Proctor Silex 34105 Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Proctor Silex 34105 (3 pagina's) in de categorie Niet gecategoriseerd. Deze handleiding was nuttig voor 43 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/3
How to Use Your Burner
NOTE: Do not use for more than 60 minutes in a 2-hour period.
1. Always place Burner on a flat, level, heat-resistant, smooth
surface and in a safe area where it will not fall or be pulled on by
the electrical cord. Provide at least 6 to 10 inches (15.2–25.4 cm)
of space above the unit and 4 to 6 inches (10.2–15.2 cm) of space
around the sides of unit for proper circulation.
2. Plug into outlet and turn Temperature Control Dial to desired
setting.
3. For best results, use pots and pans that are the same size as
the Burner and center the cooking utensil on Burner.
NOTE: The Burner operates like a cooktop burner.
4. Always turn unit OFF ( ) and unplug when not in use.
NOTE: Never operate Burner in a tilted position or if the
Heating Element is not properly locked into position.
Care and Cleaning
w WARNING Electrical Shock Hazard. Do not immerse unit in
water or other liquid.
1. When finished cooking, turn Temperature Control Dial to OFF
( ) and unplug. Let Burner cool completely.
2. Wipe Base, Heating Element, and Drip Pan with a hot, soapy
cloth. To clean Drip Pan, lift and tilt the Heating Element.
3. After cleaning, food residues may be burned off Heating
Element by setting Temperature Control Dial to the HI heat
setting for approximately 5 minutes.
4. Store unit in a clean, dry place.
Read before use.
Lire avant utilisation.
Lea antes de usar.
IMPORTANT SAFEGUARDS
When using electrical appliances, basic safety precautions should
always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or
injury to persons, including the following:
1.
Read all instructions.
2.
This appliance is not intended for use by persons (including
children) with reduced physical, sensory, or mental capabilities,
or lack of experience and knowledge, unless they are closely
supervised and instructed concerning use of the appliance by a
person responsible for their safety.
3.
Close supervision is necessary when any appliance is used by or
near children. Children should be supervised to ensure that they
do not play with the appliance.
4.
Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs.
5.
To protect against risk of electric shock, do not immerse cord,
plug, heating element, or base in water or other liquid.
6.
Unplug from outlet when not in use and before cleaning. Allow to
cool before putting on or taking off parts.
7.
Do not operate any appliance with a damaged supply cord or
plug, or after the appliance malfunctions or has been dropped
or damaged in any manner. Supply cord replacement and
repairs must be conducted by the manufacturer, its service
agent, or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
Call the provided customer service number for information on
examination, repair, or adjustment.
8.
A fire may occur if burner is covered or touching flammable
material, including curtains, draperies, walls, overhead cabinets,
paper or plastic products, cloth towels, and the like, when in
operation.
9.
The use of accessory attachments not recommended by the
appliance manufacturer may cause injuries.
10.
Do not use outdoors.
11.
Do not let cord hang over edge of table or counter, or touch hot
surfaces, including a stove.
12.
Do not place on or near a hot gas or electric burner, or in a
heated oven.
13.
Extreme caution must be used when moving an appliance or
cooking vessel containing hot oil or other hot liquids.
14.
To disconnect, turn any control to “OFF” ( ) and then remove
plug from wall outlet.
15.
Do not use appliance for other than intended use.
16.
Do not use for more than 60 minutes in a 2-hour period.
17.
CAUTION! HOT SURFACE. The temperature of accessible
surfaces may be high when the appliance is operating.
18.
Do not operate the appliance by means of an external timer or
separate remote-control system.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Limited Warranty
This warranty applies to products purchased and used in the
U.S. and Canada. This is the only express warranty for this
product and is in lieu of any other warranty or condition.
This product is warranted to be free from defects in material
and workmanship for a period of three (3) years from the date of
original purchase. During this period, your exclusive remedy is
repair or replacement of this product or any component found
to be defective, at our option; however, you are responsible for
all costs associated with returning the product to us and our
returning a product or component under this warranty to you. If
the product or component is no longer available, we will replace
with a similar one of equal or greater value.
This warranty does not cover glass, filters, wear from normal
use, use not in conformity with the printed directions, or
damage to the product resulting from accident, alteration,
abuse, or misuse. This warranty extends only to the original
consumer purchaser or gift recipient. Keep the original sales
receipt, as proof of purchase is required to make a warranty
claim. This warranty is void if the product is used for other than
single-family household use or subjected to any voltage and
waveform other than as specified on the rating label (e.g., 120 V
~ 60 Hz).
We exclude all claims for special, incidental, and consequential
damages caused by breach of express or implied warranty.
All liability is limited to the amount of the purchase price.
Every implied warranty, including any statutory warranty
or condition of merchantability or fitness for a particular
purpose, is disclaimed except to the extent prohibited by
law, in which case such warranty or condition is limited to
the duration of this written warranty. This warranty gives you
specific legal rights. You may have other legal rights that vary
depending on where you live. Some states or provinces do not
allow limitations on implied warranties or special, incidental, or
consequential damages, so the foregoing limitations may not
apply to you.
To make a warranty claim, do not return this appliance to the
store. Please call 1.800.851.8900 in the U.S. or 1.800.267.2826
in Canada or visit proctorsilex.com in the U.S. or proctorsilex.ca
in Canada. For faster service, locate the model, type, and series
numbers on your appliance.
1. Heating Element
2. Drip Tray
3. Temperature Control Dial
4. Power Indicator Light
5. Base
Single Burner
Brûleur
Hornilla eléctrica
CAUTION! HOT SURFACE. The temperature of accessible
surfaces may be high when the appliance is operating.
Other Consumer Safety Information
This appliance is intended for household use only.
w WARNING
Electrical Shock Hazard: This appliance is
provided with a polarized plug (one wide blade) to reduce the
risk of electric shock. The plug fits only one way into a polarized
outlet. Do not defeat the safety purpose of the plug by modifying
the plug in any way or by using an adapter. If the plug does not
fit fully into the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, have
an electrician replace the outlet.
The length of the cord used on this appliance was selected to
reduce the hazards of becoming tangled in or tripping over a
longer cord. If a longer cord is necessary, an approved extension
cord may be used. The electrical rating of the extension cord
must be equal to or greater than the rating of the appliance. Care
must be taken to arrange the extension cord so that it will not
drape over the countertop or tabletop where it can be pulled on
by children or accidentally tripped over.
Parts and Features
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
Pour utiliser un appareil électroménager, vous devez toujours
prendre des mesures élémentaires de sécurité pour réduire le
risque d’incendie, d’électrocution et/ou de blessure corporelle, en
particulier les mesures suivantes :
1.
Lire toutes les instructions.
2.
Cet appareil n’est pas destià être utilipar des personnes (y
compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles
ou mentales sont réduites, ou manquant d’expérience et
de connaissance, sauf si elles sont étroitement surveillées
et instruites sur l’utilisation de l’appareil par une personne
responsable de leur sécurité.
3.
Une surveillance étroite est requise pour tout appareil utili
par ou près des enfants. Surveiller que les enfants ne jouent
pas avec l’appareil.
4.
Ne pas toucher les surfaces chaudes. Utiliser les poignées ou
les boutons.
5.
Pour se protéger contre le risque de choc électrique, ne pas
immerger le cordon, la fiche, l’élément chauffant ou la base
dans l’eau ou tout autre liquide.
6.
Débrancher l’appareil de la prise de courant électrique lorsqu’il
n’est pas utiliet avant un nettoyage. Le laisser refroidir avant
d’y placer ou d’y enlever des pièces.
7.
Ne pas faire fonctionner un appareil électroménager avec un
cordon ou une fiche endommagée, ou lorsque l’appareil ne
fonctionne pas bien ou a été échappé ou endommagé d’une
manière quelconque. Le remplacement et la réparation du
cordon d’alimentation doivent être faits par le fabricant, son
agent de service ou toute personne qualifiée de façon à éviter
tout danger. Appeler le numéro de service à la clientèle fourni
pour des renseignements concernant l’examen, la réparation
ou l’ajustement.
8.
Un incendie peut survenir si le brûleur est recouvert ou en
contact avec un matériau inflammable, y compris rideaux,
tentures, murs, armoires en surplomb, produits en papier ou
en plastique, serviettes en tissu et autres articles semblables,
lorsqu’il fonctionne.
9.
L’utilisation d’accessoires non recommandés par le fabricant
de l’appareil peut causer des blessures.
10.
Ne pas utiliser à l’extérieur.
11.
Ne pas laisser le cordon pendre du bord d’une table ou d’un
comptoir, ou toucher des surfaces chaudes, y compris la
cuisinière.
12.
Ne pas placer sur ou près d’un brûleur chaud à gaz ou
électrique ou dans un four chaud.
13.
Une grande précaution doit être prise lors du déplacement
d’un appareil électroménager ou d’un récipient contenant de
l’huile chaude ou autres liquides chauds.
14.
Pour débrancher, appuyer les commandes en position OFF
( /arrêt) puis débrancher la fiche de la prise murale.
15.
Ne pas utiliser l’appareil pour un usage autre que celui auquel
il est destiné.
16.
Ne pas utiliser pendant plus de 60 minutes par période de
2 heures.
17.
ATTENTION! SURFACE CHAUDE. La température
des surfaces extérieures sera plus élevée pendant le
fonctionnement de l’appareil.
18.
Ne pas faire fonctionner cet appareil avec une minuterie
externe ou un système de télécommande distinct.
CONSERVER CES
INSTRUCTIONS
Autres consignes de sécurité pour le
consommateur
Cet appareil est destiné à l’utilisation domestique seulement.
w AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique : Cet appareil
est fourni avec une fiche polarisée (une broche large) pour
réduire le risque d’électrocution. Cette fiche n’entre que dans
un seul sens dans une prise polarisée. Ne contrecarrez pas
l’objectif sécuritaire de cette fiche en la modifiant de quelque
manière que ce soit ou en utilisant un adaptateur. Si vous ne
pouvez pas insérer complètement la fiche dans la prise, inversez
la fiche. Si elle refuse toujours de s’insérer, faire remplacer la
prise par un électricien.
La longueur du cordon installé sur cet appareil a été
sélectionnée afin de réduire les risques d’enchevêtrement
ou de faux pas causés par un fil trop long. L’utilisation d’une
rallonge approuvée est permise si le cordon est trop court.
Les caractéristiques électriques de la rallonge doivent être
équivalentes ou supérieures aux caractéristiques de l’appareil.
Prendre toutes les précautions nécessaires pour installer la
rallonge de manière à ne pas la faire courir sur le comptoir ou
sur une table pour éviter qu’un enfant ne tire sur le cordon ou
trébuche accidentellement.
Pièces et caractéristiques
1. Élément chauffant
2. Plateau d’égouttage
3. Commande de la température
4. Témoin lumineux d’alimentation
5. Base
ATTENTION! SURFACE CHAUDE. La température des
surfaces extérieures sera plus élevée pendant le
fonctionnement de l’appareil.
For Questions:
1.800.851.8900
For recipes, tips,
product information
and registration:
hamiltonbeach.com
Pour des questions :
1.800.267.2826
Pour des recettes,
des conseils, des
renseignements sur le
produit et l’enregistrement:
hamiltonbeach.ca
Para preguntas:
01 800 71 16 100
Para recetas, consejos,
información del producto
y registro:
hamiltonbeach.com.mx
Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato.
840336700 11/19
Modelo: Tipo
:
Características Eléctricas:
34105 TS07 120 60 1200 V ~ Hz W
Los modelos incluídos en el instructivo de Uso y Cuidado pueden ir
seguidos o no por un sufijo correspondiente a una o varias letras del
alfabeto y sus combinaciones, separadas o no por un espacio, coma,
diagonal, o guión. Como ejemplos los sufijos pueden ser:
“Y” y/o “MX” y/o “MXY” y/o “Z”.
Grupo HB PS, S.A. de C.V.
Monte Elbruz No. 124 - 401
Col. Polanco V Sección,
Miguel Hidalgo
Ciudad de México, C.P. 11560
GARANTÍA PARA PRODUCTOS COMPRADOS EN XICO
PRODUCTO: MARCA: MODELO:
Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada,
por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos
en la República Mexicana en donde usted podrá hacer efectiva la garantía, obtener
partes, componentes, consumibles y accesorios; así como también obtener servicio
para productos fuera de garantía. Para mayor información llame al:
Centro de Atención al Consumidor: 800 71 16 100
Grupo HB PS, S.A. de C.V. le otorga a partir de la fecha de compra:
GARANA DE 3 AÑOS.
COBERTURA
Esta garantía ampara, todas las piezas y componentes del producto que resulten
con defecto de fabricación incluyendo la mano de obra.
Grupo HB PS, S.A. de C.V. se obliga a reemplazar, reparar o reponer, cualquier pieza o
componente defectuoso; proporcionar la mano de obra necesaria para su diagnóstico y
reparación, todo lo anterior sin costo adicional para el consumidor.
Esta garantía incluye los gastos de transportación del producto que deriven de su
cumplimiento dentro de su red de servicio.
LIMITACIONES
Esta garantía no ampara el reemplazo de piezas deterioradas por uso o por desgaste
normal, como son: cuchillas, vasos, jarras, filtros, etc.
Grupo HB PS, S.A. de C.V. no se hace responsable por los accidentes producidos
a consecuencia de una instalación eléctrica defectuosa, ausencia de toma de tierra,
clavija o enchufe en mal estado, etc.
EXCEPCIONES
Esta garantía no será efectiva en los siguientes casos:
a) Cuando el producto se hubiese utlizado en condiciones distintas a las normales.
(Uso industrial, semi-industrial o comercial.)
b) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de
uso.
c) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no
autorizadas por Grupo HB PS, S.A. de C.V. el fabricante nacional, importador o
comercializador responsable respectivo.
El consumidor puede solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa
comercial donde adquirió su producto, siempre y cuando Grupo HB PS, S.A. de
C.V. no cuente con talleres de servicio.
PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA
Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado
más cercano a su domicilio (consulte la lista anexa).
Si no existe Centro de Servicio Autorizado en su localidad llame a nuestro Centro
de Atención al Consumidor para recibir instrucciones de como hacer efectiva su
garantía.
FECHA DE
ENTREGA SELLO DEL
VENDEDOR
QUEJAS Y SUGERENCIAS
DÍA___________
MES__________
AÑO__________
Si desea hacer comentarios o
sugerencias con respecto a nuestro
servicio o tiene alguna queja derivada
de la atención recibida en alguno
de nuestros Centros de Servicio
Autorizados, por favor dirigirse a:
GERENCIA INTERNACIONAL DE
SERVICIO
800 71 16 100
Email: mexico.service@proctorsilex.
com
CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADOS
Ciudad de México
ELECTRODOMÉSTICOS
Av. Plutarco Elias Calles No. 1499
Zacahuitzco, Benito Juárez,
Ciudad de México, C.P. 09490
Tel: 55 5235 2323
CASA GARCÍA
Av. Patriotismo No. 875-B
Mixcoac, Benito Juárez,
Ciudad de México, C.P. 03910
Tel: 55 5563 8723
Nuevo León
FERNANDO SEPÚLVEDA
REFACCIONES
Ruperto Martínez No. 238 Ote.
Centro Monterrey, 64000 N.L.
Tel: 81 8343 6700
Jalisco
SERVICIOS DE MANTENIMIENTO
CASTILLO
Garibaldi No. 1450, Ladrón de Guevara
Guadalajara, 44660 Jal.
Tel: 33 3825 3480
Utilisation du brûleur
REMARQUE : Ne pas utiliser pendant plus de 60 minutes par
période de 2 heures.
1. Toujours placer le brûleur sur une surface plane, de niveau,
résistante à la chaleur et lisse il ne risque pas de tomber ni
d’être tipar le cordon d’alimentation. Prévoir un espace d’au
moins 15,2 à 25,4 cm (6 à 10 po) au-dessus de l’appareil et de
10,2 à 15,2 cm (4 à 6 po) de chaque côté pour une circulation
adéquate.
2. Brancher dans la prise de courant et tourner la commande de
température au réglage désiré.
3. Pour de meilleurs résultats, utiliser des récipients de même taille
que le brûleur et centrer l’ustensile de cuisson sur le brûleur.
REMARQUE : Le brûleur simple fonctionne comme un brûleur
de table de cuisson.
4. Toujours régler l’appareil à OFF ( /arrêt) et le débrancher
lorsqu’il ne sert pas.
REMARQUE : Ne jamais faire fonctionner le brûleur en position
inclinée ou si l’élément chauffant n’est pas correctement
verrouillé en position.
Entretien et nettoyage
w AVERTISSEMENT Risque de choc électrique. Ne pas
immerger l’appareil dans l’eau ou tout autre liquide.
1. Lorsque la cuisson est terminée, tourner la commande
de température à OFF ( /arrêt) et débrancher. Le laisser
refroidir complètement.
2. Essuyer la base, l’élément chauffant et le plateau
d’égouttage avec un chiffon chaud et savonneux. Pour
nettoyer le plateau d’égouttage, soulever et incliner
l’élément chauffant.
3. Après le nettoyage, les résidus d’aliments peuvent être
supprimés de l’élément chauffant en réglant la commande
de température sur le réglage HI (élevée) pendant environ
5 minutes.
4. Ranger l’appareil dans un endroit propre et sec.
Garantie limitée
Cette garantie s’applique aux produits achetés et utilisées
aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour
ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou
condition.
Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de
main-d’oeuvre pour une période des trois (3) ans. Au cours
de cette période, votre seul recours est la réparation ou le
remplacement de ce produit ou tout composant s’avérant
défectueux, à notre gré, mais vous êtes responsable de tous les
coûts liés à l’expédition du produit et le retour d’un produit ou
d’un composant dans le cadre de cette garantie. Si le produit
ou un composant n’est plus offert, nous le remplacerons par un
produit similaire de valeur égale ou supérieure.
Cette garantie ne couvre pas le verre, les filtres, l’usure
d’un usage normal, l’utilisation non conforme aux directives
imprimées, ou des dommages au produit résultant d’un
accident, modification, utilisation abusive ou incorrecte. Cette
garantie s’applique seulement à l’acheteur original ou à la
personne l’ayant reçu en cadeau. La présentation du reçu de
vente d’origine comme preuve d’achat est nécessaire pour
faire une réclamation au titre de cette garantie. Cette garantie
s’annule si le produit est utilisé autrement que par une famille
ou si l’appareil est soumis à toute tension ou forme d’onde
différente des caractéristiques nominales précisées sur
l’étiquette (par ex. : 120 V ~ 60 Hz).
Nous excluons toutes les réclamations au titre de cette garantie
pour les dommages spéciaux, consécutifs et indirects causés
par la violation de garantie expresse ou implicite. Toute
responsabiliest limitée au prix d’achat. Chaque garantie
implicite, y compris toute garantie ou condition de qualité
marchande ou d’adéquation à un usage particulier, est
exonérée, sauf dans la mesure interdite par la loi, auquel
cas la garantie ou condition est limitée à la durée de cette
garantie écrite. Cette garantie vous donne des droits légaux
précis. Vous pouvez avoir d’autres droits qui varient selon
l’endroit vous habitez. Certaines provinces ne permettent
pas les limitations sur les garanties implicites ou les dommages
spéciaux ou indirects de telle sorte que les limitations ci-dessus
ne s’appliquent peut-être pas à votre cas.
SALVAGUARDIAS IMPORTANTES
Cuando utilice artefactos eléctricos, siempre deben seguirse
precauciones de seguridad básicas a fin de reducir el riesgo de
incendio, descarga eléctrica, y/o lesiones a personas, incluyendo
las siguientes:
1. Lea todas las instrucciones.
2. Este aparato no se destina para utilizarse por personas
(incluyendo nos) cuyas capacidades físicas, sensoriales
o mentales sean diferentes o estén reducidas, o carezcan
de experiencia o conocimiento, a menos que dichas
personas reciban una supervisión o capacitación para el
funcionamiento del aparato por una persona responsable de
su seguridad.
3. Se requiere de una estrecha supervisión cuando el aparato se
use por o cerca de niños. Los nos deben supervisarse para
asegurar que ellos no empleen los aparatos como juguete.
4. Verifique que el voltaje de su instalación corresponda con el
del producto.
5. No toque superficies calientes. Use los manijas o las perillas.
6. Para protegerse contra el riesgo de choque eléctrico, no
sumerja el cordón, el enchufe el elemento de calentamiento
ni la base en agua ni en ningún otro líquido.
7. Desenchúfelo del tomacorriente cuando no lo esté usando
y antes de la limpieza. Deje que se enfríe antes de colocar o
sacar alguna pieza.
8. No opere ningún aparato con cables o enchufe dañados o
después de que el aparato funcione mal o se caiga o de
de cualquier manera. El reemplazo del cable de suministro
y las reparaciones deben ser efectuadas por el fabricante,
su agente de servicio, o personas igualmente calificadas
para poder evitar un peligro. Llame al número de servicio al
cliente proporcionado para información sobre examinación,
reparación o ajuste.
9. Puede ocurrir un incendio si la hornilla eléctrica está cubierto
o en contacto con material inflamable como cortinas,
paredes, armarios por encima, productos de papel o de
plástico, toallas de tela u objetos semejantes, cuando es en
operación.
10. El uso de accesorios no recomendados por el fabricante de
electrodomésticos puede causar lesiones.
11. No lo use al aire libre.
12. No deje que el cordón cuelgue sobre el borde de una mesa
o de un mostrador, o que toque alguna superficie caliente,
incluyendo la superficie de una estufa.
13. No coloque sobre o cerca de un quemador caliente de gas o
eléctrico, o sobre un horno calentado.
14. Es importante tener extremo cuidado cuando se mueva
un aparato electrodoméstico o recipiente para cocina que
contenga aceite caliente u otros líquidos calientes.
15. Para desconectar, coloque todos los controles en la
posición de OFF ( /apagado) y luego saque el enchufe del
tomacorriente.
16. No use el aparato para ningún otro fin que no sea el indicado.
17.
No lo utilice por más de 60 minutos en un período de 2 horas.
18.
¡PRECAUTIÓN! SUPERFICIE CALIENTE. La temperatura
de las superficies accesibles puede ser alta cuando el
artefacto se encuentra en funcionamiento.
19. No haga funcionar el aparato mediante un temporizador
externo o un sistema de control remoto separado.
GUARDE ESTAS
INSTRUCCIONES
Otra información de seguridad para el cliente
Este aparato p2-ha sido diseñado solamente para uso
doméstico
w ADVERTENCIA
Riesgo de descarga eléctrica: Este
aparato es provisto con un enchufe polarizado (una pata s
ancha) para reducir el riesgo de una descarga eléctrica. El
enchufe embona únicamente en una dirección dentro de un
tomacorriente polarizado. No trate de obviar el propósito de
seguridad del enchufe modificándolo de alguna manera o
utilizando un adaptador. Si el enchufe no entra completamente
en la toma, invierta el enchufe. Si n no entra, haga que un
electricista reemplace la toma.
El largo del cable que se usa en este aparato fue seleccionado
para reducir el peligro de que alguien se enganche o tropiece
con un cable más largo. Si es necesario usar un cable más
largo, se podrá usar un cable de extensión aprobado. La
clasificación eléctrica nominal del cable de extensión debe
ser igual o mayor que la clasificación nominal del aparato. Es
importante tener cuidado de colocar el cable de extensión para
que no se pliegue sobre el mostrador o la mesera en donde
niños puedan tirar del mismo o tropezarse accidentalmente.
Piezas y características
Cómo usar su hornilla eléctrica
NOTA: No lo utilice por más de 60 minutos en un periodo de
2 horas.
1. Coloque siempre la hornilla en una superficie lisa, plana,
nivelada y resistente al calor en un área segura donde no se
caiga ni se pueda jalar del cable eléctrico. Deje un espacio de
6 a 10 pulgadas (15.2–25.4 cm) como mínimo por encima de la
unidad y de 4 a 6 pulgadas (10.2–15.2 cm) a los costados de la
unidad para una circulación adecuada.
2. Enchufe en un tomacorriente de pared y gire el control de
temperatura al ajuste deseado.
3. Para obtener mejores resultados, use cacerolas y sartenes que
tengan el mismo tamaño que la hornilla y centre el recipiente
de cocción en la hornilla.
NOTA: La hornilla eléctrica funciona como un quemador de
superficie de cocción.
4. Siempre apague (OFF/ ) la unidad y desenchúfela cuando no
la usa.
NOTE: Nunca haga funcionar la hornilla en una posición
inclinada o si el elemento de calentamiento no está fijo de
modo adecuado en su posición.
Cuidado y limpieza
w ADVERTENCIA Riesgo de descarga electrica. No sumerja la
unidad en agua u otro líquido.
1. Cuando haya terminado de cocinar, gire el control de
temperatura a OFF ( /apagado) y desenchufe. Deje que la
hornilla se enfríe completamente.
2. Limpie la base, el elemento de calentamiento y la bandeja de
goteo con un paño caliente y jabonoso. Para limpiar la bandeja
de goteo, levante e incline el elemento de calentamiento.
3. Después de la limpieza, los residuos de alimentos pueden
quemarse del elemento de calentamiento girando el control
de temperatura al ajuste HI (alto) por aproximadamente 5
minutos.
4. Guarde la unidad en un lugar limpio y seco.
1. Elemento de calentamiento
2. Bandeja de goteo
3. Control de temperatura
4. Luz indicadora de encendido
5. Base
¡PRECAUTIÓN! SUPERFICIE CALIENTE. La temperatura
de las superficies accesibles puede ser alta cuando el
artefacto se encuentra en funcionamiento.
Ne pas retourner cet appareil au magasin lors d’une réclamation
au titre de cette garantie. Téléphoner au 1.800.851.8900 aux
É.-U. ou au 1.800.267.2826 au Canada ou visiter le site internet
www.proctorsilex.com aux É.-U. ou proctorsilex.ca au Canada.
Pour un service plus rapide, trouvez le numéro de modèle, le
type d’appareil et les numéros de série sur votre appareil.


Product specificaties

Merk: Proctor Silex
Categorie: Niet gecategoriseerd
Model: 34105

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Proctor Silex 34105 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Niet gecategoriseerd Proctor Silex

Handleiding Niet gecategoriseerd

Nieuwste handleidingen voor Niet gecategoriseerd

Smeg

Smeg GTA-6 Handleiding

21 November 2024
Smeg

Smeg KIT6CX Handleiding

21 November 2024
Senal

Senal SCS-98 Handleiding

21 November 2024
Senal

Senal ASM-6 Handleiding

21 November 2024
Senal

Senal ASM-MNTKIT Handleiding

21 November 2024
Senal

Senal SMS-45 Handleiding

21 November 2024
Smeg

Smeg KIT6PX Handleiding

21 November 2024
Senal

Senal SCI-3212MP Handleiding

21 November 2024
Senal

Senal OLM-2S-P Handleiding

21 November 2024