Pure Classic H4 Handleiding

Pure Radio Classic H4

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Pure Classic H4 (2 pagina's) in de categorie Radio. Deze handleiding was nuttig voor 3 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/2
Quick Start Guide
EN DE FR IT DAES
support.pure-audio.com
Classic H4
For more help or support
please visit us at:
Joyful Listening.
DE
1 – Erste Schritte.
2 - Produktkontrollen.
3 - Quellen: DAB-Radio - Verwenden Sie das Auswahldrehknopf, um durch die
DAB-Senderliste zu navigieren. Um einen Sender auszuwĂ€hlen, drĂŒcken Sie
den Auswahldrehknopf. FM-Radio - Verwenden Sie den Auswahldrehknopf,
um FM-Sender zu navigieren. Um die Radiofrequenz zu erhöhen oder zu
verringern, drehen Sie den Knopf langsam. Um nach dem nÀchsten oder
vorherigen Sender zu suchen, drehen Sie den Auswahldrehknopf schnell in
beide Richtungen. Bluetooth - Wechseln Sie zu Bluetooth. Das Pairing-Modell
startet automatisch. Um die Verbindung zu trennen, drĂŒcken Sie Bluetooth
fĂŒr 2 Sekunden. Aux-Eingang - Schließen Sie ein Line-Level-AudiogerĂ€t, wie
z.B. einen externen Musikplayer, an, um ĂŒber den EmpfĂ€nger zu hören. USB-
Wiedergabe - Schließen Sie einen USB-Speicherstick* an, wĂ€hlen Sie den
Modus “Musikplayer” aus und hören Sie gespeicherte MP3-Musikdateien. *FĂŒr
Informationen zur KompatibilitÀt besuchen Sie support.pure-audio.com
4 - DAB & FM Voreinstellungen: Speichern von Voreinstellungen - Um die
aktuell abgespielte Radiostation in der Voreinstellungsliste zu speichern,
halten Sie die Voreinstellungstaste 2 Sekunden lang gedrĂŒckt. Drehen
Sie den Auswahldrehknopf, um zum gewĂŒnschten Voreinstellungsslot zu
navigieren. DrĂŒcken Sie den Auswahldrehknopf, um die Station im markierten
Slot zu speichern. Um die aktuell abgespielte Radiostation auf einen der
Schnellvoreinstellungstasten zu speichern, halten Sie die gewĂŒnschte
Voreinstellungstaste 2 Sekunden lang gedrĂŒckt. Abrufen von Voreinstellungen
- Um eine Voreinstellung aus der Voreinstellungsliste abzurufen, tippen Sie
auf die Voreinstellungstaste. Drehen Sie den Auswahldrehknopf, um die
Voreinstellungsliste zu durchsuchen. DrĂŒcken Sie den Auswahldrehknopf,
um zur markierten Radiostation zu wechseln. Um eine der gespeicherten
Radiostationen, die auf einer Voreinstellungstaste gespeichert sind, abzurufen,
tippen Sie auf die entsprechende Taste, um einzuschalten.
5 - KĂŒchentimer: Verwenden Sie den KĂŒchentimer - DrĂŒcken Sie die Timer-
Taste, um einen KĂŒchentimer einzustellen. DrĂŒcken Sie den Auswahldrehknopf,
um zwischen Stunden, Minuten und Sekunden umzuschalten. Drehen Sie den
Auswahldrehknopf, um jeden Wert anzupassen. Der Timer startet automatisch.
Um einen laufenden KĂŒchentimer anzuzeigen, tippen Sie erneut auf die Timer-
Taste. Verwenden Sie den Auswahldrehknopf, um die Laufzeit anzupassen. Der
Timer wird automatisch mit seiner aktualisierten Laufzeit fortgesetzt. DrĂŒcken
Sie lange auf die Timer-Taste, um den laufenden Timer abzubrechen.
6 - EQ-Einstellungen: Um auf die EQ-Einstellungen zuzugreifen - DrĂŒcken Sie
die MenĂŒtaste, um mit dem Zugriff auf die EQ-Einstellungen zu beginnen.
Markieren Sie “Systemeinstellungen” mit dem Auswahlencoder und drĂŒcken
Sie dann den Auswahlknopf. Markieren Sie die Option “Equalizer” und drĂŒcken
Sie den Auswahlknopf. Markieren Sie die gewĂŒnschte Equalizer-Option
und drĂŒcken Sie den Auswahlknopf. Dynamisch - Tiefer Bass, dynamische
Gesangsstimmen und Instrumente. Komfort - Den ganzen Tag angenehm zu
hören. Neutral - Klang so nah wie möglich am Ausgangsmaterial.
FR
1 - Pour commencer.
2 - ContrĂŽles des produits.
3 - Sources : Radio DAB - Utilisez le bouton de sélection pour naviguer dans la
liste des stations DAB. Pour sélectionner une station, appuyez sur le bouton
de sélection. Radio FM - Utilisez le bouton de sélection pour naviguer dans
les stations FM. Pour augmenter ou diminuer la fréquence de la radio, tournez
lentement le bouton. Pour rechercher la station suivante ou précédente,
tournez rapidement le bouton de sĂ©lection dans n’importe quelle direction.
Bluetooth - Basculez vers Bluetooth. Le mode de jumelage démarrera
automatiquement. Pour déconnecter, appuyez sur Bluetooth pendant 2
secondes. Entrée auxiliaire - Connectez un appareil audio de niveau ligne, tel
qu’un lecteur de musique externe, pour Ă©couter via le rĂ©cepteur. Lecture USB -
Connectez une clĂ© USB*, sĂ©lectionnez le mode ‘Lecteur de musique’ et Ă©coutez
des chiers musicaux MP3 stockĂ©s. *Pour des informations de compatibilitĂ©,
visitez support.pure-audio.com
4 - Préréglages DAB et FM : Enregistrer des préréglages - Pour enregistrer la
station de radio en cours de lecture dans la liste des préréglages, maintenez
le bouton de la liste des préréglages enfoncé pendant 2 secondes. Tournez le
cadran de sĂ©lection pour accĂ©der Ă  l’emplacement de prĂ©rĂ©glage dans lequel
vous souhaitez enregistrer. Appuyez sur le cadran de sélection pour enregistrer
la station dans l’emplacement surlignĂ©. Pour enregistrer la station de radio
en cours de lecture sur l’un des boutons de prĂ©rĂ©glage rapide, maintenez le
bouton de préréglage sur lequel vous souhaitez enregistrer la station enfoncé
pendant 2 secondes. Rappel des préréglages - Pour rappeler un préréglage
de la liste des préréglages, appuyez sur le bouton de la liste des préréglages.
Tournez le cadran de sélection pour naviguer dans la liste des préréglages.
Appuyez sur le cadran de sélection pour syntoniser la station de radio
surlignĂ©e. Pour rappeler l’une des stations de radio enregistrĂ©es sur un bouton
de préréglage, appuyez sur le bouton pour syntoniser.
5 - Minuteur de cuisine : Utilisation du minuteur de cuisine - Appuyez sur le
bouton du minuteur pour congurer un minuteur de cuisine. Tournez le cadran
de sélection pour passer en revue les heures, les minutes et les secondes.
Tournez le cadran de sélection pour ajuster chaque valeur. Le minuteur
dĂ©marrera automatiquement. Pour acher un minuteur de cuisine en cours
d’exĂ©cution, appuyez Ă  nouveau sur le bouton du minuteur. Pour ajuster le
temps d’exĂ©cution, utilisez le cadran de sĂ©lection. Le minuteur continuera avec
son temps d’exĂ©cution mis Ă  jour automatiquement. Appuyez longuement sur
le bouton du minuteur pour annuler le minuteur en cours d’exĂ©cution.
6 - RĂ©glages de l’égaliseur : Pour accĂ©der aux rĂ©glages de l’égaliseur - Pour
commencer Ă  accĂ©der aux rĂ©glages de l’égaliseur, appuyez sur le bouton
menu. Mettez en surbrillance Paramùtres systùme à l’aide de l’encodeur de
sélection, puis appuyez sur le bouton de sélection. Mettez en surbrillance
l’option Égaliseur, puis appuyez sur le bouton de sĂ©lection. Mettez en
surbrillance l’option Égaliseur que vous souhaitez rĂ©gler, puis appuyez sur le
bouton de sélection. Dynamique - Extension des basses profondes - voix et
instruments dynamiques. Confort - Écoute facile toute la journĂ©e. Neutre - Son
aussi proche que possible du matériel source.
IT
1 - Iniziare.
2 - Controlli del prodotto.
3 - Fonti: Radio DAB - Utilizzare il selettore per navigare nell’elenco delle
stazioni DAB. Per selezionare una stazione, premere il selettore. Radio
FM - Utilizzare il selettore per navigare tra le stazioni FM. Per aumentare o
diminuire la frequenza radio, girare il selettore lentamente. Per cercare la
stazione successiva o precedente, girare rapidamente il selettore in entrambe
le direzioni. Bluetooth - Passare a Bluetooth. Il modello di accoppiamento
partirĂ  automaticamente. Per disconnettersi, premere il pulsante Bluetooth
per 2 secondi. Ingresso ausiliario - Collegare un dispositivo audio a
livello di linea, come un lettore musicale esterno, per ascoltare tramite il
ricevitore. Riproduzione USB - Collegare una chiavetta USB*, selezionare la
modalità ‘Lettore musicale’ e ascoltare i le musicali MP3 memorizzati. *Per
informazioni sulla compatibilitĂ , visitare support.pure-audio.com
4 - Preselezioni DAB e FM: Salvare le preselezioni - Per salvare la stazione
radio corrente nella lista delle preselezioni, tenere premuto il pulsante della
lista delle preselezioni per 2 secondi. Ruotare la manopola di selezione per
navigare no allo slot di preselezione in cui si desidera salvare. Premere
la manopola di selezione per salvare la stazione nello slot evidenziato.
Per salvare la stazione radio corrente su uno dei pulsanti di preselezione
rapida, tenere premuto il pulsante di preselezione desiderato per 2 secondi.
Richiamare le preselezioni - Per richiamare una preselezione dalla lista delle
preselezioni, toccare il pulsante della lista delle preselezioni. Ruotare la
manopola di selezione per navigare nella lista delle preselezioni. Premere la
manopola di selezione per sintonizzarsi sulla stazione radio evidenziata. Per
richiamare una delle stazioni radio salvate su un pulsante di preselezione,
toccare il pulsante per sintonizzarsi.”
5 - Timer da cucina: Utilizzando il timer da cucina - Premere il pulsante del
timer per congurare un timer da cucina. Premere il selettore per scorrere
tra ore, minuti e secondi. Girare il selettore per regolare ogni valore. Il timer
partirĂ  automaticamente. Per visualizzare un timer da cucina in esecuzione,
toccare nuovamente il pulsante del timer. Per regolare il tempo di esecuzione
utilizzare il selettore. Il timer continuerĂ  con il suo tempo di esecuzione
aggiornato automaticamente. Premere a lungo il pulsante del timer per
annullare il timer in esecuzione.
6 - EQ: Per accedere alle impostazioni dell’EQ - Per iniziare ad accedere alle
impostazioni dell’EQ, premere il pulsante del menu. Evidenziare Impostazioni
di sistema utilizzando l’encoder di selezione, quindi premere il selettore di
selezione. Evidenziare l’opzione Equalizzatore, quindi premere il selettore
di selezione. Evidenziare l’opzione Equalizzatore che si desidera impostare,
quindi premere il selettore di selezione. Dinamico - Estensione dei bassi
profondi - voci e strumenti dinamici. Comfort - Ascolto facile tutto il giorno.
Neutro - Suono il piĂč vicino possibile al materiale di origine.”
110AS_04
ES
1 - Empezando.
2 - Controles de producto.
3 - Fuentes: Radio DAB: Utilice el dial de selecciĂłn para navegar por la lista
de estaciones de radio DAB. Para seleccionar una estaciĂłn, presione el dial
de selecciĂłn. Radio FM: Utilice el dial de selecciĂłn para navegar por las
estaciones de radio FM. Para aumentar o disminuir la frecuencia de la radio,
gire el dial lentamente. Para buscar la siguiente o la estaciĂłn anterior, gire
rĂĄpidamente el dial de selecciĂłn en cualquier direcciĂłn. Bluetooth: Cambie
a Bluetooth. El modelo de emparejamiento se iniciarĂĄ automĂĄticamente.
Para desconectar, presione Bluetooth durante 2 segundos. Entrada auxiliar:
Conecte un dispositivo de audio de nivel de lĂ­nea, como un reproductor de
mĂșsica externo, para escuchar a travĂ©s del receptor. ReproducciĂłn USB:
Conecte una memoria USB*, seleccione el modo ‘Reproductor de mĂșsica’ y
escuche archivos de mĂșsica MP3 almacenados. *Para obtener informaciĂłn
de compatibilidad, visite support.pure-audio.com
4 - PresintonĂ­as de DAB y FM: Guardar presintonĂ­as - Para guardar la
estación de radio actual en la lista de presintonías, mantén presionado el
botĂłn de la lista de presintonĂ­as durante 2 segundos. Gira el dial de selecciĂłn
para navegar hasta la ranura de presintonĂ­a en la que deseas guardarla.
Presiona el dial de selecciĂłn para guardar la estaciĂłn en la ranura
resaltada. Para guardar la estaciĂłn de radio actual en uno de los botones
de presintonía råpida, mantén presionado el botón de presintonía en el que
deseas guardar la estaciĂłn durante 2 segundos. Recuperar presintonĂ­as -
Para recuperar una presintonĂ­a de la lista de presintonĂ­as, toca el botĂłn de
la lista de presintonĂ­as. Gira el dial de selecciĂłn para navegar por la lista
de presintonĂ­as. Presiona el dial de selecciĂłn para sintonizar la estaciĂłn de
radio resaltada. Para recuperar una de las estaciones de radio guardadas
en un botĂłn de presintonĂ­a, toca el botĂłn para sintonizarla.
5 - Temporizador de cocina: Usando el temporizador de cocina - Presiona
el botón del temporizador para congurar un temporizador de cocina.
Presiona el dial de selecciĂłn para alternar entre horas, minutos y segundos.
Gira el dial de selecciĂłn para ajustar cada valor. El temporizador comenzarĂĄ
automĂĄticamente. Para ver un temporizador de cocina en funcionamiento,
toca nuevamente el botĂłn del temporizador. Para ajustar el tiempo en
funcionamiento, utiliza el dial de selecciĂłn. El temporizador continuarĂĄ
con su tiempo de funcionamiento actualizado automåticamente. Mantén
presionado el botĂłn del temporizador para cancelar el temporizador en
funcionamiento.
6 - EQ: Para acceder a la conguración del ecualizador, presiona el botón de
menĂș. Resalta ConguraciĂłn del sistema usando el codicador de selecciĂłn
y luego presiona el dial de selecciĂłn. Resalta la opciĂłn Ecualizador y luego
presiona el dial de selecciĂłn. Resalta la opciĂłn de ecualizador que deseas
congurar y luego presiona el dial de selección. Dinámico: extensión de
graves profundos, voces e instrumentos dinĂĄmicos. Confort: escucha fĂĄcil
durante todo el dĂ­a. Neutral: sonido lo mĂĄs cercano posible al material de
origen.
DA
1 - Kom godt i gang.”
2 - Produktkontroller.
3 - Kilder: DAB-radio - Brug drejeknappen til at navigere i DAB-
stationsoversigten. For at vÊlge en station skal du trykke pÄ drejeknappen.
FM-radio - Brug drejeknappen til at navigere i FM-stationer. For at Ăžge eller
mindske radiofrekvensen skal du dreje knappen langsomt. For at scanne
efter den nĂŠste eller forrige station skal du dreje drejeknappen hurtigt i enten
retning. Bluetooth - Skift til Bluetooth. Paringsmodellen starter automatisk.
For at afbryde skal du trykke pÄ Bluetooth i 2 sekunder. Aux-indgang - Tilslut
en lydenhed pÄ linjeniveau, f.eks. en ekstern musikafspiller, for at lytte
gennem modtageren. USB-afspilning - Tilslut en USB-hukommelsesstick
*, vélg ‘Musikafspiller’-tilstand og lyt til gemte MP3-musikler. *For
kompatibilitetsoplysninger, besþg support.pure-audio.com”
4 - DAB & FM Forudindstillinger: Gemme forudindstillinger - For at gemme
den aktuelle afspillede radiostation pÄ forudindstillingslisten skal du holde
forudindstillingsknappen nede i 2 sekunder. Drej vĂŠlgeknappen for at navigere
til den forudindstillingsplads, du gerne vil gemme pÄ. Tryk pÄ vÊlgeknappen
for at gemme stationen pÄ den markerede plads. For at gemme den aktuelle
afspillede radiostation pÄ en af de hurtige forudindstillingsknapper skal
du holde den Ăžnskede forudindstillingsknap nede i 2 sekunder. Hente
forudindstillinger - For at hente en forudindstilling fra forudindstillingslisten
skal du trykke pÄ forudindstillingsknappen. Drej vÊlgeknappen for at
navigere i forudindstillingslisten. Tryk pÄ vÊlgeknappen for at indstille den
markerede radiostation. For at hente en af de gemte radiostationer gemt pÄ
en forudindstillingsknap skal du trykke pĂ„ knappen for at indstille den.”
5 - KÞkkentimer: Brug af kÞkkentimeren - Tryk pÄ timerknappen for at indstille
en kÞkkentimer. Tryk pÄ vÊlgedialen for at skifte mellem timer, minutter
og sekunder. Drej vĂŠlgedialen for at justere hver vĂŠrdi. Timeren starter
automatisk. For at se en kÞrende kÞkkentimer skal du trykke pÄ timerknappen
igen. For at justere den kĂžrende tid skal du bruge vĂŠlgedialen. Timeren
fortsĂŠtter automatisk med den opdaterede kĂžretid. Hold timerknappen nede
for at annullere den kĂžrende timer.
6 - EQ-indstillinger: For at fÄ adgang til EQ-indstillingerne - Tryk pÄ
menuknappen for at begynde at fÄ adgang til EQ-indstillingerne. FremhÊv
Systemindstillinger ved hjÊlp af vÊlgeknappen og tryk derefter pÄ
vÊlgedialen. FremhÊv Equalizer-indstillingen og tryk derefter pÄ vÊlgedialen.
FremhÊv den Þnskede Equalizer-indstilling og tryk derefter pÄ vÊlgedialen.
Dynamisk - Dyb basforlĂŠngelse - dynamiske vokaler og instrumenter. Komfort
- Behagelig lytning hele dagen. Neutral - Lyd sÄ tÊt pÄ kildematerialet som
muligt.
6 - EQ’s
Dynamic Deep bass extension - dynamic vocals and instruments
Comfort Easy listening all day
Neutral Sound as close to the source material
To access the EQ
settings
To begin accessing the EQ settings
press the menu button .
Highlight System Settings using the
select encoder push the select
then
dial.
Highlight the Equaliser option then
push the select dial.
Highlight the Equaliser option you
wish to set then push the select dial.
DAB
System Settings
System Settings
Equaliser
Equaliser
Dynamic
NL
1 - Aan de slag gaan.
2 - Productcontroles.
3 - Bronnen: DAB-radio - Gebruik de selectieknop om door de lijst met
DAB-zenders te navigeren. Om een zender te selecteren, drukt u op de
selectieknop. FM-radio - Gebruik de selectieknop om door FM-zenders te
navigeren. Draai langzaam aan de knop om de radiofrequentie te verhogen
of te verlagen. Draai snel aan de selectieknop in beide richtingen om te
zoeken naar de volgende of vorige zender. Bluetooth - Schakel over naar
Bluetooth. Het koppelingsmodel wordt automatisch gestart. Om te verbreken,
drukt u 2 seconden op Bluetooth. Hulpinvoer - Sluit een audio-apparaat
met lijnniveau aan, zoals een externe muziekspeler, om via de ontvanger te
luisteren. USB-afspelen - Sluit een USB-geheugenstick* aan, selecteer de
modus ‘Muziekspeler’ en luister naar opgeslagen MP3-muziekbestanden.
*Voor informatie over compatibiliteit, bezoek support.pure-audio.com
4 - DAB & FM Voorinstellingen: Voorinstellingen opslaan - Om de huidige
afgespeelde radiostation op te slaan in de voorinstellingslijst, houd de
voorinstellingsknop 2 seconden ingedrukt. Draai aan de selectieknop
om naar de gewenste voorinstellingssleuf te navigeren. Druk op de
selectieknop om het station op de gemarkeerde sleuf op te slaan.
Om de huidige afgespeelde radiostation op te slaan op een van de
snelkeuzevoorinstellingsknoppen, houd de gewenste voorinstellingsknop
2 seconden ingedrukt. Voorinstellingen oproepen - Om een voorinstelling
uit de voorinstellingslijst op te roepen, tik op de voorinstellingsknop. Draai
aan de selectieknop om door de voorinstellingslijst te navigeren. Druk op de
selectieknop om af te stemmen op het gemarkeerde radiostation. Om een
van de opgeslagen radiostations op te roepen die zijn opgeslagen op een
voorinstellingsknop, tik op de knop om af te stemmen.
5 - Keukenwekker: Gebruik de keukenwekker - Druk op de timerknop om een
keukenwekker in te stellen. Druk op de selectieknop om te schakelen tussen
uren, minuten en seconden. Draai aan de selectieknop om elke waarde
aan te passen. De timer start automatisch. Om een lopende keukenwekker
te bekijken, tik je nogmaals op de timerknop. Gebruik de selectieknop om
de looptijd aan te passen. De timer zal automatisch doorgaan met de
bijgewerkte looptijd. Houd de timerknop lang ingedrukt om de lopende timer
te annuleren.
6 - EQ-instellingen: Om toegang te krijgen tot de EQ-instellingen - Druk
op de menutoets om toegang te krijgen tot de EQ-instellingen. Selecteer
Systeeminstellingen met de selectieknop en druk vervolgens op de
selectieknop. Selecteer de Equalizer-optie en druk op de selectieknop.
Selecteer de gewenste Equalizer-optie en druk op de selectieknop.
Dynamisch - Diepe basverlenging - dynamische vocalen en instrumenten.
Comfort - De hele dag gemakkelijk luisteren. Neutraal - Geluid zo dicht
mogelijk bij het bronmateriaal.
110AS_04_ClassicH4_QSG.indd 1
110AS_04_ClassicH4_QSG.indd 1
110AS_04_ClassicH4_QSG.indd 1
110AS_04_ClassicH4_QSG.indd 1
110AS_04_ClassicH4_QSG.indd 1 15/12/2023 09:26:59
15/12/2023 09:26:59
15/12/2023 09:26:59
15/12/2023 09:26:59
15/12/2023 09:26:59
3 - Sources
2 - Product controls
Menu
/ back
Bluetooth
Switch to Bluetooth . Pairing mode will start
automatically. To disconnect, press Bluetooth for 2sec.
Auxiliary input
Connect a line level audio device, such as an external
music player, to listen through the receiver.
FM Radio
Use the select dial to navigate FM stations.
To increase or decrease the radio frequency turn the dial
slowly.
To scan for the next or previous station turn the select dial
quickly in either direction.
DAB Radio
Use the select dial to navigate the DAB station list.
To select a station push the select dial.
4 - DAB & FM Presets
Save to Preset
1. [Empty]
Saving presets
To save the current playing radio
station to the preset list hold the
preset list button for 2 seconds.
Turn the select dial to navigate to the
preset slot you would like to save to.
Push the select dial to save the
station to the highlighted slot.
Save to Preset
1. Radio 1
Recall from Preset
1. Radio 1
Recalling presets
To recall a preset from the preset list
tap the preset list button .
Turn the select dial to navigate the
preset list.
Push the select dial to tune in to the
highlighted radio station.
2s
To save the current playing radio
station to one of the quick preset
buttons hold the preset button you
would like to save the station on for
2 seconds.
To recall one of the saved radio
stations saved to a preset button,
tap the button to tune in.
5 - Kitchen timer
Using the kitchen timer
Press the timer button to
configure a kitchen timer.
Push the select dial to toggle
through hours, minutes and seconds
Turn select dial to adjust each value.
The timer will start automatically.
To view a running kitchen timer, tap
the timer button again.
To adjust the running time use the
select dial.
The timer will continue with its
updated running time automatically.
Long press the timer button to
cancel the running timer.
Timer
00:00:00
Timer
00:03:25
In the box
Evoke H4
Power
adaptor
EU plugUK plug
Quick Start
Guide
1 - Getting started...
Safety and
information
sheet
USB Playback
Connect a USB memory stick*, select ‘Music Player’ mode
and listen to stored MP3 music files.
*For compatibility information visit support.pure-audio.com
Kitchen
timer
Quick access
presets
Standby
On/Off
Preset
list
Select
source
Bluetooth
pair
/ unpair
Volume
up / down
Menu
navigation
Station
selection
Push to
select
Timer
Timer cancelled
Save to Preset
Preset 1 stored
Recall from Preset
3. Radio 3
DAB
10:30
Radio 3
Now
playing...
Push to
Mute
4
3
1
5
6
2
Hours Minutes Seconds
110AS_04_ClassicH4_QSG.indd 2
110AS_04_ClassicH4_QSG.indd 2
110AS_04_ClassicH4_QSG.indd 2
110AS_04_ClassicH4_QSG.indd 2
110AS_04_ClassicH4_QSG.indd 2 15/12/2023 09:27:01
15/12/2023 09:27:01
15/12/2023 09:27:01
15/12/2023 09:27:01
15/12/2023 09:27:01


Product specificaties

Merk: Pure
Categorie: Radio
Model: Classic H4

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Pure Classic H4 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Radio Pure

Handleiding Radio

Nieuwste handleidingen voor Radio