Royal Catering RCHG-9WO Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Royal Catering RCHG-9WO (15 pagina's) in de categorie Hotdog maker. Deze handleiding was nuttig voor 20 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/15




3
6
9
12
15
18
21
24
Deutsch
English
Polski
Česky
Français
Italiano
Español
Magyar
expondo.de
2
B E D I E N U N G S A N L E I T U N G
PRODUKTNAME HOT DOG ROLLER HOT DOG ROLLENGRILL
- 7 ROLLEN MIT SCHUBLADE
UND DECKEL
HOT DOG ROLLENGRILL
- 5 ROLLEN MIT SCHUBLADE
UND DECKEL
PRODUCT NAME
HOT DOG GRILL
HOT DOG GRILL COOKER
MACHINE - 7 ROLLS WITH
DRAWER AND COVER
HOT DOG GRILL COOKER
MACHINE - 5 ROLLS WITH
DRAWER AND COVER
NAZWA PRODUKTU ROLKOWY
PODGRZEWACZ
DO PARÓWEK
GRILL ROLKOWY - 7 ROLEK
Z SZUFLADĄ I POKRYWĄ
GRILL ROLKOWY - 5 ROLEK
Z SZUFLADĄ I POKRYWĄ
NÁZEV VÝROBKU
OPÉKAČ PÁRKƼ OPÉKAČ PÁRKƼ - 7 VÁLCƼ
- OHƘEVNÁ ZÁSUVKA - KRYT
OPÉKAČ PÁRKƼ - 5 VÁLCƼ
- OHƘEVNÁ ZÁSUVKA
- KRYT
NOM DU PRODUIT
GRILL SAUCISSES
GRILL A SAUCISSES A 7
ROULEAUX AVEC TIROIR ET
COUVERCLE
GRILL A SAUCISSES A 5
ROULEAUX AVEC TIROIR
ET COUVERCLE
NOME DEL PRODOTTO CUOCI HOT DOG CUOCI WURSTEL - 7 RULLI
CON CASSETTO E COPERCHIO
CUOCI WURSTEL - 5 RULLI CON
CASSETTO E COPERCHIO
NOMBRE DEL PRODUCTO ASADOR DE
SALCHICHAS
ASADOR DE SALCHICHAS CON
7 RODILLOS, CAJÓN Y TAPA
ASADOR DE SALCHICHAS CON
5 RODILLOS, CAJÓN Y TAPA
TERMÉKNÉV FORGÓHENGERES
VIRSLIMELEGÍTƐ
FORGÓHENGERES GRILL
- 7 HENGER, FIÓK ÉS FEDƐ
FORGÓHENGERES GRILL
- 5 HENGER, FIÓK ÉS FEDƐ
MODELL
RCHG-11WO
RCHG-9WO RC-RG7DC RC-RG5DC
PRODUCT MODEL
MODEL PRODUKTU
MODEL VÝROBKU
MODÈLE
MODELLO
MODELO
TERMÉKMODELL
HERSTELLER /
ANSCHRIFT DES HERSTELLERS
EXPONDO POLSKA SP. Z O.O. SP. K.
MANUFACTURER /
MANUFACTURER ADDRESS
PRODUCENT /
ADRES PRODUCENTA
VÝROBCE / ADRESA VÝROBCE
FABRICANT /
ADRESSE DU FABRICANT
PRODUTTORE /
INDIRIZZO DEL PRODUTTORE
FABRICANTE /
DIRECCIÓN DEL FABRICANTE
GYÁRTÓ / GYÁRTÓ CÍME
INHALT | CONTENT | TREƚĆ | OBSAH | CONTENU | CONTENUTO | CONTENIDO | TARTALOM
h) Tauchen Sie Kabel, Stecker bzw. das GerÀt nicht
in Wasser oder andere FlĂŒssigkeiten, um einen
Stromschlag zu vermeiden. Verwenden Sie das GerÀt
nicht auf nassen OberÀchen.
i) Benutzen Sie das GerÀt nicht in RÀumen mit sehr
hoher Luftfeuchtigkeit oder in unmittelbarer NĂ€he
von WasserbehÀltern!
j) Lassen Sie das GerÀt nicht nass werden. Gefahr eines
elektrischen Schlags!
2.2. SICHERHEIT AM ARBEITSPLATZ
a) Halten Sie Ihren Arbeitsplatz sauber und gut
beleuchtet. Unordnung oder schlechte Beleuchtung
kann zu UnfĂ€llen fĂŒhren. Handeln Sie vorausschauend,
beobachten Sie, was getan wird, und nutzen Sie Ihren
gesunden Menschenverstand bei der Verwendung
des GerÀtes.
b) Benutzen Sie das GerÀt nicht in explosionsgefÀhrdeten
Bereichen, zum Beispiel in Gegenwart von brennbaren
FlĂŒssigkeiten, Gasen oder Staub.
c) Bei Zweifeln, ob das Produkt ordnungsgemĂ€ĂŸ
funktioniert, oder wenn SchÀden festgestellt werden,
wenden Sie sich bitte an den Kundendienst des
Herstellers.
d) Das Produkt darf nur vom Hersteller repariert werden.
Reparieren Sie es nicht selbst!
e) Zum Löschen des GerÀtes bei Brand oder Feuer, nur
Pulverfeuerlöscher oder Kohlendioxidlöscher (CO2)
verwenden.
f) Halten Sie Kinder und Unbefugte fern.
g) Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung fĂŒr den
weiteren Gebrauch auf. Sollte das GerÀt an Dritte
weitergegeben werden, muss die Gebrauchsanleitung
mit ausgehÀndigt werden.
h) Im Laufe der Nutzung dieses Werkzeugs einschlieÎČlich
anderer Werkzeuge soll man sich nach ĂŒbrigen
Betriebsanweisungen richten.
2.3. PERSÖNLICHE SICHERHEIT
a) Es ist nicht gestattet, das GerÀt im Zustand der
ErmĂŒdung, Krankheit, unter Einuss von Alkohol,
Drogen oder Medikamenten zu betreiben, wenn das
die FÀhigkeit das GerÀt zu bedienen, einschrÀnkt.
b) Das GerÀt darf nicht von Kindern oder Personen
mit eingeschrÀnkten physischen, sensorischen und
geistigen FĂ€higkeiten oder ohne entsprechende
Erfahrung und entsprechendes Wissen bedient
werden. Dies ist nur unter Aufsicht einer fĂŒr die
Sicherheit zustÀndigen Person und nach einer
Einweisung in die Bedienung der Maschine gestattet.
c) Das GerÀt darf nur von körperlich geeigneten
Personen bedient werden, die zu ihrem Benutzen
fÀhig und entsprechend geschult sind und die
diese Bedienungsanleitung gelesen und verstanden
haben und im Rahmen der Sicherheit und des
Gesundheitsschutzes am Arbeitsplatz geschult wurden.
d) Seien Sie aufmerksam und verwenden Sie Ihren
gesunden Menschenverstand beim Betreiben des
GerÀtes. Ein Moment der Unaufmerksamkeit wÀhrend
der Arbeit kann zu schweren Verletzungen fĂŒhren.
e) Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck.
Halten Sie Haare, Kleidung und Handschuhe von
beweglichen Teilen fern. Lose Kleidung, Schmuck
oder lange Haare können durch sich bewegende Teile
erfasst werden.
f) Das GerÀt ist kein Spielzeug. Kinder sollten in der
NÀhe des GerÀts unter Aufsicht stehen, um UnfÀlle zu
vermeiden.
2.4. SICHERE ANWENDUNG DES GERÄTS
a) Trennen Sie das GerÀt von der Stromversorgung,
bevor Sie mit der Einstellung, Reinigung und Wartung
beginnen. Eine solche vorbeugende Maßnahme
verringert das Risiko einer versehentlichen Aktivierung
des GerÀts.
b) Nicht verwendete Werkzeuge sind außerhalb
der Reichweite von Kindern sowie von Personen
aufzubewahren, welche weder das GerÀt noch die
Anleitung kennen. In den HĂ€nden unerfahrener
Personen können diese GerÀte eine Gefahr darstellen.
c) Halten Sie das GerÀt stets in einem einwandfreien
Zustand. PrĂŒfen Sie vor jeder Inbetriebnahme, ob
am GerÀt und seinen beweglichen Teilen SchÀden
vorliegen (defekte Komponenten oder andere
Faktoren, die den sicheren Betrieb der Maschine
beeintrÀchtigen könnten). Im Falle eines Schadens
muss das GerÀt vor Gebrauch in Reparatur gegeben
werden.
d) Halten Sie das GerĂ€t außerhalb der Reichweite von
Kindern.
e) Reparatur und Wartung von GerĂ€ten dĂŒrfen
nur von qualiziertem Fachpersonal und mit
Originalersatzteilen durchgefĂŒhrt werden. Nur so wird
die Sicherheit wÀhrend der Nutzung gewÀhrleistet.
f) Um die FunktionsfÀhigkeit des GerÀtes zu
gewĂ€hrleisten, dĂŒrfen die werksmĂ€ĂŸig montierten
Abdeckungen oder Schrauben nicht entfernt werden.
g) Beachten Sie bei Transport zwischen Lager und
Bestimmungsort und Handhabung des GerÀtes die
GrundsĂ€tze fĂŒr Gesundheits- und Arbeitsschutz des
Landes, in dem das GerÀt verwendet wird. .
h) Vermeiden Sie Situationen, in denen das GerÀt
bei laufendem Betrieb unter schwerer Last stoppt.
Dies kann zu Überhitzung und damit zu einer
BeschĂ€digung des GerĂ€tes fĂŒhren.
i) BerĂŒhren Sie keine beweglichen Teile oder
Zubehörteile, es sei denn, das GerÀt wurde vom Netz
getrennt.
j) Es ist verboten, das GerÀt wÀhrend des Betriebs zu
schieben, umzustellen oder zu drehen.
k) Lassen Sie dieses GerÀt wÀhrend des Betriebs nicht
unbeaufsichtigt.
l) Das GerĂ€t muss regelmĂ€ĂŸig gereinigt werden, damit
sich nicht dauerhaft Schmutz festsetzt.
m) Das GerÀt ist kein Spielzeug. Reinigung und Wartung
dĂŒrfen nicht von Kindern ohne Aufsicht durch eine
erwachsene Person durchgefĂŒhrt werden.
n) Es ist untersagt, in den Aufbau des GerÀts einzugreifen,
um seine Parameter oder Konstruktion zu Àndern.
o) GerĂ€te von Feuer – und WĂ€rmequellen fernhalten.
p) Überlasten Sie das GerĂ€t nicht.
q) Die VentilationsĂ¶ïŽ»nungen dĂŒrfen nicht verdeckt
werden!
ACHTUNG! Obwohl das GerÀt mit dem Gedanken an
die Sicherheit entworfen wurde, besitzt es bestimmte
Schutzmechanismen. Trotz der Verwendung
zusÀtzlicher Sicherheitselemente besteht bei der
Bedienung immer noch ein Verletzungsrisiko. Es wird
empfohlen, bei der Nutzung Vorsicht und Vernunft
walten zu lassen.
DE
DE
DE
DE
4


Product specificaties

Merk: Royal Catering
Categorie: Hotdog maker
Model: RCHG-9WO

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Royal Catering RCHG-9WO stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Hotdog maker Royal Catering

Handleiding Hotdog maker

Nieuwste handleidingen voor Hotdog maker