Reber Ecopro 30 Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Reber Ecopro 30 (22 pagina's) in de categorie Vacuumverpakker. Deze handleiding was nuttig voor 18 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/22
1
PRESENTAZIONE
- Scopo del presente manuale è quello di fornire all’utilizzatore tutte le informazioni possibili sul prodotto oggetto del manuale stesso, nonché le
istruzioni d’uso e di manutenzione che permettono di mantenere nel tempo sia le prestazioni che l’efficienza del prodotto.
- Questo manuale deve essere consegnato alle persone preposte all’uso e manutenzione periodica della macchina.
- Il manuale deve essere conservato in buono stato e riposto in luogo facilmente accessibile per una rapida consultazione.
- Reber segue una politica di continua ricerca, evoluzione e modifica dei propri prodotti in campo normativo, tecnico, ecologico e commerciale,
eventuali difformità del prodotto rispetto al presente libretto di istruzioni, sono conseguenza di questo processo.
- Questo apparecchio non è costruito per essere utilizzato da persone (compresi i bambini) con ridotte capacita’ fisiche, sensoriali, psicologiche
e mentali, o da persone con un grado non sufficiente di conoscenza o specifica esperienza. Gli utilizzatori devono essere adeguatamente
formati ed informati in merito al corretto utilizzo dell’apparecchio e/o sorvegliati da personale responsabile che possa garantire la loro
incolumità.
APPARECCHI PER SOTTOVUOTO IN ACCIAIO INOX
artt 9714 N - 9714 NF - 9716 N - 9712 N - 9712 NF - 9709 NE - 9709 N - 9709 NEL - 9709 NF - 9714 NEL - 9716 NEL- 9709 NELF .:
Legenda
1. Pulsante di Avviamento ciclo Barra saldante 7.
2. Pulsante di Saldatura 8. Presa d’aria
3. Vuotometro 9. Potenziometro/ Led su NEL e NE
4. Coperchio 10. Profilo premibarra
5. Guarnizione camera del vuoto 11. Interruttore di Rete
6. Camera del vuoto 12. LED
Assistenza / Parti di ricambio: www.rebersrl.it
Le caratteristiche - Foto - Disegni - sono indicative e modificabili dalla casa costruttrice senza preavviso
RESPONSABILITA’ DEL COSTRUTTORE
Il costruttore non sarà responsabile di eventuali danni a persone o cose distinti dalla macchina per sottovuoto cui questo manuale si riferisce.
Il costruttore non garantisce la conformità delle macchine alle norme vigenti in paesi extra UE ove venissero installate ed in particolare a quelle relative
alla prevenzione degli infortuni.
L’adeguamento delle macchine alle norme antinfortunistiche vigenti e’ a totale carico del committente, il quale si assume ogni relativa responsabilità
sollevando di conseguenza da tali responsabilità il costruttore/fornitore.
Il costruttore non si riterrà responsabile di inconvenienti, rotture, incidenti, ecc. dovuti alla non conoscenza (o comunque alla non applicazione) delle
prescrizioni contenute nel presente manuale.
Lo stesso dicasi per l’esecuzione di modifiche, varianti e/o l’installazione di accessori non indicati nel manuale.
Complimenti per aver acquistato un apparecchio per sottovuoto Reber; la linea di apparecchi per confezionamento sottovuoto REBER utilizza un
brevetto tecnologico italiano all’avanguardia in termini di performances e di riduzione di consumi elettrici.
La tecnologia utilizzata permette al motore di erogare più potenza a fronte a consumi elettrici ridotti del 50% rispetto ad una normale macchina per
sottovuoto in commercio a parità di prestazioni, e di controllare la quantità di calore erogato dalla barra saldante indipendentemente dalla tensione di rete
per avere saldature sempre perfette.
Manuale d’uso e manutenzione - Istruzioni di origine
Leggere attentamente prima dell’uso e conservare per tutta la durata dell’apparecchio
User’s Reference: Use and Maintenance - Original instructions
Read all instructions and save for future reference
Notice d’utilisation et Entretien - Instructions d'origine
Lire attentivement la notice avant l’utilisation et garder la notice
V. 06.2018
Reber Srl - Via Valbrina, 11 - I-42045 Luzzara (RE) - www.rebersrl.it - info@rebersrl.it
2
TENSIONE DI RETE
Prima di inserire la spina controllare che la tensione della rete di alimentazione corrisponda al voltaggio indicato sul prodotto (targhetta dati tecnici).
Vedere le note allacciamento elettrico
AVVERTENZE: PRECAUZIONI DA PRENDERE E NORME
- Prestare attenzione, durante il funzionamento della macchina, per la presenza di elementi riscaldati sulla barra saldante.
- Utilizzare sacchetti per conservazione di alimenti sottovuoto goffrati, dello stesso tipo di quelli in dotazione.
- Per evitare ogni rischio di shock elettrico, non immergere l’apparecchio in acqua e non utilizzarlo se l’apparecchio, la spina o il cavo spina sono bagnati.
- Ogni tipo di intervento sull’apparecchio, comprese le operazioni di pulizia e manutenzione, deve essere effettuato con il cavo spina disinserito dalla
presa di corrente In maniera tale per cui un operatore a bordo macchina possa sempre verificare che sia disinserita.
- Il confezionamento sottovuoto non sostituisce gli altri procedimenti di conservazione, ma può essere utilizzato unitamente a questi.
- Gli alimenti deperibili necessitano comunque di refrigerazione o congelamento per evitarne il deterioramento; il confezionamento sottovuoto ne allunga
il tempo di conservazione e ne favorisce l’intatto mantenimento delle qualità organolettiche.
- I prodotti preconfezionati devono essere in ogni caso consumati entro la data di scadenza indicata sulla confezione.
- Un livello più alto di vuoto indica una minore presenza di ossigeno, e quindi la possibilità di una migliore conservazione.
- I liquidi devono essere refrigerati prima di poter essere confezionati in buste sottovuoto, per impedirne fuoriuscita o aspirazione nella camera del vuoto.
- I prodotti in polvere o in grani devono essere inseriti in un primo sacchetto di protezione prima di essere confezionati sottovuoto, per evitare che siano
aspirati nella camera del vuoto, che ostruiscano la valvola, danneggino la pompa o possano bucare il sacchetto per sottovuoto con conseguente perdita del
vuoto.
- Contenitori non idonei alla conservazione sottovuoto possono implodere per l’effetto della pressione dell’aria, causando danni e ferite; per la
conservazione in congelatore utilizzare solo gli appositi vasi in vetro temperato per il freezer.
- La pompa del vuoto e il sistema di saldatura sono dotati di protezione termica; in caso di surriscaldamento la macchina si arresta automaticamente e
potrà riprendere il lavoro dopo alcuni minuti.
- Le impostazioni per il funzionamento in automatico sono realizzate al momento della fabbricazione per ottenere le migliori prestazioni dalla macchina,
in termini di sicurezza e affidabilità. Se in casi particolari occorrono prestazioni diverse da quelle preimpostate occorrerà procedere in modalità manuale.
- Qualora non si attenda il tempo minimo richiesto tra il collegamento alla rete e l’inizio del ciclo di lavoro, occorre disinserire e reinserire la spina nella
presa ed attendere il tempo minimo richiesto.
- Nell’utilizzo con i contenitori si raccomanda di prestare la massima attenzione al riscaldamento della barra saldante, per evitare bruciature.
- E’ preferibile, nell’utilizzo con i contenitori, passare alla modalità manuale quando la lancetta del vuotometro raggiunge il limite della zona gialla.
- In caso di deterioramento, il cavo spina va sostituito da un tecnico specializzato con un cavo uguale a quello fornito in dotazione.
-Per il suo utilizzo, abbiate cura di posizionare l’apparecchio su una superficie piana e stabile.
-Per il suo funzionamento l'apparecchio deve essere collegato ad una presa di corrente che rimanga in permanenza facilmente accessibile durante l'uso.
-Livello acustico inferiore a 80 dBA.
-In caso di guasti o malfunzionamenti contattare immediatamente la casa costruttrice ed eventualmente far controllare la macchina da un centro di
assistenza autorizzato.
-L’utilizzo di parti di ricambio o accessori non raccomandati o venduti dal fabbricante può provocare incendi, scosse elettriche o altri danni.
-Non utilizzare all’esterno
-Non immergere l’apparecchio in acqua o altri liquidi in fase di pulizia
-Non usare prolunghe al cavo di alimentazione
-Non estrarre la spina dalla presa tirando il cavo di alimentazione
-Non usare l’apparecchio con mani bagnate o a piedi nudi
-Non usare l’apparecchio in ambienti umidi o in presenza di liquidi sui piani di lavoro
-Ove indicato, l’apparecchio è provvisto di fusibile di protezione contro sovraccarichi di tensione, il fusibile si trova in un apposito alloggiamento
sotto la presa di connessione alla rete; in caso di sovratensione, nel cassetto di alloggiamento del fusibile, è presente un fusibile di riserva; il
fusibile non rientra nelle dotazioni coperte da garanzia
CARATTERISTICHE DELLE MACCHINE
Codice
9714 N - NEL
9716 N - NEL
9712 N
Modello
Professional 40
EcoPro 40
Professional 55
Carcassa
Acciaio Inox
Acciaio Inox
Acciaio Inox
Pompa
Bicilidrica a risparmio energetico
Bicilidrica a risparmio energetico
Bicilidrica a risparmio energetico
Potenza Max. Assorbita
345 W
335 W
355 W
Max livello di vuo to
-900 mbar
-900 mbar
-900 mbar
Aspirazione
40 lt/min
40 lt/min
40 lt/min
Presa per attacco contenitori
SI
SI
SI
Vuotometro
SI
SI
SI
Potenziometro
SI (NO su 9714 NEL)
SI (NO su 9716 NEL)
SI
Filtro Antidisturbi
SI
SI
SI
Fusibile 6A Protezione
SI
SI
SI
Fusibile 6A di riserva
SI
SI
SI
Codice
9714 NF
9712 NF
Filtro esterno per liquidi
SI
SI
3
Codice
9709 NE
9709 N NEL - F
9709 NF
Modello
Profession
al 30 Eco
Professional 30
Professional 30 con filtro
Carcassa
Acciaio Inox
Acciaio Inox
Acciaio Inox
Pompa
Monocilidrica a risparmio
energetico
Bicilidrica a risparmio energetico
Bicilidrica a risparmio energetico
Potenza Max. Assorbita
200 W
280 W
280 W
Max livello di vuoto
-850 mbar
-900 mbar
-900 mbar
Aspirazione
18 lt/m in
40 lt/min
40 lt/min
Presa per attacco contenitori
SI
SI
SI
Vuotometro
SI
SI
SI
Potenziometro
NO
SI (NO su 9709 NEL)
SI
Filtro Antidisturbi
SI
SI
SI
Fusibile 6A Protezione
SI
SI
SI
Fusibile 6A di riserva
SI
SI
SI
Led visualizzatori
2
1 (2 su 9709 NEL)
1
Filtro di protezione antiliquidi
NO
SI solo co NELF d.
SI
Inclusi nella confezione: 20 sacchetti cm. 20x30, Attacco per Contenitori
IMMAGINI DEL PRODOTTO IN FUNZIONE
Immagine/Image 1 Immagine/Image 2 Immagine/Image 3
Immagine/Image 6 Immagine/Image 7
Immagine/Image 8 Immagine/Image 9 Immagine/Image Immagine/Image 10 11
NORME COSTRUTTIVE
Riferirsi alla fine del documento
IMPORTANZA DEL MANUALE
Il manuale e’ parte integrante della macchina. Contiene informazioni importanti sulla sicurezza e sui pericoli evidenziati con i simboli:


Product specificaties

Merk: Reber
Categorie: Vacuumverpakker
Model: Ecopro 30
Soort bediening: Knoppen
Kleur van het product: Roestvrijstaal
Gebruikershandleiding: Ja
Materiaal behuizing: Roestvrijstaal
Vermogen: 320 W
Vacuüm: 850 mbar
Indicatielampje: Ja
Aantal: 1
Maximale werkbreedte: 3 mm

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Reber Ecopro 30 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Vacuumverpakker Reber

Reber

Reber 8971 V Handleiding

1 November 2023
Reber

Reber 9700 NF Handleiding

1 November 2023
Reber

Reber Ecopro 30 Handleiding

1 November 2023

Handleiding Vacuumverpakker

Nieuwste handleidingen voor Vacuumverpakker