Sennheiser HD 2.30i Handleiding
Sennheiser
Hoofdtelefoon
HD 2.30i
Lees hieronder de đ handleiding in het Nederlandse voor Sennheiser HD 2.30i (3 pagina's) in de categorie Hoofdtelefoon. Deze handleiding was nuttig voor 48 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld
Pagina 1/3
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG
Am Labor 1, 30900 Wedemark, Germany
www.sennheiser.com
Printed in China, Publ. 07/16, A01
HD 2.30i
Vol â
Vol +
INOUT
2
1
1
Click
2
1x
2x
3x
+ HOLD
2x
+ HOLD
3x
2s
âMade for iPodâ, âMade for iPhoneâ und âMade for iPadâ bedeuten, dass ein
elektronisches ZusatzgerĂ€t speziell fĂŒr den Anschluss an den iPod, das iPhone
bzw. das iPad konstruiert ist und vom Entwickler dahingehend zertifiziert
wurde, dass es den Apple-Leistungsnormen entspricht. Apple ĂŒbernimmt
keine GewÀhr im Hinblick auf die Verwendbarkeit dieses GerÀtes oder dessen
KonformitĂ€t mit den Standards fĂŒr Sicherheit und Funkentstörung. iPod und
iPhone sind in den USA und anderen LĂ€ndern eingetragene Marken von Apple
Inc. iPad ist eine Marke von Apple Inc.
« Made for iPod », « Made for iPhone » et « Made for iPad » signifient quâun
accessoire Ă©lectronique a Ă©tĂ© dĂ©veloppĂ© spĂ©cifiquement pour lâiPod, lâiPhone,
ou lâiPad et que son dĂ©veloppeur certifie quâil rĂ©pond aux normes de
performance Apple. Apple nâest pas responsable du fonctionnement de cet
accessoire ni de sa conformité aux normes réglementaires et de sécurité. iPod
et iPhone sont des marques dĂ©posĂ©es dâApple Inc., enregistrĂ©es aux Etats-Unis
et dans dâautres pays. iPad est une marque dâApple Inc.
âMade for iPodâ, âMade for iPhoneâ and âMade for iPadâ mean
that an electronic accessory has been designed to connect
specifically to iPod, iPhone, or iPad, respectively, and has been
certified by the developer to meet Apple performance
standards. Apple is not responsible for the operation of this
device or its compliance with safety and regulatory standards.
iPhone and iPod are trademarks of Apple Inc., registered in the
U.S. and other countries. iPad is a trademark of Apple Inc.
Apple is a trademark of Apple Inc., registered in
the U.S. and other countries.
1x
1x
2s
2s
2
1
HOLD
2
1
Safety guide
EN
DE
FR
ES
PT
NL
IT
DK
SE
FI
Delivery includes | Lieferumfang | Contenu | Volumen de
suministro | Itens fornecidos | Leveringsomvang | Dotazione
| Leveringsomfang | Medföljande delar |
PakkaussisÀltö
Wearing the headphones | Kopfhörer aufsetzen | Port du
casque | Llevar los auriculares | Utilizar os auriculares |
Dragen van de hoofdtelefoons | Indossare le cuffie | SĂ„dan
bÊres hovedtelefonerne | SÀtt pÄ hörlurarna |
Kuulokkeiden
kÀyttö
Wearing the headphones | Kopfhörer aufsetzen | Port du
casque | Llevar los auriculares | Utilizar os auriculares |
Dragen van de hoofdtelefoons | Indossare le cuffie | SĂ„dan
bÊres hovedtelefonerne | SÀtt pÄ hörlurarna |
Kuulokkeiden
kÀyttö
Adjusting the volume | LautstÀrke einstellen | Régler le
volume | Ajustar el volumen | Ajustar o volume |
Volume
instellen | Impostazione del volume | Justering af lydstyrke |
Justera volymen | ĂĂ€nenvoimakkuuden sÀÀtĂ€minen
Attaching/Detaching the cable | Kabel anschlieĂen / ent-
fernen | Branchement/débranchement du cùble | Conectar/
desconectar el cable | Ligar/ Desligar o cabo | De
kabel
aansluiten/loskoppelen | Collegare/ Scollegare il cavo |
Tilslutning/frakobling af
kablet | FĂ€sta/lossa kabeln | Kaape-
lin kiinnittÀminen/irrottaminen
Storing and handling | Falten und aufbewahren | Pliage et
rangement | Plegar y guardar | Dobrar e guardar | Opvouwen
en opbergen | Piegare e conservare | Opbevaring og hÄnd-
tering |
Förvaring och hantering | Taittaminen kokoon ja
sÀilyttÀminen
Your AppleÂź device may not support all the features listed below. Please check the
user guide of your device for more information. | Nicht alle der im Folgenden genannten
Funktionen werden von allen AppleÂź-Modellen unterstĂŒtzt (siehe Bedienungsanleitung
Ihres AppleŸ-Produkts). | Les fonctions mentionnées ci-dessous ne sont pas toutes sup-
portĂ©es par tous les modĂšles AppleÂź (voir la notice dâemploi de votre produit AppleÂź). |
No todas las funciones que se nombran a continuaciĂłn son soportadas por todos los modelos
de AppleŸ (véanse las instrucciones de uso de su producto AppleŸ). | Nem todas as funçÔes
seguintes são suportadas por todos os modelos da AppleŸ (ver manual de instruçÔes do seu
aparelho AppleÂź). | Niet alle hierna genoemde functies worden door alle AppleÂź-modellen
ondersteund (zie de gebruiksaanwijzing van uw AppleÂź-product). | Ă possibile che il dispos-
itivo AppleÂź in uso non supporti tutte le funzionalitĂ descritte di seguito. Consultare il man-
uale utente del dispositivo per ulteriori informazioni. | Din AppleŸ-enhed understÞtter mÄske
ikke alle de funktioner, der er oplistet forneden. Se brugervejledningen til din enhed for yder-
ligere information. | Din AppleŸ-enhet kanske inte stöder alla funktioner som anges nedan.
För mer information se anvÀndarhandboken för din enhet. | AppleŸ-laitteesi ei mahdollisesti
tue kaikkia seuraavassa mainittuja toimintoja. LisÀtietoja saat laitteesi kÀyttöohjeesta.
Music functions |
Musikfunktionen | Fonctions musicales | Funciones de mĂșsica | FunçÔes
de mĂșsica | Muziek-functies | Funzioni musicali | Musikfunktioner | Musik-funktioner |
Musiikkitoiminnot
Call functions |
Anruffunktionen | Fonctions dâappel | Funciones de llamada | FunçÔes de
chamadas |
Telefoon-functies | Funzioni di chiamata | Opkaldsfunktioner | Ring-funktioner |
Puhelutoiminnot
V
oice control functions | Sprachsteuerungsfunktionen | Fonctions de commande vocale |
Funciones de control por voz | FunçÔes de controlo de voz | Spraakgestuurde bedieningsfuncties |
Funzioni di comando vocale | Stemmestyringsfunktioner | Röststyrning | Puheohjaustoiminnot
T
o play/pause the song | Titel abspielen/ anhalten | Lecture/pause du morceau | Reproducir/ parar tĂtulo |
Reproduzir/parar faixa | Nummer afspelen/ stoppen | Riprodurre/ interrompere una traccia | Afspil sang/sĂŠt
pÄ pause | Spela/pausa lÄten |
Kappaleen toisto/tauko
T
o play the next song | NĂ€chsten Titel abspielen | Morceau suivant | Reproducir tĂtulo siguiente | Reproduzir a
faixa seguinte |
Volgende nummer afspelen | Riprodurre la traccia successiva | Afspil nÊste sang | Spela nÀsta
lÄt | Seuraavan
kappaleen toisto
T
o accept/end a call | Anruf annehmen/ beenden | Prendre/terminer un appel | Contestar/ finalizar llamada |
Atender/ terminar chamada | Gesprek aannemen/ beëindigen | Accettare/
Terminare una chiamata | Modtag/
afslut et op
kald | Acceptera/avsluta ett samtal | Puheluun vastaaminen / puhelun lopetus
T
o reject a call | Anruf abweisen | Rejeter un appel | Rechazar llamada | Rejeitar chamada | Gesprek niet
aannemen | Rifiutare una chiamata | Afvis et op
kald | Avvisa ett samtal | Puhelun hylkÀÀminen
T
o play the previous song | Vorherigen Titel abspielen | Morceau prĂ©cĂ©dant | Reproducir tĂtulo anterior | Repro-
duzir a faixa anterior |
Vorige nummer afspelen | Riprodurre la traccia precedente | Afspil forrige sang | Spela
föregÄende lÄt | Edellisen
kappaleen toisto
T
o fast-forward a song | Einen Titel vorspulen | Pour avancer un morceau | Avance rĂĄpido de una canciĂłn |
Avanço rĂĄpido da mĂșsica | Song snel vooruitspoelen | Mandare avanti veloce una canzone | Spol frem i en sang
| Snabbspola en lÄt |
Kappaleen pikakelaus eteenpÀin
T
o rewind a song | Einen Titel zurĂŒckspulen | Pour rembobiner un morceau | Retroceso de una canciĂłn | Rebo-
binar a mĂșsica | Song terugspoelen | Mandare indietro una canzone | Spol tilbage i en sang | Spola tillba
ka en
lÄt |
Kappaleen pikakelaus taaksepÀin
To accept an incoming call and put an active call on hold (toggling) | Telefonat annehmen und aktives Tele-
fonat halten (makeln) | Prendre un appel entrant et mettre lâappel en cours en attente (basculement) | Conte-
star la llamada y poner en espera la llamada activa (llamada en espera) | Atender a segunda chamada e reter
a chamada activa (modo de espera) |
Telefoongesprek aannemen en het actieve gesprek in de wacht zetten
|
Per accettare una chiamata in arrivo e mettere in attesa una chiamata attiva (commutazione) | Modtag et
indgÄende op
kald, og sÊt et aktivt opkald pÄ hold (skift) | Acceptera ett inkommande samtal och parkera ett
aktivt samtal (vÀxla) | Saapuvaan puheluun vastaaminen ja kÀynnissÀ olevan puhelun asettaminen pitotilaan
(vuorottelutoiminto)
To accept an incoming call and end the active call | Eingehendes Telefonat annehmen und aktives Telefonat
beenden | Prendre un appel entrant et terminer lâappel en cours | Contestar la llamada entrante y finalizar
la llamada activa | Atender a segunda chamada entrada e terminar a chamada activa | Binnenkomend tele-
foongesprek aannemen en het actieve gesprek beëindigen |
Per accettare la chiamata in arrivo e terminare
la chiamata attiva | Modtag et indgÄende op
kald, og afslut det aktive opkald | Acceptera ett inkommande
samtal och avsluta ett aktivt samtal | Saapuvaan puheluun vastaaminen ja kÀynnissÀ olevan puhelun lopet-
taminen
Press and hold the button for 2 seconds and say your voice command.
Halten Sie die Taste fĂŒr 2 Sekunden gedrĂŒckt und sagen Sie Ihren Sprachbefehl.
Appuyez sur la touche pendant 2 secondes et Ă©noncez votre commande vocale.
Mantenga pulsada la tecla durante 2 segundos y pronuncie su comando de voz.
Mantenha o botĂŁo premido durante 2 segundos e dĂȘ o comando por voz desejado.
Houd de toets 2 seconden lang ingedrukt en spreek uw spraakcommando in.
Tenere premuto il tasto per 2 secondi e pronunciare il comando vocale.
Tryk pÄ knappen, og hold den trykket nede i 2 sekunder, og sig din stemmekommando.
Tryck och hÄll nere knappen i 2 sekunder och sÀga ditt röstkommando.
PidÀ painiketta painettuna 2 sekunnin ajan ja lausu puhekÀsky.
Quick Guide
K
urzanleitung
Guide rapide
Instrucciones resumidas
Guida rapida
Beknopte handleiding
Guida rĂĄpido
K
vikguide
Snabbguide
Pi
kaopas
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG
Am Labor 1, 30900 Wedemark, Germany
www.sennheiser.com
Printed in China, Publ. 07/16, A01
HD 2.30i
Vol â
Vol +
INOUT
2
1
1
Click
2
1x
2x
3x
+ HOLD
2x
+ HOLD
3x
2s
âMade for iPodâ, âMade for iPhoneâ und âMade for iPadâ bedeuten, dass ein
elektronisches ZusatzgerĂ€t speziell fĂŒr den Anschluss an den iPod, das iPhone
bzw. das iPad konstruiert ist und vom Entwickler dahingehend zertifiziert
wurde, dass es den Apple-Leistungsnormen entspricht. Apple ĂŒbernimmt
keine GewÀhr im Hinblick auf die Verwendbarkeit dieses GerÀtes oder dessen
KonformitĂ€t mit den Standards fĂŒr Sicherheit und Funkentstörung. iPod und
iPhone sind in den USA und anderen LĂ€ndern eingetragene Marken von Apple
Inc. iPad ist eine Marke von Apple Inc.
« Made for iPod », « Made for iPhone » et « Made for iPad » signifient quâun
accessoire Ă©lectronique a Ă©tĂ© dĂ©veloppĂ© spĂ©cifiquement pour lâiPod, lâiPhone,
ou lâiPad et que son dĂ©veloppeur certifie quâil rĂ©pond aux normes de
performance Apple. Apple nâest pas responsable du fonctionnement de cet
accessoire ni de sa conformité aux normes réglementaires et de sécurité. iPod
et iPhone sont des marques dĂ©posĂ©es dâApple Inc., enregistrĂ©es aux Etats-Unis
et dans dâautres pays. iPad est une marque dâApple Inc.
âMade for iPodâ, âMade for iPhoneâ and âMade for iPadâ mean
that an electronic accessory has been designed to connect
specifically to iPod, iPhone, or iPad, respectively, and has been
certified by the developer to meet Apple performance
standards. Apple is not responsible for the operation of this
device or its compliance with safety and regulatory standards.
iPhone and iPod are trademarks of Apple Inc., registered in the
U.S. and other countries. iPad is a trademark of Apple Inc.
Apple is a trademark of Apple Inc., registered in
the U.S. and other countries.
1x
1x
2s
2s
2
1
HOLD
2
1
Safety guide
EN
GR
PL
TR
RU
JP
ZH
TW
KO
ID
Delivery includes | ΠΔÏÎčΔÏÏΌΔΜα ÏÏ
ÏÎșΔÏ
αÏÎŻÎ±Ï | Zakres dost-
awy
| Teslimat Kapsamı | | ĐбŃĐ”ĐŒ ĐżĐŸŃŃĐ°ĐČĐșĐž ćæą±ăăăŠăă
ă
| | | | äŸèŽ§èćŽ ć
èŁć
§ćźč ê”Źì±í Isi Kemasan
Wearing the headphones | ÎÏαÏÎŒÎżÎłÎź Îœ αÎșÎżÏ
ÏÏÎčÎșÏÎœÏÏ
|
NakĆadanie sĆuchawek KulaklıÄı takma | | ĐĐŸŃĐ”ĐœĐžĐ”
Đœ
Đ°ŃŃĐœĐžĐșĐŸĐČ | ăăăăă©ăłăźèŁ
ç | | | 䜩æŽèłæș 䜩æŽèłæ© í€
ëí° ì°©ì© ë°©ëČ
| Memasang headphone
Wearing the headphones | ÎÏαÏÎŒÎżÎłÎź Îœ αÎșÎżÏ
ÏÏÎčÎșÏÎœÏÏ
|
NakĆadanie sĆuchawek KulaklıÄı takma | | ĐĐŸŃĐ”ĐœĐžĐ”
Đœ
Đ°ŃŃĐœĐžĐșĐŸĐČ | ăăăăă©ăłăźèŁ
ç | | | 䜩æŽèłæș 䜩æŽèłæ© í€
ëí° ì°©ì© ë°©ëČ
| Memasang headphone
Adjusting the volume | | ÎĄÏΞΌÎčÏη ÏÎ·Ï ÎÎœÏαÏÎ·Ï Regulacja
gĆoĆnoĆci
| | Ses Ćiddetinin ayarlanması РДгŃлОŃĐŸĐČĐșĐ°
ĐłŃĐŸĐŒ
ĐșĐŸŃŃĐž Đ·ĐČŃĐșĐ° | éł èšćźăăéă | | | è°èéłé èȘżæŽéłé
ëłŒ
ë„š ìĄ°ì íêž°
| Mengatur Volume Suara
Attaching/Detaching the cable | ÎŁÏΜΎΔÏη/αÏÎżÏÏΜΎΔÏη ÏÎżÏ
Îș
αλÏÎŽÎŻÎżÏ
| | PodĆÄ
czanie / odĆÄ
czanie przewodu Kabloyu
takma/çıkarma
| ĐŃĐžŃĐŸĐ”ĐŽĐžĐœĐ”ĐœĐžĐ”/ ŃĐŸĐ”ĐŽĐžĐœĐ”ĐœĐžĐ” ĐșабДлŃĐŸŃ | ă±
ăŒ
ăă«ăźćăä»ă/ćăć€ă | | ç”çŒçèżæ„/æćŒ
çșç·
| | ìŒìŽëž ë¶ì°©/íì°© Memasang/Melepaskan kabel
Storing and handling | ÎÏοΞΟÎșΔÏ
Ïη ÎșαÎč ΌΔÏαÏΔίÏÎčÏη |
SkĆadanie i przechowywanie
| | Katlama ve saklama
ĐĄĐșлаЎОŃĐŸĐČĐ°ĐœĐžĐ”
| æăăăăżăšäżçźĄ | | æć ććæŸ æçćć
æŸ
| | ì êž° ë° ëłŽêŽ Melipat dan menyimpan
Your AppleÂź device may not support all the features listed below. Please check the user
guide of your device for more information. | Î ÏÏ
ÏÎșΔÏ
Îź ÎŒÏÎżÏΔί Μα ΌηΜ Ï
ÏÎżÏÏηÏίζΔÎč AppleÂź
ÏÎ»Î”Ï ÏÎčÏ ÎčÎŽÎčÏÏηÏÎ”Ï ÏÎżÏ
Î±ÎœÎ±ÎłÏÎŹÏÎżÎœÏαÎč ÏαÏαÎșÎŹÏÏ. ÎÎčα ÏΔÏÎčÏÏÏÏΔÏÎ”Ï ÏληÏÎżÏÎżÏÎŻÎ”Ï Î±ÎœÎ±ÏÏÎΟÏΔ
ÏÏÎż ΔγÏΔÎčÏÎŻÎŽÎčÎż ÏÏÎźÏÎ·Ï ÏÎ·Ï ÏÏ
ÏÎșΔÏ
ÎźÏ ÏαÏ. | Nie wszystkie podane niĆŒej funkcje sÄ
obsĆugiwane przez wszystkie (patrz instrukcja obsĆugi posiadanego modele AppleÂź
produktu cihazınız aĆaÄıdaki özelliklerin tĂŒmĂŒnĂŒ AppleÂź). AppleÂź | desteklemiyor ola-
bilir. Ek bilgi için cihazınızın kullanıcı kılavuzuna baĆvurun. | ĐĐ” ĐČŃĐ” пДŃĐ”ŃĐžŃĐ»Đ”ĐœĐœŃĐ” ĐœĐžĐ¶Đ”
ŃŃĐœĐșŃОО ĐżĐŸĐŽĐŽĐ”ŃжОĐČĐ°ŃŃŃŃ ĐČŃĐ”ĐŒĐž ŃŃŃŃĐŸĐčŃŃĐČĐ°ĐŒĐž AppleÂź. ĐĐŸĐŽŃĐŸĐ±ĐœĐ°Ń ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ ĐżŃĐžĐČĐ”ĐŽĐ”ĐœĐ°
ĐČ ĐžĐœŃŃŃŃĐșŃОО ĐżĐŸ ŃĐșŃплŃĐ°ŃĐ°ŃОО ĐĐ°ŃĐ”ĐłĐŸ ŃŃŃŃĐŸĐčŃŃĐČĐ°. | ăäœżçšăźAppleÂź æ©ćšăäžèšăź ăŠăăč
ăźæ©èœă«ćŻŸćżăăŠăăăšăŻéăăŸăăăè©łçŽ°ă«ă€ăăŠăŻăăäœżçšăźæ©ćšăźăŠăŒă¶ăŒăŹă€ăă
ăçąșèȘăă ăăă | æšçApple èźŸć€ćŻèœäžæŻæäžćææćèœăèŻ·æŁæ„æšçèźŸć€çšæ·æćïŒÂź
ä»„äŸżè·ćŸæŽć€äżĄæŻ | æšç Apple èšććŻèœäžæŻæŽäžæčććșçć
šéšćèœăè«æ„é±èšćçäœżÂź
çšè
æćïŒä»„çè§ŁæŽć€èłèš | AppleÂź êž°êž°ë ë€ìì ëȘšë êž°ë„ì ì§ìíì§ ìì ìë ì
ì”ëë€. ììží ìŹíì êž°êž°ì ìŹì©ì ì€ëȘ
ìë„Œ íìžíììì€. | Perangkat AppleÂź Anda
mungkin tidak mendukung semua fitur di bawah ini. Silakan lihat petunjuk pengguna untuk
perangkat Anda untuk mendapatkan informasi lebih lanjut.
Music functions | ÎΔÎčÏÎżÏ
ÏÎłÎŻÎ”Ï ÎŒÎżÏ
ÏÎčÎșÎźÏ Đ€ŃĐœĐșŃОО | | | Funkcje odtwarzania muzyki MĂŒzik iĆlevleri
ĐżŃĐŸŃĐ»ŃŃĐžĐČĐ°ĐœĐžŃ ĐŒŃĐ·ŃĐșĐž | ăă„ăŒăžăăŻæ©èœ | | | | éłäčćèœ éłæšćèœ ìì
êž°ë„ Fungsi musik
Call functions | ÎΔÎčÏÎżÏ
ÏÎłÎŻÎ”Ï ÎșλΟÏÎ·Ï Đ€ŃĐœĐșŃОО | | | Funkcje poĆÄ
czeĆ telefonicznych ĂaÄrı iĆlevleri
ŃДлДŃĐŸĐœĐ° | | | | | é話æ©èœ ćŒć«ćèœ é話ćèœ í”í êž°ë„ Fungsi panggilan
V
oice control functions | ÎΔÎčÏÎżÏ
ÏÎłÎŻÎ”Ï Î”Î»ÎÎłÏÎżÏ
ÏÏÎœÎźÏ | | Funkcje sterowania gĆosowego Sesli
komut iĆlevleri
| Đ€ŃĐœĐșŃОО ĐłĐŸĐ»ĐŸŃĐŸĐČĐŸĐłĐŸ ŃĐżŃĐ°ĐČĐ»Đ”ĐœĐžŃ | éłćŁ°ăłăłăăăŒă«æ©èœ | | èŻéłæ§ć¶ćèœ èȘéł
æ§ć¶ćèœ
| | 볎ìŽì€ ì ìŽ êž°ë„ Fungsi pengatur suara
T
o play/pause the song | ÎΜαÏαÏαγÏγΟ/ÏαÏÏη ÏÏαγοÏ
ÎŽÎčÎżÏ | | Odtwarzanie / zatrzymywanie utworu Parçayı
oynat/duraklat
| ĐČĐŸŃĐżŃĐŸĐžĐ·ĐČĐ”ĐŽĐ”ĐœĐžĐ”/ ĐżŃĐžĐŸŃŃĐ°ĐœĐŸĐČĐșĐ° ĐČĐŸŃĐżŃĐŸĐžĐ·ĐČĐ”ĐŽĐ”ĐœĐžŃ ĐżŃĐŸĐžĐ·ĐČĐ”ĐŽĐ”ĐœĐžŃ | ăżă€ăă«ăćç/äžæćæą
ă
ăŸă | | | | ææŸæČçź/æć êłĄ ìŹì/ì ì§íêž° Memutar/menghentikan trek
T
o play the next song | | | ÎΜαÏαÏαγÏγΟ ΔÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÏ
ÏÏαγοÏ
ÎŽÎčÎżÏ Odtwarzanie nastÄpnego utworu Sonraki
parçayı oynat
| ĐČĐŸŃĐżŃĐŸĐžĐ·ĐČĐ”ĐŽĐ”ĐœĐžĐ” ŃлДЎŃŃŃĐ”ĐłĐŸ ĐżŃĐŸĐžĐ·ĐČĐ”ĐŽĐ”ĐœĐžŃ | æŹĄăźăżă€ăă«ăćçăăŸă | | ææŸäžäžäžȘæČçź
ææŸäžäžćæČçź
| | ë€ì êłĄ ìŹìíêž° Memutar trek berikutnya
T
o accept/end a call | | | ÎÏοΎοÏÎź/ÏΔÏΌαÏÎčÏÎŒÏÏ ÎșλΟÏÎ·Ï Odbieranie / koĆczenie poĆÄ
czenia ĂaÄrıyı kabul et/
sonlandır
| | ĐŃĐžĐ”ĐŒ/Đ·Đ°ĐČĐ”ŃŃĐ”ĐœĐžĐ” ĐČŃĐ·ĐŸĐČĐ° é ćăă/ç”äșăă話ă | | | æ„ćŹ/æææ„ç” æ„èœæç”æäŸé» ì í ë°
êž°/ìą
ëŁ
| Menerima/ Mengakhiri Panggilan
T
o reject a call | | | | | ÎÏÏÏÏÎčÏη ÎșλΟÏÎ·Ï Odrzucanie poĆÄ
czenia ĂaÄrıyı geri çevir ĐŃĐșĐ»ĐŸĐœĐ”ĐœĐžĐ” ĐČŃĐ·ĐŸĐČĐ° é話ă
æćŠ
ăă | | | | æç»æ„ç” ææ„äŸé» ì í ê±°ë¶ Menolak Panggilan
T
o play the previous song | ÎΜαÏαÏαγÏγΟ ÏÏοηγοÏÎŒÎ”ÎœÎżÏ
ÏÏαγοÏ
ÎŽÎčÎżÏ | | Odtwarzanie poprzedniego utworu
önceki parçayı oynat
| ĐČĐŸŃĐżŃĐŸĐžĐ·ĐČĐ”ĐŽĐ”ĐœĐžĐ” ĐżŃДЎŃĐŽŃŃĐ”ĐłĐŸ ĐżŃĐŸĐžĐ·ĐČĐ”ĐŽĐ”ĐœĐžŃ | ćăźăżă€ăă«ăćçăăŸă | ææŸäžäž
äžȘæČçź
| | | ææŸäžäžćæČçź ìŽì êłĄ ìŹìíêž° Memutar trek sebelumnya
T
o fast-forward a song | ÎÏΟγοÏη ÎșÏλÎčÏη ÏÏαγοÏ
ÎŽÎčÎżÏ Î”ÎŒÏÏÏÏ | | Przewijanie utworu do przodu Bir Ćarkıyı hızlı
ileri sarmak için
| ĐŁŃĐșĐŸŃĐ”ĐœĐœĐ°Ń ĐżĐ”ŃĐ”ĐŒĐŸŃĐșĐ° ŃŃĐ”ĐșĐ° ĐČпДŃДЎ | æăæ© ăăéă | | | ć°äžéŠæćż«èż æČçźćż«éČ ë
žëë„Œ
ëčšëŠŹê°êž°íë €ë©Ž
| Untuk mempercepat lagu
T
o rewind a song | ÎÏΟγοÏη ÎșÏλÎčÏη ÏÏαγοÏ
ÎŽÎčÎżÏ ÏÎŻÏÏ | | Przewijanie utworu do tyĆu Bir Ćarkıyı geri sarmak
için
| ĐĐ”ŃĐ”ĐŒĐŸŃĐșĐ° ŃŃĐ”ĐșĐ° ĐœĐ°Đ·Đ°ĐŽ | æăć·»ăæ»ăăă | | | | ć°äžéŠæćż«é æČçźéæŸ ë
žëë„Œ ëê°êž°íë €ë©Ž Untuk
memutar balik lagu
To accept an incoming call and put an active call on hold (toggling) | ÎÏοΎοÏÎź ΔÎčÏΔÏÏÏÎŒÎ”ÎœÎ·Ï ÎșλΟÏÎ·Ï ÎșαÎč
Îș
ÏÎŹÏηΌα ÏÎ·Ï Î”ÎœÎ”ÏÎłÎźÏ ÎșλΟÏÎ·Ï (Î”ÎœÎ±Î»Î»Î±ÎłÎź) | Odbieranie poĆÄ
czenia i trzymanie akt wnego poĆÄ
czenia y
(przeĆÄ
czanie)
| | Gelen çaÄrıyı kabul etme ve etkin bir çaÄrıyı bekletme ĐĐ»Ń ĐżŃĐžĐ”ĐŒĐ° ĐČŃ
ĐŸĐŽŃŃĐ”ĐłĐŸ Đ·ĐČĐŸĐœĐșĐ° Đž
Ń
ĐŽĐ”ŃĐ¶Đ°ĐœĐžŃ Đ°ĐșŃĐžĐČĐœĐŸĐłĐŸ ŃĐ°Đ·ĐłĐŸĐČĐŸŃĐ° | é話äžă«ç俥é話ă«ćșăŠæćăźé äżçă«ăăă«ăŻïŒćăæżăïŒè©±ă | èŠæ„
ćŹæ„ç”ćč¶äżæćœćéèŻ (ćæąç¶æ)
| | æ„èœäŸé»äžŠäżçç¶ćé話ïŒé話ćæ) ìì ì íë„Œ ë°êł íìŹ í”í
ë„Œ 볎ë„íêž°(í êžë§)
| Untuk menerima panggilan masuk dan menahan panggilan yang sedang berlangsung
(mengaktif
kan/menonaktifkan)
To accept an incoming call and end the active call | ÎÏοΎοÏÎź ΔÎčÏΔÏÏÏÎŒÎ”ÎœÎ·Ï ÎșλΟÏÎ·Ï ÎșαÎč ÏΔÏΌαÏÎčÏÎŒÏÏ ÏÎ·Ï Î”ÎœÎ”ÏγΟÏ
Îș
λΟÏÎ·Ï | | Odbieranie poĆÄ
czenia przychodzÄ
cego i zakoĆczenie aktywnego poĆÄ
czenia Gelen çaÄrıyı ka-
bul etme ve etkin çaÄrıyı sona erdirme
| ĐĐ»Ń ĐżŃĐžĐ”ĐŒĐ° ĐČŃ
ĐŸĐŽŃŃĐ”ĐłĐŸ Đ·ĐČĐŸĐœĐșĐ° Đž Đ·Đ°ĐČĐ”ŃŃĐ”ĐœĐžŃ Đ°ĐșŃĐžĐČĐœĐŸĐłĐŸ ŃĐ°Đ·ĐłĐŸĐČĐŸŃĐ°
|
é話äž
ă«ç俥é話ă«ćșăŠæćăźé ç”äșăăă«ăŻè©±ă | | èŠæ„ćŹæ„ç”ćč¶ç»æćœćéèŻ æ„èœäŸé»äžŠç”æç¶ćé
話
| | ìì ì íë„Œ ë°êł íìŹ í”íë„Œ ìą
ëŁíêž° Untuk menerima panggilan masuk dan mengakhiri panggilan
Press and hold the button for 2 seconds and say your voice command.
Î ÎčÎÏÏΔ ÎșαÎč ÎșÏαÏÎźÏÏΔ ÏÎż ÏλΟÎșÏÏÎż ÎłÎčα 2 ΎΔÏ
ÏΔÏÏλΔÏÏα ÎșαÎč ÏÏÎżÏÎÏΔÏΔ ÏηΜ ΔΜ λΟ ÏαÏ.ÏÎż
PrzytrzymaÄ wciĆniÄty przycisk przez 2 sekundy i wypowiedzieÄ komendÄ gĆosowÄ
.
TuĆu 2 saniye basılı tutup sesli komutunuzu verin.
ĐŁĐŽĐ”ŃжОĐČĐ°ĐčŃĐ” ĐșĐœĐŸĐżĐșŃ ĐœĐ°Đ¶Đ°ŃĐŸĐč 2 ŃĐ”ĐșŃĐœĐŽŃ Đž ĐżŃĐŸĐžĐ·ĐœĐ”ŃĐžŃĐ” ĐłĐŸĐ»ĐŸŃĐŸĐČŃŃ ĐșĐŸĐŒĐ°ĐœĐŽŃ.
ăăżăłă 2 ç§éæŒăç¶ăăŠăéłćŁ°ăłăăłăăèš ăăăăŸ
æäœæéź2ç§éïŒç¶ćććșèŻéłæ什 ă
ćŁäœæé”ć
©ç§éïŒèȘȘćșæšçèȘéłæ什ă
ëČíŒì 2ìŽê° ëë„ž ìíìì ìì± ëȘ
ë čìŽë„Œ ë§í©ëë€.
Tekan tombol selama 2 detik, lalu ucapkan perintah suara.
Quick Guide
ÎŁÏ
ÎœÏÎżÎŒÎżÏ ÎżÎŽÎ·ÎłÏÏ
KrĂłtka instrukcja
Hızlı Kılavuz
ĐŃ
Đ°ŃĐșĐ°Ń ĐžĐœŃŃŃŃĐșŃĐžŃ
ăŻ
ă€ăăŻăŹă€ă
ćż«éæć
ćż«éæć
ëč ë„ž ìëŽì
P
anduan ringkas
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG
Am Labor 1, 30900 Wedemark, Germany
www.sennheiser.com
Printed in China, Publ. 07/16, A01
HD 2.30i
Vol â
Vol +
INOUT
2
1
1
Click
2
1x
2x
3x
+ HOLD
2x
+ HOLD
3x
2s
âMade for iPodâ, âMade for iPhoneâ und âMade for iPadâ bedeuten, dass ein
elektronisches ZusatzgerĂ€t speziell fĂŒr den Anschluss an den iPod, das iPhone
bzw. das iPad konstruiert ist und vom Entwickler dahingehend zertifiziert
wurde, dass es den Apple-Leistungsnormen entspricht. Apple ĂŒbernimmt
keine GewÀhr im Hinblick auf die Verwendbarkeit dieses GerÀtes oder dessen
KonformitĂ€t mit den Standards fĂŒr Sicherheit und Funkentstörung. iPod und
iPhone sind in den USA und anderen LĂ€ndern eingetragene Marken von Apple
Inc. iPad ist eine Marke von Apple Inc.
« Made for iPod », « Made for iPhone » et « Made for iPad » signifient quâun
accessoire Ă©lectronique a Ă©tĂ© dĂ©veloppĂ© spĂ©cifiquement pour lâiPod, lâiPhone,
ou lâiPad et que son dĂ©veloppeur certifie quâil rĂ©pond aux normes de
performance Apple. Apple nâest pas responsable du fonctionnement de cet
accessoire ni de sa conformité aux normes réglementaires et de sécurité. iPod
et iPhone sont des marques dĂ©posĂ©es dâApple Inc., enregistrĂ©es aux Etats-Unis
et dans dâautres pays. iPad est une marque dâApple Inc.
âMade for iPodâ, âMade for iPhoneâ and âMade for iPadâ mean
that an electronic accessory has been designed to connect
specifically to iPod, iPhone, or iPad, respectively, and has been
certified by the developer to meet Apple performance
standards. Apple is not responsible for the operation of this
device or its compliance with safety and regulatory standards.
iPhone and iPod are trademarks of Apple Inc., registered in the
U.S. and other countries. iPad is a trademark of Apple Inc.
Apple is a trademark of Apple Inc., registered in
the U.S. and other countries.
1x
1x
2s
2s
2
1
HOLD
2
1
Safety guide
EE
LV
LT
EZ
SK
HU
RO
BG
SI
HR
Komplektis on | | | PiegÄdes komplekts PakuotÄje yra
DodĂĄvka zahrnuje | Obsah balenia | A szĂĄllĂtmĂĄny tartalma |
ConĆŁinutul pachetului livrat |
ĐĐŸŃŃĐ°ĐČĐșĐ°ŃĐ° ĐČĐșĐ»ŃŃĐČĐ° | Sestavni
deli dobave | Isporu
ka ukljuÄuje
KĂ”rvaklappide kandmine | | AustiĆu nÄsÄĆĄana AusiniĆł
neĆĄiojimas | NoĆĄenĂ sluchĂĄtek | Nosenie slĂșchadiel | A fejhall-
gatĂłtĂł viselĂ©se | Cum se poartÄ cÄĆtile audio |
ĐĐŸŃĐ”ĐœĐ” ĐœĐ°
ŃĐ»ŃŃĐ°Đ»ĐșĐž
ŃĐ” | NoĆĄenje sluĆĄalk | NoĆĄenje sluĆĄalica
KĂ”rvaklappide kandmine | | AustiĆu nÄsÄĆĄana AusiniĆł
neĆĄiojimas | NoĆĄenĂ sluchĂĄtek | Nosenie slĂșchadiel | A fejhall-
gatĂłtĂł viselĂ©se | Cum se poartÄ cÄĆtile audio |
ĐĐŸŃĐ”ĐœĐ” ĐœĐ°
ŃĐ»ŃŃĐ°Đ»ĐșĐž
ŃĐ” | NoĆĄenje sluĆĄalk | NoĆĄenje sluĆĄalica
Helitugevuse reguleerimine | | SkaÄŒuma regulÄĆĄana Garsu-
mo reguliavimas
| Ăprava hlasitosti | Nastavenie hlasitosti |
HangerĆ beĂĄllĂtĂĄsa | Reglarea volumului |
РДгŃлОŃĐ°ĐœĐ” ŃОлаŃĐ°
ĐœĐ° Đ·
ĐČŃĐșĐ° | Nastavitev glasnosti | PodeĆĄavanje glasnoÄe
Juhtme kinnitamine/eemaldamine | KabeÄŒa pievienoĆĄana/
atvienoĆĄana
| Laido prijungimas / atjungimas | PĆipojenĂ/
odpojenĂ
kabelu | Pripojenie/odpojenie kĂĄbla | A kĂĄbel
bedugĂĄsa/kihĂșzĂĄsa | Conectarea/deconectarea cablului |
ĐĄ
ĐșĐ°ŃĐČĐ°ĐœĐ”/Đ Đ°Đ·ĐșĐ°ŃĐČĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ĐșабДла | Priklop/odklop kabla |
PriÄvrĆĄÄivanje/odvajanje
kabela
Hoiustamine ja kĂ€sitsemine | | GlabÄĆĄana un apieĆĄanÄs
Laikymas ir naudojimas
| UklĂĄdĂĄnĂ a manipulace | Sklado-
vanie a manipulĂĄcia |
TĂĄrolĂĄs Ă©s kezelĂ©s | Depozitarea Ći ma-
nipularea |
ĐĄŃŃ
ŃĐ°ĐœĐ”ĐœĐžĐ” Đž ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐ° | Shranjevanje in rokovanje
| Spremanje i rukovanje
Teie AppleÂźâi seade ei pruugi kĂ”iki neid funktsioone toetada. Lisateavet saate oma
seadme kasutusjuhendist. | IespÄjams, jĆ«su ierÄ«ce neatbalsta turpmÄk AppleÂź visas
uzskaitÄ«tÄs funkcijas. LĆ«dzu, vairÄk informÄcijas ierÄ«ces lietoĆĄanas skatiet savas
pamÄcÄ«bÄ. JĆ«sĆł | âAppleÂźâ prietaisas gali palaikyti visas ne nurodytas funkcijas. Dau-
giau informacijos prietaisÄ
naudotojo apie savo rasite vadove. | VaĆĄe AppleÂź zaĆĂzenĂ
nemusĂ podporovat vĆĄechny funkce uvedenĂ© DalĆĄĂ informace naleznete v nĂĄvodu k nĂĆŸe.
pouĆŸitĂ zaĆĂzenĂ. | VaĆĄe zariadenie AppleÂź nemusĂ podporovaĆ„ vĆĄetky funkcie uvedenĂ© niĆŸĆĄie.
ÄalĆĄie pouĆŸĂvanie ElĆfordulhat, informĂĄcie nĂĄjdete v nĂĄvode na zariadenia. | hogy AppleÂź
kĂ©szĂŒlĂ©ked nem tĂĄmogatja az összes, lent felsorolt funkciĂłt. RĂ©szletesebb tĂĄjĂ©koztatĂĄst a
kĂ©szĂŒlĂ©ked hasznĂĄlati ĂștmutatĂłjĂĄban talĂĄlsz. | Este posibil ca dispozitivul dvs. AppleÂź nu sÄ
suporte toate mai jos. Pentru mai multe funcĆŁiile menĆŁionate informaĆŁii, vÄ rugÄm sÄ consul-
taĆŁi manualul utilizatorului care dispozitivul dvs. | ĂźnsoĆŁeĆte ĐĐ°ŃĐ”ŃĐŸ ŃŃŃŃĐŸĐčŃŃĐČĐŸ ĐŒĐŸĐ¶Đ” AppleÂź
ĐŽĐ° ĐœĐ” ĐżĐŸĐŽĐŽŃŃжа ĐČŃĐžŃĐșĐž ĐżĐŸŃĐŸŃĐ”ĐœĐž ĐżĐŸ-ĐŽĐŸĐ»Ń ŃŃĐœĐșŃОО. ĐĐŸĐ»Ń, Đ·Đ° ĐŽĐŸĐżŃĐ»ĐœĐžŃĐ”Đ»ĐœĐ° ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃĐžŃ,
ĐżŃĐŸĐČĐ”ŃĐ”ŃĐ” ŃŃĐșĐŸĐČĐŸĐŽŃŃĐČĐŸŃĐŸ Đ·Đ° ĐżĐŸŃŃДбОŃĐ”Đ»Ń ĐœĐ° ĐĐ°ŃĐ”ŃĐŸ ŃŃŃŃĐŸĐčŃŃĐČĐŸ. | MoĆŸno je, da vaĆĄa naprava
AppleÂź ne podpira vseh spodaj navedenih funkcij. Za dodatne informacije preverite navodila
za uporabo vaĆĄe naprave. | tvrtke AppleÂź ne sve nave-UreÄaj moĆŸda podrĆŸava znaÄajke
dene u nastavku. ViĆĄe informacija potraĆŸite u korisniÄkom priruÄniku svojeg ureÄaja.
Muusikafunktsioonid | | | Hudebnà funkce | Hudobné funkcie Mƫzikas funkcijas Muzikos funkcijos
| Zenei funkciĂłk | FuncĆŁii pentru muzicÄ | ĐŃĐ·ĐžĐșĐ°Đ»ĐœĐž ŃŃĐœĐșŃОО | Funkcije za glasbo | Funkcije za
glazbu
Zvana funkcijas SkambuÄiĆł funkcijos | | Funkce volĂĄnĂ | Funkcie pre hovory |
HĂvĂĄsfunkciĂłk | FuncĆŁii de apelare |
KÔne funktsioonid |
Đ€ŃĐœĐșŃОО Đ·Đ° ĐŸĐ±Đ°Đ¶ĐŽĐ°ĐœĐžŃ | Funkcije za klicanje | Funkcije poziva
HÀÀljuhtimise funktsioonid |
Balss vadības funkcijas Reguliavimo balsu funkcijos | | Funkce hlasového
ovlådånà | Funkcie ovlådania hlasitosti | Hangvezérlési funkciók | Fu
ncĆŁii prin comandÄ vocalÄ | Đ€ŃĐœĐșŃОО Đ·Đ°
Đł
лаŃĐŸĐČĐŸ ŃĐżŃĐ°ĐČĐ»Đ”ĐœĐžĐ” | Funkcije glasovnega upravljanja | Funkcije glasovnog upravljanja
Loo esitamine/peatamine |
AtskaĆot/pauzÄt dziesmu Dainos paleidimas / pri | stabdymas | PĆehrĂĄvĂĄnĂ/
pozastavenĂ skladby | Prehratie/pozastavenie skladby | ZeneszĂĄm
lejĂĄtszĂĄsa/felfĂŒggesztĂ©se | Pornire/pauzÄ
melodie |
ĐĐ° ĐżŃŃĐșĐ°ĐœĐ”/паŃĐ·Đ° ĐœĐ° пДŃĐ”Đœ | Za predvajanje/prekinitev skladbe | Za reprodukciju/pauziranje pjesme
JĂ€rgmise loo esitamine |
AtskaĆot nÄkamo dziesmu Kitos dainos paleidimas | | PĆehrĂĄvĂĄnĂ nĂĄsledujĂcĂ sklad-
by | Prehratie nasledujĂșcej skladby |
K PövetkezĆ zeneszĂĄm lejĂĄtszĂĄsa | ornirea urmÄtoarei melodii | ĐĐ° ĐżŃŃĐș
Đ°ĐœĐ”
ĐœĐ° ŃĐ»
ДЎĐČĐ°ŃĐ° пДŃĐ”Đœ | Za predvajanje naslednje skladbe | Za reprodukciju sljedeÄe pjesme
K
Ă”ne vastuvĂ”tmine/lĂ”petamine | | PieĆemt/beigt zvanu SkambuÄio priÄmimas / uĆŸbaigimas | PĆijetĂ/
ukonÄenĂ hovoru | Prijatie/ukonÄenie hovoru | HĂvĂĄs fogadĂĄsa/be
fejezése | Acceptarea/terminarea unui apel |
ĐĐ° ĐżŃĐž
Đ”ĐŒĐ°ĐœĐ”/ĐșŃĐ°Đč ĐœĐ° ŃĐ°Đ·ĐłĐŸĐČĐŸŃ | Za prevzem/zakljuÄitev klica | Za prihvaÄanje/zavrĆĄetak poziva
K
Ă”nest loobumine | | | OdmĂtnutĂ hovoru | Odmietnutie hovoru | HĂvĂĄs NoraidÄ«t zvanu SkambuÄio atmetimas
elutasĂtĂĄsa | Respingerea unui apel |
ĐĐ° ĐŸŃĐșĐ°Đ· ĐœĐ° ŃĐ°Đ·ĐłĐŸĐČĐŸŃ | Za zavrnitev klica | Za odbijanje poziva
Eelmise loo esitamine |
AtskaĆot iepriekĆĄÄjo dziesmu AnkstesnÄs dainos pal | eidimas
| PĆehrĂĄvĂĄnĂ pĆedchozĂ
skladby | Prehratie predchĂĄdzajĂșcej skladby | ElĆzĆ zeneszĂĄm le
jĂĄtszĂĄsa | Pornirea melodiei anterioare | ĐĐ°
Đż
ŃŃĐșĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ĐżŃДЎОŃĐœĐ° пДŃĐ”Đœ | Za predvajanje prejĆĄnje skladbe | Za reprodukciju prethodne pjesme
Loo edasikerimine |
PatÄ«t dziesmu uz priekĆĄu Dainos prasukimas | | PĆetoÄenĂ skladby dopĆedu | Posun v
skladbe dopredu | ZeneszĂĄm elĆretekerĂ©se | Derularea rapidÄ Ăźna
inte a unei melodii | ĐĐ° бŃŃĐ·ĐŸ ĐżŃĐ”ĐČŃŃŃĐ°ĐœĐ”
ĐœĐ°ĐżŃ
ДЎ ĐœĐ° пДŃĐ”Đœ | Za hitro predvajanje skladbe | Za premotavanje pjesme prema naprijed
Loo tagasikerimine |
PatÄ«t dziesmu atpakaÄŒ Dainos atsukimas | | PĆetoÄenĂ skladby dozadu | Posun v skladbe
dozadu | Zeneszåm visszatekerése | Derularea ßnapoi a unei me
lodii | | Za ĐĐ° бŃŃĐ·ĐŸ ĐżŃĐ”ĐČŃŃŃĐ°ĐœĐ” ĐœĐ°Đ·Đ°ĐŽ ĐœĐ° пДŃĐ”Đœ
previjanje skladbe nazaj | Za premotavanje pjesme prema natrag
Sissetuleva kĂ”ne vastuvĂ”tmine ja aktiivse kĂ”ne ootelepanek (vahetamine) | PieĆemt ienÄkoĆĄu zvanu un
aizturÄt paĆĄreizÄjo zvanu (pÄrslÄgĆĄana)
| Priimti skambutÄŻ ir aktyvĆł skambutÄŻ atidÄti (perjungti) | PĆijetĂ
pĆĂchozĂho hovoru a podrĆŸenĂ aktivnĂho hovoru (pĆepĂnĂĄnĂ) | Pri
jatie prichĂĄdzajĂșceho hovoru a podrĆŸanie
(prepnutie) aktĂvneho hovoru | BejövĆ hĂvĂĄs elfogadĂĄsa Ă©s aktĂ
v hĂvĂĄs vĂĄrakoztatĂĄsa (vĂĄltĂĄs) | Acceptarea
unui apel primit Ći punerea Ăźn aĆteptare a unui apel activ (com
utare) | ĐĐ° ĐżŃĐžĐ”ĐŒĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ĐČŃ
ĐŸĐŽŃŃĐŸ ĐŸĐ±Đ°Đ¶ĐŽĐ°ĐœĐ”
Đž ĐżĐŸŃŃĐ°
ĐČŃĐœĐ” ĐœĐ° ОзŃĐ°ĐșĐČĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° Đ°ĐșŃĐžĐČĐœĐŸ ĐŸĐ±Đ°Đ¶ĐŽĐ°ĐœĐ” (ĐżŃĐ”ĐČĐșĐ»ŃŃĐČĐ°ĐœĐ”) | Za prevzem dohodnega klica in dajanje
trenutnega klica na Äa
k kanje (preklop) | Za prihvaÄanje dolaznog poziva i stavljanje aktivnog poziva na Äe
anje
(prebacivanje)
Sissetuleva kĂ”ne vastuvĂ”tmine ja aktiivse kĂ”ne lĂ”petamine | PieĆemt ienÄkoĆĄu zvanu un beigt paĆĄreizÄjo
zvanu
| Priimti skambutÄŻ ir uĆŸbaigti aktyvĆł skambutÄŻ | PĆijetĂ pĆĂchozĂho hovoru a ukonÄenĂ aktivnĂho hovoru
| Prijatie prichĂĄdzajĂșceho hovoru a ukonÄenie aktĂvneho hovoru
| BejövĆ hĂvĂĄs elfogadĂĄsa Ă©s aktĂv hĂvĂĄs
lezĂĄrĂĄsa | Acceptarea unui apel primit Ći terminarea unui ape
l activ | ĐĐ° ĐżŃĐžĐ”ĐŒĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° ĐČŃ
ĐŸĐŽŃŃĐŸ ĐŸĐ±Đ°Đ¶ĐŽĐ°ĐœĐ” Đž
ĐżŃĐ”
ĐșŃŃĐČĐ°ĐœĐ” ĐœĐ° Đ°ĐșŃĐžĐČĐœĐŸ ĐŸĐ±Đ°Đ¶ĐŽĐ°ĐœĐ” | Za prevzem dohodnega klica in zakljuÄitev trenutnega klica | Za prih-
vaÄanje dolaznog poziva i zavrĆĄavanje aktivnog poziva
HÀÀlkÀskluse andmiseks hoidke seda nuppu 2 sekundit all.
Nospiediet ĆĄo pogu, turiet to 2 sekundes un pasakiet balss komandu.
Paspauskite, 2 sekundes palaikykite mygtukÄ
ir iĆĄtarkite komandÄ
.
StisknÄte tlaÄĂtko, pĆidrĆŸte je stisknutĂ© po dobu 2 sekund a proneste hlasovĂœ pĆĂkaz.
Dve sekundy podrĆŸte stlaÄenĂ© tlaÄidlo a vyslovte hlasovĂœ prĂkaz.
Tartsd lenyomva a gombot 2 mĂĄsodpercig, majd mondd be a hangparancsot.
ApÄsaĆŁi Ći menĆŁineĆŁi apÄsat butonul timp de 2 secunde Ći rostiĆŁi comanda vocalÄ.
ĐĐ°ŃĐžŃĐœĐ”ŃĐ” Đž Đ·Đ°ĐŽŃŃжŃĐ” бŃŃĐŸĐœĐ° Đ·Đ° 2 ŃĐ”ĐșŃĐœĐŽĐž Đž ĐșажДŃĐ” ŃĐČĐŸŃŃĐ° глаŃĐŸĐČĐ° ĐșĐŸĐŒĐ°ĐœĐŽĐ°.
Pritisnite gumb in ga zadrĆŸite 2 sekundi ter izgovorite glasovni ukaz.
Pritisnite i drĆŸite gumb 2 sekunde i izrecite glasovnu naredbu.
Kiirjuhised
ÄȘsÄ pamÄcÄ«ba
T
rumpasis vadovas
StruÄnĂĄ pĆĂruÄ
ka
RĂœchly sprievodca
Gyors ismertetĆ
Ghid rapid
Đ
ŃŃĐ· ĐœĐ°ŃŃŃĐœĐžĐș
Hitri vodiÄ
Kratki vodiÄ
Product specificaties
Merk: | Sennheiser |
Categorie: | Hoofdtelefoon |
Model: | HD 2.30i |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Sennheiser HD 2.30i stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Hoofdtelefoon Sennheiser
4 December 2024
4 December 2024
15 November 2024
15 November 2024
15 November 2024
15 November 2024
9 Juli 2024
20 Mei 2024
20 Mei 2024
20 Mei 2024
Handleiding Hoofdtelefoon
- Hoofdtelefoon Bosch
- Hoofdtelefoon Philips
- Hoofdtelefoon Sony
- Hoofdtelefoon Samsung
- Hoofdtelefoon Xiaomi
- Hoofdtelefoon Panasonic
- Hoofdtelefoon LG
- Hoofdtelefoon Huawei
- Hoofdtelefoon Asus
- Hoofdtelefoon AEG
- Hoofdtelefoon Fysic
- Hoofdtelefoon Gigaset
- Hoofdtelefoon JVC
- Hoofdtelefoon JBL
- Hoofdtelefoon Kenwood
- Hoofdtelefoon Motorola
- Hoofdtelefoon Medion
- Hoofdtelefoon Nokia
- Hoofdtelefoon Olympus
- Hoofdtelefoon Onkyo
- Hoofdtelefoon Pioneer
- Hoofdtelefoon Siemens
- Hoofdtelefoon VTech
- Hoofdtelefoon Wiko
- Hoofdtelefoon Yamaha
- Hoofdtelefoon Yealink
- Hoofdtelefoon ACME
- Hoofdtelefoon Adidas
- Hoofdtelefoon Aftershokz
- Hoofdtelefoon Aiaiai
- Hoofdtelefoon Aiwa
- Hoofdtelefoon Akai
- Hoofdtelefoon Akg
- Hoofdtelefoon Alecto
- Hoofdtelefoon Alpine
- Hoofdtelefoon Altec Lansing
- Hoofdtelefoon Aluratek
- Hoofdtelefoon Amplicom
- Hoofdtelefoon Amplicomms
- Hoofdtelefoon Anker
- Hoofdtelefoon Antec
- Hoofdtelefoon Apple
- Hoofdtelefoon Argon
- Hoofdtelefoon Artsound
- Hoofdtelefoon Astro
- Hoofdtelefoon Audio-Technica
- Hoofdtelefoon Audioline
- Hoofdtelefoon Audiosonic
- Hoofdtelefoon Audiovox
- Hoofdtelefoon Audizio
- Hoofdtelefoon Auna
- Hoofdtelefoon Avanca
- Hoofdtelefoon Bang Olufsen
- Hoofdtelefoon Beats
- Hoofdtelefoon Behringer
- Hoofdtelefoon Beoplay
- Hoofdtelefoon Beyerdynamic
- Hoofdtelefoon Bigben
- Hoofdtelefoon Blaupunkt
- Hoofdtelefoon Bluedio
- Hoofdtelefoon BML
- Hoofdtelefoon Bose
- Hoofdtelefoon Boss
- Hoofdtelefoon Bowers Wilkins
- Hoofdtelefoon Brigmton
- Hoofdtelefoon Buddyphones
- Hoofdtelefoon Buffalo
- Hoofdtelefoon Dali
- Hoofdtelefoon DAP
- Hoofdtelefoon DAP Audio
- Hoofdtelefoon Definitive Technology
- Hoofdtelefoon Dell
- Hoofdtelefoon Denon
- Hoofdtelefoon Denver
- Hoofdtelefoon DeTeWe
- Hoofdtelefoon Digitus
- Hoofdtelefoon DMV
- Hoofdtelefoon Doro
- Hoofdtelefoon Dr. Dre Beats
- Hoofdtelefoon Dual
- Hoofdtelefoon Dymond
- Hoofdtelefoon Dyson
- Hoofdtelefoon Easypix
- Hoofdtelefoon Ebode
- Hoofdtelefoon Ednet
- Hoofdtelefoon Emporia
- Hoofdtelefoon Energy Sistem
- Hoofdtelefoon Envivo
- Hoofdtelefoon Ewent
- Hoofdtelefoon Fairphone
- Hoofdtelefoon Fantec
- Hoofdtelefoon Fiio
- Hoofdtelefoon Focal
- Hoofdtelefoon Focusrite
- Hoofdtelefoon Forever
- Hoofdtelefoon Fresh N Rebel
- Hoofdtelefoon Geemarc
- Hoofdtelefoon Gembird
- Hoofdtelefoon Gemini
- Hoofdtelefoon Genius
- Hoofdtelefoon Gioteck
- Hoofdtelefoon Google
- Hoofdtelefoon Hama
- Hoofdtelefoon Harman Kardon
- Hoofdtelefoon Hercules
- Hoofdtelefoon HMDX
- Hoofdtelefoon Honor
- Hoofdtelefoon House Of Marley
- Hoofdtelefoon I-onik
- Hoofdtelefoon IHome
- Hoofdtelefoon ILive
- Hoofdtelefoon Iluv
- Hoofdtelefoon Imperial
- Hoofdtelefoon Infinity
- Hoofdtelefoon Ion
- Hoofdtelefoon Iqua
- Hoofdtelefoon ITT
- Hoofdtelefoon KEF
- Hoofdtelefoon Kensington
- Hoofdtelefoon Kicker
- Hoofdtelefoon Klipsch
- Hoofdtelefoon Kogan
- Hoofdtelefoon Konig
- Hoofdtelefoon Konig Electronic
- Hoofdtelefoon KRK Systems
- Hoofdtelefoon Lamax
- Hoofdtelefoon LD Systems
- Hoofdtelefoon Lenco
- Hoofdtelefoon Lenovo
- Hoofdtelefoon Leotec
- Hoofdtelefoon Lexibook
- Hoofdtelefoon Livoo
- Hoofdtelefoon Logilink
- Hoofdtelefoon Logitech
- Hoofdtelefoon M-Audio
- Hoofdtelefoon Mackie
- Hoofdtelefoon Macrom
- Hoofdtelefoon Mad Catz
- Hoofdtelefoon Maginon
- Hoofdtelefoon Magnat
- Hoofdtelefoon Magnum
- Hoofdtelefoon Manhattan
- Hoofdtelefoon Manta
- Hoofdtelefoon Marantz
- Hoofdtelefoon Marmitek
- Hoofdtelefoon Marquant
- Hoofdtelefoon Marshall
- Hoofdtelefoon Master Dynamic
- Hoofdtelefoon Maxell
- Hoofdtelefoon Maxxter
- Hoofdtelefoon Media-tech
- Hoofdtelefoon Meliconi
- Hoofdtelefoon Microsoft
- Hoofdtelefoon Midland
- Hoofdtelefoon Miiego
- Hoofdtelefoon Mio
- Hoofdtelefoon Mitel
- Hoofdtelefoon MiTone
- Hoofdtelefoon Monacor
- Hoofdtelefoon Mpman
- Hoofdtelefoon Mr Handsfree
- Hoofdtelefoon MTX
- Hoofdtelefoon Mtx Audio
- Hoofdtelefoon Muse
- Hoofdtelefoon Nacon
- Hoofdtelefoon NAD
- Hoofdtelefoon Nedis
- Hoofdtelefoon Novero
- Hoofdtelefoon Numark
- Hoofdtelefoon Parrot
- Hoofdtelefoon Peaq
- Hoofdtelefoon PENTAGRAM
- Hoofdtelefoon Phonocar
- Hoofdtelefoon Plantronics
- Hoofdtelefoon Polk
- Hoofdtelefoon Polycom
- Hoofdtelefoon Pure Acoustics
- Hoofdtelefoon Pyle
- Hoofdtelefoon QCY
- Hoofdtelefoon Qware
- Hoofdtelefoon Razer
- Hoofdtelefoon RCA
- Hoofdtelefoon Reloop
- Hoofdtelefoon Renkforce
- Hoofdtelefoon Roland
- Hoofdtelefoon Ryobi
- Hoofdtelefoon Saitek
- Hoofdtelefoon Samson
- Hoofdtelefoon Sangean
- Hoofdtelefoon Saramonic
- Hoofdtelefoon Sena
- Hoofdtelefoon Sharkoon
- Hoofdtelefoon Sharp
- Hoofdtelefoon Silvercrest
- Hoofdtelefoon Skullcandy
- Hoofdtelefoon Sogo
- Hoofdtelefoon Sony Ericsson
- Hoofdtelefoon Soundlogic
- Hoofdtelefoon Speedlink
- Hoofdtelefoon Steelseries
- Hoofdtelefoon Stereoboomm
- Hoofdtelefoon Sunstech
- Hoofdtelefoon SuperTooth
- Hoofdtelefoon Sweex
- Hoofdtelefoon Swissvoice
- Hoofdtelefoon Tangent
- Hoofdtelefoon Tannoy
- Hoofdtelefoon TCL
- Hoofdtelefoon Technics
- Hoofdtelefoon Technisat
- Hoofdtelefoon Telestar
- Hoofdtelefoon Terris
- Hoofdtelefoon Teufel
- Hoofdtelefoon Thomson
- Hoofdtelefoon Tritton
- Hoofdtelefoon Trust
- Hoofdtelefoon Turtle Beach
- Hoofdtelefoon Ultimate Ears
- Hoofdtelefoon Uniden
- Hoofdtelefoon Urban Revolt
- Hoofdtelefoon V-Tac
- Hoofdtelefoon Veho
- Hoofdtelefoon Velodyne
- Hoofdtelefoon Verbatim
- Hoofdtelefoon Vivanco
- Hoofdtelefoon Vizio
- Hoofdtelefoon Woxter
- Hoofdtelefoon Zagg
- Hoofdtelefoon Zalman
- Hoofdtelefoon Jabra
- Hoofdtelefoon Jam
- Hoofdtelefoon Jamo
- Hoofdtelefoon Jawbone
- Hoofdtelefoon Jaybird
- Hoofdtelefoon Omnitronic
- Hoofdtelefoon Omron
- Hoofdtelefoon One For All
- Hoofdtelefoon One2track
- Hoofdtelefoon OnePlus
- Hoofdtelefoon Oppo
- Hoofdtelefoon Optoma
- Hoofdtelefoon 3M
- Hoofdtelefoon Crivit
- Hoofdtelefoon Cambridge
- Hoofdtelefoon Vincent
- Hoofdtelefoon Camry
- Hoofdtelefoon Vox
- Hoofdtelefoon Audeze
- Hoofdtelefoon B-Speech
- Hoofdtelefoon Bang And Olufsen
- Hoofdtelefoon BeeWi
- Hoofdtelefoon Bowers And Wilkins
- Hoofdtelefoon Caliber
- Hoofdtelefoon Champion
- Hoofdtelefoon Connect IT
- Hoofdtelefoon Creative
- Hoofdtelefoon CSL
- Hoofdtelefoon Edifier
- Hoofdtelefoon Exibel
- Hoofdtelefoon GoGEN
- Hoofdtelefoon Hi-Fun
- Hoofdtelefoon JLab
- Hoofdtelefoon KrĂŒger And Matz
- Hoofdtelefoon Lasmex
- Hoofdtelefoon Master & Dynamic
- Hoofdtelefoon Monoprice
- Hoofdtelefoon Naxa
- Hoofdtelefoon NGS
- Hoofdtelefoon Niceboy
- Hoofdtelefoon POGS
- Hoofdtelefoon Sandberg
- Hoofdtelefoon Schwaiger
- Hoofdtelefoon Shure
- Hoofdtelefoon SoundBot
- Hoofdtelefoon Soundcore
- Hoofdtelefoon T'nB
- Hoofdtelefoon Tek Republic
- Hoofdtelefoon Umidigi
- Hoofdtelefoon Voxicon
- Hoofdtelefoon Yurbuds
- Hoofdtelefoon Klein Tools
- Hoofdtelefoon Genesis
- Hoofdtelefoon Cobra
- Hoofdtelefoon Conceptronic
- Hoofdtelefoon Olive
- Hoofdtelefoon Nevir
- Hoofdtelefoon Tracer
- Hoofdtelefoon Cooler Master
- Hoofdtelefoon NZXT
- Hoofdtelefoon SilverStone
- Hoofdtelefoon Thermaltake
- Hoofdtelefoon Vakoss
- Hoofdtelefoon Rocketfish
- Hoofdtelefoon Trevi
- Hoofdtelefoon Adesso
- Hoofdtelefoon Rapoo
- Hoofdtelefoon ADATA
- Hoofdtelefoon Corsair
- Hoofdtelefoon KeepOut
- Hoofdtelefoon Natec
- Hoofdtelefoon Ozone
- Hoofdtelefoon Satechi
- Hoofdtelefoon Savio
- Hoofdtelefoon Sven
- Hoofdtelefoon Avantree
- Hoofdtelefoon Krux
- Hoofdtelefoon Scosche
- Hoofdtelefoon Grado
- Hoofdtelefoon 4smarts
- Hoofdtelefoon Musical Fidelity
- Hoofdtelefoon Quad
- Hoofdtelefoon Nilox
- Hoofdtelefoon Approx
- Hoofdtelefoon SPC
- Hoofdtelefoon Nodor
- Hoofdtelefoon Pro-Ject
- Hoofdtelefoon Westone
- Hoofdtelefoon EVOLVEO
- Hoofdtelefoon Prixton
- Hoofdtelefoon Whistler
- Hoofdtelefoon LC-Power
- Hoofdtelefoon HyperX
- Hoofdtelefoon Mark Levinson
- Hoofdtelefoon Coby
- Hoofdtelefoon CAT
- Hoofdtelefoon Audix
- Hoofdtelefoon Karma
- Hoofdtelefoon Monster
- Hoofdtelefoon Xblitz
- Hoofdtelefoon CyberPower
- Hoofdtelefoon CGV
- Hoofdtelefoon BlueAnt
- Hoofdtelefoon Cabstone
- Hoofdtelefoon Cardo
- Hoofdtelefoon Dreamgear
- Hoofdtelefoon VXi
- Hoofdtelefoon Lindy
- Hoofdtelefoon IOGEAR
- Hoofdtelefoon SBS
- Hoofdtelefoon AV:link
- Hoofdtelefoon Neumann
- Hoofdtelefoon PreSonus
- Hoofdtelefoon Blue Microphones
- Hoofdtelefoon IDance
- Hoofdtelefoon Speed-Link
- Hoofdtelefoon JAZ Audio
- Hoofdtelefoon Austrian Audio
- Hoofdtelefoon Cellular Line
- Hoofdtelefoon Chord
- Hoofdtelefoon Defunc
- Hoofdtelefoon ESI
- Hoofdtelefoon BOYA
- Hoofdtelefoon Anchor Audio
- Hoofdtelefoon Celly
- Hoofdtelefoon Cleer
- Hoofdtelefoon Wentronic
- Hoofdtelefoon August
- Hoofdtelefoon Tivoli Audio
- Hoofdtelefoon Senal
- Hoofdtelefoon Krom
- Hoofdtelefoon Martin Logan
- Hoofdtelefoon Motörheadphönes
- Hoofdtelefoon Fostex
- Hoofdtelefoon ASTRO Gaming
- Hoofdtelefoon DEXP
- Hoofdtelefoon AQL
- Hoofdtelefoon AMX
- Hoofdtelefoon AudioQuest
- Hoofdtelefoon Arctic Cooling
- Hoofdtelefoon Kraun
- Hoofdtelefoon 180s
- Hoofdtelefoon PSB
- Hoofdtelefoon Native Union
- Hoofdtelefoon Shokz
- Hoofdtelefoon Boompods
- Hoofdtelefoon Electro Harmonix
- Hoofdtelefoon OTL Technologies
- Hoofdtelefoon Etymotic
- Hoofdtelefoon Nocs
- Hoofdtelefoon RHA
- Hoofdtelefoon Grace Design
- Hoofdtelefoon IFi Audio
- Hoofdtelefoon Sudio
- Hoofdtelefoon Ausounds
- Hoofdtelefoon FreeVoice
- Hoofdtelefoon MEE Audio
- Hoofdtelefoon ISY
- Hoofdtelefoon ONU
- Hoofdtelefoon R Products
- Hoofdtelefoon Frends
- Hoofdtelefoon Dcybel
- Hoofdtelefoon Konix
- Hoofdtelefoon Music Hero
- Hoofdtelefoon ModeCom
- Hoofdtelefoon Vocopro
- Hoofdtelefoon In-akustik
- Hoofdtelefoon Soul
- Hoofdtelefoon GOgroove
- Hoofdtelefoon Ifrogz
- Hoofdtelefoon Swingson
- Hoofdtelefoon Urbanista
- Hoofdtelefoon JAYS
- Hoofdtelefoon SureFire
- Hoofdtelefoon Nura
- Hoofdtelefoon V-Moda
- Hoofdtelefoon Peltor
- Hoofdtelefoon OneOdio
- Hoofdtelefoon Promate
- Hoofdtelefoon PowerLocus
- Hoofdtelefoon Naztech
- Hoofdtelefoon SleepPhones
- Hoofdtelefoon InLine
- Hoofdtelefoon V7
- Hoofdtelefoon PowerA
- Hoofdtelefoon Cyrus
- Hoofdtelefoon Astell&Kern
- Hoofdtelefoon HiFiMAN
- Hoofdtelefoon Fun Generation
- Hoofdtelefoon Audictus
- Hoofdtelefoon ShotTime
- Hoofdtelefoon FURY
- Hoofdtelefoon BlueParrott
- Hoofdtelefoon Eikon
- Hoofdtelefoon EarFun
- Hoofdtelefoon Oehlbach
- Hoofdtelefoon Perfect Choice
- Hoofdtelefoon White Shark
- Hoofdtelefoon KRK
- Hoofdtelefoon 1More
- Hoofdtelefoon X Rocker
- Hoofdtelefoon Sabrent
- Hoofdtelefoon Teenage Engineering
- Hoofdtelefoon JTS
- Hoofdtelefoon Goodis
- Hoofdtelefoon SoundMagic
- Hoofdtelefoon Sol Republic
- Hoofdtelefoon Able Planet
- Hoofdtelefoon NuForce
- Hoofdtelefoon CAD Audio
- Hoofdtelefoon SoundPEATS
- Hoofdtelefoon Polsen
- Hoofdtelefoon Luxa2
- Hoofdtelefoon Rolls
- Hoofdtelefoon 3MK
- Hoofdtelefoon Mad Dog
- Hoofdtelefoon Acefast
- Hoofdtelefoon KLH Audio
- Hoofdtelefoon Onanoff
- Hoofdtelefoon Xmusic
- Hoofdtelefoon Bluefox
- Hoofdtelefoon Liquid Ears
- Hoofdtelefoon Solight
- Hoofdtelefoon Best Buy
- Hoofdtelefoon Ryght
- Hoofdtelefoon Audibax
- Hoofdtelefoon EarMen
- Hoofdtelefoon Eversolo
- Hoofdtelefoon Axagon
- Hoofdtelefoon Nuheara
- Hoofdtelefoon Moki
- Hoofdtelefoon Fosi Audio
- Hoofdtelefoon Majority
- Hoofdtelefoon S.M.S.L
- Hoofdtelefoon Final
- Hoofdtelefoon CoolerMaster
- Hoofdtelefoon NuPrime
- Hoofdtelefoon Shanling
- Hoofdtelefoon Topping
- Hoofdtelefoon Stax
- Hoofdtelefoon Ultrasone
- Hoofdtelefoon Gustard
- Hoofdtelefoon Audeeo
- Hoofdtelefoon Cayin
- Hoofdtelefoon Hecate
- Hoofdtelefoon Mixx
- Hoofdtelefoon Lucid Audio
- Hoofdtelefoon Sprout
- Hoofdtelefoon Meze Audio
Nieuwste handleidingen voor Hoofdtelefoon
3 December 2024
2 December 2024
30 November 2024
11 September 2024
25 November 2024
25 November 2024
25 November 2024
25 November 2024
25 November 2024
25 November 2024