collegate l'apparecchio ad una presa inserita in un circuito diverso da quello a cui è collegato
il ricevitore;
Per qualsiasi problema rivolgetevi al rivenditore o ad un tecnico radio/TV qualificato.
Eventuali modifiche di qualsiasi tipo non espressamente autorizzate dal produttore possono
annullare il permesso di utilizzo di questo apparecchio.
Il funzionamento di questo apparecchio dipende dalle seguenti due condizioni: (1) questo apparecchio
non deve causare interferenza; (2) questo apparecchio deve accettare qualsiasi interferenza, com-
prese eventuali interferenze che possano causare un funzionamento indesiderato.
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio ex-
empts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes: (1) l'appareil ne doit pas
produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi,
même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
Specifiche tecniche
PS24 PS43 PS60 PS51 SBC-USB PS-CCU
livello linea 100–240V c.a., 50–60 Hz
Corrente assorbita
(massimo)
150 mA 250 mA 1,3 A 400 mA 0,2 A 1,6 A
Uscita 12V c.c.,
400 mA
15V c.c.,
600 mA
15V c.c.,
4,0 A
5,5V c.c.,
2,72 A
5V c.c.,
1,0 A
48V c.c.,
3,1 A
Intervallo della tempera-
tura di funzionamento
0°C (32°F) - 40°C (104°F)
Descrição
Fontes de alimentação ac/dc de comutação externa eficientes em termos de energia para uso com
as linhas de produtos de receptores de microfones sem fio, PSM e mixers de áudio da Shure no
mundo todo.
IMPORTANTES INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
1. LEIA estas instruções.
2. GUARDE estas instruções.
3. PRESTE ATENÇÃO a todas as instruções.
4. SIGA todas as instruções.
5. NÃO use este aparelho perto de água.
6. LIMPE SOMENTE com um pano seco.
7. NÃO bloqueie nenhuma das aberturas de ventilação. Deixe distâncias suficientes para ventila-
ção adequada e instale de acordo com as instruções do fabricante.
8. NÃO instale próximo de nenhuma fonte de calor, tais como fogo aceso, radiadores, bocais de
aquecimento, fornos ou outros aparelhos que produzam calor (inclusive amplificadores). Não
coloque fontes de chamas sobre o produto.
9. NÃO inutilize as características de segurança do conector polarizado ou com pino de aterramen-
to. Um conector polarizado possui duas lâminas com uma mais larga do que a outra. Um conec-
tor com pino de aterramento possui duas lâminas e um terceiro pino de aterramento. É fornecida
uma lâmina mais larga ou o terceiro pino para a sua segurança. Se por acaso o conector não se
encaixar na tomada, chame um eletricista para substituir a tomada obsoleta.
10. PROTEJA o cabo de alimentação, evitando que seja pisado ou que enrosque, especialmente
nos conectores, nas tomadas elétricas de emprego geral e no ponto onde elas saem do
aparelho.
11. USE SOMENTE acessórios/apetrechos especificados pelo fabricante.
12. USE somente com um carrinho, pedestal, tripé, suporte ou mesa especificados
pelo fabricante ou vendidos com o aparelho. Quando utilizar um carrinho, tenha
cuidado ao movimentar o conjunto aparelho/carrinho para evitar danos com a queda
do mesmo.
13. DESLIGUE este aparelho da tomada elétrica durante tempestades com relâmpagos ou quando
não seja utilizado por longo período.
14. DEIXE toda a manutenção sob a responsabilidade de uma equipe de manutenção qualificada. É
necessário realizar a manutenção quando por algum motivo o aparelho tiver sido danificado de
alguma forma, como por exemplo por dano do cabo de alimentação elétrica ou do seu conector,
por derramamento de líquido ou queda de objetos no aparelho, se o aparelho tiver sido exposto
à chuva ou à umidade, não esteja operando normalmente ou tenha sofrido queda.
15. NÃO exponha o aparelho a respingos ou goteiras. NÃO coloque objetos cheios de líquidos, tais
como vasos, sobre o aparelho.
16. O plugue MAINS (rede elétrica) ou um acoplador de aparelho deve estar sempre pronto para
operação.
17. O ruído aéreo do Aparelho não ultrapassa 70 dB (A).
18. O aparelho com construção CLASSE I deve estar conectado à tomada da rede elétrica com
ligação à terra.
19. Para reduzir o risco de incêndio ou choque elétrico, não exponha este aparelho à chuva ou
umidade.
20. Não tente alterar este produto. Isso poderá resultar em lesão pessoal e/ou falha do produto.
21. Opere este produto dentro da faixa de temperatura de operação especificada.
Este símbolo indica que existe nesta unidade tensão perigosa que apresenta risco
de choque elétrico.
Este símbolo indica que existem instruções operação e manutenção importantes na
literatura que acompanha esta unidade.
ATENÇÃO: As tensões neste equipamento podem causar acidentes fatais. Não há peças internas
que possam ser reparadas pelo usuário. Deixe toda a manutenção a cargo de equipe de manuten-
ção qualificada. As certificações de segurança perderão a validade quando a tensão de operação
ajustada na fábrica for alterada.
Certificações
Atende os requisitos do Comitê de Energia da Califórnia: CEC-400-2010-012: Dezembro de 2010.
Aprovado pelos requisitos das Normas Australianas AS/NZS 4665.1:2005 e AS/NZS 4665.2:2005.
Certificado pelas normas de segurança ANSI/UL 60065, CAN/CSA 22.2 E60065, EN60065 e AS/
NZS60065.
Em conformidade com os requisitos relevantes da regulamentação (EC) Nº 278/2009, para fontes de
alimentação externas de baixa tensão.
Selo de Conformidade ICES-003 da Indústria Canadense CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
Atende a todos os requisitos essenciais das Diretivas Europeias relevantes e pode exibir a marca CE.
A Declaração de Conformidade da CE pode ser obtida em: www.shure.com/europe/compliance
Representante Autorizado Europeu:
Shure Europe GmbH
Headquarters Europe, Middle East & Africa
Department: EMEA Approval
Jakob-Dieffenbacher-Str. 12
75031 Eppingen, Alemanha
Telefone: 49-7262-92 49 0
Fax: 49-7262-92 49 11 4
E-mail: info@shure.de
Informações para o usuário
Este equipamento foi testado e está de acordo com os limites para um dispositivo digital Classe
B, segundo a Parte 15 das Normas do FCC. Estes limites foram projetados para fornecer razoável
proteção contra interferência prejudicial em uma instalação residencial. Este equipamento gera, usa e
pode irradiar energia de radiofrequência e, se não for instalado e usado conforme as instruções, pode
causar interferência prejudicial às comunicações de rádio. Entretanto, não há garantias de que não
ocorrerão interferências em uma determinada instalação. Se este equipamento causar interferência
prejudicial à recepção de rádio ou televisão, o que pode ser determinado ao desligar e ligar o equipa-
mento, o usuário deve tentar corrigir a interferência tomando uma das seguintes medidas:
Reoriente ou mude de lugar a antena receptora.
Aumente a distância entre o equipamento e o receptor.
Conecte o equipamento a uma tomada de um circuito diferente do circuito da tomada onde o
receptor está conectado.
Consulte o fabricante do equipamento ou um técnico de rádio/televisão experiente.
Alterações ou modificações não expressamente aprovadas pelo fabricante podem anular a
autorização do usuário para a operação do equipamento.
A operação deste dispositivo está sujeita às seguintes condições: (1) este dispositivo não pode cau-
sar interferência; e (2) este dispositivo deve aceitar quaisquer interferências, incluindo algumas que
possam causar operação não desejada do dispositivo.
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio ex-
empts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas
produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi,
même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
Especificações
PS24 PS43 PS60 PS51 SBC-USB PS-CCU
Entrada 100–240V AC, 50–60 Hz
Consumo de corrente
(máximo)
150 mA 250 mA 1,3 A 400 mA 0,2 A 1,6 A
Saída 12VDC,
400 mA
15VDC,
600 mA
15VDC,
4,0 A
5,5VDC,
2,72 A
5VDC,
1,0 A
48VDC,
3,1 A
Faixa de Temperatura
de Operação 0°C (32°F) a 40°C (104°F)
PT. GOSHEN SWARA INDONESIA
Kompleks Harco Mangga Dua Blok L No. 35 Jakarta Pusat
I.16.GSI31.00501.0211
Europe, Middle East, Africa:
説明
エネルギー効率の良い外部スイッチモード付きAC/DC電源装置。Shureワイヤレスマイクロホン受信
機、PSM、オーディオミキサー製品ライン用に世界中で使用できます。
安全のための重要注意事項
1. この説明書をお読みください。
2. この説明書を保管しておいてください。
3. 警告事項すべてに留意してください。
4. すべての指示に従ってください。
5. この製品は水の近くで使用しないでください。
6. 掃除は、乾いた布でから拭きするだけにしてください。
7. 通風口を塞がないようにしてください。十分な換気ができるように間隔を取り、メーカーの指
示に従って設置してください。
8. 炎、放熱器や暖房送風口、ストーブ、その他熱を発生する機器(アンプなど)の近くには設置
しないでください。炎が出る物を製品の上に置かないでください
9. 極性プラグやアース付プラグの安全性を損なわないようにしてください。極性プラグは2本の
ブレードのうち一方が幅広になっています。アース付きプラグには2本のブレードの他に3本目
のアース端子がついています。幅広のブレードや3本目の端子は安全のためのものです。これ
らのプラグがコンセントの差し込み口に合わない場合は、電気工事業者にコンセントの交換を
依頼してください。
10. 電源コードは、特にプラグ、延長コード、機器から出ている部分において、踏まれたり挟まれ
たりしないように保護してください。
11. アタッチメントや付属品は、必ずメーカー指定のものを使用してください
12. カートやスタンド、三脚、取付金具、テーブル等は、必ずメーカー指定のものか、
この装置用に販売されているものをご利用ください。カートに装置を載せて動かす
際は転倒して怪我をしないよう注意してください
13. 雷発生時や長期間使用しない場合には、電源プラグをコンセントから抜いてください。
14. 修理は必ず資格を持った修理担当者にご依頼ください。電源コードやプラグの損傷、液体や異
物が装置内に入り込んだ場合、装置が雨や湿気にさらされた場合、正常に作動しない場合、装
置を落とした場合など、装置が何らかの状態で損傷した場合は、点検・修理が必要です。
15. 水滴や水しぶきにさらさないでください。液体の入った花瓶などを装置の上に置かないで
ださい。
16. 商用ACプラグまたは技術基準に適合したカプラーを使用してください。
17. 装置の空気伝播音は70 dB(A)を超えません。
18. クラスI構造の装置には保護接地接続のある主電源の壁コンセントに接続してください。
19. 火災や感電の危険を避けるため、本機器は雨や湿気のある場所にさらさないでください。
20. 本製品の改造は試みないでください。けがや製品の故障の原因となる可能性があります。
21. 本製品は指定された動作温度範囲内で使用してください。
警告。この表示内容を無視して誤った取り扱いをすると、死亡または重傷を負う可
性が想定される内容です
注意。この表示内容を無視して誤った取り扱いをすると、傷害を負う可能性または
的損害が発生する可能性が想定される内容です。
警告:の装置内には、生命に危険な高電圧が存在します。内部には、ユーザーが整備できる部品
ありません。整備の際は、資格のある整備担当者に必ずご相談ください。使用電圧の工場出荷時設
が変更された場合は、安全保証は適用されません
認証
カリフォルニア州エネルギー委員会の要件を満たします:CEC-400-2010-012:2010年12月。
オーストラリア標準要件AS/NZS 4665.1:2005およびAS/NZS 4665.2:2005により承認されています。
安全基準ANSI/UL 60065、CAN/CSA 22.2 E60065、EN60065、AS/NZS60065に基づき記載され
ています
低電圧外部電源について、規制(EC)No.278/2009の関連要件に適合します
産業のカナダICES-003コンプライアンスレベル:CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
本製品は、関連するすべての欧州指令の基本的要件を満たし、CEマークに適合しています
CE適合宣言書は以下より入手可能です: www.shure.com/europe/compliance
ヨーロッパ認定代理店:
Shure Europe GmbH
ヨーロッパ、中東、アフリカ地域本部:
部門:EMEA承認
Jakob-Dieffenbacher-Str.12
75031 Eppingen, Germany
TEL:49-7262-92 49 0
FAX:49-7262-92 49 11 4
Eメール:info@shure.de
ユーザー情報
本機器はテストされFCC規定パート15に則りクラスBデジタル機器に限定的に適合します。この制
限は、住宅地域において設置する場合に有害な電波干渉から保護するためのものです。本機器は電
磁波を発生・使用し、放射することがあります。取扱説明書に従って設置、使用しないと無線通信
に電波干渉が起こす可能性があります。あるいは設置状況に関わらず障害を引き起こす可能性もあ
ります。本機器によりラジオやテレビの受信に電波干渉が起こるようであれば(これは、機器の電
源を一度切ってから入れるとわかります)、以下の手段を1つまたはいくつかを用いて電波干渉を
防いでください
受信アンテナを別の方向に向けるか、別の場所に移す。
機器と受信機の設置間隔を広げる
受信機を接続しているコンセントとは別の回路にあるコンセントに機器を接続する
販売店または熟練したラジオ/テレビ技術者に相談する。
メーカーによって適合性が書面で認可されたもの以外の変更・改造を本機器に加えると、ユーザー
装置を使用する権利が無効となる場合があります
本装置の操作は次の2つの条件の対象となります:(1) 装置は干渉を起こしてはならない、(2) 装置
は、望まない操作を起こす干渉を含め、あらゆる干渉を受け入れなければならない
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio ex-
empts de licence.L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :(1) l'appareil ne doit pas
produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi,
même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
仕様
PS24 PS43 PS60 PS51 SBC-USB PS-CCU
入力 100~240V AC, 50~60 Hz
消費電流 (最大) 150 mA 250 mA 1.3 A 400 mA 0.2 A 1.6 A
出力 12V DC,
400 mA
15V DC,
600 mA
15V DC,
4.0 A
5.5V DC,
2.72 A
5V DC,
1.0 A
48V DC,
3.1 A
動作温度範囲 0°C (32°F) ~ 40°C (104°F)
Описание
Энергосберегающие импульсные внешние источники питания с преобразованием переменного
напряжения в постоянное для всемирно известной продукции Shure – приемников
беспроводных микрофонов, персональных стереомониторов и звуковых микшеров.
ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
1. ПРОЧИТАЙТЕ эти инструкции.
2. СОХРАНИТЕ эти инструкции.
3. ОБРАЩАЙТЕ ВНИМАНИЕ на все предупреждения.
4. СЛЕДУЙТЕ всем инструкциям.
5. НЕ пользуйтесь этим прибором вблизи воды.
6. ЧИСТИТЕ ТОЛЬКО сухой тканью.
7. НЕ закрывайте никакие вентиляционные отверстия. Оставляйте расстояния, нужные
для достаточной вентиляции, и выполняйте установку в соответствии с инструкциями
изготовителя.
8. НЕ устанавливайте вблизи каких бы то ни было источников тепла — открытого пламени,
радиаторов, обогревателей, печей или других приборов (включая усилители), выделяющих
тепло. Не помещайте на изделие источники открытого пламени.
9. НЕ пренебрегайте защитными свойствами поляризованной или заземляющей вилки.
Поляризованная вилка имеет два ножевых контакта, из которых один шире другого.
Заземляющая вилка имеет два ножевых контакта и третий, заземляющий, штырь. Более
широкий контакт или третий штырь предусматриваются для безопасности. Если вилка
прибора не подходит к вашей розетке, обратитесь к электрику для замены розетки
устаревшей конструкции.
10. ЗАЩИТИТЕ силовой шнур, чтобы на него не наступали и чтобы он не был пережат,
особенно в местах подсоединения к вилкам, розеткам и в месте выхода из прибора.
11. ИСПОЛЬЗУЙТЕ ТОЛЬКО те принадлежности и приспособления, которые предусмотрены
изготовителем.
12. ИСПОЛЬЗУЙТЕ только с тележкой, стендом, штативом, кронштейном или
столом, которые предусмотрены изготовителем или наглухо прикреплены к
прибору. При использовании тележки будьте осторожны, когда передвигаете
тележку вместе с прибором — переворачивание может привести к травме.
13. ОТСОЕДИНЯЙТЕ прибор ОТ СЕТИ во время грозы или если он не используется
длительное время.
14. ПОРУЧИТЕ все обслуживание квалифицированному техническому персоналу.
Обслуживание требуется при каком-либо повреждении прибора, например, при
повреждении шнура питания или вилки, если на прибор была пролита жидкость или на
него упал какой-либо предмет, если прибор подвергся воздействию дождя или сырости, не
функционирует нормально или если он падал.
15. НЕ допускайте попадания на прибор капель или брызг. НЕ ставьте на прибор сосуды с
жидкостью, например, вазы.
16. Вилка электропитания или штепсель прибора должны быть легко доступны.
17. Уровень воздушного шума этого аппарата не превышает 70 дБ (A).
18. Аппараты конструкции КЛАССА I необходимо подсоединять к СЕТЕВОЙ розетке с
защитным соединением для заземления.
19. Чтобы уменьшить риск возгорания или поражения электрическим током, не допускайте
попадания на этот аппарат дождя или влаги.
20. Не пытайтесь вносить изменения в это изделие. Это может привести к травме и (или)
выходу изделия из строя.
21. Эксплуатируйте это изделие в указанном диапазоне рабочих температур.
Этот знак показывает, что внутри прибора имеется опасное напряжение,
создающее риск электрического удара.
Этот знак показывает, что в сопроводительной документации к прибору есть
важные указания по его эксплуатации и обслуживанию.
ВНИМАНИЕ: Напряжения в этом оборудовании опасны для жизни. Внутри прибора нет
деталей, обслуживаемых пользователем. Поручите все обслуживание квалифицированному
техническому персоналу. Свидетельства безопасности теряют силу, если рабочее напряжение
изменено по сравнению с заводской настройкой.
Сертификация
Соответствует требованиям Энергетической Комиссии штата Калифорния: CEC-400-2010-012:
декабрь 2010 г.
Утверждено согласно требованиям Стандартов Австралии AS/NZS 4665.1:2005 и AS/NZS
4665.2:2005.
Внесено в списки стандартов безопасности ANSI/UL 60065, CAN/CSA 22.2 E60065, EN60065,
и AS/NZS60065.
Соответствует применимым требованиям норматива (EC) №.278/2009 для низковольтных
внешних источников питания.
Знак соответствия стандарту Industry Canada ICES-003: CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
Это изделие удовлетворяет существенным требованиям всех соответствующих директив ЕС и
имеет разрешение на маркировку CE.
Декларацию соответствия CE можно получить по следующему адресу: www.shure.com/europe/
compliance
Уполномоченный европейский представитель:
Shure Europe GmbH
Headquarters Europe, Middle East & Africa
Department: EMEA Approval
Jakob-Dieffenbacher-Str. 12
75031 Eppingen, Germany
Телефон: 49-7262-92 49 0
Факс: 49-7262-92 49 11 4
Email: info@shure.de
Информация для пользователя
Данное оборудование прошло испытания, и было установлено, что оно соответствует пределам
для цифрового устройства класса В согласно части 15 Правил FCC. Эти пределы определены
исходя из обеспечения обоснованного уровня защиты от вредных помех при установке в
жилых зданиях. Это оборудование генерирует, использует и может излучать высокочастотную
энергию; если его установка осуществляется не в соответствии с инструкциями, оно может
создавать вредные помехи для радиосвязи. Однако нет гарантии, что при конкретной
установке помехи не возникнут. Если оборудование создает вредные помехи приему радио-
или телевизионных передач, в чем можно убедиться, включая и выключая оборудование,
пользователю рекомендуется устранить помехи одной или несколькими из следующих мер:
Измените ориентацию или переместите приемную антенну.
Увеличьте расстояние между оборудованием и приемником.
Подключите оборудование к розетке, находящейся не в той цепи, к которой подсоединен
приемник.
Обратитесь за помощью к дилеру или опытному радио- или телевизионному технику.
Изменения или модификации, не получившие явно выраженного подтверждения
изготовителя, могут лишить вас права эксплуатировать это оборудование.
Эксплуатация этого устройства допускается при следующих двух условиях: (1) это устройство
не должно создавать помех и (2) это устройство должно принимать любые помехи, включая и
те, которые могут привести к нежелательным явлениям при работе устройства.
Этот цифровой аппарат соответствует канадским нормам CNR d'Industrie Canada, относящимся
к аппаратам, освобожденным от лицензирования. Эксплуатация этого устройства допускается
при следующих двух условиях: (1) это устройство не должно создавать помех и (2) это
устройство должно принимать любые помехи, включая и те, которые могут привести к
нежелательным явлениям при работе устройства.
Технические характеристики
PS24 PS43 PS60 PS51 SBC-USB PS-CCU
Вход 100–240В перем. тока, 50–60 Гц
Потребление тока
(максимум) 150 мА 250 мА 400 мА1,3 A 0,2 A 1,6 A
Выход 12 В пост.
тока,
400 мА
15 В
пост.
тока,
600 мА
15 В
пост.
тока,
4,0 A
5,5 В
пост.
тока,
2,72 A
5 В пост.
тока,
1,0 A
48 В пост.
тока,
3,1 A
Диапазон рабочих
температур 0°C (32°F) до 40°C (104°F)
18. CLASS I 구조의 기기는 MAINS 소켓 콘센트에 보호 접지 연결 방식으로 연결되어야 합니다.
19. 화재나 감전 위험을 줄이려면 이 기기를 빗물 또는 습기에 노출시키지 마십시오.
20. 이 제품을 개조하려고 시도하지 마십시오. 사람이 다치거나 제품이 고장을 일으킬 수 있습니다.
21. 이 제품은 명시된 작동 온도 범위내에서 사용하십시오.
이 기호는 기기에 전기 쇼크 위험을 유발하는 위험한 전압이 흐른다는 것을 의미
합니다.
이 기호는 이 기기와 함께 제공된 문서에 중요한 작동 및 유지보수 지침의 내용이 들어
있다는 것을 의미합니다.
경고: 이 기기의 전압은 생명에 위험을 줍니다. 내부에는 사용자가 수리할 수 있는 부품이 없습니다. 모
든 서비스는 검증된 서비스 담당자에게 받으십시오. 작동 전압이 공장 설정치와 다르게 변경되었을 경
우에는 안전 증명이 적용되지 않습니다.
인증
캘리포니아 에너지 위원회의 요구조건 충족: CEC-400-2010-012: 2010년 12월.
AS/NZS 4665.1:2005 및 AS/NZS 4665.2:2005의 호주 규격 요구조건에 따라 승인 받음.
안전 표준 ANSI / UL 60065, 및 CAN/CSA 22.2, E60065 및 EN60065, AS/NZS60065에 따라 등재됨.
저전압 외부 전원 공급에 대해 규정 (EC) No.278/2009 의 해당 요건에 적합함.
Industry Canada ICES-003 규정준수 레이블: CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
이 제품은 관련된 모든 유럽 지침의 필수 요건을 충족하며 CE 마크를 사용할 자격이 있습니다.
CE 적합성 선언은 다음 사이트에서 확인할 수 있습니다: www.shure.com/europe/compliance
공인 유럽 대리점:
Shure Europe GmbH
유럽, 중동, 아프리카 본부
부서: EMEA 승인
Jakob-Dieffenbacher-Str. 12
75031 Eppingen, Germany
전화: 49-7262-92 49 0
팩스: 49-7262-92 49 11 4
이메일: info@shure.de
사용자 정보
본 장비는 FCC 규정 Part 15에 따른 Class B 디지털 장치에 대한 제한사항 준수 시험을 거쳤으며 해
제한사항을 준수하는 것으로 인정되었습니다. 이러한 제한은 주택에서 설치할 때 유해한 간섭으로부터
적절한 보호를 제공하기 위해 고안되었습니다. 본 장비는 무선 주파수 에너지를 발생시키고, 사용하며,
방출할 수 있으며, 해당 지침에 따라 설치 및 사용되지 않을 경우, 무선 통신에 유해한 간섭을 일으킬 수
있습니다. 하지만, 그 간섭이 어떤 특별한 설치에서 발생하지 않을 것이라는 보장은 없습니다. 본 장비
를 끄고 켤 때에 라디오나 TV 수신에 유해한 간섭을 발생시키는 것으로 파악되면, 사용자는 다음 조치
중 하나 이상을 수행하여 그 간섭을 교정하시기 바랍니다:
수신 안테나의 방향을 바꾸거나 위치를 바꿉니다.
장비와 수신기 사이의 거리를 더 멀리합니다.
장비를 수신기가 연결되어 있는 것과 다른 회로의 콘센트에 연결합니다.
도움이 필요하시면 판매점이나 라디오/TV 기술자에게 문의하십시오.
Shure Incorporated가 명시적으로 승인하지 않은 장비에 대한 변경 또는 수정이 있을 경우 본사는
비를 작동할 수 있는 사용자의 권한을 무효화할 수 있습니다.
이 장치의 작동은 다음 두 가지 조건을 전제로 합니다: (1) 이 장치는 간섭을 초래하지 않을 수 있으며
(2) 장치의 원치 않는 오작동을 초래할 수 있는 간섭을 포함한 어떠한 간섭이라도 받아들여야 합니다.
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio ex-
empts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas
produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi,
même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
사양
PS24 PS43 PS60 PS51 SBC-USB PS-CCU
입력 100~240V AC, 50~60 Hz
전류 드레인 (최대) 150 mA 250 mA 1.3 A 400 mA 0.2 A 1.6 A
출력 12V DC,
400 mA
15V DC,
600 mA
15V DC,
4.0 A
5.5V DC,
2.72 A
5V DC,
1.0 A
48V DC,
3.1 A
작동 온도 범위 0°C (32°F) ~ 40°C (104°F)
Beschrijving
Energiezuinige externe wissel-/gelijkstroomvoorzieningen met schakelmodus, voor gebruik met
wereldwijde productlijnen van draadloze microfoonontvangers, PSM's en audio-mengpanelen van
Shure.
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
1. LEES deze instructies.
2. BEWAAR deze instructies.
3. NEEM alle waarschuwingen in acht.
4. VOLG alle instructies op.
5. GEBRUIK dit apparaat NIET in de buurt van water.
6. REINIG UITSLUITEND met een droge doek.
7. DICHT GEEN ventilatieopeningen AF. Zorg dat er voldoende afstand wordt gehouden voor ad-
equate ventilatie. Installeer het product volgens de instructies van de fabrikant.
8. Plaats het apparaat NIET in de buurt van warmtebronnen, zoals vuur, radiatoren, warm-
teroosters, kachels of andere apparaten (waaronder versterkers) die warmte genereren. Plaats
geen vuurbronnen in de buurt van het product.
9. Zorg ervoor dat de beveiliging van de gepolariseerde stekker of randaardestekker INTACT
blijft. Een gepolariseerde stekker heeft twee pennen waarbij er één breder is dan de andere.
Een randaardestekker heeft twee pennen en een extra aardaansluiting. De breedste pen en de
aardaansluiting zijn bedoeld om uw veiligheid te garanderen. Als de meegeleverde stekker niet in
de contactdoos past, vraag een elektricien dan om de verouderde contactdoos te vervangen.
10. BESCHERM het netsnoer tegen erop lopen of afknelling, vooral in de buurt van stekkers en
stopcontacten, en op de plaats waar deze het apparaat verlaten.
11. GEBRUIK UITSLUITEND door de fabrikant gespecificeerde hulpstukken/accessoires.
12. GEBRUIK het apparaat UITSLUITEND in combinatie met een door de fabrikant
gespecificeerde wagen, standaard, driepoot, beugel of tafel of met een meegeleverde
ondersteuning. Wees bij gebruik van een wagen voorzichtig tijdens verplaatsingen
van de wagen/apparaat-combinatie om letsel door omkantelen te voorkomen.
13. HAAL de stekker van dit apparaat uit de contactdoos tijdens onweer/bliksem of wanneer het
lange tijd niet wordt gebruikt.
14. Laat onderhoud altijd UITVOEREN door bevoegd servicepersoneel. Onderhoud moet worden uit-
gevoerd wanneer het apparaat op enigerlei wijze is beschadigd, bijvoorbeeld beschadiging van
netsnoer of stekker, vloeistof of voorwerpen in het apparaat zijn terechtgekomen, het apparaat is
blootgesteld aan regen of vocht, niet naar behoren werkt of is gevallen.
15. STEL het apparaat NIET bloot aan druppelend en rondspattend vocht. PLAATS GEEN voorwer-
pen gevuld met vloeistof, bijvoorbeeld een vaas, op het apparaat.
16. De NETSTEKKER of een koppelstuk van het apparaat moet klaar voor gebruik zijn.
17. Het door het apparaat verspreide geluid mag niet meer zijn dan 70 dB(A).
18. Apparaten van een KLASSE I-constructie moeten worden aangesloten op een
WANDCONTACTDOOS met beschermende aardaansluiting.
19. Stel dit apparaat niet bloot aan regen of vocht om het risico op brand of elektrische schokken
te verminderen.
20. Probeer dit product niet te wijzigen. Anders kan lichamelijk letsel optreden en/of het product
defect raken.
21. Gebruik dit product binnen de gespecificeerde bedrijfstemperaturen.
Dit symbool geeft aan dat in deze eenheid een gevaarlijk spanning aan-wezig is met
het risico op een elektrische schok.
Dit symbool geeft aan dat in de documentatie bij deze eenheid belangri-jke bedien-
ings- en onderhoudsinstructies zijn opgenomen.
WAARSCHUWING: De voltages in deze apparatuur zijn levensgevaarlijk. Bevat geen onderdelen
die de gebruiker zelf kan repareren. Laat onderhoud altijd uitvoeren door bevoegd servicepersoneel.
De veiligheidscertificeringen zijn niet meer geldig indien de fabrieksinstelling van de werkspanning
wordt gewijzigd.
Certificering
Voldoet aan de vereisten van de California Energy Commission: CEC-400-2010-012: December 2010.
Goedgekeurd volgens de vereisten van de Australische standaard AS/NZS 4665.1:2005 en AS/NZS
4665.2:2005.
Opgenomen volgens veiligheidsstandaard ANSI/UL 60065, CAN/CSA 22.2 E60065, EN60065 en
AS/NZS60065.
Is conform de relevante vereisten van regelgeving (EG) nr.278/2009 voor externe
laagspanningsvoedingen.
Compliantielabel Industry Canada ICES-003: CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
Dit product voldoet aan de essentiële vereisten van alle toepasselijke Europese richtlijnen en komt in
aanmerking voor CE-markering.
De CE-conformiteitsverklaring kan worden verkregen via: www.shure.com/europe/compliance
Erkende Europese vertegenwoordiger:
Shure Europe GmbH
Hoofdkantoren in Europa, Midden-Oosten en Afrika
Afdeling: EMEA-goedkeuring
Jakob-Dieffenbacher-Str. 12
75031 Eppingen, Duitsland
Telefoon: 49-7262-92 49 0
Fax: 49-7262-92 49 11 4
Email: info@shure.de
Informatie voor de gebruiker
Deze apparatuur is getest en goed bevonden volgens de limieten van een digitaal apparaat van
klasse B, conform deel 15 van de FCC-regelgeving. Deze limieten zijn bedoeld als aanvaardbare
bescherming tegen schadelijke interferentie bij plaatsing in woonwijken. Deze apparatuur genereert
en gebruikt hoogfrequente energie, kan deze ook uitstralen en kan, indien niet geplaatst en gebruikt in
overeenstemming met de instructies, schadelijke interferentie aan radiocommunicatie veroorzaken. Er
is echter geen garantie dat in specifieke installaties geen storingen kunnen optreden. Als deze appa-
ratuur schadelijke interferentie in radio- of televisieontvangst veroorzaakt, wat kan worden vastgesteld
door het apparaat uit- en weer in te schakelen, wordt de gebruiker geadviseerd om de storing te cor-
rigeren door een of meer van onderstaande maatregelen:
Richt de ontvangstantenne opnieuw of plaats deze ergens anders.
Vergroot de scheidingsafstand tussen het apparaat en de ontvanger.
Sluit het apparaat aan op een contactdoos van een ander circuit dan dat waarop de ontvanger
is aangesloten.
Vraag de dealer of een ervaren radio/TV-monteur om hulp.
Wijzigingen of aanpassingen die niet expliciet zijn goedgekeurd door de fabrikant, kunnen de
bevoegdheid om het apparaat te gebruiken tenietdoen.
Het gebruik van dit apparaat is onderhevig aan de volgende twee voorwaarden: (1) dit apparaat
mag geen storing veroorzaken en (2) dit apparaat moet elke storing accepteren, inclusief storing die
ongewenste werking van het apparaat tot gevolg kan hebben.
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio ex-
empts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas
produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi,
même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
Productgegevens
PS24 PS43 PS60 PS51 SBC-USB PS-CCU
Ingang 100–240V AC, 50–60 Hz
Stroomverbruik
(maximum)
150 mA 250 mA 1,3 A 400 mA 0,2 A 1,6 A
Uitgang 12 V DC,
400 mA
15 V DC,
600 mA
15 V DC,
4,0 A
5,5 V DC,
2,72 A
5 V DC,
1,0 A
48 V DC,
3,1 A
Bedrijfstemperatu-
urbereik
0°C (32°F) tot 40°C (104°F)
用户信
本设备已经过测试,符合 FCC 法规第 15 章有关 B 类数字设备的限制。这些限制专适用于在住宅内安
装此设备,能够为用户提供免受有害干扰影响的足够保护。本设备产生、使用并可能发射无线电频率
量,如果没有按照要求安装和使用设备,可能会对无线电通讯产生有害干扰。但是,并不保证本设备
特定的安装情况下不产生干扰。如果本设备确实对收音机或电视机的接收产生有害干扰,可以通过关
本设备然后再打开的方法来确定干扰,建议用户通过以下一种或多种方法自行排除此干扰。
调整接收天线的方向或位置。
增大设备和接收机之间的距离。
将设备连接到与接收机不同的电路插座。
可以向经销商或有经验的无线电/电视工程师咨询以寻求帮助
未经制造商明确许可的修改或改装会使用户操作本设备的授权失效
必须满足以下两个条件才可以操作本设备:(1) 本设备不产生干扰,并且 (2) 本设备必须接受包括可能
导致设备意外操作的任何干扰。
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio ex-
empts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas
produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi,
même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
规格
PS24 PS43 PS60 PS51 SBC-USB PS-CCU
输入 100–240伏交流, 50–60 赫兹
电流漏极 (最大值) 150 mA 250 mA 1.3 A 400 mA 0.2 A 1.6 A
输出 12伏(
直流),
400 mA
15伏(
直流),
600 mA
15伏(
直流),
4.0 A
5.5伏(
直流),
2.72 A
5伏(
直流),
1.0 A
48伏(
直流),
3.1 A
工作温度范围 0°C (32°F) 到 40°C (104°F)
說明
高能效比的外部模式切換交流/直流電源,可用于舒爾無線話筒接收機、PSM 和混音器全球產品線。
重要安全事項!
1. 必須閱讀這些注意事項。
2. 必須保留這些注意事項。
3. 必須注意所有警告內容。
4. 必須遵循所有注意事項。
5. 不要在靠近水的地方使用本設備。
6. 只能用乾布擦拭設備。
7. 不要堵塞任何通風口。留出足夠的距離,確保充分通風,並安裝在符合製造商要求的位置。
8. 不要將本設備安裝在任何熱源(如明火、散熱器、調溫器、火爐或包括功率擴音器在可的其它可
能產生熱量的裝置附近。不要將任何明火火源放置在產品上
9. 不要破壞帶極性或接地類型插頭的安全功能。極性插頭帶有兩個插片,其中一個比另一個寬。接
地類型插頭帶有兩個插片和第三個接地插腳。較寬的插片或第三個插腳是為安全目的設定的。如
果提供的插頭無法插入您的插座,請向電工咨詢如何更換合適的插座。
10. 保護電源線防止被腳踩踏或被夾緊,尤其是在插頭、方便插座和機身電源線的引出處
11. 只能使用製造商指定的連接部件/附件。
12. 只能使用製造商指定的或隨設備售出的手推車、支座、三角架、托架或支撐台。如果
使用手推車,在移動裝有設備的手推車時應注意安全,避免設備翻落。
13. 在雷電天氣或長時間不使用時,應拔下設備的插頭
14. 所有維修均應由合格的維修人員執行。在設備因以下情況被損壞時,應進行維修:電
源線或插頭損壞、液體潑濺到設備上或異物進入設備,設備暴露在雨水或潮濕環境中
而無法正常工作,或摔落到地上。
15. 不要將本設備暴露在可能滴水和濺水的地方。不要將裝有液體的容器(如花瓶等)放在本設
頂部。
16. 電源插頭或電器轉接頭應保持在隨時可用的狀態。
17. 本裝置的空氣噪聲不超過 70dB (A)。
18. 應將符合 I 類標準的設備連接到帶有接地保護裝置的主電源插座。
19. 為降低起火或電擊危險,不要將本設備暴露在雨中或潮濕環境下。
20. 不要嘗試改裝本產品。否則可能會導致人身傷害和/或產品故障。
21. 應在技術規格指定的溫度範圍內操作此產品。
這個符號表示本設備中存在可能導致觸電的危險電壓。
此符號表示本部件附帶的說明書中具有重要的操作和安全說明。
警告:設備中的電壓具有致命危險。設備內部沒有用戶可維修的部件。所有維修均應由合格的維修
員執行。如果改變了廠方設定的工作電壓,則安全合格證書不再適用。
認證
符合美國加利福尼亞州能量排放要求:CEC-400-2010-012:2010 年 12 月。
符合澳大利亞 AS/NZS 4665.1:2005 和 AS/NZS 4665.2:2005 標準的要求,予以批准。
已通過以下安全標準的認證:ANSI/UL 60065、CAN/CSA 22.2 E60065、EN60065 和 AS/NZS60065
符合低壓外部供電 (EC) No.278/2009 相應法規的要求
加拿大工業部 ICES-003 合規標籤:CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
This product meets the Essential Requirements of all relevant European directives and is eligible for
CE marking.
可從以下地址獲得“CE 符合性聲明”: www.shure.com/europe/compliance
歐盟授權代表:
Shure Europe GmbH
歐洲、中東、非洲總部
部門:歐洲、中東、非洲批准部
Jakob-Dieffenbacher-Str.12
75031 Eppingen, Germany
電話:49-7262-92 49 0
傳真:49-7262-92 49 11 4
Email: info@shure.de
用戶資
本設備已經過測試,符合 FCC 法規第 15 章有關 B 類數位設備的限制。這些限制專適用於在住宅內安
裝此設備,能夠為用戶提供免受有害幹擾影響的足夠保護。本設備產生、使用並可能發射無線電頻率
量,如果沒有按照要求安裝和使用設備,可能會對無線電通訊產生有害幹擾。但是,並不保證本設備
特定的安裝情況下不產生幹擾。如果本設備確實對收音機或電視機的接收產生有害幹擾,可以通過關
本設備然後再打開的方法來確定幹擾,建議用戶通過以下一種或多種方法自行排除此幹擾。
調整接收天線的方向或位置。
增大設備和接收機之間的距離。
將設備連接到與接收機不同的電路插座。
可以向經銷商或有經驗的無線電/電視工程師咨詢以尋求幫助
未經製造商明確許可的修改或改裝會使用戶操作本設備的授權失效
Operation of this device is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause
interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause
undesired operation of the device.
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio ex-
empts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas
produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi,
même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
規格
PS24 PS43 PS60 PS51 SBC-USB PS-CCU
輸入 100–240伏交流, 50–60 赫茲
電流漏極 (最大值) 150 mA 250 mA 1.3 A 400 mA 0.2 A 1.6 A
輸出 12伏(
直流),
400 mA
15伏(
直流),
600 mA
15伏(
直流),
4.0 A
5.5伏(
直流),
2.72 A
5伏(
直流),
1.0 A
48伏(
直流),
3.1 A
工作溫度範圍 0°C (32°F) 到 40°C (104°F)
설명
에너지 고효율의 외부 전환 모드 교류/직류 전원 공급장치, Shure 무선 마이크 수신기, PSM 및 전세계
의 오디오 믹서 제품군용.
중요 안전 지침
1. 이 지침을 정독해 주십시오.
2. 이 지침을 잘 보관해 주십시오.
3. 모든 경고에 유의하십시오.
4. 모든 지침을 준수하십시오.
5. 이 기기를 물 가까이에 두고 사용하지 마십시오.
6. 마른 수건으로만 닦으십시오.
7. 통풍구를 막지 마십시오. 적합한 환기를 위해 충분히 거리를 두고 제조업체의 안내서에 따라 설
치하십시오.
8. 열을 발생하는 등의 화염, 난방기, 열 조절 장치, 스토브 또는 다른 장치 (앰프 포함)와 같은 열원 근
처에 설치하지 마십시오. 제품 위에 개방된 화염원을 올려 놓지 마십시오.
9. 유극 유형이나 접지형 플러그의 안전 목적을 유념 하십시오. 유극 유형의 플러그는 넓은 핀과 좁
은 핀, 두 개의 핀으로 구성되어 있습니다. 접지형 플러그에는 두 개의 핀과 하나의 접지 단자가 있
습니다. 넓은 핀이나 접지 단자는 사용자의 안전을 위한 것입니다. 제공된 플러그가 콘센트에 맞지
않을 경우, 전기 기사에게 문의하여 구형 콘센트를 교체하십시오.
10. 전원 코드는 밟히지 않도록 주의하고 특히 전원 플러그 사이, 접속 소켓 및 기기에서 나오는 부분
에 전원 코드가 끼이지 않도록 보호하십시오.
11. 제조업체가 지정한 부속품/액세서리만 사용하십시오.
12. 카트, 삼각대, 브래킷 또는 제조자에 의해 지정된 테이블, 혹은 기기와 함께 판매된
만 사용하십시오. 카트를 사용하는 경우, 이동 시 카트와 기기가 넘어져 부상을 입
않도록 주의하십시오.
13. 낙뢰시 또는 장기간 사용하지 않을 때는 기기의 전원을 빼놓으십시오.
14. 모든 서비스는 검증된 서비스 담당자에게 받으십시오. 전원 코드나 플러그가 손상
된 경우, 기기에 액체를 흘리거나 물건을 떨어뜨린 경우, 기기가 비나 습기에 노출된 경우, 기
기가 정상 작동하지 않는 경우, 기기를 떨어뜨린 경우 등 기기가 손상된 경우에는 서비스를
아야 합니다.
15. 기기에 물을 떨어뜨리거나 뿌리지 마십시오. 화병과 같이 물이 담긴 물체를 기기 위에 올려
지 마십시오.
16. MAINS 플러그나 기기용 커플러는 작동 가능한 상태로 남아 있어야 합니다.
17. 기기의 공기매개 잡음은 70dB(A)을 초과하지 않아야 합니다.
说明
高能效比的外部模式切换交流/直流电源,可用于舒尔无线话筒接收机、PSM 和混音器全球产品线。
重要安全事项!
1. 必须阅读这些注意事项。
2. 必须保留这些注意事项。
3. 必须注意所有警告内容。
4. 必须遵循所有注意事项。
5. 不要在靠近水的地方使用本设备。
6. 只能用干布擦拭设备。
7. 不要堵塞任何通风口。留出足够的距离,确保充分通风,并安装在符合制造商要求的位置。
8. 不要将本设备安装在任何热源(如明火、散热器、调温器、火炉或包括功率放大器在可的其它可
能产生热量的装置附近。不要将任何明火火源放置在产品上
9. 不要破坏带极性或接地类型插头的安全功能。极性插头带有两个插片,其中一个比另一个宽。接
地类型插头带有两个插片和第三个接地插脚。较宽的插片或第三个插脚是为安全目的设置的。如
果提供的插头无法插入您的插座,请向电工咨询如何更换合适的插座。
10. 保护电源线防止被脚踩踏或被夹紧,尤其是在插头、方便插座和机身电源线的引出处
11. 只能使用制造商指定的连接部件/附件。
12. 只能使用制造商指定的或随设备售出的手推车、支座、三角架、托架或支撑台。如果
使用手推车,在移动装有设备的手推车时应注意安全,避免设备翻落。
13. 在雷电天气或长时间不使用情况下,应拔下设备插头。
14. 所有维修均应由合格的维修人员执行。如果设备因下列情况损坏,应进行维修:电源
线或插头损坏、液体泼溅到设备上或异物进入设备,设备暴露在雨水或潮湿环境中而
无法正常工作,或摔落到地上。
15. 不要将本设备暴露在可能滴水和溅水的地方。不要将装有液体的容器(如花瓶等)放在本设
顶部。
16. 电源插头或电器转接头应保持在随时可用的状态。
17. 本装置的空气噪声不超过 70dB (A)。
18. 应将符合 I 类标准的设备连接到带有接地保护装置的主电源插座。
19. 为降低起火或电击危险,不要将本设备暴露在雨中或潮湿环境下。
20. 不要尝试改装本产品。否则可能会导致人身伤害和/或产品故障。
21. 应在技术规格指定的温度范围内操作此产品。
这个符号表示本设备中存在可能导致触电的危险电压。
这个符号表示本设备附带的说明书中具有重要的操作和维护说明。
警告:设备中的电压具有致命危险。设备内部没有用户可维修的部件。所有维修均应由合格的维修
员执行。如果改变了厂方设置的工作电压,则安全合格证书不再适用。
认证
符合美国加利福尼亚州能量排放要求:CEC-400-2010-012:2010 年 12 月。
符合澳大利亚 AS/NZS 4665.1:2005 和 AS/NZS 4665.2:2005 标准的要求,予以批准。
已通过以下安全标准的认证:ANSI/UL 60065、CAN/CSA 22.2 E60065、EN60065 和 AS/NZS60065
符合低压外部供电 (EC) No.278/2009 相应法规的要求
加拿大工业部 ICES-003 合规标签:CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
本产品符合所有相关欧盟法规的基本要求,并且允许使用 CE 标志。
可从以下地址获得“CE 符合性声明”: www.shure.com/europe/compliance
授权的欧洲代表
Shure Europe GmbH
欧洲、中东、非洲总部
部门:欧洲、中东、非洲批准部
Jakob-Dieffenbacher-Str.12
75031 Eppingen, Germany
电话:49-7262-92 49 0
传真:49-7262-92 49 11 4
电子邮件:info@shure.de
Deskripsi
Catu daya ac/dc mode sakelar eksternal hemat energi, untuk digunakan bersama receiver (penerima)
mikrofon nirkabel Shure, PSM, dan lini produk pemadu audio seluruh dunia.
PETUNJUK PENTING KESELAMATAN
1. BACA petunjuk ini.
2. SIMPAN petunjuk ini.
3. PATUHI semua peringatan.
4. IKUTI semua petunjuk.
5. JANGAN gunakan perangkat ini dekat dengan air.
6. CUKUP DIBERSIHKAN dengan kain lap kering.
7. JANGAN halangi semua bukaan ventilasi. Beri jarak yang cukup agar ada lubang udara yang
memadai dan pasang sesuai petunjuk pabrik.
8. JANGAN pasang dekat dengan sumber panas seperti radiator, kisi-kisi tungku pemanas, kom-
por, atau perangkat lain (termasuk amplifier) yang menghasilkan panas. Jangan taruh sumber
api terbuka pada produk ini.
9. JANGAN abaikan tujuan keamanan steker jenis terpolarisasi atau jenis yang dilengkapi ground.
Steker terpolarisasi memiliki dua bilah di mana bilah yang satu lebih lebar dari yang lain. Steker
jenis ground memiliki dua bilah dan tonjolan ground ketiga. Bilah yang lebih lebar atau tonjolan
ketiga disediakan untuk keselamatan Anda. Jika steker yang disediakan tidak cocok dengan
stop-kontak Anda, hubungi petugas listrik untuk penggantian stop-kontak yang sudah lama itu.
10. LINDUNGI kabel listrik agar aman dari injakan atau jepitan, terutama pada steker, stop-kontak
terbuka, dan titik yang menonjol dari perangkat itu.
11. HANYA GUNAKAN kelengkapan/aksesoris yang ditetapkan pabrik.
12. GUNAKAN hanya dengan kereta dorong, penyangga, tripod, braket atau meja
yang ditetapkan oleh pabrikan, atau yang dijual bersama perangkat tersebut. Bila
menggunakan kereta dorong, gunakan secara hati-hati ketika memindahkan secara
bersama-sama kereta dorong/perangkat tersebut untuk menghindari cedera karena
perangkat terguling.
13. CABUT perangkat ini selama petir atau bila tidak digunakan untuk waktu yang lama.
14. SERAHKAN semua servis ke petugas ahli. Servis diperlukan apabila perangkat tersebut sudah
rusak dalam cara apapun, seperti kabel catu daya atau steker rusak, cairan tertumpah atau
ada benda yang jatuh ke dalam perangkat, perangkat sudah terpapar hujan atau lembab, tidak
bekerja normal, atau perangkat pernah jatuh.
15. JANGAN paparkan perangkat dengan tetesan dan percikan. JANGAN letakkan benda yang
penuh dengan cairan, seperti pot bunga di atas perangkat tersebut.
16. Steker INDUK atau tusuk kontak harus tetap siap digunakan.
17. Kebisingan Perangkat ini yang bersumber dari udara tidak melebihi 70dB (A).
18. Perangkat dengan konstruksi KELAS I harus dihubungkan ke stop-kontak soket INDUK dengan
sambungan ground untuk pengaman.
19. Untuk mengurangi resiko kebakaran atau sengatan listrik, jangan paparkan perangkat ini dengan
hujan atau lembab.
20. Jangan coba-coba memodifikasi produk ini. Melakukannya dapat menyebabkan cedera diri dan/
atau kerusakan produk.
21. Jalankan produk ini di dalam jarak suhu kerja yang ditetapkan.
Simbol ini menunjukkan bahwa voltase yang berbahaya menimbulkan resiko atau
sengatan yang ada di dalam unit ini.
Lambang ini menunjukkan bahwa terdapat petunjuk kerja dan pemeliharaan penting
pada bacaan yang melengkapi unit ini.
PERINGATAN: Voltas pada peralatan ini membahayakan keselamatan. Komponen bagian dalam
tidak dapat diservis pengguna. Serahkan semua servis ke petugas ahli. Sertifikasi keamanan tidak
berlaku jika voltase kerja yang ditetapkan pabrik diubah.
Sertifikasi
Memenuhi persyaratan California Energy Commission (Komisi Energi California): CEC-400-2010-012:
Desember 2010.
Telah disetujui sesuai persyaratan Australian Standard (Standar Australia) AS/NZS 4665.1:2005 dan
AS/NZS 4665.2:2005.
Telah terdaftar menurut standar keselamatan ANSI/UL 60065, CAN/CSA 22.2 E60065, EN60065,
dan AS/NZS60065.
Sesuai persyaratan regulasi terkait (EC) No.278/2009, untuk catu daya eksternal voltase rendah.
Label Kepatuhan Industry Canada ICES-003: CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
Produk ini memenuhi Persyaratan Utama terhadap semua petunjuk Eropa terkait dan memenuhi
syarat untuk penandaan CE.
Pernyataan Kesesuaian CE bisa diperoleh di: www.shure.com/europe/compliance
Perwakilan Eropa Resmi:
Shure Europe GmbH
Markas Besar Eropa, Timur Tengah & Afrika
Bagian: Persetujuan EMEA
Jakob-Dieffenbacher-Str. 12
75031 Eppingen, Germany
Telepon: 49-7262-92 49 0
Faks: 49-7262-92 49 11 4
Email: info@shure.de
Informasi bagi pengguna
Peralatan ini telah diuji dan dibuat sesuai batas alat digital Kelas B, sesuai dengan bagian 15 dari
Peraturan FCC. Batasan ini di design untuk memberikan perlindungan yang layak terhadap gangguan
berbahaya dalam pemasangan dilingkungan tempat tinggal. Peralatan ini menghasilkan, meng-
gunakan dan dapat memancarkan energi frekuensi radio dan, jika tidak dipasang dan digunakan
sesuai petunjuk, dapat menyebabkan gangguan yang merugikan komunikasi radio. Bagaimanapun,
tidak ada jaminan bahwa gangguan tidak akan terjadi dalam instalasi tertentu. Jika peralatan ini tidak
menyebabkan gangguan berbahaya pada penerimaan radio atau televisi, yang mana dapat dimatikan
dengan memutar alat off dan on, pengguna dianjurkan untuk mencoba membetulkan gangguan me-
lalui satu atau lebih langkah-langkah berikut:
Reposisi atau pindahkan antena penerimaan.
Tingkatkan pemisahan antara peralatan dengan receiver.
Hubungkan peralatan ke stopkontak pada sirkuit yang berbeda dari mana receiver terhubung.
Konsultasikan dengan penjual atau teknisi radio/TV berpengalaman untuk bantuan.
Perubahan atau modifikasi yang sama sekali tidak disetujui Shure Incorporated dapat mem-
batalkan hak Anda untuk mengoperasikan peralatan ini.
Pengoperasian perangkat ini sesuai dengan dua kondisi berikut: (1) perangkat ini kemungkinan tidak
menyebabkan gangguan, dan (2) perangkat ini harus menerima adanya gangguan, termasuk gang-
guan yang mungkin menyebabkan alat bekerja tidak sesuai yang diinginkan.
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio ex-
empts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas
produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi,
même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
Spesifikasi
PS24 PS43 PS60 PS51 SBC-USB PS-CCU
Input 100–240V AC, 50–60 Hz
Pengaliran Arus
(maksimum)
150 mA 250 mA 1,3 A 400 mA 0,2 A 1,6 A
Output 12 V DC,
400 mA
15 V DC,
600 mA
15 V DC,
4,0 A
5,5 V DC,
2,72 A
5 V DC,
1,0 A
48 V DC,
3,1 A
Jarak Suhu Kerja 0°C (32°F) dengan 40°C (104°F)


Product specificaties

Merk: Shure
Categorie: Batterij-oplader
Model: SBC10-USB
Kleur van het product: Zwart
Snoerlengte: 0.15 m
Type stroombron: AC, USB
Aantal per verpakking: 1 stuk(s)
Ingangsspanning: 100 - 240 V
Frequentie: 50 - 60 Hz
Compatibele producten: Microflex Wireless Transmitters and other devices
Output current: 1 A
Spanning: 5 V
Bedrijfstemperatuur (T-T): 0 - 40 °C
Batterijen inbegrepen: Nee

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Shure SBC10-USB stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Batterij-oplader Shure

Handleiding Batterij-oplader

Nieuwste handleidingen voor Batterij-oplader