Senseca PRO 111 Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Senseca PRO 111 (20 pagina's) in de categorie Thermometer. Deze handleiding was nuttig voor 3 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/20
B- 3.0.0X.DQ1-04 HA
Deutsch
QuickStart
Pt100 4-Leiter - Hochpräzisions-Thermometer
PRO 111 / PRO 115
Diese QuickStart-Anleitung enthält einen kurzen Überblick über die Betriebs- und Sicherheitsin-
formationen des Gerätes. Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte sorgfältig die voll-
ständige Betriebsanleitung, einschließlich der vollständigen Liste der Sicherheitshinweise, die Sie
unter dem folgenden Link herunterladen können:
https://www.senseca.com
Senseca Germany GmbH
Hans-Sachs-Strasse 26
93128 Regenstauf | GERMANY
Mail: info@senseca.com
Website: www.senseca.com
B- 3.0.0X.DQ1-04 PRO 11x 08/2024 HA
INFORMATION UND SICHERHEIT EN
Lesen Sie dieses Dokument sorgfältig durch und machen Sie sich mit der Funktionsweise des Gerätes ver-
traut, bevor Sie es verwenden. Bewahren Sie dieses Dokument griffbereit und in unmittelbarer Nähe des
Geräte auf, damit es dem Personal/Benutzer im Zweifelsfall jederzeit zur Verfügung steht. s
Nur fachlich qualifizierte Personen dürfen die Inbetriebnahme, Bedienung, Wartung und Außerbetrieb-
nahme durchführen. Das Personal muss die Betriebsanleitung vor Beginn aller Tätigkeiten sorgfältig gele-
sen und verstanden haben.
Rechtliche Hinweise
▪ Verwenden Sie zu Ihrer Sicherheit nur Originalersatzteile und -zubehör des Herstellers. Wir überneh-
men keine Verantwortung für die Verwendung anderer Produkte und daraus resultierende Schäden.
▪ Der Benutzer muss über ausreichende Kenntnisse des Messverfahrens und der Anwendung der Mes-
sungen verfügen. Der Benutzer haftet für Schäden/Gefahren, die durch Fehlinterpretation der Messun-
gen infolge unzureichender Kenntnisse entstehen.
▪ Bei missbräuchlicher Verwendung, Nichtbeachtung dieser Betriebsanleitung, Nichtbeachtung von Si-
cherheitshinweisen, Überlassung an nicht ausreichend qualifiziertes Fachpersonal und eigenmächtigen
Änderungen am Gerät erlischt die Haftung und Gewährleistung des Herstellers für Produktschäden und
Folgeschäden.
â–ª Kein Teil dieses Dokuments darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung des Produktherstellers ver-
vielfältigt, verändert oder übersetzt werden. Bei Unklarheiten zwischen verschiedenen Sprachversio-
nen dieses Dokuments gilt die englische Version.
▪ Dieses Dokument begründet keine rechtsverbindlichen Verpflichtungen für den Produkthersteller. Alle
rechtlich bindenden Verpflichtungen sind nur in den Allgemeinen Verkaufsbedingungen enthalten.
Korrektheit des Inhalts
▪ Dieses Dokument wurde auf inhaltliche Korrektheit geprüft und unterliegt einem ständigen Aktualisie-
rungsprozess. Mögliche Fehler können dadurch nicht ausgeschlossen werden. Sollten Sie Fehler entde-
cken oder Vorschläge zur Verbesserung der Benutzerfreundlichkeit dieses Dokuments haben, infor-
mieren Sie uns bitte über die in diesem Dokument angegebenen Kontaktinformationen.
â–ª Wir behalten uns das Recht vor, die Produktspezifikationen und den Inhalt dieses Dokuments ohne vor-
herige Ankündigung zu ändern.
2.1 Erläuterung der verwendeten Symbole
GEFAHR
Warnung vor Gefahren, die bei Nichtbeachtung zum Tod, zu schweren Körperverletzungen
oder zu schweren Sachschäden führen können.
VORSICHT
Warnung vor möglichen Gefahren oder schädlichen Situationen, die bei Nichtbeachtung zu
Schäden am Gerät oder der Umwelt führen können.
HINWEIS
Maßnahme, die eine direkte Auswirkung auf den Betrieb haben oder ein unerwartetes Verhal-
ten hervorrufen kann.
Sicherheitsinformation
Die einwandfreie Funktion und Betriebssicherheit des Gerätes ist nur dann gewährleistet, wenn die allge-
meinen Sicherheitsanforderungen und die speziellen Sicherheitsanforderungen in diesem Dokument be-
achtet werden. Verwenden Sie das Gerät nicht unter anderen als den in diesem Dokument angegebenen
klimatischen Bedingungen.
Verwenden Sie das Gerät nicht an Orten mit:
• Schnelle Schwankungen der Umgebungstemperatur, die zu Kondensation führen können .
• Direkte Vibrationen / Stöße auf das Gerät.
• Elektromagnetischen Feldern hoher Intensität oder statischer Elektrizität .
B- 3.0.0X.DQ1-04 PRO 11x 08/2024 HA
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Gerät ist ein Thermometer für Pt100 - Wechselfühler mit M12-Anschluss. Es ist, mit dem entspr.
Fühler, für präzise und sekundenschnelle Temperaturmessungen in folgenden Medien ausgelegt:
• Flüssigkeiten, Gase, weichplastische Stoffe, Schüttgut
• Lebensmittel (mit geeignetem Messfühler)
Vorhersehbare Fehlanwendungen
Wird die nachfolgenden Hinweise nicht beachtet, so kann dies zu Verletzungen oder zum Tod von Personen sowie
zu materiellen Schäden führen.
GEFAHR
• Nicht in Sicherheits-/Not-Aus-Einrichtungen verwenden!
• Nicht geeignet für den Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen (Ex-Umgebungen)!
• Nicht geeignet für diagnostische oder andere medizinische Zwecke am Patienten!
• Nicht geeignet für SIL (Safety Integrity Level)!
• Das Gerät ist nicht für den Kontakt mit Lebensmitteln geeignet!
• Nicht für Kinder geeignet!
• Nicht als PSA (Persönliche Schutzausrüstung) verwenden.
VORSICHT
Nicht verwenden, wenn:
• das Gerät sichtbar beschädigt ist.
• das Gerät nicht wie erwartet funktioniert.
• das Gerät über einen längeren Zeitraum unter ungeeigneten Bedingungen gelagert wurde.
Bei Verdacht, dass das Gerät nicht mehr gefahrlos betrieben werden kann, ist es außer Betrieb zu
nehmen und durch entsprechende Kennzeichnung vor einer Wiederinbetriebnahme zu schützen.
Im Zweifelsfall ist das Gerät zur Reparatur oder Wartung an den Hersteller zu senden.
VORSICHT
Bei Einstichfühler besteht die Gefahr von Stichverletzungen durch das spitze Fühlerrohr. Behandeln
Sie Einstichfühler sorgfältig und setzen Sie bei Nichtgebrauch eine Schutzkappe auf die Spitze!
Bei Messung in hohen (und sehr niedrigen) Temperaturen besteht das Risiko von Verbrennungen.
Verwenden Sie bei Bedarf Handschuhe.
HINWEIS
Entfernen Sie die Batterien, um ein Auslaufen zu verhindern, wenn das Gerät bei einer Tem-
peratur von über 50 °C gelagert oder über einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird
Batterien
GEFAHR
• Schließen Sie die Batterien nicht kurz, sie können explodieren und Personen gefährden!
• Setzen Sie die Batterien keinen hohen Temperaturen aus!
• Werfen Sie die Batterien nicht ins Feuer!
VORSICHT
Entsorgen: Entsorgen Sie verbrauchte Batterien in den dafür vorgesehenen Behältern oder ge-
ben Sie sie bei einer Wertstoffsammelstelle ab. Halten Sie sich an die geltenden Vorschriften.
Entsorgung
Bei der Entsorgung ist auf eine stoffliche Trennung und Verwertung der Gerätekomponenten sowie die
der Verpackung zu achten. Es sind die zu diesem Zeitpunkt gültigen regionalen gesetzlichen Vorschriften
und Richtlinien einzuhalten.
Elektronikgeräte, die gemäß der Richtlinie 2012/19/EU mit einem speziellen Symbol gekenn-
zeichnet sind, müssen getrennt vom Hausmüll entsorgt werden. Europäische Nutzer können sie
beim Kauf eines neuen Elektro- und Elektronikgeräts dem Händler oder dem Hersteller über-
geben oder bei einer von den örtlichen Behörden ausgewiesenen WEEE-Sammelstelle abgeben.
Beachten: Batterien müssen zuvor entnommen und getrennt entsorgt werden!


Product specificaties

Merk: Senseca
Categorie: Thermometer
Model: PRO 111

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Senseca PRO 111 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Thermometer Senseca

Senseca

Senseca PRO 111 Handleiding

11 December 2024

Handleiding Thermometer

Nieuwste handleidingen voor Thermometer