Playtive Junior IAN 316640 Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Playtive Junior IAN 316640 (4 pagina's) in de categorie Niet gecategoriseerd. Deze handleiding was nuttig voor 25 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/4
Congratulations!
You have chosen to purchase a high-quality product.
Familiarise yourself with the product before using it for
the first time.
Read the following instructions for use
carefully.
Use the product only as described and only for the giv-
en areas of application. Store these instructions for use
carefully. When passing the product on to third parties,
please also hand over all accompanying documents.
Package contents
1 x big duck
2 x small duck
1 x instructions for use
Technical data
Date of manufacture (month/year): 06/2019
Intended use
This product is a toy for children from 12 months and is
for private use.
Safety information
‱ Warning. None of the packaging materials and
attachments are part of the toy itself, and must always
be removed for safety reasons before the product is
given to children to play with.
‱ Children may only play with the product under adult
supervision.
Storage, cleaning
When not in use, always store the product clean and
dry at room temperature. Completely empty the product
after use. Clean only with water and wipe dry after-
wards with a cloth.
IMPORTANT! Never clean the product with harsh
cleaning agents.
Disposal
Dispose of the article and the packaging materials in
accordance with current local regulations. Packaging
materials such as foil bags are not suitable to be given
to children. Keep the packaging materials out of the
reach of children.
Dispose of the products and the packaging in an
environmentally friendly manner.
The recycling code is used to identify various
materials for recycling.
The code consists of the recycling symbol – which
is meant to reïŹ‚ect the recycling cycle – and a number
which identiïŹes the material.
Notes on the guarantee and
service handling
The product was produced with great care and under
constant supervision. You receive a three-year warranty
for this product from the date of purchase. Please retain
your receipt.
The warranty applies only to material and workmanship
and does not apply to misuse or improper handling.
Your statutory rights, especially the warranty rights, are
not aïŹ€ected by this warranty. With regard to complaints,
please contact the following service hotline or contact
us by e-mail. Our service employees will advise as to the
subsequent procedure as quickly as possible. We will
be personally available to discuss the situation with you.
Any repairs under the warranty, statutory guarantees or
through goodwill do not extend the warranty period.
This also applies to replaced and repaired parts. Re-
pairs after the warranty are subject to a charge.
IAN: 316640
Service Great Britain
Tel.: 0800 404 7657
E-Mail: deltasport@lidl.co.uk
Service Ireland
Tel.: 1890 930 034
(0,08 EUR/Min., (peak))
(0,06 EUR/Min., (oïŹ€ peak))
E-Mail: deltasport@lidl.ie
Hjertelig tillykke!
Du har valgt at kĂžbe et kvalitetsprodukt. LĂŠr produktet
at kende, inden du bruger det fĂžrste gang.
Det gÞr du ved at lÊse nedenstÄende
brugervejledning omhyggeligt.
Brug kun produktet som beskrevet og til de angivne
anvendelsesomrÄder. Opbevar denne brugervejled-
ning et sikkert sted. Udlever ogsÄ alle dokumenter, hvis
produktet videregives til en tredjepart.
Leveringsomfang
1 x stor and
2 x lille and
1 x brugervejledning
Tekniske data
Fremstillingsdato (mÄned/Är): 06/2019
BestemmelsesmĂŠssig brug
Dette produkt er legetÞj beregnet til bÞrn fra 12 mÄ-
neder til privat brug.
Sikkerhedsanvisninger
‱ Advarsel. Alt emballage- og fastgþringsmateriale
betragtes ikke som en del af legetĂžjet og skal af
sikkerhedsmĂŠssige Ă„rsager altid fjernes, fĂžr produktet
gives til bĂžrn til at lege med.
‱ BĂžrn mĂ„ kun lege med produktet under opsyn af
voksne.
Opbevaring, rengĂžring
Opbevar altid produktet tĂžrt og rent ved stuetemperatur,
nÄr det ikke er i brug. TÞm produktet helt efter brug.
RengĂžr kun med vand, og tĂžr efter med et viskestykke.
VIGTIGT! MĂ„ aldrig rengĂžres med skrappe rengĂžrings-
midler.
Henvisninger vedr. bortskaffelse
Bortskaf artikel og emballage i overensstemmelse med
lokalt gĂŠldende forskrifter.
Emballagematerialer som f.eks. plastposer hĂžrer ikke
hjemme i bĂžrnehĂŠnder. Opbevar emballagen utilgĂŠn-
geligt for bĂžrn.
Bortskaf produkter og emballage miljĂžrigtigt.
Genbrugskoden anvendes til mĂŠrkning af
forskellige materialer med henblik pÄ genvin-
ding.
Koden bestĂ„r af genbrugssymbolet – som afspejler
genvindingskredslþbet – og et nummer, der kendetegner
materialet.
Oplysninger om garanti og ser-
vicehÄndtering
Produktet er fremstillet med stĂžrste omhu og under
vedvarende kontrol. Der ydes en garanti pÄ tre Är fra
kÞbsdatoen pÄ dette produkt.
Opbevar venligst kvitteringen fra kĂžbet.
Garantien gĂŠlder kun for materiale- og fabrikationsfejl
og bortfalder ved misbrug eller uhensigtsmĂŠssig anven-
delse. Deres lovpligtige rettigheder, sĂŠrligt garantikrav,
begrĂŠnses ikke af denne garanti.
Ved eventuelle klager bedes du henvende dig til
nedenstÄende service-hotline eller tage kontakt til os via
e-mail. Medarbejderne i vores kundetjeneste vil sÄ aftale
den videre fremgangsmÄde med dig. Vi vil under alle
omstÊndigheder rÄdgive dig personlig.
Garantiperioden forlĂŠnges ikke ved eventuelle reparati-
oner inden for garantien eller ved kulance. Dette gĂŠlder
ogsÄ for udskiftede og reparerede dele.
Efter udlĂžb af garantien er forefaldende reparationer
forbundet med omkostninger.
IAN: 316640
Service Danmark
Tel.: 32 710005
E-Mail: deltasport@lidl.dk
DUCK FAMILY BATH TOY
Instructions for use
BADELEGETØJ ANDEFAMILIE
Brugervejledning
JOUET DE BAIN FAMILLE
DE CANARDS
Notice d’utilisation
BADSPEELGOED
EENDENFAMILIE
Gebruiksaanwijzing
BADESPIELZEUG
ENTENFAMILIE
Gebrauchsanweisung
GB/IE/NI DKGB/IE/NI DK
IAN 316640
DUCK FAMILY BATH TOY
FĂ©licitations !
Vous venez d’acquĂ©rir un article de grande qualitĂ©.
Avant la premiĂšre utilisation, familiarisez-vous avec
l’article.
Pour cela, veuillez lire attentivement la
notice d’utilisation suivante.
Utilisez l’article uniquement comme indiquĂ© et pour les
domaines d’utilisation mentionnĂ©s. Conservez bien cette
notice d’utilisation. Si vous cĂ©dez l’article Ă  un tiers,
veillez à lui remettre l’ensemble de la documentation.
Étendue de la livraison
1 gros canard
2 petits canards
1 notice d’utilisation
Caractéristiques techniques
Date de fabrication (mois/année) : 06/2019
Utilisation conforme Ă  sa destina-
tion
Cet article est un jouet pour enfants de plus de 12 mois
destiné à une utilisation privée.
Consignes de sécurité
‱ Attention. Tous les matĂ©riaux d’emballage et de fixati-
on ne font pas partie du jouet et doivent toujours ĂȘtre
retirés pour des raisons de sécurité avant de donner
l’article aux enfants pour jouer.
‱ Les enfants ne peuvent jouer avec l’article que sous la
surveillance d’adultes.
Stockage, nettoyage
Lorsque vous n’utilisez pas l’article, rangez-le toujours
dans un endroit sec et propre à une température
ambiante. Videz complùtement l’article aprùs usage.
Nettoyez uniquement avec de l’eau puis essuyez avec
un chiïŹ€on de nettoyage.
IMPORTANT ! Ne jamais laver avec des produits de
nettoyage agressifs.
Mise au rebut
Éliminez l’article et le matĂ©riel d’emballage conformĂ©-
ment aux directives locales en vigueur. Le matĂ©riel d’em-
ballage tel que les sachets en plastique par exemple ne
doivent pas arriver dans les mains des enfants. Conser-
vez le matĂ©riel d’emballage hors de portĂ©e des enfants.
Ce produit est recyclable. Il est soumis Ă  la
responsabilité élargie du fabricant et est collecté
séparément.
Éliminez les produits et les emballages dans le
respect de l‘environnement.
Le code de recyclage est utilisĂ© pour identiïŹer
les diïŹ€Ă©rents matĂ©riaux pour le retour dans le
circuit de recyclage.
Le code se compose du symbole de recyclage, qui doit
correspondre au circuit de recyclage, et d‘un numĂ©ro
identiïŹant le matĂ©riau.
Indications concernant la garantie
et le service aprĂšs-vente
Le produit a été fabriqué avec le plus grand soin et
sous un contrĂŽle permanent. Vous avez sur ce produit
une garantie de trois ans à partir de la date d’achat.
Conservez le ticket de caisse.
La garantie est uniquement valable pour les défauts
de matériaux et de fabrication, elle perd sa validité
en cas de maniement incorrect ou non conforme. Vos
droits légaux, tout particuliÚrement les droits relatifs à la
garantie, ne sont pas limitées par cette garantie.
En cas dâ€˜Ă©ventuelles rĂ©clamations, veuillez vous adres-
ser à la hotline de garantie indiquée ci-dessous ou nous
contacter par e-mail. Nos employés du service client
vous indiqueront la marche Ă  suivre le plus rapidement
possible. Nous vous renseignerons personnellement
dans tous les cas.
La pĂ©riode de garantie n’est pas prolongĂ©e par d’éven-
tuelles réparations sous la garantie, les garanties impli-
cites ou le remboursement. Ceci s’applique Ă©galement
aux piÚces remplacées et réparées. Les réparations
nĂ©cessaires sont Ă  la charge de l’acheteur Ă  la ïŹn de la
période de garantie.
Article L217-16 du Code de la consommation
Lorsque l‘acheteur demande au vendeur, pendant le
cours de la garantie commerciale qui lui a été consen-
tie lors de l‘acquisition ou de la rĂ©paration d‘un bien
meuble, une remise en Ă©tat couverte par la garantie,
toute pĂ©riode d‘immobilisation d‘au moins sept jours
vient s‘ajouter Ă  la durĂ©e de la garantie qui restait Ă 
courir. Cette période court à compter de la demande
d‘intervention de l‘acheteur ou de la mise à disposition
pour réparation du bien en cause, si cette mise à dispo-
sition est postĂ©rieure Ă  la demande d‘intervention.
FR/BEFR/BE
Indépendamment de la garantie commerciale souscrite,
le vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien
et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues
aux articles L217-4 Ă  L217-13 du Code de la consom-
mation et aux articles 1641 Ă  1648 et 2232 du Code
Civil.
Article L217-4 du Code de la consommation
Le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond
des défauts de conformité existant lors de la délivrance.
Il répond également des défauts de conformité résultant
de l‘emballage, des instructions de montage ou de
l‘installation lorsque celle-ci a Ă©tĂ© mise Ă  sa charge par
le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité.
Article L217-5 du Code de la consommation
Le bien est conforme au contrat :
1° S®il est propre à l‘usage habituellement attendu d‘un
bien semblable et, le cas échéant :
‱ s‘il correspond Ă  la description donnĂ©e par le ven-
deur et posséder les qualités que celui-ci a présentées
Ă  l‘acheteur sous forme dâ€˜Ă©chantillon ou de modĂšle ;
‱ s‘il prĂ©sente les qualitĂ©s qu‘un acheteur peut lĂ©gitime-
ment attendre eu égard aux déclarations publiques
faites par le vendeur, par le producteur ou par son
reprĂ©sentant, notamment dans la publicitĂ© ou lâ€˜Ă©tique-
tage ;
2° Ou s‘il prĂ©sente les caractĂ©ristiques dĂ©ïŹnies d‘un
commun accord par les parties ou ĂȘtre propre Ă  tout
usage spĂ©cial recherchĂ© par l‘acheteur, portĂ© Ă  la
connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté.
Article L217-12 du Code de la consommation
L‘action rĂ©sultant du dĂ©faut de conformitĂ© se prescrit par
deux ans à compter de la délivrance du bien.
Article 1641 du Code civil
Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts
cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à
l‘usage auquel on la destine, ou qui diminuent telle-
ment cet usage que l‘acheteur ne l‘aurait pas acquise,
ou n‘en aurait donnĂ© qu‘un moindre prix, s‘il les avait
connus.
Article 1648 1er alinéa du Code civil
L‘action rĂ©sultant des vices rĂ©dhibitoires doit ĂȘtre
intentĂ©e par l‘acquĂ©reur dans un dĂ©lai de deux ans Ă 
compter de la découverte du vice.
Les piĂšces dĂ©tachĂ©es indispensables Ă  l’utilisation du
produit sont disponibles pendant la durée de la garantie
du produit.
IAN : 316640
Service Belgique
Tel. : 070 270 171
(0,15 EUR/Min.)
E-Mail : deltasport@lidl.be
Herzlichen GlĂŒckwunsch!
Mit Ihrem Kauf haben Sie sich fĂŒr einen hochwertigen
Artikel entschieden. Machen Sie sich vor der ersten
Verwendung mit dem Artikel vertraut.
Lesen Sie hierzu aufmerksam die nachfol-
gende Gebrauchsanweisung.
Benutzen Sie den Artikel nur wie beschrieben und fĂŒr
die angegebenen Einsatzbereiche. Bewahren Sie diese
Gebrauchsanweisung gut auf. HĂ€ndigen Sie alle Unter-
lagen bei Weitergabe des Artikels an Dritte ebenfalls
mit aus.
Lieferumfang
1 x große Ente
2 x kleine Ente
1 x Gebrauchsanweisung
Technische Daten
Herstellungsdatum (Monat/Jahr): 06/2019
BestimmungsgemĂ€ĂŸe
Verwendung
Dieser Artikel ist ein Spielzeug fĂŒr Kinder ab 12 Mona-
ten fĂŒr den privaten Gebrauch.
Sicherheitshinweise
‱ Achtung. Alle Verpackungs- und Befestigungsmateria-
lien sind nicht Bestandteil des Spielzeugs und mĂŒssen
aus SicherheitsgrĂŒnden stets entfernt werden, bevor
der Artikel den Kindern zum Spiel ĂŒbergeben wird.
‱ Kinder dĂŒrfen nur unter Aufsicht von Erwachsenen mit
dem Artikel spielen.
Lagerung, Reinigung
Lagern Sie den Artikel bei Nichtbenutzung immer tro-
cken und sauber bei Raumtemperatur. Nach der Benut-
zung den Artikel vollstÀndig entleeren. Nur mit Wasser
reinigen und anschließend mit einem Reinigungstuch
trockenwischen.
WICHTIG! Nie mit scharfen Reinigungsmitteln reinigen.
Hinweise zur Entsorgung
Entsorgen Sie den Artikel und die Verpackungsmate-
rialien entsprechend aktueller örtlicher Vorschriften.
Verpackungsmaterialien wie z. B. Folienbeutel gehören
nicht in KinderhÀnde.
Bewahren Sie das Verpackungsmaterial fĂŒr Kinder
unerreichbar auf.
Entsorgen Sie den Artikel und die Verpackung
umweltschonend.
Der Recycling-Code dient der Kenn zeich nung
verschiedener Materialien zur RĂŒckfĂŒhrung in
den Wieder ver wer tungskreislauf (Recycling).
Der Code besteht aus dem Recyclingsymbol – das den
Verwertungskreislauf widerspiegeln soll – und einer
Nummer, die das Material kennzeichnet.
Hinweise zur Garantie und
Serviceabwicklung
Der Artikel wurde mit großer Sorgfalt und unter stĂ€n-
diger Kontrolle produziert. Sie erhalten auf diesen
Artikel drei Jahre Garantie ab Kaufdatum. Bitte be-
wahren Sie den Kassenbon auf. Die Garantie gilt nur
fĂŒr Material- und Fabrikationsfehler und entfĂ€llt bei
missbrĂ€uchlicher oder unsachgemĂ€ĂŸer Behandlung.
Ihre gesetzlichen Rechte, insbesondere die GewÀhr-
leistungsrechte, werden durch diese Garantie nicht
eingeschrÀnkt.
Bei etwaigen Beanstandungen wenden Sie sich bitte
an die unten stehende Service-Hotline oder setzen Sie
sich per E-Mail mit uns in Verbindung. Unsere Service-
mitarbeiter werden das weitere Vorgehen schnellstmög-
lich mit Ihnen abstimmen. Wir werden Sie in jedem Fall
persönlich beraten.
Die Garantiezeit wird durch etwaige Reparaturen auf-
grund der Garantie, gesetzlicher GewÀhrleistung oder
Kulanz nicht verlĂ€ngert. Dies gilt auch fĂŒr ersetzte und
reparierte Teile. Nach Ablauf der Garantie anfallende
Reparaturen sind kostenpflichtig.
IAN: 316640
Service Deutschland
Tel.: 0800-5435111
E-Mail: deltasport@lidl.de
Service Österreich
Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.)
E-Mail: deltasport@lidl.at
Service Schweiz
Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min.,
Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.)
E-Mail: deltasport@lidl.ch
FR/BE NL/BE DE/AT/CH DE/AT/CHNL/BEFR/BE
IAN 316640
DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH
Wragekamp 6 ‱ DE-22397 Hamburg
GERMANY
06/2019
Delta-Sport-Nr.: ST-6398
05.14.2019 / AM 8:57
Gefeliciteerd!
Met uw aankoop hebt u voor een hoogwaardig artikel
gekozen. Zorg ervoor dat u voor het eerste gebruik met
het artikel vertrouwd raakt.
Lees hiervoor de volgende gebruiksaan-
wijzing zorgvuldig door.
Gebruik het artikel alleen zoals omschreven en voor het
aangegeven doel. Bewaar deze gebruiksaanwijzing
goed. Geef alle documenten mee als u het artikel aan
iemand anders geeft.
Leveringsomvang
1 x grote eend
2 x kleine eend
1 x gebruiksaanwijzing
Technische gegevens
Productiedatum (maand/jaar): 06/2019
Beoogd gebruik
Dit artikel is speelgoed voor particulier gebruik voor
kinderen vanaf 12 maanden.
Veiligheidstips
‱ Waarschuwing. De verpakkings- en bevestigingsma-
terialen maken geen onderdeel uit van het speelgoed
en moeten uit veiligheidsoverwegingen altijd worden
verwijderd voordat kinderen met het artikel gaan
spelen.
‱ Kinderen mogen alleen onder toezicht van volwas-
senen met het artikel spelen.
Opslag, reiniging
Bewaar het artikel wanneer u dit niet gebruikt altijd
droog en schoon op kamertemperatuur. Maak het arti-
kel na gebruik volledig leeg. Reinig alleen met water en
veeg vervolgens droog met een schoonmaakdoek.
BELANGRIJK! Reinig nooit met agressieve reinigings-
middelen.
Afvalverwerking
Voer het artikel en verpakkingsmaterialen in ove-
reenstemming met actuele lokale voorschriften af.
Verpakkingsmaterialen, zoals bv. foliezakjes, horen niet
thuis in kinderhanden. Berg het verpakkingsmateriaal
buiten het bereik van kinderen op.
Voer de producten en verpakkingen op milieuvri-
endelijke wijze af.
De recyclingcode dient om verschillende
materialen te kenmerken ten behoeve van
hergebruik via het recyclingproces.
De code bestaat uit het recyclingsymbool, dat het recyc-
lingproces weerspiegelt, en een getal dat het materiaal
identiïŹceert.
Opmerkingen over garantie en
serviceafhandeling
Het product is geproduceerd met grote zorg en onder
voortdurende controle. U ontvangt een garantie van
drie jaar op dit product, vanaf de datum van aankoop.
Bewaar alstublieft uw aankoopbewijs.
De garantie geldt alleen voor materiaal- en fabricage-
fouten en vervalt bij foutief of oneigenlijk gebruik. Uw
wettelijke rechten, met name het garantierecht, worden
niet beĂŻnvloed door deze garantie.
In geval van reclamaties dient u zich aan de beneden
genoemde service-hotline te wenden of zich per e-mail
met ons in verbinding te zetten. Onze servicemedewer-
kers zullen de verdere handelswijze zo snel mogelijk
met u afspreken. Wij zullen u in ieder geval persoonlijk
te woord staan. De garantieperiode wordt na eventue-
le reparaties en op basis van de garantie, wettelijke
garantie of coulance niet verlengd. Dit geldt ook voor
vervangen en gerepareerde delen.
Na aïŹ‚oop van de garantieperiode dienen eventuele
reparaties te worden betaald.
IAN: 316640
Service België
Tel.: 070 270 171
(0,15 EUR/Min.)
E-Mail: deltasport@lidl.be
Service Nederland
Tel.: 0900 0400223
(0,10 EUR/Min.)
E-Mail: deltasport@lidl.nl


Product specificaties

Merk: Playtive Junior
Categorie: Niet gecategoriseerd
Model: IAN 316640

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Playtive Junior IAN 316640 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Niet gecategoriseerd Playtive Junior

Handleiding Niet gecategoriseerd

Nieuwste handleidingen voor Niet gecategoriseerd