Realme 8 Handleiding
Lees hieronder de đ handleiding in het Nederlandse voor Realme 8 (2 pagina's) in de categorie Telefoon. Deze handleiding was nuttig voor 34 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld
Pagina 1/2
English Français
Radio
This guide will show you how to use the phone and its important functions. You
may also visit realme oîcial website to get more information about the phone.
Greetings from realme mobile
Warning
Do not place the phone or battery near or inside heating equipment, cooking
equipments, high pressure vessels (such as microwave ovens, induction cooker,
electric oven, heater, pressure cooker, water heater, gas stove, etc.) to prevent
the battery overheating which may lead to an explosion.
Back cover canât be removed.
The original charger, data cable and battery shall be used. Unapproved
chargers, data cables, or batteries that are not certiîed by the manufacturer
may result in electric shock, îre, explosion, or other hazards. Standard accessories
When charging, please place the device in an environment that has a normal
room temperature and good ventilation. It is recommended to charge the
device in an environment with temperature ranging from 5
°C °C~35 .
How to reboot the phone
Press and hold the Power Button and Volume Up Button at the same time until
the realme boot animation is displayed to reboot the phone.
How to Transfer Old Mobile Content to a New Mobile
You can use realme Clone Phone to easily transfer photos, videos, music,
contacts, messages, apps, etc from your old phone to the new one.
1. If you have an old Android phone, îrst scan the QR code below, then
download and install Clone Phone, next open Clone Phone on both the new
and old phones, and follow the on-screen instructions to complete the
operation.
2. If you have an old iPhone, open Clone Phone on the new phone directly, and
follow on-screen instructions to sign in to iCloud account and sync the îles.
https://i.clonephone.coloros.com/download
Bienvenido a realme mobile
Esta guĂa le mostrarĂĄ el uso del telĂ©fono ademĂĄs de sus funciones mĂĄs
importantes. TambiĂ©n, puede visitar nuestra pĂĄgina web oîcial de realme donde
obtendrĂĄ mayor informaciĂłn sobre el mismo.
Cómo forzar el reinicio del teléfono
Mantenga presionados los botones de Encendido y Vol (+) hasta que aparezca
la animación de inicio de realme para forzar el renicio del teléfono.
Puede utilizar la función de realme "Clonar Teléfono" para transferir
rĂĄpidamente sus fotos, vĂdeos, mĂșsica, contactos y aplicaciones a su
nuevo teléfono desde el antiguo. Para ello, siga estos pasos:
1. Si tiene un teléfono Android, primero escanee el código QR que aparece a
continuaciĂłn, seguidamente descargue e instale âClonar TelĂ©fonoâ, abra la
aplicación en ambos teléfonos y siga las instrucciones que aparecen en pantalla
para completar la operaciĂłn.
2. Si tiene un iPhone antiguo, abra âClonar TelĂ©fonoâ directamente en el nuevo telĂ©fono
y siga las instrucciones que aparecen en pantalla para iniciar sesiĂłn en la cuenta de
iCloud y sincronizar los archivos.
Advertencia
No coloque el telĂ©fono o la baterĂa cerca o dentro de equipos de calefacciĂłn,
electrodomésticos (microondas, cocinas de cualquier tipo, hornos de cualquier
tipo o calefactores etc.), menaje de cocina (ollas a presiĂłn etc.), para evitar que
la baterĂa se sobrecaliente y/o provoque daños en su dispositivo.
Debe utilizar el cargador, cable y baterĂa originales. Los cargadores, cables o
baterĂas que no cuenten con la autorizaciĂłn y la certiîcaciĂłn del fabricante
pueden derivar en diversos problemas como; descargas elétricas, incendios,
explosiones, daños en la baterĂa u otros peligros.
La carcasa trasera no es extraible.
Al cargar el dispositivo, colĂłquelo en un entorno que tenga una temperatura
ambiente y ventilaciĂłn normales. Es recomendable que el dispositivo sea
cargado en un entorno con una temperatura que oscile entre 5 °C y 35 °C.
https://i.clonephone.coloros.com/download
Accesorios incluidos
1 TelĂ©fono, 1 Cargador, 1 Cable USB, 1 GuĂa de seguridad, 1 GuĂa rĂĄpida,
1 Herramienta de extracciĂłn de tarjeta SIM, 1 Funda protectora.
In dieser Anleitung înden Sie ErlĂ€uterungen zur Benutzung des Mobiltelefons
und seinen wichtigsten Funktionen. Weitere Informationen stehen Ihnen auch auf
der oîziellen Website von realme zur VerfĂŒgung.
Das Telefon und den Akku nicht in der NÀhe von HeizgerÀten, KochgerÀten oder
HochdruckbehÀltern (wie MikrowellengerÀte, Induktionskochfelder,
Elektroherde, Heizkörper, Schnellkochtöpfe, Boiler oder Gasherde) und nicht in
oder auf solchen GerĂ€ten ablegen, um eine Ăberhitzung und mögliche
Explosion des Akkus zu verhindern.
Es sind das Original-LadegerÀt, das Original-Datenkabel und der Original-Akku
zu verwenden. Die Verwendung von nicht genehmigten und vom Hersteller
nicht zertiîzierten LadegerĂ€ten, Datenkabeln oder Akkus kann StromschlĂ€ge,
BrÀnde, Explosionen oder andere Gefahren zur Folge haben.
GrĂŒĂe von realme mobile
Achtung!
Laden Sie das GerĂ€t bitte nur in normal temperierten und gut durchlĂŒfteten
RÀumen! Es wird empfohlen, das GerÀt bei Temperaturen zwischen5 °C und
35 °C zu laden.
Die GehĂ€userĂŒckseite ist nicht abnehmbar.
So starten Sie das Telefon neu
Halten Sie die Einschalttaste und die Taste zur Erhöhung der LautstÀrke
gleichzeitig gedrĂŒckt, bis die realme-Start-Animation zum Neustarten des
Telefons angezeigt wird.
Wie kann ich die auf meinem alten Telefon gespeicherten Daten auf
ein neues ĂŒbertragen?
Mit realme Clone Phone können Sie Fotos, Videos, Musik, Kontakte, Nachrichten,
Apps usw. ganz einfach von Ihrem alten Telefon auf das neue ĂŒbertragen. 1. Wenn
Sie ein altes Android-Telefon haben, scannen Sie zunÀchst den QR-Code unten.
Laden Sie anschlieĂend Clone Phone herunter, installieren und öînen Sie es
sowohl auf dem alten als auch dem neuen Telefon. Befolgen Sie dabei die
Bildschirmanweisungen.
2. Sollten Sie ein altes iPhone haben, öînen Sie Clone Phone direkt auf dem neuen
Telefon und folgen Sie den Bildschirmanweisungen, um sich in den
iCloud-Account einzuloggen und die Dateien zu synchronisieren.
https://i.clonephone.coloros.com/download
Standard-Zubehör:
1 Telefon, 1 LadegerÀt, 1 SIM-Auswerfer, 1 USB-Datenkabel, 1 Sicherheitsanleitung,
1 Kurzanleitung, 1 SchutzhĂŒlle.
Ne placez pas le tĂ©lĂ©phone ou la batterie Ă proximitĂ© d'Ă©quipements de chauîage, de
cuisson, de rĂ©cipients Ă haute pression (comme un four Ă micro-ondes, une plaque Ă
induction, un four Ă©lectrique, un radiateur, un autocuiseur, un chauîe-eau, une
cuisiniĂšre Ă gaz, etc.) ni Ă l'intĂ©rieur de ces derniers pour Ă©viter la surchauîe de la
batterie qui pourrait provoquer une explosion.
Il n'est pas possible d'enlever le couvercle arriĂšre.
Ce guide vous montre comment utiliser le téléphone et décrit ses fonctions
importantes. Vous pouvez Ă©galement visiter le site oîciel de realme pour obtenir
plus d'informations sur le téléphone.
realme mobile vous souhaite la bienvenue
Vous devez utiliser le chargeur, le cùbles de donées et la batterie d'origine.
L'utilisation non approuvée de chargeurs, cùbles de donées ou batteries qui ne
sont pas certiîĂ©s par le fabricant peut causer des dĂ©charges Ă©lectriques, incendies,
explosions ou d'autres dangers.
Lors du chargement, placez l'appareil dans une piÚce à température ambiante et
parfaitement aérée. Il est recommandé de mettre l'appareil en charge dans un
environnement dont la température varie entre 5 °C et 35 °C.
Avertissement
Accessoires standards
Comment redémarrer le téléphone
Maintenez les boutons de marche/arrĂȘt et d'augmentation de volume enfoncĂ©s
simultanĂ©ment jusqu'Ă ce que l'animation de dĂ©marrage realme s'aîche pour
redémarrer le téléphone.
Comment transférer le contenu d'un ancien téléphone vers un nouveau
Vous pouvez utiliser realme Clone Phone aîn de transfĂ©rer facilement photos, vidĂ©os,
musiques, contacts, messages, applications, etc. depuis votre ancien téléphone vers
votre nouveau téléphone.
1. Si vous disposez d'un ancien téléphone Android, scannez tout d'abord le code QR
ci-dessous, puis téléchargez et installez Clone Phone. ouvrez ensuite Clone Phone sur
votre ancien et votre nouveau téléphone et suivez les instructions à l'écran pour
terminer l'opération.
2. Si vous avez un ancien iPhone, ouvrez Clone Phone sur le nouveau téléphone
directement, puis suivez les instructions Ă l'Ă©cran pour vous enregistrer sur votre
compte iCloud et synchroniser les îchiers.
https://i.clonephone.coloros.com/download
1 Téléphone, 1 Chargeur, 1 Outil d'éjection SIM, 1 Cùble de données USB,
1 Guide de sécurité, 1 Guide rapide, 1 Coque de protection.
64 8
16
+2
6,4
RMX3085
5212479 V0.1
0,788W/kg
1,275W/kg
RMX3085
160,6Ă73,9Ă8,0(mm)
4880mAh/18,88Wh(Min)
5000mAh/19,35Wh(Typ)
16Megapixels Front
64Megapixels+8Megapixels
+2Megapixels+2Megapixels Rear
4880mAh/18.88Wh(Min)
5000mAh/19.35Wh(Typ)
16.3cm(6.4'')
160.6Ă73.9Ă8.0(mm)
RMX3085
0.788W/kg(Head)
1.275W/kg(Body)
EspeciïŹcaciones tĂ©cnicas
BaterĂa
CĂĄmara
Producto
Dimensiones
valores SAR
Tamaño de la pantalla
Temperatura para el
correcto funcionamiento
Especiîcaciones de ondas de radio
Frecuencia Potencia mĂĄx. de salida
Radio
RMX3085
160,6x73
,
9x8
,
0(mm)
4880mAh/18,88Wh(Min)
5000mAh/19,35Wh(Typ)
CĂĄmara delantera de 16 Mpx
CuĂĄdruple cĂĄmara trasera de 64Mpx
+ 8 Mpx+ 2 Mpx+ 2 Mpx
6,4 Pulgadas
0,788W/kg(Cabeza)
1,275W/kg(Cuerpo)
Leistungsparameter
Producto
Bildschirmparameter
Abmessungen
Arbeitstemperatur
Funkwellenspeziîkationen
Max. AusgangsleistungFrequenz
Radio
RMX3085
160
,
6x73
,
9x8
,
0(mm)
4880mAh/18
,
88Wh(Min)
5000mAh/19
,
35Wh(Typ)
16,3 cm (6,4 Zoll)
16Megapixel Front
64Megapixel+8Megapixel
+2Megapixel+2Megapixel Rear
0,788W/kg
1,275W/kg
1 Phone, 1 Charger, 1 USB data cable, 1 Safety Guide, 1 Quick Guide,
1 SIM Ejector Tool, 1 Protective Case.
Auricular
CĂĄmara frontal
Botones de volumen
BotĂłn de encendido
Vorderseitenkamera
EmpfÀnger
LautstÀrketaste
Einschalttaste
RĂ©cepteur
Caméra frontale
Touches volume
Touche marche/arrĂȘt
Sensor de Ambiente
Umgebungslichtsensor
Capteur de lumiĂšre
ambiante
Radio Frequency Max. Output Power
32.8±1dBm
29.8±1dBm
GSM
Radio Waves Speciîcations
850MHz/900MHz
1800MHz/1900MHz
23±1dBm
23.5±1dBm
23±1dBm
Bands 5/8/20/28 23.5±1dBm
LTE TDD 23±1dBm
Bluetooth 8±2dBm(EIRP)
2.4G Wi-Fi 15±2dBm(EIRP)
Bands 38/40/41
2.4-2.4835GHz
2.4-2.4835GHz
WCDMA
LTE FDD
Bands 5/8
Band 1
Bands 1/3
5G Wi-Fi
10.5±2dBm(EIRP)5.725-5.85GHz
14±2dBm(EIRP)
Band 7 23±1dBm
NFC 13.56MHz â€42dBuA/m @10m
5.15-5.35GHz ; 5.47-5.725GHz
2
Receiver
Ambient Light Sensor
Power Key
Volume Key
Front Camera
Fingerprint Scanner
Sensor de huella
en pantalla
Bildschirm Fingerabdruck
Capteur d'empreinte
digitale
32,8±1dBm
29,8±1dBm
GSM 850MHz/900MHz
1800MHz/1900MHz
23±1dBm
23,5±1dBm
23±1dBm
Bands 5/8/20/28 23,5±1dBm
LTE TDD 23±1dBm
Bluetooth 8±2dBm(EIRP)
2,4G Wi-Fi 15±2dBm(EIRP)
Bands 38/40/41
2,4-2,4835GHz
2,4-2,4835GHz
WCDMA
LTE FDD
Bands 5/8
Band 1
Bands 1/3
5G Wi-Fi
10,5±2dBm(EIRP)5,725-5,85GHz
14±2dBm(EIRP)
Band 7 23±1dBm
NFC 13,56MHz â€42dBuA/m @10m
5,15-5,35GHz ; 5,47-5,725GHz
32,8±1dBm
29,8±1dBm
GSM 850MHz/900MHz
1800MHz/1900MHz
23±1dBm
23,5±1dBm
23±1dBm
Bands 5/8/20/28 23,5±1dBm
LTE TDD 23±1dBm
Bluetooth 8±2dBm(EIRP)
2,4G Wi-Fi 15±2dBm(EIRP)
Bands 38/40/41
2,4-2,4835GHz
2,4-2,4835GHz
WCDMA
LTE FDD
Bands 5/8
Band 1
Bands 1/3
5G Wi-Fi
10,5±2dBm(EIRP)5,725-5,85GHz
14±2dBm(EIRP)
Band 7 23±1dBm
NFC 13,56MHz â€42dBuA/m @10m
5,15-5,35GHz ; 5,47-5,725GHz
32,8±1dBm
29,8±1dBm
GSM 850MHz/900MHz
1800MHz/1900MHz
23±1dBm
23,5±1dBm
23±1dBm
Bands 5/8/20/28 23,5±1dBm
LTE TDD 23±1dBm
Bluetooth 8±2dBm(EIRP)
2,4G Wi-Fi 15±2dBm(EIRP)
Bands 38/40/41
2,4-2,4835GHz
2,4-2,4835GHz
WCDMA
LTE FDD
Bands 5/8
Band 1
Bands 1/3
5G Wi-Fi
10,5±2dBm(EIRP)5,725-5,85GHz
14±2dBm(EIRP)
Band 7 23±1dBm
NFC 13,56MHz â€42dBuA/m @10m
5,15-5,35GHz ; 5,47-5,725GHz
Dutch Polski
SpeciïŹcaties
Speciîeke
absorptiesnelheid (SAR)
Hoofdschermafmetingen
Afmetingen
Accu
Camera
Gebruikstemperatuur
Product
Speciîcaties radiogolven
Max. uitgangsvermogenFrequentieRadio
16
,
3cm(6,4ââ)
SpecyïŹkacja
wymiary
bateria
aparat
wartoĆci SAR
parametry ekranu gĆĂłwnego
produkt
temperatura pracy
Specyîkacje dotyczÄ
ce fal radiowych
Maks. moc wyjĆciowaCzÄstotliwoĆÄ
16
,
3cm(6
,
4ââ)
16megapikseli z przodu
64 megapikseli + 8 megapikseli
+ 2 megapikseli+ 2 megapiksele z tyĆu
OstrzeĆŒenie
Nie naleĆŒy umieszczaÄ telefonu ani baterii w pobliĆŒu lub wewnÄ
trz urzÄ
dzeĆ
grzewczych, urzÄ
dzeĆ do gotowania lub urzÄ
dzeĆ wysokociĆnieniowych
(takich jak kuchenki mikrofalowe, kuchenki indukcyjne, kuchenki elektryczne,
grzejniki, szybkowary, grzejniki wodne, kuchenki gazowe itp.), aby zapobiec
przegrzaniu baterii, ktĂłre moĆŒe doprowadziÄ do wybuchu.
Podczas Ćadowania urzÄ
dzenie naleĆŒy umieĆciÄ w miejscu o normalnej
temperaturze pokojowej i dobrej wentylacji. Zaleca siÄ Ćadowanie urzÄ
dzenia
w Ćrodowisku o temperaturze od 5°C do 35°C.
Ponowne uruchomienie telefonu
Aby ponownie uruchomiÄ telefon, jednoczeĆnie naciĆnij i przytrzymaj
przycisk zasilania oraz przycisk zwiÄkszania gĆoĆnoĆci do czasu wyĆwietlenia
animacji rozruchowej realme.
Przenoszenie danych ze starego telefonu
Za pomocÄ
oferowanej przez realme aplikacji Sklonuj telefon moĆŒna przenieĆÄ
zdjÄcia, îlmy wideo, muzykÄ, kontakty, wiadomoĆci, aplikacje itp. ze starego
telefonu do nowego.
1. JeĆli masz stary telefon z systemem Android, najpierw zeskanuj poniĆŒszy
kod QR, potem pobierz i zainstaluj aplikacjÄ Sklonuj telefon, nastÄpnie otwĂłrz
tÄ aplikacjÄ na nowym i starym telefonie oraz postÄpuj zgodnie z instrukcjami
na ekranie, aby wykonaÄ zamierzonÄ
operacjÄ.
2. JeĆli masz starego iPhone'a, otwĂłrz aplikacjÄ Sklonuj telefon bezpoĆrednio
na nowym telefonie oraz postÄpuj zgodnie z instrukcjami na ekranie, aby
zalogowaÄ siÄ na konto iCloud i zsynchronizowaÄ pliki.
NaleĆŒy uĆŒywaÄ oryginalnej Ćadowarki, kabla do transmisji danych i baterii.
Niezatwierdzone Ćadowarki, kable do transmisji danych lub baterie niemajÄ
ce
certyîkatu producenta mogÄ
doprowadziÄ do poraĆŒenia prÄ
dem elektrycznym,
zapĆonu, wybuchu lub innych zagroĆŒeĆ.
Pokrywy tylnej nie moĆŒna zdjÄ
Ä.
Pozdrowienia od ïŹrmy realme mobile
SkrĂłcona instrukcja obsĆugi
W tej instrukcji przedstawiono sposĂłb korzystania z telefonu i jego waĆŒnych
funkcji. WiÄcej informacji na temat telefonu moĆŒna znaleĆșÄ na oîcjalnej witrynie
îrmy realme.
https://i.clonephone.coloros.com/download
Standardowe akcesoriaïŒ
1 telefon, 1 Ćadowarka, 1 kabel USB do transmisji danych, 1 instrukcja bezpieczeĆstwa,
1 skrĂłcona instrukcja, 1 narzÄdzie do wyciÄ
gania karty SIM, 1 futeraĆ ochronny.
Parametri prestazioni
Fotocamera
Temperatura di utililizzo
Speciîche onde radio
Potenza uscita maxFrequenza
Radio
realme mobile ti dĂ il benvenuto
Avvertenza
Eâ necessario usare il caricatore originale, il cavo dati e la batteria originale. I
caricatori,cavi dati o batterie non autentici, non certiîcati dal produttore
possono causare scosse elettriche, incendi, esplosioni o altri incidenti.
Come riavviare il telefono
Tenere premuti contemporaneamente il pulsante di accensione e del volume îno a
quando non apprirĂ lâanimazione realme per il riavvio del telefono.
Durante la ricarica sistemare il dispositivo in un luogo a temperatura ambiente
e con una buona ventilazione. Si raccomanda di caricare il dispositivo in
ambiente con una temperatura compresa tra 5°C e 35°C.
La parte posteriore non puĂČ essere smontata.
Come trasferire dati da un vecchio smartphone ad uno smartphone
realme
Phone Clone di realme puĂČ essere usata per trasferire facilmente foto, vdeo,
musica,contatti, app, ecc. dal vecchio al nuovo telefono.
1. Se il vecchio telefono Ăš un Android, scansionare dapprima il seguente codice
QR, scaricare e installare Telefono Clone, aprire Telefono Clone sul vecchio e sul
nuovo telefono e seguire le istruzioni sul display per completare l'operazione.
2. Se il vecchio telefono Ăš un iPhone, aprire Telefono Clone direttamente sul nuovo
telefono e seguire le istruzioni sul display per accedere all'account iCloud e
sincronizzare i île.
https://i.clonephone.coloros.com/download
Questa guida spiega l'utilizzo del telefono cellulare e le sue funzioni principali.
Non posizionare il telefono o la batteria allâinterno o vicino a fonti di calore,
apparecchi da cucina, recipienti a pressione (come forni a microonde,caldaie,
pentole a gas,ecc.) Evitare il surriscaldamento della batteria in quanto puĂČ
provocare esplosioni.
Accessori standard
1 telefono, 1 caricabatterie, 1 Cavo Dati USB, 1 strumento di espulsione SIM,
1 guida di sicurezza, 1 guida rapida, 1 custodia protettiva.
Welkom bij realme mobile
Waarschuwing
Plaats de telefoon of de accu niet in de buurt van, of in verwarmingstoestellen,
kookapparatuur, hogedrukketels (magnetron, inductiekookplaat, elektrische oven,
verwarming, snelkookpan, waterkoker, gasfornuis, enzovoort) om te voorkomen
dat de accu oververhit raakt, waardoor explosiegevaar kan ontstaan.
Gebruik altijd de originele oplader, datakabel en accu. Het gebruik van
niet-goedgekeurde laders, datakabels of accu's die niet door de fabrikant zijn
gecertiîceerd, kan leiden tot elektrische schokken, brand, explosie of andere
gevaren.
In deze beknopte handleiding vindt u informatie over het gebruik van de telefoon
en belangrijke functies ervan. Voor meer informatie kunt u ook altijd terecht op de
oîciĂ«le website van realme.
De telefoon opnieuw opstarten
Als u de telefoon opnieuw wilt opstarten, moet u de aan/uit-knop en de knop
waarmee u het volume harder kunt zetten, gelijktijdig indrukken tot de
realme-opstartanimatie op het display verschijnt.
Hoe kan ik gegevens die zijn opgeslagen op mijn oude telefoon
overzetten naar een nieuwe telefoon?
U kunt realme âTelefoon klonenâ gebruiken om eenvoudig foto's, video's, muziek,
contacten, berichten, apps, enz. over te zetten van uw oude naar uw nieuwe telefoon.
1. Als u een oude Android telefoon hebt, scan dan eerst de onderstaande QR-code,
download en installeer âTelefoon klonenâ , open daarna âTelefoon klonenâ op zowel uw
oude als uw nieuwe telefoon en volg de instructies op het scherm om uw bestanden
over te zetten.
2. Open als u een oude iPhone hebt direct âTelefoon klonenâ op de nieuwe telefoon
en volg de instructies op het scherm om u aan te melden bij uw iCloud-account en
de bestanden te synchroniseren.
De achterkant kan niet worden verwijderd.
Plaats het apparaat bij het opladen in een omgeving met een normale
kamertemperatuur en goede ventilatie. Het is aanbevolen om het apparaat
op te laden in een omgeving met een temperatuur tussen 5°C en 35°C.
https://i.clonephone.coloros.com/download
Standaardaccessoires
1 telefoon, 1 oplader, 1 usb-datakabel, 1 veiligheidsgids, 1 beknopte handleiding,
1 sim-uitwerpgereedschap, 1 beschermende hoes.
1 6 megapixel di fotocamera anteriore
64 megapixel +8 megapixel+2 megapixel
+ 2 megapixel di fotocamera posteriore
16 Megapixel Frontcamera
64Megapixel+8 Megapixel +2
Megapixel+2 Megapixel Achtercamera
6,4 pollici
Radio
0,788W/kg(Testa)
1,275W/kg(Corpo)
RMX3085
160,6Ă73,9Ă8,0(mm)
4880mAh/18,88Wh(Min)
5000mAh/19,35Wh(Typ)
0,788W/kg(GĆowa)
1,275W/kg(CiaĆo)
RMX3085
160,6Ă73,9Ă8,0(mm)
4880mAh/18,88Wh(Min)
5000mAh/19,35Wh(Typ)
0,788W/kg(Head)
1,275W/kg(Body)
RMX3085
160,6Ă73,9Ă8,0(mm)
4880mAh/18,88Wh(Min)
5000mAh/19,35Wh(Typ)
Ricevitore
Fotocamera frontale
Tasto volume
Tasto di accensione
e tasto blocco schermo
Ontvanger
Voorcamera
Volume-toets
Aan/uit toets &
Schermvergrendeling toets
klawisz zasilania
blokady ekranu
klawisz gĆoĆnoĆci
aparat przedni
odbiornik
The N-Mark is a trademark or registered trademark of NFC Forum, Inc. in the United States and in other countries.
Czujnik zbliĆŒeniowy
i czujnik ĆwiatĆa
Omgevingslicht sensor
Sensore di luce ambientale
czytnik linii papilarnych
w ekranie
Scanner delle impronte digitali
Vingerafdrukscanner
onder het scherm
32,8±1dBm
29,8±1dBm
GSM
850MHz/900MHz
1800MHz/1900MHz
23±1dBm
23,5±1dBm
23±1dBm
Bands 5/8/20/28 23,5±1dBm
LTE TDD 23±1dBm
Bluetooth 8±2dBm(EIRP)
2,4G Wi-Fi 15±2dBm(EIRP)
Bands 38/40/41
2,4-2,4835GHz
2,4-2,4835GHz
WCDMA
LTE FDD
Bands 5/8
Band 1
Bands 1/3
5G Wi-Fi
10,5±2dBm(EIRP)5,725-5,85GHz
14±2dBm(EIRP)
Band 7 23±1dBm
NFC 13,56MHz â€42dBuA/m @10m
5,15-5,35GHz ; 5,47-5,725GHz
32,8±1dBm
29,8±1dBm
GSM
850MHz/900MHz
1800MHz/1900MHz
23±1dBm
23,5±1dBm
23±1dBm
Bands 5/8/20/28 23,5±1dBm
LTE TDD 23±1dBm
Bluetooth 8±2dBm(EIRP)
2,4G Wi-Fi 15±2dBm(EIRP)
Bands 38/40/41
2,4-2,4835GHz
2,4-2,4835GHz
WCDMA
LTE FDD
Bands 5/8
Band 1
Bands 1/3
5G Wi-Fi
10,5±2dBm(EIRP)5,725-5,85GHz
14±2dBm(EIRP)
Band 7 23±1dBm
NFC 13,56MHz â€42dBuA/m @10m
5,15-5,35GHz ; 5,47-5,725GHz
32,8±1dBm
29,8±1dBm
GSM
850MHz/900MHz
1800MHz/1900MHz
23±1dBm
23,5±1dBm
23±1dBm
Bands 5/8/20/28 23,5±1dBm
LTE TDD 23±1dBm
Bluetooth 8±2dBm(EIRP)
2,4G Wi-Fi 15±2dBm(EIRP)
Bands 38/40/41
2,4-2,4835GHz
2,4-2,4835GHz
WCDMA
LTE FDD
Bands 5/8
Band 1
Bands 1/3
5G Wi-Fi
10,5±2dBm(EIRP)5,725-5,85GHz
14±2dBm(EIRP)
Band 7 23±1dBm
NFC 13,56MHz â€42dBuA/m @10m
5,15-5,35GHz ; 5,47-5,725GHz
Product specificaties
Merk: | Realme |
Categorie: | Telefoon |
Model: | 8 |
Kleur van het product: | Zwart |
Gewicht: | 177 g |
Breedte: | 73.9 mm |
Diepte: | 7.99 mm |
Hoogte: | 160.6 mm |
Capaciteit van de accu/batterij: | 5000 mAh |
Bluetooth: | Ja |
Omgevingslichtsensor: | Ja |
Beeldschermdiagonaal: | 6.4 " |
Resolutie: | 1080 x 2400 Pixels |
Touchscreen: | Ja |
Pixeldichtheid: | 409 ppi |
Gyroscoop: | Ja |
Versnellingsmeter: | Ja |
Proximity sensor: | Ja |
Frequentie van processor: | - GHz |
Processorfamilie: | MediaTek |
Processormodel: | Helio G95 |
Aantal processorkernen: | 8 |
RAM-capaciteit: | 6 GB |
RAM-type: | LPDDR4X |
Interne opslagcapaciteit: | 128 GB |
Gesprekstijd (3G): | - uur |
Standby time (3G): | - uur |
SIM-kaart-capaciteit: | Dual SIM |
SIM card type: | NanoSIM |
3G standaarden: | WCDMA |
4G standaard: | LTE-TDD & LTE-FDD |
Wi-Fi-standaarden: | 802.11a, 802.11b, 802.11g, Wi-Fi 4 (802.11n), Wi-Fi 5 (802.11ac) |
Bluetooth-versie: | 5.1 |
Generatie mobiel internet: | 4G |
GPS: | Ja |
GLONASS: | Ja |
Locatie positie: | Ja |
Vormfactor: | Rechthoek |
Resolutie camera achterzijde (numeriek): | 64 MP |
Resolutie camera voorzijde (numeriek): | 16 MP |
Automatisch scherpstellen: | Ja |
Cameraflitser achterzijde: | Ja |
Video-opname modi: | 720p, 1080p, 2160p |
Cameratype voorkant: | Enkele camera |
Type camera achterzijde: | Quad camera |
Inclusief besturingssysteem: | Android 11 |
Platform: | Android |
USB-poort: | Ja |
USB-connectortype: | USB Type-C |
Near Field Communication (NFC): | Ja |
Meegeleverde kabels: | USB Type-C |
Compatibele geheugenkaarten: | MicroSD (TransFlash) |
USB geheugen: | Ja |
Kleurnaam: | Cyber Black |
Helderheid: | 1000 cd/mÂČ |
Touch screen type: | Capacitief |
Resolutie tweede camera achterzijde (numeriek): | 8 MP |
Resolutie van de derde achtercamera (numeriek): | 2 MP |
Sluitertijd camera achterzijde: | 1.79 |
Sluitertijd camera voorzijde: | 2.45 |
Flash type: | LED |
Geotagging: | Ja |
Tethering (modem-mode): | Ja |
SMS: | Ja |
MMS: | Ja |
E-mail: | Ja |
Vingerafdruklezer: | Ja |
Gezichtsherkenning: | Ja |
Luidspreker: | Ja |
Trilalarm: | Ja |
BeiDou: | Ja |
Galileo: | Ja |
Wi-Fi positionering: | Ja |
Snelstartgids: | Ja |
Inclusief AC-adapter: | Ja |
SIM kaart uitwerppin: | Ja |
Sluitertijd tweede camera achterzijde: | 2.25 |
Resolutie van de vierde achtercamera (numeriek): | 2 MP |
Diafragmaopening van de derde achtercamera: | 2.4 |
Diafragmaopening van de vierde achtercamera: | 2.4 |
Beeldstabilisator: | Ja |
Video stabilizer: | Ja |
Maximale turbofrequentie van processor: | 2.05 GHz |
Gezichtsveldshoek (FOV) tweede achtercamera: | 119 ° |
Virtuele assistent: | Google Assistant |
Wifi: | Ja |
Type beeldscherm: | SAMOLED |
Magnetische sensor: | Ja |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Realme 8 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Telefoon Realme
6 Juli 2023
6 Juli 2023
4 Juli 2023
4 Juli 2023
4 Juli 2023
3 Juli 2023
2 Juli 2023
1 Juli 2023
1 Juli 2023
1 Juli 2023
Handleiding Telefoon
- Telefoon Philips
- Telefoon Sony
- Telefoon Samsung
- Telefoon Xiaomi
- Telefoon Panasonic
- Telefoon LG
- Telefoon Huawei
- Telefoon Asus
- Telefoon AEG
- Telefoon Fysic
- Telefoon Grundig
- Telefoon Gigaset
- Telefoon JBL
- Telefoon Motorola
- Telefoon Medion
- Telefoon Nokia
- Telefoon Pioneer
- Telefoon Siemens
- Telefoon Topcom
- Telefoon Toshiba
- Telefoon VTech
- Telefoon Wiko
- Telefoon Yamaha
- Telefoon Yealink
- Telefoon Aastra
- Telefoon Acer
- Telefoon AGFEO
- Telefoon Airis
- Telefoon Airlive
- Telefoon Alcatel
- Telefoon Alcatel-Lucent
- Telefoon Allview
- Telefoon Amplicom
- Telefoon Amplicomms
- Telefoon Anker
- Telefoon Apple
- Telefoon Archos
- Telefoon Ascom
- Telefoon Audio-Technica
- Telefoon Audioline
- Telefoon Auerswald
- Telefoon Avaya
- Telefoon AVM
- Telefoon Belgacom
- Telefoon Binatone
- Telefoon Blackberry
- Telefoon Blaupunkt
- Telefoon BT
- Telefoon D-Link
- Telefoon Davolink
- Telefoon Denver
- Telefoon Doro
- Telefoon Draytek
- Telefoon Emporia
- Telefoon Engenius
- Telefoon Envivo
- Telefoon Fenton
- Telefoon Flex
- Telefoon GE
- Telefoon Geemarc
- Telefoon Gigaset Pro
- Telefoon GPO
- Telefoon Grandstream
- Telefoon Hagenuk
- Telefoon Hama
- Telefoon Hitachi
- Telefoon Honor
- Telefoon HTC
- Telefoon HUMANTECHNIK
- Telefoon Innovaphone
- Telefoon KONFTEL
- Telefoon KPN
- Telefoon Kyocera
- Telefoon Lenovo
- Telefoon LevelOne
- Telefoon Lexibook
- Telefoon Linksys
- Telefoon Loewe
- Telefoon Logicom
- Telefoon Logik
- Telefoon Logitech
- Telefoon Mackie
- Telefoon Marmitek
- Telefoon Marquant
- Telefoon Marshall
- Telefoon Maxcom
- Telefoon Microsoft
- Telefoon Mikrotik
- Telefoon Mitel
- Telefoon MT Logic
- Telefoon Nec
- Telefoon Netgear
- Telefoon Nordmende
- Telefoon Parrot
- Telefoon Patton
- Telefoon Peaq
- Telefoon Pixel
- Telefoon Plantronics
- Telefoon Polycom
- Telefoon Premier
- Telefoon Prestigio
- Telefoon Profoon
- Telefoon Proximus
- Telefoon Pyle
- Telefoon Ranex
- Telefoon RCA
- Telefoon Renkforce
- Telefoon Roland
- Telefoon RugGear
- Telefoon Sagem
- Telefoon Sagemcom
- Telefoon Sencor
- Telefoon Sennheiser
- Telefoon Silvercrest
- Telefoon SMC
- Telefoon Snom
- Telefoon Spectralink
- Telefoon Sunstech
- Telefoon Sweex
- Telefoon Swissvoice
- Telefoon Switel
- Telefoon Sylvania
- Telefoon TCL
- Telefoon Tecdesk
- Telefoon Telefunken
- Telefoon Telstra
- Telefoon Thomson
- Telefoon Tiptel
- Telefoon Trendnet
- Telefoon Tristar
- Telefoon Trust
- Telefoon Uniden
- Telefoon Unify
- Telefoon Viking
- Telefoon Zebra
- Telefoon ZTE
- Telefoon ZyXEL
- Telefoon Jabra
- Telefoon Jacob Jensen
- Telefoon Olympia
- Telefoon OnePlus
- Telefoon Oppo
- Telefoon Oregon Scientific
- Telefoon Overmax
- Telefoon Essentiel B
- Telefoon Bang And Olufsen
- Telefoon BeeWi
- Telefoon CSL
- Telefoon KrĂŒger And Matz
- Telefoon Steren
- Telefoon Ubiquiti Networks
- Telefoon Crosley
- Telefoon Infiniton
- Telefoon MXL
- Telefoon Hamlet
- Telefoon Edenwood
- Telefoon Trevi
- Telefoon Scosche
- Telefoon Oricom
- Telefoon AT&T
- Telefoon AudioCodes
- Telefoon ClearOne
- Telefoon Chacon
- Telefoon Valcom
- Telefoon SPC
- Telefoon Canyon
- Telefoon Cisco
- Telefoon Teledex
- Telefoon EVOLVEO
- Telefoon CAT
- Telefoon Oukitel
- Telefoon 3Com
- Telefoon Planet
- Telefoon Cubot
- Telefoon Clarity
- Telefoon Xblitz
- Telefoon VXi
- Telefoon Lindy
- Telefoon AVerMedia
- Telefoon Fortinet
- Telefoon Bogen
- Telefoon ArtDio
- Telefoon XD Enjoy
- Telefoon CTA Digital
- Telefoon MyPhone
- Telefoon Fanvil
- Telefoon Crestron
- Telefoon Yeastar
- Telefoon JPL
- Telefoon OpenVox
- Telefoon Gamdias
- Telefoon Primare
- Telefoon Syco
- Telefoon Edge-Core
- Telefoon Vimar
- Telefoon Akuvox
- Telefoon Legrand
- Telefoon Digium
- Telefoon Clear Sounds
- Telefoon Mitsai
- Telefoon ALLO
- Telefoon On-Q
- Telefoon Lewitt
- Telefoon Tecno
- Telefoon Vogtec
- Telefoon Olitech
- Telefoon Dopod
- Telefoon Sedna
- Telefoon British Telecom
- Telefoon CyberData Systems
- Telefoon Cortelco
- Telefoon Bintec-elmeg
- Telefoon EMeet
- Telefoon Wantec
- Telefoon Neat
- Telefoon Algo
- Telefoon Future Call
- Telefoon 4family
- Telefoon Tador
- Telefoon Dnake
- Telefoon Liam&Daan
- Telefoon FlyingVoice
Nieuwste handleidingen voor Telefoon
13 December 2024
13 December 2024
13 December 2024
13 December 2024
13 December 2024
13 December 2024
13 December 2024
13 December 2024
13 December 2024
13 December 2024