Ribimex Ribiland PRPVC350A Handleiding

Ribimex Pomp Ribiland PRPVC350A

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Ribimex Ribiland PRPVC350A (23 pagina's) in de categorie Pomp. Deze handleiding was nuttig voor 32 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/23
PRPVC350A PRPVC550CA
FR
P S OMPE UBMERSIBLE
Manuel d’instructions et d’utilisation
EN
S P UBMERSIBLE UMP
User and maintenance manual
IT
P S OMPA OMMER SA
Manuale di istruzioni e di manutenzione
RĂ©f. / Art. № : PRPVC350A / 511836
RĂ©f. / Art. № : PRPVC550CA / 510996
Imp. par / by : Ribimex S.A. 56 Route de Paris -77340 Pontault-Combault – – FR
Imp. da: Ribimex Italia s.r.l. Via Igna 18 -36010 Carrù (Vi) – – IT
[v_2018-02- ] 28
AVERTISSEMENT :
Lire et assimile r ce manuel avant d’assembler ou d’utiliser ce produit.
Une utilisation incorrecte du produit pourrait causer de graves blessures et des dommages.
Conserver ce manuel pour pouvoir le consulter ultérieurement.
WARNING:
Carefully read this instruction manual before operating this appliance.
Incorrect operation may cause injury and/or damages.
Please keep this manual for future reference.
AVVERTENZA:
Leggere attentamente questo manuale di istruzioni prima di utilizzare l'attrezzo.
Il funzionamento non corretto puĂČ causare lesioni e/o danni.
Conservare il presente manuale per futuri consulti.
Attention pompe n Ă  pomper de potable ou tout autre liquide alimentaire. : Cette ’est pas destinĂ©e l’eau
Warning: This pump is not intended for pumping drinking water or any other food liquid.
Awertenza! Questa pompa non Ă© per il pompaggio dell'acqua di consume o qualunque liquido alimentare.
FR - Traduction de la notice originale
I. Nomenclature
II. Caractéristiques techniques
III. Consignes de sécurit é
IV. Mise en route
V. Utilisation
VI. Entretien et Entreposage
I. NOMENCLATURE Voir Fig.1
II. CARACTERISTIQUE S Voir Tableau 1
III. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Avant d’utiliser ce produit, veuillez lire et assimiler l’ensemble des consignes de sĂ©curitĂ©.
Il convient de toujours suivre les consignes de sĂ©curitĂ© afin de rĂ©duire les risques d’incendie, de choc
Ă©lectrique, de blessures et de dommages.
Symboles (Explication des symboles prĂ©sents sur l’outil, le cas Ă©chĂ©ant).
Signale un risque de blessures graves et/ou dommages et/ou de détérioration du
produit en cas de non-respect des consignes
Lire le mode d’emploi.
Tenir les personnes (spécialement les enfants) et animaux à distance du produit et de
la zone de travail.
DĂ©brancher le produit de sa source d’alimentation avant toute opĂ©ration d’entretien,
de nettoyage ou intervention sur le produit ; ou lorsque vous n’utilisez pas le produit.
DĂ©brancher immĂ©diatement le produit de sa source d’alimentation si le produit, le
cĂąble d’alimentation ou prolongateur est endommagĂ© ou coupĂ© en cours d’utilisation.
DĂ©brancher l’appareil par la prise. Ne pas tirer sur le cĂąble.
Les produits Ă©lectriques usagĂ©s ne doivent pas ĂȘtre jetĂ©s avec les dĂ©chets mĂ©nagers.
DĂ©poser l’appareil en fin de vie Ă  la dĂ©chetterie ou au centre de recyclage le plus
proche. Demander conseil aux autorités locales ou à votre déchetterie locale
3.1- LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER CE PRODUIT
1. Garder l'aire de travail propre
Des aires de travail et des Ă©tablis e ncombrĂ©s sont source d’accidents et de blessures.
2. Tenir compte de l'environnement de l'aire de travail
Garder l'aire de travail bien Ă©clairĂ©e (lumiĂšre naturelle ou articielle susante).
Garder l’aire de travail bien ventilĂ©e.
Ne pas utiliser le produit s'il y a risque d'incendie ou d'explosion (en présence de liquides, solides, ou
gaz inammables).
3. Protection contre les chocs Ă©lectriques
Eviter le contact du corps avec des surfaces reliées à la terre (par exemple tuyaux, radiateurs, tables
de cuisson, réfrigérateurs).
4. Garder les enfants éloignés
Ne pas laisser les spectateurs toucher le produit ou son cĂąble d'alimentation ou la rallonge.
Il est recommandé de maintenir tous les spectateurs (spécialement les enfants) éloignés de produit et
de l'aire de travail.
L’appareil ne doit pas ĂȘtre laissĂ© Ă  la portĂ©e des enfants ou dans l’environnement des enfants. Ne
laissez jamais des enfants l’utiliser. Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne
jouent pas avec l’appareil.
5. Ranger le produit en Ă©tat de repos
Lorsqu'il n’est pas utilisĂ©, il est recommandĂ© de ranger le produit dans des locaux secs, de le placer
hors de portée des enfants, soit en hauteur soit sous clef.
6. Ne pas forcer sur le produit
Le produit travaillera mieux et sera plus s Ă»r Ă  la vitesse et Ă  l’usage pour lesquels il est prĂ©vu.


Product specificaties

Merk: Ribimex
Categorie: Pomp
Model: Ribiland PRPVC350A
Gewicht verpakking: 4700 g
Breedte verpakking: 220 mm
Diepte verpakking: 330 mm
Hoogte verpakking: 160 mm
Type verpakking: Doos

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Ribimex Ribiland PRPVC350A stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Pomp Ribimex

Handleiding Pomp

Nieuwste handleidingen voor Pomp