Reer IP BabyCam 80300 Handleiding

Reer Babyfoon IP BabyCam 80300

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Reer IP BabyCam 80300 (2 pagina's) in de categorie Babyfoon. Deze handleiding was nuttig voor 20 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/2
IP BabyCam
Gebrauchsanleitung // Art.Nr.: 80300
IP BabyCam
Instruction manual // item. no.: 80300
2 x
1 x
1 x
1 x
1 x
1 x
DE Lieferumfang Scope of supply GB
Hiermit erklärt die reer GmbH, dass der Funkanlagentyp IP BabyCam (Art.Nr.: 80300)
der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklä-
rung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar:
http://www.reer.de
By this reer GmbH declares that this type of radio equipment IP BabyCam (item
no.: 80300) is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU
Declaration of Conformity can be found at the following website:
http://www.reer.de
Bemerkung: Im Allgemeinen gibt es drei Ursachenr fehlerhafte Verbindungen.
1. WiFi-Signal ist schwach. Das Mobiltelefon-Signal ist schwach.
2. Der Name des WiFi-Routers muss aus Buchstaben und oder Zahlen bestehen.
3. Der WiFi-Router muss auf einen 2,4G-Kanal eingestellt sein, nicht auf einen
5G-Kanal. (z.B. Wi-Fi-Name: XXX_2.4G)
4. Jedes weitere mobile Endgerät muss sich im selben WLAN Netz befinden!
Passwort vergessen?
1. dcken Sie die Reset-Taste („R“-Taste) für 5 Sekunden,
um die Kamera zuckzusetzen.
2. Folgen Sie den Anweisungen vom „Punkt 2/Inbetriebnahme“,
um die Kamera neu ein zu richten!
Hinweis: um die srungs-/unterbrechungsfreie Übertragung Ihrer IP BabyCam sicher
zu stellen, wird eine Internetverbindung via WLAN und oder Daten-Roaming für mobile
Endgeräte vorausgesetzt.
App Funtionen
1. Funktion Auf-/ Einklappen
2. WiFi - Auswahl des WLAN
3. Alarm - Alarm An-/Ausschalten, Alarmeinstel-
lungen- Alarm planen
4. gespeicherte Bilder und Videoclips anschauen
5. Kamerastandortnahme ändern
6. Passwort ändern
7. Kamerastandort löschen
8. weiter Einstellung - Netzwerkeinstellung
- verschsselte Übertragung
- Upgrade
- Sprachauswahl
- Neustarten
- Werkseinstellung
Datum / Zeitangabe
Livebild
Lautsprecher Ein-/ Aus
Vollbild
SD / HD Bildauflösung
Videoaufnahme
Sprechtaste
Einzelbildaufnahme
Add Camera
Room 01
Video(0) Photo(0)
TEST-012345-ABXQL
2 5 76
1
83 4
2018-01-01 11:52:16
HDVSD
Add Camera
Room 01
Video(0) Photo(0)
TEST-012345-ABXQL
2 5 76
1
83 4
2018-01-01 11:52:16
HDVSD
IP - BabyCam
Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb Ihrer neuen reer IP BabyCam. Ihre neue BabyCam
überträgt die Geräusche und Livebilder Ihres Babys dank des hochempfindlichen Mikro-
fons und HD-Technologie kristallklar und zuverlässig. Auf dem hochauflösenden Display
Ihrer mobilen Geräte nnen Sie Ihren kleinen Liebling im Blick behalten. Die moderne
IP-Technologie garantiert eine störungsfreie Übertragung und gewährleistet eine sichere
und private Verbindung. Wir sind sicher, Sie werden lange Zeit Freude an der Qualität
unseres Produktes haben.
Bitte nehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit, um die Sicherheitshinweise gründlich zu
lesen. Nur wenn alle der hier aufgehrten Punkte gewährleistet sind, kann das reer
IP BabyCam bedenkenlos verwendet werden. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung für
steres Nachschlagen sorgfältig auf.
Allgemeine Sicherheitshinweise
! Überprüfen Sie vor jeder Benutzung das Get auf offensichtliche Beschädigungen.
Sollten Sie Schäden feststellen, darf dieses Gerät nicht verwendet werden.
! Stellen Sie sicher, dass die Betriebsspannung der Steckdose, der Netzspannung des
Netzteils entspricht. Prüfen Sie, insbesondere auf einer Auslandsreise, ob die lokale
Netzspannung mit der angegebenen Spannung auf den Geräten bzw. den Netzteilen
übereinstimmt.
! Die Gete und Netzteile rfen nicht geöffnet werden, da dies zu Stromschlägen
hren kann. Sollte ein Gerät fehlerhaft arbeiten, versuchen Sie bitte NICHT das Pro-
blem selbst zu beheben. In diesem Fall bitten wir Sie, sich an Ihren Händler zu
wenden.
! Vermeiden Sie die Berührung von metallischen Gegenständen mit den Stroman-
schlusskontakten an den Geten.
! Dieses Produkt ist kein Spielzeug! Lassen Sie Kinder nicht mit dem Get spielen.
Garantie
Bitte Kaufbeleg, Gebrauchsanleitung und Artikelnummer aufbewahren. Gewährleistungs-
anspche oder Ansprüche aus Garantieversprechen sind ausschlilich mit dem Händler
abzuwickeln. Alle technischen Daten, Informationen sowie Eigenschaften des in diesem
Werk beschriebenen Produktes wurden nach bestem Wissen zusammengestellt und ent-
sprechen dem Stand bei Veröffentlichung. Die von reer bereitgestellten Informationen
sollten korrekt und zuverlässig sein. Die Firma reer übernimmt dennoch keinerlei Haftung
r mögliche Fehler in diesem Dokument und behält sich das Recht vor, ohne vorherige
Ankündigung, Änderungen am Produktdesign beziehungsweise an den Spezifikationen
vorzunehmen. Vervielfältigung und Weitergabe von Informationen aus diesem urheber-
rechtlich geschützten Werk in irgendeiner Form oder auf irgendeine Weise, grafisch, elek-
tronisch oder mechanisch, durch Fotokopieren, Aufzeichnen auf Band oder Speichern in
einem Datenabfragesystem, auch auszugsweise, bedürfen einer vorherigen schriftlichen
Genehmigung der Firma reer.
Hinweise zum Umweltschutz
Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen
Hausll entsorgt werden, sondern muss an einer Sammelstelle für das
Recycling von elektrischen Geräten abgegeben werden.
App functions
1. Folding/unfolding function
2. WiFi - selection of WiFi
3. Alarm switch alarm on/off, alarm settings,
alarm planning
4. view saved pictures and videos
5. Change camera position
6. Change password
7. Delete camera position
8. Additional settings - Network settings
- Encrypted transmission
- Upgrade
- Language selection
- Restart
- Factory settings
Date/time
Live picture
Speaker on/off
Full screen
SD/HD image resolution
Video recording
Talk button
Still image recording
Note: In general, there are three causes for faulty connections.
1. The WiFi signal is weak. The mobile phone signal is weak.
2. The name of the WiFi router must only contain letters and/or numbers.
3. The WiFi router must be set for a 2.4G channel, not a 5G channel. (example of a
WiFi name: XXX_2.4G)
4. Each additional mobile device must be in the same WLAN network!
IP - BabyCam
Congratulations on the purchase of your new reer IP BabyCam. With its sensitive micro-
phone and HD technology, the new BabyCam transmits the sounds and the live video
of your baby reliably and with crystal clarity. You can use the high-resolution display of
your mobile devices to always keep an eye on your little darling. The latest IP technology
guarantees interruption-free transmission and guarantees secure and private connection.
We are sure you will enjoy the quality of our product for many years to come.
Please take a few minutes to read through the safety instructions carefully. You will only
be able to use the reer IP BabyCam with confidence if all of the points mentioned here
have been checked. Please keep the instruction manual in a safe place for future refe-
rence.
General safety instructions
! Check the unit for visible damage before each use. If you detect any damage, do not
use the unit.
! Make sure that the operating voltage of the power outlet matches that of the mains
adapter. Check - especially when travelling abroad - that the local mains voltage
matches the voltage specified on the units and / or mains adapters.
! Except for the battery compartment cover, never open the units or mains adapters,
as there is a risk of electric shock. If a unit does not work correctly, please do NOT try
to fix the problem yourself. Please contact your dealer with any problems.
! Avoid bringing the battery and / or electrical connection contacts on the units into
contact with metal objects.
! This product is not a toy! Do not allow children to play with the unit.
Warranty
Please retain your receipt, the user manual and item number. Warranty claims or claims
from promises of guarantee must be processed by the dealer. The technical specification,
information and characteristics of the product described herein have been compiled to the
best of our knowledge and belief and are correct at the time of printing. Any information
provided by reer should be correct and authoritative. Nevertheless, reer does not accept
liability for potential errors in this document and reserves the right to make changes to the
product design and/or specifications without prior notice. Reproduction and disclosure of
information contained in this copyright-protected document, in any form or by any means
- graphical, electronic or mechanical by photocopying, recording on tape or storage in a
data retrieval system (even in part), require prior written consent from reer.
Environmental protection
At the end of its life, this product must not be disposed of as normal domestic
waste, but should be recycled at a collection point for electrical appliances.
Please see the relevant symbol on the product, in the user manual and pa-
ckaging.
Forgot the password?
1. Press the reset button (‘R’) and hold it for 5 seconds to reset the camera.
2. Follow the instructions in „Section 2: Starting up“, to set the camera up again!
Note: In order to ensure the uninterrupted transmission of your IP BabyCam, an Internet
connection via WLAN and / or data roaming for mobile devices is required.
DE Inbetriebnahme GB Beforerst use FR Mise en service IT Messa in funzione Puesta en funcionamiento ES NL Ingebruikname
1. APP DOWNLOAD
Android:
mind.
Version 4.0
iOS:
mind.
Version 7.0
App-Store
reer IP BabyCam
2. FIRST CONNECT
1.1. CONNECT
2.1. CONNECT MORE MOBILE DEVICES
wait ca. sec.20
Ready
now
MOBILE SETTING
HANDY EINSTELLUNG
WLAN SETTING
WLAN EINSTELLUNG
my WLAN
reer
BACK
Add Camera
Neue Kamera hinzufügen
Add Camera
Neue Kamera hinzufügen
Fe rnverb indu ngin s n WLAN
Fern bindu ng
in selben WLAN
RTEST-12345- XXTVO
repeat
new password
Camera Camera Name
Room 01
Add Camera
Roo m 01
Video(0) Photo(0)
RTEST-12345-XXTVO
my WIFI password
co nect
my WIFI
other WIFI
Add Camera
Roo m 01
Video(0) Photo(0)
RTEST-12345-XXTVO
2018-01-01 11:52:16
HDVSD
WIFI setting
completed
2
1
CAMERA ID:
CAMERA NAME:
PASSWORD:
SCAN
RTEST-12345-XXTVO
CAMERA ID:
CAMERA NAME
: ROOM 01
PASSWORD:
Add Camera
Ro om 01
Video(0) Photo(0)
RTEST-12345-XXTVO
2018-01-01 11:52:16
HDVSD
CAMERA ID:
OR
OR Scan the Qr code and watch the installation tutorial.
reer GmbH Muehlstr. 41 71229 Leonberg • • Germany www.reer.de
Rev. 033520
FR
IP - BabyCam
licitations pour l’achat de votre nouvelle IP BabyCam de reer. Votre nouvelle BabyCam
retransmet les bruits et les images en direct de votre bébé de manière limpide et fiable
grâce au microphone ultra-sensible et à la technologie HD. Grâce à l’écran haute solu-
tion de vos appareils mobiles, vous pouvez garder votre petit ange à l’œil. La technologie
IP de pointe assure une transmission sans entrave et garantit une connexion curisée
et privée. Nous sommes convaincus que vous pourrez profiter longtemps de la quali
de notre produit.
Veuillez prendre quelques minutes pour lire attentivement les consignes de -
curité. L’IP BabyCam de reer ne peut être utilie sans soucis que lorsque les
pointscrits ci-après sont respectés. Conservez soigneusement ce mode d‘emploi pour
consultation ultérieure.
Consignesrales de sécurité
! Avant chaque utilisation, contrôlez que l‘appareil n‘a pas defaut apparent. Si vous
constatez unfaut, cet appareil ne doit pas être utilisé.
! Assurez-vous que la tension de la prise de courant correspond à celle de l‘adaptateur.
Contrôlez, surtout en voyage à l‘étranger, que la tension locale corresponde à celle
de l‘appareil ou de l‘adaptateur.
! Hormis le couvercle du compartiment des piles, les appareils et adaptateurs ne doi-
vent pas être ouverts, car il y a risque de charge électrique. Si l‘appareil est -
fectueux, n‘essayez PAS desoudre le problème vous-même. Dans ce cas, veuillez
vous adresser à votre commeant.
! Évitez de toucher les piles ou les contacts électriques de l‘appareil avec des objets
talliques.
! Cet article n‘est pas un jouet ! Ne laissez pas les enfants jouer avec cet appareil.
Garantie
Veuillez conserver la preuve d‘achat, le mode d‘emploi et le numéro d‘article. Les droits
à la garantie ou les clamations en vertu de la garantie sont à finir exclusivement
avec le commerçant. Les caractéristiques techniques, les informations et les spécificités
du produit dans ces pages sont données de bonne foi, et répondent au stade actuel de la
technique. Les informations fournies par reer devraient être correctes et fiables. La soc
reer ne peut cependant assumer aucune responsabilité pour les possibles erreurs dans
ce document et elle seserve le droit de procéder, sans préavis, à des modifications du
design ou des caractéristiques du produit. Toute reproduction ou retransmission à tout tiers
des informations de ce document, proté aux termes de la gislation sur les droits d‘au-
teur, sous quelque forme que ce soit, graphique, électronique oucanique, notamment
par photocopie, enregistrement sur bande ou stockage dans un sysme d‘interrogation
(me en extraits) nécessite l‘autorisation préalable par écrit de la société reer.
Informations sur la protection environnementale
À lan de sa vie, ce produit ne doit pas être je avec les ordures nagères,
mais il doit être porté à un point de collecte approprié pour le recyclage des
appareils électriques et électroniques.
Fonctions d’appli
1. Fonction Déplier/Replier
2. WiFi - Sélection du WiFi
3. Alarme - Activer/Désactiver lalarme, réglages
de l’alarme - Planifier l’alarme
4. Voir les images et vios enregistrées
5. Modifier le nom demplacement de la caméra
6. Modifier le mot de passe
7. Supprimer l‘emplacement de la caméra
8. Autres paramétrages: - Réglages du réseau
- Transmission codée
- Mise à niveau
- Sélection de la langue
- Remarrer
- Paramétrages dusine
Date / heure
Image en direct
Haut parleur activé/désacti
Plein écran
solution de l’image SD / HD
Enregistrement vidéo
Touche vocale
Prise de photos uniques
FR
Remarque : en néral, trois causes possibles sont à l‘origine d‘une mauvaise con-
nexion.
1. Le signal Wi-Fi est faible. Le signal de téléphone portable est faible.
2. Le nom du routeur Wi-Fi doit être composé de lettres et/ou de chiffres.
3. Le routeur Wi-Fi doit être réglé sur un canal de 2,4 G et non sur un canal de 5 G.
(Exemple de nom Wi-Fi : XXX_2.4G)
4. Chaque appareil mobile supplémentaire doit se trouver dans le me seau WLAN!
Mot de passe oublié ?
1. Maintenez enfoncée la touche Reset (touche « R ») pendant 5 secondes pour
initialiser la caméra.
2. Suivez les instructions du « Point 2 / Mise en service », pour reparamétrer la
caméra !
Remarque : Afin d‘assurer la transmission ininterrompue de votre IP BabyCam, une
connexion Internet via WLAN et / ou l‘itinérance des données pour les appareils mobiles
est cessaire.
IP - BabyCam
Ci congratuliamo con voi per l’acquisto della vostra nuova BabyCam IP di reer. La vostra
nuova BabyCam trasmetterà con la massima chiarezza e fedeltà i rumori e le immagini
live del vostro bebè grazie al microfono a elevata sensibilie alla tecnologia HD incorpo-
rata. Potrete così tenere sottocchio il vostro piccolo tesoro dallo schermo ad alta risoluzio-
ne del vostro dispositivo mobile. La moderna tecnologia IP garantisce una trasmissione
priva di interferenze e una connessione sicura e protetta. Siamo certi che rimarrete a lungo
soddisfatti della qualidel nostro prodotto.
Vi preghiamo di prendervi qualche minuto per leggere attentamente le istruzioni di si-
curezza. Solo se si rispettano tutti i punti qui indicati, la BabyCam IP di reer può essere
utilizzata in tutta sicurezza. Conservare con cura le istruzioni per l‘uso ai fini della consul-
tazione futura.
Avvertenze di sicurezza generali
! Prima di ogni utilizzo, verificare l‘eventuale presenza di danni visibili all‘apparecchio.
Qualora si dovesse accertare la presenza di danni, l‘apparecchio non deve essere
utilizzato.
! Assicurarsi che la tensione di esercizio della presa di corrente corrisponda a quella
dell‘alimentatore. Verificare, soprattutto quando ci si trova in viaggio all‘estero, che la
tensione di rete del luogo corrisponda alla tensione indicata sugli apparecchi o sugli
alimentatori.
! Gli apparecchi e gli alimentatori, ad eccezione del coperchio dello scomparto batterie,
non devono essere aperti, onde evitare il pericolo di scosse elettriche. In caso di fun-
zionamento difettoso di un apparecchio, NON tentare di risolvere autonomamente il
problema. In tal caso siete pregati di rivolgervi al vostro rivenditore.
! Evitare che le batterie o i contatti di collegamento elettrico degli apparecchi entrino
in contatto con oggetti metallici.
! Questo prodotto non è un giocattolo! Non lasciar che i bambini giochino con
l‘apparecchio.
Garanzia
Conservare lo scontrino di cassa, le istruzioni per l‘uso e il numero dell‘articolo. Eventuali
richieste di garanzia o diritti di garanzia devono essere gestiti esclusivamente con il ri-
venditore. Tutti i dati tecnici, le informazioni e le caratteristiche del prodotto descritto in
questa opera sono stati elaborati in buona coscienza e corrispondono allo stato attuale al
momento della pubblicazione. Le informazioni messe a disposizione da reer dovrebbe-
ro essere corrette ed affidabili. reer non si assume comunque alcuna responsabilità per
eventuali errori contenuti in questo documento e si riserva il diritto di modificare senza
preavviso il design del prodotto e le sue specifiche. L‘eventuale copia e trasmissione (an-
che parziale) di informazioni delle presenti istruzioni per l‘uso, sottoposte al diritto d`auto-
re, in qualsiasi forma o in qualsiasi modalità, grafica, elettronica o meccanica, mediante
fotocopie, riproduzioni audio o registrazione su un sistema di recupero dati, necessita
previa autorizzazione scritta da parte di reer.
Prescrizioni in materia di tutela ambientale
Al termine della sua vita il presente prodotto non può essere smaltito tra i
normali rifiuti domestici, ma va consegnato ad un centro di raccolta per il
riciclo di apparecchi elettrici.
Funzioni della App
1. Funzione Apertura / Chiusura
2. W-LAN - selezione della WLAN
3. Allarme - accensione/spegnimento allarme,
impostazioni allarme, programmazione allarme
4. visualizzazione delle immagini e dei video
salvati
5. Modifica del nome della posizione della
videocamera
6. Modifica della password
7. Cancellazione posizione videocamera
8. Altre impostazioni: - Impostazioni di rete
- Trasmissione crittografata
- Aggiornamento
- Selezione lingua
- Riavvio
- Impostazioni predefinite
Visualizzazione data / ora
Immagine live
Altoparlanti On / Off
Immagine a schermo intero
Risoluzione immagine SD / HD
Ripresa video
Tasto trasmissione vocale
Ripresa immagine singola
Nota: in generale, le cause di una connessione scadente possono essere tre.
1. Il segnale del WiFi è debole. Il segnale del telefono cellulare è debole.
2. Il nome del router WiFi deve essere composto da lettere e/o numeri.
3. Il router WiFi deve essere impostato su un canale 2,4G e non su un canale 5G. (Ad
esempio, nome WiFi: XXX_2.4G)
4. Ogni dispositivo mobile aggiuntivo deve trovarsi nella stessa rete WLAN!
Password dimenticata?
1. Premete il tasto Reset (tastoR”) per 5 secondi per resettare la videocamera.
2. Seguite le istruzioni del “Punto 2/Messa in funzione” per riconfigurare la video-
camera!
Nota: per garantire la trasmissione ininterrotta di IP BabyCam, è richiesta una connessio-
ne Internet tramite WLAN e / o roaming dati per dispositivi mobili.
IP - BabyCam
Le felicitamos por la compra de su nueva IP BabyCam de reer. Su nueva BabyCam trans-
mite los ruidos y las igenes en directo de su be de forma nítida y fiable gracias a su
micrófono de alta sensibilidad y la tecnología HD. En la pantalla de alta resolucn de su
dispositivo móvil puede tener a la vista a su pequeño. La moderna tecnología IP garan-
tiza una transmisión ininterrumpida y garantiza una conexión segura y privada. Estamos
seguros de que va a disfrutar durante mucho tiempo de la calidad de nuestro producto.
mese un par de minutos para leer atentamente las instrucciones de seguridad. Solo si
se cumplen todos los puntos aq indicados se pod utilizar la IP BabyCam de reer sin
problemas. Guarde las instrucciones de uso para consultas futuras.
Indicaciones generales de seguridad
! Revise antes de cada uso que el aparato no presenta ningún daño visible. Si descu-
briese algún daño, no debe utilizar el aparato.
! Asegúrese de que la tensn de la toma de corriente se corresponda con la de la
fuente de alimentacn. Compruebe que la tensión nominal coincida con la tensn
indicada en los aparato o en la fuente de alimentación, sobre todo cuando viaje al
extranjero.
! Los aparatos y las fuentes de alimentación no se deben abrir, a excepción de la
tapa del compartimento para las pilas, pues podría recibir una descarga eléctrica.
Si un aparato no funcionase correctamente, NO intente solucionar usted mismo el
problema. En este caso, ngase en contacto con su distribuidor.
! Evite el contacto de objetos metálicos con los contactos de las pilas o de la toma de
corriente de los aparatos.
! ¡Este artículo no es un juguete! No deje que los niños jueguen con el aparato.
Garantía
Conserve el justificante de compra, el manual de instrucciones y el número de artículo.
Las reclamaciones de garantía o por compromisos de garantía deben tramitarse exclusiva-
mente a través del distribuidor. Todos los datos técnicos, la informacn y las propiedades
del producto descritos en este manual han sido editadas al mejor saber y entender, y
corresponden al estado del mismo en el momento de la publicacn. La información
puesta a disposición por reer es correcta y fiable. Sin embargo, la empresa reer no asume,
ninguna responsabilidad de posibles errores de este documento y se reserva el derecho a
realizar modificaciones sin previo aviso del diseño del producto o de las especificaciones.
Cualquier reproducción y transmisión de la información de esta obra, protegida por la Ley
de propiedad intelectual, en cualquier método o modo, gráfica, electrónica o mecánica,
por fotocopias, grabacn en cinta o grabacn en un sistema de consulta de datos (tam-
bién la parcial) precisa la autorizacn por escrito de la empresa reer.
Indicaciones sobre la protección medioambiental
Ese producto no debe ser desechado en la basura doméstica cuando haya
concluido su vida útil, sino que debe ser entregado en un punto de recogida
encargado del reciclaje de dispositivos eléctricos.
Observación: En general hay tres causas de fallo de las conexiones.
1. La señal de Wi-Fi es débil. La señal de telefonía móvil es débil.
2. El nombre del enrutador del Wi-Fi debe incluir letras omeros.
3. El enrutador del Wi-Fi debe estar configurado en un canal de 2,4 G, no en un canal
de 5 G. (p. ej. nombre de Wi-Fi: XXX_2.4G)
4. Cada dispositivovil adicional debe estar en la misma red WLAN!
Funciones de la aplicación
1. Función de abrir/plegar
2. W-LAN: seleccn de la red inalámbrica local
3. Alarma: encender/apagar alarma, ajustes de
alarma, programacn de alarmas
4. Ver imágenes y clips de vídeo guardados
5. Cambiar la ubicación de la cámara
6. Cambiar la contrasa
7. Borrar la ubicación de la mara
8. Otros ajustes Ajustes de red
Transmisn cifrada
Actualizacn
Seleccn de idioma
Reinicio
Ajustes de fábrica
Fecha/hora
Imagen en directo
Activar/desactivar altavoz
Pantalla completa
Resolución de imagen SD/HD
Grabación de deo
Tecla para hablar
Grabación de imagen individual
¿Ha olvidado la contraseña?
1. Presione la tecla reset (tecla R) durante 5 segundos para restablecer lamara.
2. Siga las instrucciones del «Punto 2/Puesta en funcionamiento» para volver a
configurar lamara.
Nota: Para garantizar la transmisn ininterrumpida de su IP BabyCam, se requiere
una conexión a Internet a tras de WLAN y / o roaming de datos para dispositivos
viles.
IP - BabyCam
Gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe reer IP BabyCam. Uw nieuwe BabyCam
verzendt de geluiden en livebeelden van uw baby glashelder en betrouwbaar dankzij
de zeer gevoelige microfoon en HD-technologie. Op het display met hoge resolutie van
uw mobiele apparaten kunt u uw kleintje in het oog houden. De moderne IP-technolo-
gie zorgt voor een gegarandeerd storingsvrije overdracht en een betrouwbare en veilige
privéverbinding. Wij zijn ervan overtuigd dat u lange tijd zult genieten van de kwaliteit
van ons product.
Neem a.u.b. een paar minuten de tijd om de veiligheidsaanwijzingen grondig te lezen. Al-
leen wanneer aan alle hier genoemde punten is voldaan, kan de reer IP BabyCam zorge-
loos worden gebruikt. Bewaar deze gebruiksaanwijzing om later te kunnen raadplegen.
Algemene veiligheidsaanwijzingen
! Controleer het apparaat voor ieder gebruik op zichtbare schade. Indien u schade
vastgesteld hebt, mag dit apparaat niet worden gebruikt.
! Wees er zeker van dat de bedrijfsspanning van het stopcontact overeenkomt met
die van de voedingseenheid. Controleer vooral bij een reis naar het buitenland of de
lokale netspanning overeenkomt met de aangegeven spanning op de apparaten of
de voedingseenheden.
! De apparaten en voedingseenheden mogen, met uitzondering van het deksel op het
batterijvak, niet geopend worden, omdat dit tot elektrische schokken kan leiden. Als
een apparaat foutief functioneert, probeer het probleem dan NIET zelf te verhelpen.
In dit geval verzoeken we u om contact op te nemen met uw verkoper.
! Vermijd het contact van metalen voorwerpen met de batterij- of stroomaansluitcon-
tacten aan de apparaten.
! Dit product is geen speelgoed! Laat kinderen niet met het apparaat spelen.
Waarborg
Gelieve het aankoopbewijs, de gebruikersaanwijzing en het artikelnummer te bewaren.
Garantieclaims of aanspraken voortvloeiende uit garantie moeten uitsluitend met de han-
delaar geregeld worden. Alle technische gegevens, informatie en eigenschappen van het
in dit document beschreven product zijn naar best weten samengesteld en stemmen
overeen met de stand bij de publicatie. De door reer verstrekte informatie moet nauw-
keurig en betrouwbaar zijn. De firma reer aanvaardt echter geen enkele aansprakelijkheid
voor eventuele fouten in dit document en behoudt zich het recht voor, om zonder vooraf-
gaande kennisgeving, de veranderingen aan het productdesign, resp. aan de specificaties
uit te voeren. Vermenigvuldiging en verspreiding van de informatie uit dit auteursrech-
telijk beschermd werk in enige vorm of op enige wijze, hetzij grafisch, elektronisch of
mechanisch, door fotokopieën, opname op band of opslag in een datasysteem (ook een
deel ervan) vereisen de schriftelijke toestemming van de firma reer.
Aanwijzingen betreffende milieubescherming
Dit product kan aan het einde van zijn levensduur niet via het normale huis-
houdelijke afval verwijderd worden, maar moet worden ingeleverd op een
inzamelpunt voor de recyclage van elektrische toestellen.
Opmerking: Over het algemeen zijn er drie oorzaken voor slechte verbindingen.
1. Zwak WiFi-signaal. Zwak signaal van de mobiele telefoon.
2. De naam van de WiFi-router moet uit letters en/of cijfers bestaan.
3. De WiFi-router moet op een 2.4G-kanaal zijn ingesteld, niet op een 5G-kanaal.
(bijvoorbeeld WiFi-naam: XXX_2.4G)
4. Cada dispositivovil adicional debe estar en la misma red WLAN!
App-functies
1. Functie open-/dichtklappen
2. W-LAN - Selectie van WLAN
3. Alarm - Alarm aan-/uitschakelen, alarminstel-
lingen - alarm plannen
4. Opgeslagen beelden en videoclips bekijken
5. Naam cameralocatie wijzigen
6. Wachtwoord wijzigen
7. Cameralocatie verwijderen
8. Andere instelling Netwerkinstelling
Versleutelde overdracht
Upgrade
Taalkeuze
Opnieuw opstarten
Fabrieksinstelling
Datum-/tijdweergave
Livebeeld
Luidspreker aan/uit
Volledig scherm
SD/HD-beeldresolutie
Video-opname
Spreektoets
Stilstaande beelden opnemen
Wachtwoord vergeten?
1. Houd 5 seconden lang de resetknop („R“-toets) ingedrukt om de camera te
resetten.
2. Volg de instructies van „Punt 2/Ingebruikname“ om de camera opnieuw in te
stellen!
Opmerking: om een ononderbroken overdracht van uw IP BabyCam te garanderen,
is een internetverbinding via WLAN en / of dataroaming voor mobiele apparaten
vereist.
Add Camera
Room 01
Video(0) Phot o(0)
TEST-012345-ABXQL
2 5 76
1
83 4
2018-01-01 11:52:16
HDVSD
Add Camera
Room 01
Video(0) Phot o(0)
TEST-012345-ABXQL
2 5 76
1
83 4
2018-01-01 11:52:16
HDVSD
Add Camera
Room 01
Video(0) Phot o(0)
TEST-012345-ABXQL
2 5 76
1
83 4
2018-01-01 11:52:16
HDVSD
Add Camera
Room 01
Video(0) Phot o(0)
TEST-012345-ABXQL
2 5 76
1
83 4
2018-01-01 11:52:16
HDVSD
IP BabyCam
Mode d‘emploi // Réf. : 80300
IP BabyCam
Istruzioni per l‘uso // N. art.: 80300
IP BabyCam
Instrucciones de uso // N° d‘art.: 80300
IP BabyCam
Gebruiksaanwijzing // Art.nr.: 80300
FR
2 x
1 x
1 x
1 x
1 x
1 x
FR Contenu de la livraison Istruzioni d‘uso IT
ES Volumen de suministro Leveringsomvang NL
Hiermit erklärt die reer GmbH, dass der Funkanlagentyp IP BabyCam (Art.Nr.: 80300)
der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklä-
rung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar:
http://www.reer.de
By this reer GmbH declares that this type of radio equipment IP BabyCam
(item no.: ) is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the 80300
EU Declaration of Conformity can be found at the following website:
http://www.reer.de
reer GmbH Muehlstr. 41 71229 Leonberg • • Germany www.reer.de


Product specificaties

Merk: Reer
Categorie: Babyfoon
Model: IP BabyCam 80300

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Reer IP BabyCam 80300 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Babyfoon Reer

Handleiding Babyfoon

Nieuwste handleidingen voor Babyfoon

D-Link

D-Link DCS-825L Handleiding

23 November 2024
VTech

VTech VM3252 Handleiding

16 November 2024
VTech

VTech RM5764HD Handleiding

16 November 2024
VTech

VTech DM1211 Handleiding

16 November 2024
Neno

Neno Bambino Handleiding

15 November 2024
Oricom

Oricom RVSL01 Handleiding

10 November 2024
Oricom

Oricom RGB Handleiding

10 November 2024
Alecto

Alecto DVM2028 Handleiding

5 November 2024