Pioneer PDP-4280XD Handleiding

Pioneer Plasma TV PDP-4280XD

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Pioneer PDP-4280XD (236 pagina's) in de categorie Plasma TV. Deze handleiding was nuttig voor 48 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/236
4280
PDP- XD
5080
PDP-SX D
5080
PDP- XD
4280
PDP-SX D
Istruzioni di utilizzo | Handleiding | Manual de instrucciones
TELEVISORE AL PLASMA
PLASMA-TELEVISIE
TELEVISOR DE PLASMA
4280
PDP- XD
5080
PDP-SX D
5080
PDP- XD
4280
PDP-SX D
Istruzioni di utilizzo | Handleiding | Manual de instrucciones
TELEVISORE AL PLASMA
PLASMA-TELEVISIE
TELEVISOR DE PLASMA
Il punto esclamativo in un triangolo
equilatero serve ad avvisare l’utilizzatore
della presenza di importanti istruzioni di
funzionamento e manutenzione riportate nel
libretto allegato al prodotto.
Il simbolo del lampo con terminale a forma
di freccia situato all’interno di un triangolo
equilatero serve ad avvisare l’utilizzatore
della presenza di una “tensione pericolosa”
non isolata nella struttura del prodotto che
potrebbe essere di un’intensità tale da
provocare scosse elettriche all’utilizzatore.
IMPORTANTE
ATTENZIONE:
PER EVITARE IL RISCHIO DI SCOSSE
ELETTRICHE, NON RIMUOVERE IL
COPERCHIO (O IL RETRO). NON CI SONO
PARTI INTERNE LA CUI MANUTENZIONE
POSSA ESSERE EFFETTUATA
DALL’UTENTE. IN CASO DI NECESSITÀ,
RIVOLGERSI ESCLUSIVAMENTE A
PERSONALE DI SERVIZIO QUALIFICATO.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
D3-4-2-1-1_It
K058_A_It
Se si vuole eliminare questo prodotto, non gettarlo insieme ai rifiuti domestici. Esiste un sistema di raccolta differenziata in conformitĂ 
alle leggi che richiedono appositi trattamenti, recupero e riciclo.
I privati cittadini dei paesi membri dell’UE, di Svizzera e Norvegia, possono restituire senza alcun costo i loro prodotti elettronici usati ad appositi
servizi di raccolta o a un rivenditore (se si desidera acquistarne uno simile).
Per i paesi non citati qui sopra, si prega di prendere contatto con le autoritĂ  locali per il corretto metodo di smaltimento.
In questo modo, si è sicuri che il proprio prodotto eliminato subirà il trattamento, il recupero e il riciclo necessari per prevenire gli effetti
potenzialmente negativi sull’ambiente e sulla vita dell’uomo.
Italiano
ATTENZIONE
Questo apparecchio non è impermeabile. Per prevenire
pericoli di incendi o folgorazioni, non posizionare nelle
vicinanze di questo apparecchio contenitori pieni di liquidi
(quali vasi da fiori, o simili), e non esporre l’apparecchio a
sgocciolii, schizzi, pioggia o umiditĂ . D3-4-2-1-3_A_It
Sulle etichette affisse a questo apparecchio appaiono
i simboli piĂš oltre descritti. Essi hanno lo scopo di
allertare l’utilizzatore ed il personale di
manutenzione dell’apparecchio sulle condizioni di
potenziale pericolo.
Questo prodotto è conforme con la Direttiva Bassa
Tensione 2006/95/CE e con la Direttiva EMC
89/336/CEE, emendata dalle Direttive 92/31/CEE e
93/68/CEE.
ATTENZIONE
Questo apparecchio è dotato di una spina con messa a terra,
cioè di una spina con un terzo spinotto (per la messa a terra).
Questo tipo di spine si inserisce solamente in prese di
corrente dello stesso tipo, cioè con attacco per messa a terra.
Se non si riesce ad inserire la spina nella presa di corrente di
casa, rivolgersi ad un elettricista qualificato per far sostituire
la presa alla parete con una dotata di attacco per la messa a
terra. Non annullare la scopo di sicurezza della spina con
messa a terra.
D3-4-2-1-6_A_It
ATTENZIONE
La tensione della sorgente di elettricitĂ  differisce da Paese a
Paese e da regione a regione. Verificare che la tensione di
rete della zona in cui si intende utilizzare l’apparecchio sia
quella corretta, come indicato sul pannello posteriore
dell’apparecchio stesso (ad es.: 230 V o 120 V). D3-4-2-1-4_A_It
Prima di collegare per la prima volta l’apparecchio alla sorgente
di alimentazione leggere attentamente la
sezione che segue.
AVVERTENZA
ATTENZIONE
Questo simbolo si riferisce a pratiche rischiose o
non sicure dalle quali possono derivare lesioni
personali ovvero danneggiamenti alle cose.
Questo simbolo si riferisce a pratiche rischiose o
non sicure dalle quali possono derivare lesioni
personali gravi o fatali.
AVVERTENZA PER LA VENTILAZIONE
Installare l’apparecchio avendo cura di lasciare un
certo spazio all’intorno dello stesso per consentire
una adeguata circolazione dell’aria e migliorare la
dispersione del calore. Nelle pagina 15 troverete
informazioni sullo spazio minimo da riservare
all’installazione.
ATTENZIONE
L’apparecchio è dotato di un certo numero di
fessure e di aperture per la ventilazione, allo scopo
di garantirne un funzionamento affidabile, e per
proteggerlo dal surriscaldamento. Per prevenire
possibili pericoli di incendi le aperture non devono
mai venire bloccate o coperte con oggetti vari
(quali giornali, tovaglie, tende o tendaggi, ecc.), e
l’apparecchio non deve essere utilizzato
appoggiandolo su tappeti spessi o sul letto.
Tasto STANDBY/ON
STANDBY: Quando si trova in modalitĂ  di attesa
(standby), il flusso di corrente elettrica s’interrompe
e l’unità non è più completamente operativa.
Indicatore STANDBY/ON: L’indicatore si
accende di luce rossa quando l’unità si trova in
modalitĂ  di attesa (standby), mentre si accende di
blu quando è accesa.
Condizioni ambientali di funzionamento
Gamma ideale della temperatura ed umidità dell’ambiente di
funzionamento:
da +0 ˚C a +40 ˚C (da +32 ˚F a +104 ˚F), umidità relativa
inferiore all‘85 % (fessure di ventilazione non bloccate)
Non installare l’apparecchio in luoghi poco ventilati, o in luoghi
esposti ad alte umiditĂ  o alla diretta luce del sole (o a sorgenti di
luce artificiale molto forti).
D3-4-2-1-7c_A_It
ATTENZIONE
Per evitare il pericolo di incendi, non posizionare
sull’apparecchio dispositivi con fiamme vive (ad esempio una
candela accesa, o simili).
D3-4-2-1-7a_A_It
AVVERTENZA
L’interruttore principale (

) dell’apparecchio non
stacca completamente il flusso di corrente elettrica
dalla presa di corrente alternata di rete. Dal momento
che il cavo di alimentazione costituisce l’unico
dispositivo di distacco dell’apparecchio dalla
sorgente di alimentazione, il cavo stesso deve essere
staccato dalla presa di corrente alternata di rete per
sospendere completamente qualsiasi flusso di
corrente. Verificare quindi che l’apparecchio sia stato
installato in modo da poter procedere con facilitĂ  al
distacco del cavo di alimentazione dalla presa di
corrente, in caso di necessitĂ . Per prevenire pericoli
di incendi, inoltre, il cavo di alimentazione deve
essere staccato dalla presa di corrente alternata di
rete se si pensa di non utilizzare l’apparecchio per
periodi di tempo relativamente lunghi (ad esempio,
durante una vacanza).
D3-4-2-2-2a_A_It
Questo prodotto è conforme al Decreto Legislativo del 1
agosto 2003,n.259 riguardante la Direttiva 2002/21/EC del
Parlamento e del ConcilioEuropeo sull’uso di standard per
la trasmissione di segnali televisivi.
P001_It


Product specificaties

Merk: Pioneer
Categorie: Plasma TV
Model: PDP-4280XD
Kleur van het product: Zwart
Gewicht: 29600 g
Breedte: 1040 mm
Diepte: 115 mm
Hoogte: 679 mm
Beeldschermdiagonaal: 42 "
Resolutie: 1024 x 768 Pixels
Oorspronkelijke beeldverhouding: 16:9
Ondersteunde videoformaten: MPEG2
Helderheid: 500 cd/m²
Aantal HDMI-poorten: 3
S-Video ingang: 1
HD type: HD
Display technologie: Plasma
Pixel pitch: 0.930 mm
Beeldverhouding: 16:9
Diepte ( zonder voet ): 115 mm
Hoogte (zonder voet ): 679 mm
Breedte ( zonder voet ): 1040 mm
Gewicht (zonder voet): 29600 g
Schermdiameter in centimeters: 106 cm
PC-ingang (D-Sub): Ja
Teletekst: 2.100 pagina's
Aantal SCART-poorten: 3
Stroomverbruik (typisch): 299 W

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Pioneer PDP-4280XD stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden