Peerless-AV TRT640 Handleiding
Peerless-AV
Flat panel steun
TRT640
Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Peerless-AV TRT640 (8 pagina's) in de categorie Flat panel steun. Deze handleiding was nuttig voor 4 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld
Pagina 1/8
TRWS221/BK, TRT640
ENG
ESP
FRN
DEU
ITL
NEL
CES
SLK
POR
TUR
ARA
TRWS320/BK, TRT650
26" - 46"
(66 - 117cm)
40 kg
(88 lb)
MAX
400x400mm
VESA
®
700x400mm
VESA
®
32" - 56"
(81 - 142cm)
70 kg
(154 lb)
MAX
ISSUED: 03-08-11 SHEET #: 210-9015-1
• No inicie la instalación de su producto Peerless hasta haber leído y entendido las instrucciones y advertencias contenidas en este Manual de Instalación. Si tiene alguna
pregunta acerca de las instrucciones o advertencias, consulte a Peerless usando la información que aparece al fi nal de de este manual.
• Este producto solo debe instalarse por personas que tengan buenas aptitudes mecánicas, que cuenten con experiencia en la construcción básica y que entiendan
perfectamente estas instrucciones.
• Asegúrese de que la superfi cie de montaje se encuentre en buen estado y que sea capaz de sostener con seguridad la carga combinada del equipo y todos los elementos y
componentes acoplados.
• Nunca debe sobrepasarse la Capacidad Máxima de Carga indicada en la Página Uno.
• Si se va a montar el producto en montantes o vigas de madera, asegúrese de que los tornillos de fi jación se fi jen en un punto equidistante entre los bordes del montante o la
viga. Es muy recomendable usar un localizador de montantes "borde a borde".
• Si se va a montar en hormigón, ladrillos de ceniza, ladrillo u otro material de albañilería, asegúrese de no taladrar en las juntas de mortero. Asegúrese de que tanto los tornillos
como los anclajes se monten en zonas de superfi cie macizas.
• Recurra siempre a la ayuda de una persona o equipo de levantamiento mecánico para levantar y ubicar el equipo de forma segura.
• Apriete bien los tornillos, pero no lo haga excesivamente. El apriete excesivo puede producir daños a los tornillos, disminuyendo su capacidad de sujeción.
• Este producto solo es apto para uso interior. El uso de este producto a la intemperie puede resultar en su deterioro y lesiones físicas.
• Este producto solo debe montarse en las siguientes superfi cies: Montante de madera, Hormigón, Ladrillo de ceniza, Ladrillo.
ESP
▲
! WARNING
• Ne commencez pas à installer votre produit Peerless avant d’avoir lu et compris les instructions et les mises en garde du présent Manuel d’Installation. Si vous avez une
question quelconque concernant une instruction ou une mise en garde, veuillez contacter Peerless aux coordonnées indiquées au dos de ce manuel.
• Ce produit doit être installé uniquement par une personne possédant de bonnes connaissances en mécanique, des notions de base en construction d’immeubles, et qui
comprend parfaitement les présentes instructions.
• Assurez-vous que la surface d’appui est en bon état et qu’elle supportera correctement la charge cumulée de l’équipement et de l’ensemble du matériel et des pièces de fi xation.
• Ne dépassez jamais la capacité de charge maximum indiquée à la page une.
• Pour une fi xation sur un poteau de cloison en bois ou une poutre, vous devez vérifi er que les vis de fi xation sont ancrées au centre des poteaux. L’utilisation d’un détecteur de
montant " chant sur chant " est fortement recommandée.
• Pour une fi xation sur du béton, des parpaings, des briques ou autres éléments de maçonnerie, vous ne devez pas percer dans les joints de mortier. Vérifi ez que les vis et les
ancres sont fi xées sur des zones solides de la surface.
• Faites-vous toujours aider ou utiliser un équipement de levage mécanique pour soulever et positionner correctement l’équipement.
• Serrez correctement les vis, mais pas à l’excès. Un serrage excessif peut endommager les vis, réduisant fortement leur résistance.
• Ce produit est destiné uniquement à un usage intérieur. L’utilisation de ce produit à l’extérieur pourrait entraîner une défaillance du produit et des blessures physiques.
• Ce produit a été conçu pour être installé uniquement sur les surfaces suivantes : Poteau en bois, Béton, Parpaing (ou bloc de cendre), Brique .
FRN
▲
! WARNING
• Beginnen Sie mit der Installation Ihres Peerless-Produkts erst, nachdem Sie die Anweisungen und Warnungen im Installations-Handbuch gründlich studiert und verstanden
haben. Wenn Sie irgendwelche Fragen bezüglich der Anweisungen und Warnungen haben, melden Sie sich bitte bei Peerless anhand der Informationen auf der Rückseite des
Handbuchs.
• Dieses Produkt kann nur von einer Person installiert werden, die über die entsprechenden mechanischen Fähigkeiten und über grundlegende Erfahrungen bei der
Bauausführung verfügt und diese Anweisungen voll verstanden hat.
• Achten Sie darauf, dass die Anbringfl äche in gutem Zustand und in der Lage ist, die Gesamtlast von Ausrüstung und den damit verbundenen Eisenwaren und Komponenten
sicher zu tragen.
• Überschreiten Sie nie die maximale Traglast auf Seite Eins.
• Beim Anbringen an Holzpfosten oder Balken ist darauf zu achten, dass die Befestigungsschrauben in der Mitte des Balkens verankert sind. Die Verwendung eines Balkensuchers
mit Zentrum-Suchfunktion wird dringend empfohlen.
• Beim Anbringen an Beton, Porenbetonstein, Ziegel oder sonstigem Mauerwerk nicht in die Mauerwerksfugen bohren. Darauf achten, dass Schrauben und Anker in kompakte
Oberfl ächen eingelassen werden.
• Verwenden Sie zum Heben und Ausrichten der Ausrüstung stets einen Gehilfen oder eine mechanische Hebevorrichtung.
• Schrauben fest anziehen, aber nicht überdrehen. Ein Überdrehen schadet den Schrauben und kann ihre Halteleistung stark beeinträchtigen.
• Dieses Produkt ist nur für den Innengebrauch bestimmt. Bei einem Gebrauch im Freien könnte nicht nur Schaden am Produkt, sondern auch Personenschaden entstehen.
• Dieses Produkt kann nur auf den folgenden Oberfl ächen installiert werden: Holzpfosten, Beton, Porenbetonstein (oder Betonziegel), Ziegel.
DEU
▲
! WARNING
• Begin niet met het installeren van uw Peerless-product totdat u de instructies en waarschuwingen die beschreven staan in deze Installatiehandleiding hebt gelezen en begrepen.
Indien u vragen hebt met betrekking tot een van de instructies of waarschuwingen, neem dan contact op met Peerless door gebruik te maken van de gegevens op de achterkant
van deze handleiding.
• Dit product mag alleen worden geïnstalleerd door iemand met een degelijke mechanische kennis, die ervaring heeft met algemene huizenbouw en die deze instructies volledig
begrijpt.
• Zorg ervoor dat het ondersteunend oppervlak zich in goede staat bevindt en de gecombineerde belasting van de apparatuur en alle eraan bevestigde hardware en componenten
veilig zal ondersteunen.
• Overschrijd nooit de Maximale Belastingscapaciteit op Pagina Een.
• Indien u monteert op een houten plank of dwarsbalk, zorg er dan voor dat de montageschroeven in het midden van de planken bevestigd zijn. Het gebruik van een "van rand tot
rand" leidingzoeker wordt ten hoogste aanbevolen.
• Indien u monteert op beton, B-2-blok, baksteen of overig metselwerkmateriaal, boor dan niet in metselvoegen. Zorg ervoor dat de schroef en steun in stevige oppervlakgebieden
worden bevestigd.
• Maak altijd gebruik van een assistent of een mechanisch liftapparaat om de apparatuur op een veilige manier op te tillen en te positioneren.
• Draai de schroeven stevig vast, maar draai ze niet te strak vast. Het te strak vastdraaien van de schroeven kan ervoor zorgen dat ze beschadigd raken, waardoor hun
draagkracht enorm kan worden gereduceerd.
• Dit product is alleen bedoeld voor gebruik binnenshuis. Gebruik van dit product buitenshuis zou kunnen leiden tot falen van het product en persoonlijke verwondingen.
• Dit product is ontworpen om slechts op de volgende oppervlakken te worden bevestigd: Houten plank, Beton, B-2-blok, Baksteen.
NEL
▲
! WARNING
ENG
▲
! WARNING
• Do not begin to install your Peerless product until you have read and understood the instructions and warnings contained in this Installation Manual. If you have any questions
regarding any of the instructions or warnings, please contact Peerless using the information on the back of this manual.
• This product should only be installed by someone of good mechanical aptitude, has experience with basic building construction and fully understands these instructions.
• Make sure that the supporting surface is in good condition and will safely support the combined load of the equipment and all attached hardware and components.
• Never exceed the Maximum Load Capacity on Page One.
• If mounting to wood stud or joist, make sure that mounting screws are anchored into the centre of the studs. Use of an "edge-to-edge" stud fi nder is highly recommended.
• If mounting to concrete, breeze block, brick or other masonry material, do not drill into mortar joints. Ensure screw and anchor are installed into solid areas of surface.
• Always use an assistant or mechanical lifting equipment to safely lift and position equipment.
• Tighten screws fi rmly, but do not over-tighten. Over-tightening can damage the screws, greatly reducing their holding power.
• This product is intended for indoor use only. Use of this product outdoors could lead to product failure and personal injury.
• This product was designed to be installed on the following surfaces only: wood stud, concrete, breeze block and brick.
2 of 8 ISSUED: 03-08-11 SHEET #: 210-9015-1
• Př č ř č ě ě ě ů ě ěedtím, než za nete instalovat produkt Peerless, p e t te si pozorn všechny pokyny a upozorn ní uvedená v tomto Pr vodci instalací. Pokud máte n jaké otázky ohledn
t chto pokyn nebo upozorn ní, kontaktujte prosím spole nost Peerless. Kontaktní informace najdete na zadní stran tohoto návodu.ě ů ě č ě
• Tento produkt by m la instalovat pouze osoba s dobrými mechanickými znalostmi, která má zkušenosti se základními stavebními konstrukcemi a pln rozumí t mto pokyn m.ě ě ě ů
• Ujistě č ě ř ř ůte se, že nosný povrch je v dobrém stavu a je schopen bezpe n udržet kombinovaný náklad za ízení, p ipojeného hardwaru a všech komponent .
• Nikdy nepř ě ěesáhn te maximální kapacitu nákladu uvedenou na stran jedna.
• Pokud upevň ř ě ě ň ř ůujete na d ev ný svorník nebo stropní trám, ujist te se, že upev ovací šrouby jsou ukotveny ve st edu svorník . Velmi doporu ujeme použít vyhledáva svorník , č č ů
tzv. "od kraje ke kraji".
• Pokud upevňujete do betonu, tvárnice, cihly nebo zednického materiálu, nevrtejte do maltových spár. Zajistěte, aby šroub a ukotvení byly instalovány do pevných oblastí povrchu.
• K bezpeč ě ř řnému zvednutí a umíst ní za ízení vždy používejte pomocníka nebo mechanické zvedací za ízení.
• Pevně ě utáhn te šrouby, ale ne p íliš pevn . P ílišné utažení m že šrouby poškodit, což výrazn sníží jejich nosnou kapacitu.ř ě ř ů ě
• Tento produkt je ur en pouze k použití uvnit . Použití tohoto produktu venku m že vést k selhání produktu a osobnímu zran ní.č ř ů ě
• Tento produkt je vyroben k použití pouze na následující povrchy: D ev ný svorník, Beton, Tvárnice (nebo škvárobetonová tvárnice), Cihla. ř ě
CES
▲
! WARNING
• Pred inštaláciou produktu spolo nosti Peerless si pre ítajte a pochopte pokyny a varovania uvedené v tomto Návode na inštaláciu. Ak máte nejaké otázky vz ahujúce sa na č č ť
niektoré pokyny alebo varovania, kontaktujte spolo nos Peerless s pomocou informácií na zadnej strane tohto návodu.č ť
• Tento produkt by mali inštalova len mechanicky zru né osoby, ktoré majú skúsenosti so základnými stanovenými postupmi a ktoré pochopili tieto pokyny.ť č
• Uistite sa, že je oporná plocha v dobrom stave a bude bezpe ne drža kombinovanú zá až zariadenia a všetky pripojené asti hardvéru a komponenty.č ť ť č
• Nikdy nepresahujte maximálnu kapacitu za aženia uvedenú na prvej strane.ť
• Ak vykonávate montáž s dreveným apom alebo trámom, uistite sa, že sú montážne skrutky ukotvené v strede apov. Jednozna ne sa odporú a použi zariadenie na h adanie č č č č ť ľ
čapov.
• Ak sa vykonáva montáž na betón, škváru, tehlu alebo na iný murársky materiál, nev tajte do maltových spojov. Uistite sa, že sú skrutky a kotvy nainštalované v pevných ŕ
oblastiach v povrchu.
• Na bezpečné zdvíhanie zariadenia a nastavenie jeho polohy vždy využite asistenta alebo mechanické zdvíhacie zariadenie.
• Pevne utiahnite skrutky, ale neu ahujte ich príliš. Nadmerným utiahnutím sa môžu skrutky poškodi , ím sa do zna nej miery zníži ich sila držania.ť ť č č
• Tento produkt je ur ený len na vnútorné použitie. Ak by ste tento produkt používali vonku, mohlo by to vies k zlyhaniu produktu alebo poraneniu osoby.č ť
• Tento produkt bol ur ený na inštaláciu len na nasledujúce povrchy: Drevený ap, Betón, Škvára (alebo škvárový popol), Tehla.č č
SLK
▲
! WARNING
• Não comece a instalar o seu produto Peerless até ter lido e compreendido as instruções e avisos contidos neste manual de instalação. Se tiver dúvidas sobre qualquer das
instruções ou avisos, por favor contacte a Peerless usando a informação nas costas deste manual.
• Este produto só deve ser instalado por alguém com uma boa aptidão mecânica, com experiência nos básicos da construção civil e que compreenda as instruções na sua
totalidade.
• Certifi que-se de que a superfície de apoio se encontra em boas condições e que pode suportar em segurança a carga combinada dos equipamentos e todo o hardware e
componentes anexados.
• Nunca exceder a Capacidade Máxima de Carga na Página 1.
• Se for montar um pino ou viga de madeira, certifi que-se de que os parafusos de montagem estão ancorados no centro das vigas. O uso de um detector de vigas "ponta a ponta"
é altamente recomendável.
• Se a base for betão, bloco brisa, tijolo ou outro material de alvenaria, não fure as juntas de argamassa. Certifi que-se de que o parafuso e a escora estão instalados em áreas de
superfície sólida.
• Use sempre um equipamento de elevação ou assistente mecânico para levantar com segurança e posicionar o equipamento.
• Aperte os parafusos com fi rmeza, mas não aperte demais. O aperto excessivo pode danifi car os parafusos, reduzindo o seu poder de resistência.
• Este produto é destinado apenas para uso no interior. A utilização deste produto no exterior pode levar a uma falha do produto e provocar danos corporais.
• Este produto foi concebido para ser instalado apenas nas superfícies seguintes: Cavilha de madeira, Betão, Alvenaria de bloco, Tijolo.
POR
▲
! WARNING
• Bu Montaj El kitab nda içerilen talimatlar ve uyar lar okuyup anlayana kadar Peerless ürününüzü montaj etmeye ba lamay n. E er talimatlara p3-ya da uyar lara ili kin herhangi bir ı ı ı ı şığış
sorunuz varsa, bu al kitab n n arkas ndaki bilgileri kullanarak Peerless ile temas kurunuz.ı ı ı
• Bu ürün sadece iyi mekanik yetenekleri olan, temel in aata ili kin tecrübeleri olan ve bu talimatlar tamamiyle anlayan biri taraf ndan montaj edilmelidir.ş ş ı ı
• Destekleyici yüzeyin iyi artlarda oldu undan ve teçhizat n ve birle ik olan bütün donan mlar n ve bile enlerinin toplam yükünü güvenli bir ekilde destekleyece inden emin ş ğ ışı ı ş ş ğ
olunuz.
• Birinci sayfada belirtilen En Yüksek Yük Kapasitesini hiçbir zaman geçmeyin.
• Eğ ş ğer montaj tahtadan direklere p3-ya da kiri lere yap l yorsa, montaj vidalar n n direklerin ortalar na iyice tutturulduı ı ı ı ı undan emin olunuz. "Bir uçtan öbür uca" tahta direkleri bulma
arac n n kullan lmas yüksek derecede tavsiye edilir.ı ı ı ı
• Eğ ğ ğ ğer montaj beton, briket, tu la p3-ya da di er duvar ile ilgili malzemeler üzerine yap l yorsa, harçlar n baı ı ı lant lar n matkapla delmeyin. Vidalar n ve duvar kenetlerinin yüzeyin ı ı ı ı
sa lam alanlar na monte edildi inden emin olunuz.ğığ
• Teçhizatı ı ı ı ı ı ı ı ı ı ın güvenli bir ekilde kaldşr lmas ve yerle tirilmesi için her zaman yardşmc p3-ya da mekanik kald r c alet kullan n z.
• Vidaları ı ı ı ı ı ı ı ı ı ı ı sa lam bir ekilde sğ ş kşt r n, fakat gere inden fazla sğkşt rmay n. Gere inden fazla sğkşt rma vidalara zarar verir, tutma güçlerini önemli oranda azaltır.
• Bu ürün sadece ev içinde kullanmak için tasarlanm t r. Bu ürünün ev d ndaki alanlarda kullan m ürünün ba ar s zl na ve insan üzerinde yaralanmaya yol açabilir.ışı ı ışı ı şı ı ı ığ
• Bu ürün sadece a a daki yüzeylerde kullan lmak üzere tasarlanm t r: Tahtadan direkler, Beton, Briket (ya da cüruf briket), Tu la.ş ğı ı ışığ
TUR
▲
! WARNING
ﺍﺱﺕﻑﺱﺍﺭ ﺏﺥﺹﻭﺹ ﺃﻱ ﻡﻥ ﺍﻝﺕﻉﻝﻱﻡﺍﺕ ﺃﻭ ﺍﻝﺕﺡﺫﻱﺭﺍﺕ ﻡﻥ ﻑﺽﻝﻙ ﺃﺕﺹﻝ ﺏﺏﻱﺭﻝﺱ ﻉﻥ ﻁﺭﻱﻕ ﺍﻝﻡﻉﻝﻭﻡﺍﺕ ﺍﻝﻡﻭﺝﻭﺩﺓ ﻑﻱ ﺥﻝﻑ ﻩﺫﻩ ﺍﻝﺍﺭﺵﺍﺩﺍﺕ , .
.ﻝﺍﻱﺕﻡ ﺕﺭﻙﻱﺏ ﻩﺫﺍ ﺍﻝﻡﻥﺕﺝ ﺍﻝﺍ ﺏﻭﺍﺱﻁﺓ ﺵﺥﺹ ﺫﻭ ﻙﻑﺍءﺓ ﻡﻱﻙﺍﻥﻱﻙﻱﺓ ﺝﻱﺩﺓ ﻭ ﻝﻩ ﺥﺏﺭﺓ ﻑﻱ ﺃﺱﺍﺱﻱﺍﺕ ﺍﻝﺍﻥﺵﺍءﺍﺕ ﻭ ﻱﻑﻩﻡ ﻑﻩﻡﺍ ﺕﺍﻡﺍ ﻩﺫﻩ ﺍﻝﺕﻉﻝﻱﻡﺍﺕ
.ﺕﺃﻙﺩ ﺃﻥ ﺍﻝﺱﻁﺡ ﺍﻝﺩﺍﻉﻡ ﻑﻱ ﺡﺍﻝﺓ ﺝﻱﺩﺓ ﻭ ﻱﺕﺡﻡﻝ ﺏﺃﻡﺍﻥ ﺍﻝﺡﻡﻝ ﺍﻝﻙﺍﻡﻝ ﻝﻝﺝﻩﺍﺯ ﻭ ﻙﻝ ﻡﻝﺡﻕﺍﺕﻩ ﻭ ﺃﺝﺯﺍﺉﻩ
ﻝﺍ ﺕﺕﻉﺩﻯ ﺃﻁﻝﺍﻕﺍ ﺍﻝﺡﻡﻭﻝﺓ ﺍﻝﻕﺹﻭﻯ ﻙﻡﺍ ﻩﻭ ﻑﻱ ﺹﻑﺡﺓ ﺭﻕﻡ ﻭﺍﺡﺩ .
ﺃﺫﺍ ﻕﻡﺕ ﺏﺍﻝﺕﺭﻙﻱﺏ ﻉﻝﻯ ﻡﺱﻡﺍﺭ ﺥﺵﺏ ﺃﻭ ﻕﺍﺉﻡﺓ ﺥﺵﺏﻱﺓ ﺕﺃﻙﺩ ﺃﻥ ﻡﺱﺍﻡﻱﺭ ﺍﻝﺕﺭﻙﻱﺏ ﻡﺙﺏﺕﺓ ﺕﻡﺍﻡﺍ ﻑﻱ ﻡﺭﻙﺯ ﺍﻝﻕﺍﺉﻡﺓ ﺍﻝﺥﺵﺏﻱﺓ ﻱﻭﺹﻯ ﺏﺍﺱﺕﺥﺩﺍﻡ ﺍﻝﻕﻭﺍﺉﻡ ﺍﻝﺥﺵﺏﻱﺓ ﻡﻥ ﺍﻝﺡﺭﻑ ﻝﻝﺡﺭﻑ , . .
ﺃﺫﺍ ﻕﻡﺕ ﺏﺍﻝﺕﺭﻙﻱﺏ ﻉﻝﻯ ﺱﻁﺡ ﺃﺱﻡﻥﺕﻯ ﺃﻭ ﻙﺕﻝ ﺍﻝﺱﻕﺍﻁ ﺍﻭ ﺍﻝﻕﺭﻡﻱﺩ ﺃﻭ ﺃﻱ ﻡﺍﺩﺓ ﺏﻥﺍء ﻝﺍﺕﻕﻡ ﺏﺍﻝﺙﻕﺏ ﻑﻱ ﺍﻝﻑﻭﺍﺹﻝ ﺍﻝﻡﻝﺍﻁﻱﺓ ﺕﺃﻙﺩ ﺃﻥ ﺍﻝﺏﺭﺍﻍﻱ ﻭ ﺍﻝﻡﺙﺏﺕ ﺕﻡ ﺕﺭﻙﻱﺏﻩﻡ ﻑﻱ ﻡﻥﺍﻁﻕ ﺹﻝﺏﺓ ﻡﻥ ﺍﻝﺱﻁﺡ . .
ﺃﺱﺕﻉﻱﻥ ﺩﺍﺉﻡﺍ ﺏﻡﺱﺍﻉﺩ ﺃﻭ ﺏﺭﺍﻑﻉﺓ ﻡﻱﻙﺍﻥﻱﻙﻱﺓ ﻝﺕﺭﻑﻉ ﻭ ﺕﺽﻉ ﺍﻝﺍﺝﻩﺯﺓ ﻑﻱ ﺃﻡﺍﻙﻥﻩﺍ ﺏﺃﻡﺍﻥ .
ﺃﺭﺏﻁ ﺍﻝﺏﺭﺍﻍﻱ ﺏﺵﺩﺓ ﻭ ﻝﻙﻥ ﻝﺍﺕﺽﻍﻁ ﺏﻕﻭﺓ ﺵﺩﻱﺩﺓ ﻉﻝﻱﻩﺍ ﺍﻝﺽﻍﻁ ﺏﺵﺩﺓ ﻉﻝﻱﻩﺍ ﻕﺩ ﻱﺕﻝﻑ ﺍﻝﺏﺭﺍﻍﻱ ﻭ ﻱﻕﻝﻝ ﺏﺵﺩﺓ ﻡﻥ ﻕﺩﺭﺕﻩﺍ ﻉﻝﻯ ﺍﻝﺭﺏﻁ . .
ﻩﺫﺍ ﺍﻝﻡﻥﺕﺝ ﻝﻝﺍﺱﺕﺥﺩﺍﻡ ﺍﻝﺩﺍﺥﻝﻱ ﻑﻕﻁ ﺍﻝﺍﺱﺕﺥﺩﺍﻡ ﻑﻱ ﺍﻝﺥﺍﺭﺝ ﻕﺩ ﻱﺅﺩﻱ ﺍﻝﻯ ﻑﺵﻝ ﺍﻝﺝﻩﺍﺯ ﻭ ﺍﺹﺍﺏﺓ ﺍﻝﺍﻑﺭﺍﺩ . .
- ( - - :ﺍﻝﻕﺭﻡﻱ ﻙﺕﻝ ﺍﻝﺱﻕﺍﻁ ﺍﻝﻙﺕﻝ ﺍﻝﺭﻡﺍﺩﻱﺓ ﺃﺱﻡﻥﺕﻯ ﺍﻝﻡﺱﻡﺍﺭ ﺍﻝﺥﺵﺏ ﻩﺫﺍ ﺍﻝﻡﻥﺕﺝ ﺹﻡﻡ ﻝﻝﺕﺭﻙﻱﺏ ﻉﻝﻯ ﺍﻝﺃﺱﻁﺡ ﺍﻝﺕﺍﻝﻱﺓ ﻑﻕﻁ
ARA
▲
! WARNING
• Prima di iniziare a montare il kit Peerless leggere attentamente le istruzioni e le avvertenze contenute nel presente Manuale di installazione. Per qualsiasi domanda riguardo le
istruzioni o le avvertenze riportate,contattare Peerless usando le informazioni contenute sul retro del presente manuale.
• Il prodotto deve essere montato da qualcuno con buone capacità tecniche, esperienza di base nella costruzione edilizia e che sia in grado di comprendere interamente le
istruzioni fornite.
• Assicurarsi che la superfi cie di supporto sia in buone condizioni e che sia in grado di sostenere in modo sicuro il peso combinato dell’attrezzatura e di tutti i materiali e i
componenti d’istallazione.
• Non eccedere mai la capacità di carico massimo nella Pagina Uno.
• Se il supporto viene fi ssato a un montante o travertino di legno, assicurarsi che le viti siano fi ssate al centro dei montanti. Si consiglia di utilizzare un rilevatore di montanti
"margine a margine".
• Nel caso il supporto venga fi ssato su cemento, mattoni o altri materiali per muratura, non trapanare all’altezza dei giunti di malta. Assicurarsi che le viti e i perni siano fi ssati in
aree solide della superfi cie.
• Utilizzare sempre un assistente o un apparecchio di sollevamento meccanico per sollevare e posizionare l’attrezzatura in modo sicuro.
• Stringere bene le viti ma non troppo poiché si potrebbero danneggiare, riducendo considerevolmente la loro tenuta.
• Questo prodotto è indicato esclusivamente per l’utilizzo al chiuso. Se utilizzato all’aperto, il prodotto potrebbe non funzionare correttamente e potrebbe causare danni alle
persone.
• Questo prodotto è stato progettato per essere installato esclusivamente sulle seguenti superfi ci: Traversine in legno, Cemento, Blocchi o mattoni di scorie, Mattoni.
ITL
▲
! WARNING
3 of 8 ISSUED: 03-08-11 SHEET #: 210-9015-1
Product specificaties
Merk: | Peerless-AV |
Categorie: | Flat panel steun |
Model: | TRT640 |
Kleur van het product: | Zwart |
Montagewijze: | Muur |
Geschikt voor schermmaten: | 26 - 46 " |
Maximale gewichtscapaciteit: | 40 kg |
Montage interface compatibiliteit (min): | 400 x 400 mm |
Montage interface compatibiliteit (max): | 400 x 400 mm |
Maximale schermgrootte: | 46 " |
Minimale schermgrootte: | 26 " |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Peerless-AV TRT640 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Flat panel steun Peerless-AV
19 November 2024
19 November 2024
19 November 2024
19 November 2024
19 November 2024
19 November 2024
19 November 2024
19 November 2024
19 November 2024
19 November 2024
Handleiding Flat panel steun
- Flat panel steun HP
- Flat panel steun Samsung
- Flat panel steun Pioneer
- Flat panel steun Abus
- Flat panel steun Acco
- Flat panel steun Apart
- Flat panel steun Atlantic
- Flat panel steun B-tech
- Flat panel steun BenQ
- Flat panel steun BlueBuilt
- Flat panel steun Digitus
- Flat panel steun Ematic
- Flat panel steun Ewent
- Flat panel steun Fellowes
- Flat panel steun GPX
- Flat panel steun Hitachi
- Flat panel steun HQ
- Flat panel steun Icy Box
- Flat panel steun Iiyama
- Flat panel steun InFocus
- Flat panel steun Insignia
- Flat panel steun Kensington
- Flat panel steun Kogan
- Flat panel steun Konig
- Flat panel steun Luxor
- Flat panel steun Manhattan
- Flat panel steun Marantz
- Flat panel steun Nec
- Flat panel steun Newstar
- Flat panel steun Peerless
- Flat panel steun Premier
- Flat panel steun Pyle
- Flat panel steun Reflecta
- Flat panel steun Speaka
- Flat panel steun Ultimate
- Flat panel steun Vogels
- Flat panel steun One For All
- Flat panel steun 3M
- Flat panel steun Monoprice
- Flat panel steun Schwaiger
- Flat panel steun Steren
- Flat panel steun Bell'O
- Flat panel steun SilverStone
- Flat panel steun Techly
- Flat panel steun SIIG
- Flat panel steun Sven
- Flat panel steun Tripp Lite
- Flat panel steun Sanus
- Flat panel steun Vision
- Flat panel steun LC-Power
- Flat panel steun Kondator
- Flat panel steun Barkan
- Flat panel steun Bretford
- Flat panel steun Chief
- Flat panel steun Gabor
- Flat panel steun Planar
- Flat panel steun Cabstone
- Flat panel steun Da-Lite
- Flat panel steun Valueline
- Flat panel steun BakkerElkhuizen
- Flat panel steun CTA Digital
- Flat panel steun Wentronic
- Flat panel steun SMS Smart Media Solutions
- Flat panel steun Proaim
- Flat panel steun AMX
- Flat panel steun Ergotron
- Flat panel steun Equip
- Flat panel steun Konig & Meyer
- Flat panel steun Atdec
- Flat panel steun StarTech.com
- Flat panel steun Anthro
- Flat panel steun Crimson
- Flat panel steun Panduit
- Flat panel steun Premier Mounts
- Flat panel steun Elite Screens
- Flat panel steun V7
- Flat panel steun SmartMetals
- Flat panel steun Unicol
- Flat panel steun Zaor
- Flat panel steun Dataflex
- Flat panel steun Multibrackets
- Flat panel steun Mount-It!
- Flat panel steun Rocstor
- Flat panel steun Amer
- Flat panel steun Avteq
- Flat panel steun Walker Edison
- Flat panel steun My Wall
- Flat panel steun LTN Technologies
- Flat panel steun Heckler
- Flat panel steun Helder
Nieuwste handleidingen voor Flat panel steun
19 November 2024
19 November 2024
19 November 2024
19 November 2024
19 November 2024
19 November 2024
17 November 2024
17 November 2024
17 November 2024
17 November 2024