Palmer PMB-L Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Palmer PMB-L (9 pagina's) in de categorie Splitter. Deze handleiding was nuttig voor 22 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/9
USERÂŽS MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D`UTILISATION
MANUAL DE USUARIO
PMBL
LINE SUMMIERER 2 KANAL PASSIV
2
EN PREVENTIVE MEASURES
1.Please read these instructions carefully.
2.Keep all information and instructions in a safe place.
3.Follow the instructions.
4.Observe all safety warnings. Never remove safety warnings or other information from the equipment.
5.Use the equipment only in the intended manner and for the intended purpose.
6.Use only sufïŹciently stable and compatible stands and/or mounts (for ïŹxed installations). Make certain that wall mounts are properly installed and secured.
Make certain that the equipment is installed securely and cannot fall down.
7.During installation, observ e the applicable safety regulations for your country.
8.Never install and operate the equipment near radiators, heat registers, ovens or other sources of heat. Make certain that the equipment is always installed so
that is cooled sufïŹciently and cannot overheat.
9.Never place sources of ignition, e.g., burning candles, on the equipment.
10.Ventilation slits must not be blocked.
11.Do not use this equipment in the immediate vicinity of water (does not apply to special outdoor equipment - in this case, observe the special
instructions noted below. Do not expose this equipment to ïŹ‚ammable materials, ïŹ‚uids or gases. Avoid direct sunlight!
12.Make certain that dripping or splashed water cannot enter the equipment. Do not place containers ïŹlled with liquids, such as vases or drinking
vessels, on the equipment.
13.Make certain that objects cannot fall into the device.
14.Use this equipment only with the accessories recommended and intended by the manufacturer.
15.Do not open or modify this equipment.
16.After connecting the equipment, check all cables in order to prevent damage or accidents, e.g., due to tripping hazards.
17.During transport, make certain that the equipment cannot fall down and possibly cause property damage and personal injuries.
18.If your equipment is no longer functioning properly, if ïŹ‚uids or objects have gotten inside the equipment or if it has been damaged in anot her way,
switch it off immediately and unplug it from the mains outlet (if it is a powered device). This equipment may only be repaired by authorized, qualiïŹed
personnel.
19.Clean the equipment using a dry cloth.
20.Comply with all applicable disposal laws in your country. During disposal of packaging, please separate plastic and paper/cardboard.
21.Plastic bags must be kept out of reach of children.
FOR EQUIPMENT THAT CONNECTS TO THE POWER MAINS
22.CAUTION: If the power cord of the device is equipped with an earthing contact, then it must be connected to an outlet with a protective ground.
Never deactivate the protective ground of a power cord.
23.If the equipment has been exposed to strong ïŹ‚uctuations in temperature (for example, after transport), do not switch it on immediately. Moisture
and condensation could damage the equipment. Do not switch on the equipment until it has reached room temperature.
24.Before connecting the equipment to the power outlet, ïŹrst verify that the mains voltage and frequency match the values speciïŹed on the equipment.
If the equipment has a voltage selection switch, connect the equipment to the power outlet only if the equipment values and the mains power values
match. If the included power cord or power adapter does not ïŹt in your wall outlet, contact your electrician.
25.Do not step on the power cord. Make certain that the power cable does not become kinked, especially at the mains outlet and/or power adapter and
the equipment connector.
26.When connecting the equipment, make certain that the power cord or power adapter is always freely accessible. Always disconnect the equipment
from the power supply if the equipment is not in use or if you want to clean the equipment. Always unplug the power cord and power adapter from the
power outlet at the plug or adapter and not by pulling on the cord. Never touch the power cord and power adapter with wet hands.
27.Whenever possible, avoid switching the equipment on and off in quick succession because otherwise this can shorten the useful life of the equip-
ment.
28.IMPORTANT INFORMATION: Replace fuses only with fuses of the same type and rating. If a fuse blows repeatedly, please contact an authorised
service centre.
29.To disconnect the equipment from the power mains completely, unplug the power cord or power adapter from the power outlet.
30.If your device is equipped with a Volex power connector, the mating Volex equipment connector must be unlocked before it can be removed. How-
ever, this also means that the equipment can slide and fall down if the power cable is pulled, which can lead to personal injuries and/or other damage.
For this reason, always be careful when laying cables.
31.Unplug the power cord and power adapter from the power outlet if there is a risk of a lightning strike or before extended periods of disuse.
CA UTIO N
RI SK OF SEL ECT RI C HO CK
DO N O NOT PE
CAUTION: Never remove the cover, because otherwise there may be a risk of electric shock. There are no user
serviceable parts inside. Have repairs carried out only by qualiïŹed service personnel.
The lightning ïŹ‚ash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated
“dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufïŹcient magnitude to constitute a risk of electrical shock.
The exclamation mark within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance
instructions.
CAUTION – HIGH VOLUME LEVELS WITH AUDIO PRODUCTS!
This equipment is intended for professional use. Therefore, commercial use of this equipment is subject to the respectively applicable national accident
prevention rules and regulations. As a manufacturer, Adam Hall is obligated to notify you formally about the existence of potential health risks.
Hearing damage due to high volume and prolonged exposure: When in use, this product is capable of producing high sound-pressure levels (SPL) that
can lead to irreversible hearing damage in performers, employees, and a
4
Das gleichschenkelige Dreieck mit Ausrufungszeichen kennzeichnet wichtige Bedienungs- und Wartungshinweise.
ACHTUNG HOHE LAUTSTÄRKEN BEI AUDIOPRODUKTEN!
Dieses GerĂ€t ist fĂŒr den professionellen Einsatz vorgesehen. Der kommerzielle Betrieb dieses GerĂ€ts unterliegt den jeweils gĂŒltigen nationalen
Vorschriften und Richtlinien zur UnfallverhĂŒtung. Als Hersteller ist Adam Hall gesetzlich verpïŹ‚ichtet, Sie ausdrĂŒcklich auf mögliche Gesundheitsrisiken
hinzuweisen.
GehörschÀden durch hohe LautstÀrken und Dauerbelastung: Bei der Verwendung dieses Produkts können hohe Schalldruckpegel (SPL) erzeugt werden,
die bei KĂŒnstlern, Mitarbeitern und Zuschauern zu irreparablen GehörschĂ€den fĂŒhren können.
Um eine mögliche SchĂ€digung des Hörsinns zu verhindern, vermeiden Sie das Hören bei großem LautsĂ€rkepegel ĂŒber lange ZeitrĂ€ume.
Lauter SchalleinïŹ‚uss kann selbst bei kurzer Dauer zu HörschĂ€den fĂŒhren. Bitte halten Sie die LaustĂ€rke immer auf einem angenehmen
Level.
FR MESURES PRÉVENTIVES
1.Veuillez lire attentivement ce manuel.
2.Rangez tous les documents d‘information et d‘instructions en lieu sĂ»r.
3. Veuillez suivre toutes les instructions
4.Observez tous les messages d‘avertissement N‘enlevez pas de l‘appareil les Ă©tiquettes de sĂ©curitĂ© ou autres informations.
5.N‘utilisez l‘appareil que pour des applications et de la façon appropriĂ©es.
6.Utilisez exclusivement des pieds et des dispositifs de ïŹxation stables et adaptĂ©s lorsque l‘appareil est utilisĂ© en installation ïŹxe. Assurez-vous que
les ïŹxations murales ont Ă©tĂ© montĂ©es correctement, et qu‘elles sont sĂ©curisĂ©es. VĂ©riïŹez que l‘appareil est installĂ© en toute sĂ©curitĂ©, et qu‘il ne peut pas
tomber.
7.Lors de l‘installation, observez les rĂšglementations de sĂ©curitĂ© en vigueur dans votre pays.
8.N‘installez et n‘utilisez pas l‘appareil Ă  proximitĂ© de radiateurs, d‘accumulateurs de chaleur, de fours ou de toute autre source de chaleur. VĂ©riïŹez que
l‘appareil est installĂ© de façon Ă  bĂ©nĂ©ïŹcier en permanence d‘un refroidissement efïŹcace et qu‘il ne peut pas chauffer de façon excessive.
9.Ne placez aucune source de ïŹ‚amme sur l‘appareil – par exemple, une bougie allumĂ©e.
10.Ne bloquez pas les ouĂŻes d‘aĂ©ration. Éviter toute exposition directe aux rayons du soleil !
11.N‘utilisez pas l‘appareil Ă  proximitĂ© immĂ©diate d‘eau (Ă  moins qu‘il ne s‘agisse d‘un appareil conçu pour une utilisation en extĂ©rieur – dans ce cas,
respectez les instructions correspondantes ci aprĂšs) Ne mettez pas l‘appareil en contact avec des matĂ©riaux, des liquides ou des gaz inïŹ‚ammables.
12.VĂ©riïŹez qu‘aucune projection ou liquide ne puisse s‘introduire dans l‘appareil. Ne posez sur l‘appareil aucun objet renfermant du liquide : vase, verre d‘eau...
13.VĂ©riïŹez qu‘aucun petit objet ne puisse tomber Ă  l‘intĂ©rieur de l‘appareil.
14.N‘utilisez avec cet appareil que des accessoires recommandĂ©s et approuvĂ©s par le fabricant.
15.N‘ouvrez pas l‘appareil, et n‘essayez pas de le modiïŹer.
16.Lors du branchement de l‘appareil, sĂ©curisez le passage du cĂąble secteur, aïŹn dâ€˜Ă©viter tout dommage ou accident, par exemple quelqu‘un qui
trébuche sur le cùble.
17.Lors du transport, vĂ©riïŹez que l‘appareil ne peut tomber, ce qui pourrait provoquer des dommages matĂ©riels et/ou corporels.
18.Si votre appareil ne fonctionne plus correctement, que de l‘eau ou des objets ont pĂ©nĂ©trĂ© Ă  l‘intĂ©rieur, ou qu‘il a Ă©tĂ© endommagĂ© de quelque façon
que ce soit, Ă©teignez-le immĂ©diatement et dĂ©branchez sa prise secteur (s‘il s‘agit d‘un appareil alimentĂ©). Cet appareil ne doit ĂȘtre rĂ©parĂ© que par un
personnel autorisé.
19.Pour le nettoyage de l‘appareil, utilisez un chiffon sec/
20.Observez toutes les rĂ©glementations en vigueur dans votre pays pour mettre l‘appareil au rebut. Lorsque vous jetez l‘emballage de l‘appareil,
veuillez séparer plastique, papier et carton.
21.Les ïŹlms plastique doivent ĂȘtre mis hors de portĂ©e des enfants.
APPAREILS RELIÉS AU SECTEUR
22.ATTENTION : Si le cĂąble de l‘appareil est muni d‘un ïŹl de terre, il doit ĂȘtre reliĂ© Ă  une prise murale avec terre. Ne dĂ©sactivez jamais la mise Ă  la terre
d‘un appareil.
23.N‘allumez pas l‘appareil immĂ©diatement s‘il a subi une grande diffĂ©rence de tempĂ©rature ambiante (par exemple, lors du transport). L‘humiditĂ© et la
condensation pourraient l‘endommager. Ne mettez l‘appareil sous tension que lorsqu‘il est parvenu Ă  la tempĂ©rature de la piĂšce.
24.Avant de relier l‘appareil Ă  la prise murale, vĂ©riïŹez que la valeur et la frĂ©quence de tension secteur sur laquelle il est rĂ©glĂ© correspondent bien Ă  la
valeur et Ă  la frĂ©quence de la tension secteur locale. Si l‘appareil possĂšde un sĂ©lecteur de tension, ne le branchez sur la prise murale qu‘aprĂšs avoir
vĂ©riïŹĂ© que la valeur rĂ©glĂ©e correspond Ă  la valeur effective de la tension secteur. Si la ïŹche du cordon secteur ou du bloc adaptateur livrĂ© avec votre
appareil ne correspond pas au format de votre prise murale, veuillez consulter un Ă©lectricien.
25.Ne piĂ©tinez pas le cĂąble secteur. Assurez-vous que le cĂąble secteur n‘est pas trop pincĂ©, notamment au niveau de l‘arriĂšre de l‘appareil (ou de son
adaptateur secteur) et de la prise murale.
26.Lors du branchement de l‘appareil, vĂ©riïŹez que l‘accĂšs au cĂąble secteur ou au bloc adaptateur reste facile. Sortez la ïŹche secteur de la prise murale
dĂšs que vous n‘utilisez pas l‘appareil pendant un certain temps, ou si vous dĂ©sirez nettoyer l‘appareil. Pour ce faire, tirez toujours sur la ïŹche elle-mĂȘme,
ou sur le bloc secteur lui-mĂȘme ; ne tirez jamais sur le cĂąble. Ne manipulez jamais le cĂąble secteur ou l‘adaptateur secteur avec des mains mouillĂ©es.
27.Nâ€˜Ă©teignez/rallumez pas l‘appareil rapidement plusieurs fois de suite : vosu risquez de rĂ©duire la longĂ©vitĂ© de ses composants internes.
28.CONSEIL IMPORTANT : Ne remplacez le fusible que par un fusible de mĂȘme type et du mĂȘme calibre. Si le fusible fond de façon rĂ©pĂ©tĂ©e, veuillez
consulter un centre de réparations agréé.
29.Pour sĂ©parer complĂštement l‘appareil du secteur, dĂ©branchez le cordon secteur ou l‘adaptateur de la prise murale.
30.Si votre appareil est muni d‘un connecteur secteur verrouillable (Volex), il faut d‘abord dĂ©verrouiller le mĂ©canisme avant d‘enlever le cordon secteur.
Attention, lorsque vous retirez le cñble secteur, à ne pas faire bouger l‘appareil, ce qui pourrait se traduire par un risque de chute, de blesser quelqu‘un,
ou tout autre dommage. Manipulez toujours le cordon secteur avec soin.
31.DĂ©branchez la ïŹche secteur ou l‘adaptateur de la prise murale en cas d‘orage, ou si vous n‘utilisez pas l‘appareil pendant une longue pĂ©riode.
ATTENTION


Product specificaties

Merk: Palmer
Categorie: Splitter
Model: PMB-L

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Palmer PMB-L stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Splitter Palmer

Palmer

Palmer PMB-L Handleiding

17 November 2024
Palmer

Palmer PAN 05 Handleiding

12 November 2024
Palmer

Palmer PGA03 Handleiding

12 November 2024
Palmer

Palmer PLS02 Handleiding

12 November 2024
Palmer

Palmer PPB20 Handleiding

12 November 2024
Palmer

Palmer PLS-02 Handleiding

12 November 2024

Handleiding Splitter

Nieuwste handleidingen voor Splitter