Palmer PLI-01 Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Palmer PLI-01 (2 pagina's) in de categorie Niet gecategoriseerd. Deze handleiding was nuttig voor 8 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/2
SAFETY INFORMATION
1. Please read these instructions carefully.
2. Keep all information and instructions in a safe place.
3. Follow the instructions.
4. Observe all safety warnings. Never remove safety warnings or other information from the equipment.
5. Use the equipment only in the intended manner and for the intended purpose.
6. Use only sufficiently stable and compatible stands and/or mounts (for fixed installations). Make cer-
tain that wall mounts are properly installed and secured. Make certain that the equipment is installed
securely and cannot fall down.
7. During installation, observe the applicable safety regulations for your country.
8. Never install and operate the equipment near radiators, heat registers, ovens or other sources of heat.
Make certain that the equipment is always installed so that is cooled sufficiently and cannot overheat.
9. Never place sources of ignition, e.g., burning candles, on the equipment.
10. Ventilation slits must not be blocked.
11. Do not use this equipment in the immediate vicinity of water (does not apply to special outdoor
equipment - in this case, observe the special instructions noted below. Do not expose this equipment
to flammable materials, fluids or gases.
12. Make certain that dripping or splashed water cannot enter the equipment. Do not place containers
filled with liquids, such as vases or drinking vessels, on the equipment.
13. Make certain that objects cannot fall into the device.
14. Use this equipment only with the accessories recommended and intended by the manufacturer.
15. Open the device for changing the battery, do not modify this equipment.
16. After connecting the equipment, check all cables in order to prevent damage or accidents, e.g., due
to tripping hazards.
17. During transport, make certain that the equipment cannot fall down and possibly cause property
damage and personal injuries.
18. If your equipment is no longer functioning properly, if fluids or objects have gotten inside the equip-
ment or if it has been damaged in another way, switch it off immediately and unplug it from the
mains outlet (if it is a powered device). This equipment may only be repaired by authorized, qualified
personnel.
19. Clean the equipment using a dry cloth.
20. Comply with all applicable disposal laws in your country. During disposal of packaging, please sep-
arate plastic and paper/cardboard.
21. Plastic bags must be kept out of reach of children.
22. If the equipment has been exposed to strong fluctuations in temperature (for example, after trans-
port), do not switch it on immediately. Moisture and condensation could damage the equipment. Do
not switch on the equipment until it has reached room temperature.
23. Do not step on the power cord. Make certain that the power cable does not become kinked, especially
at the mains outlet and/or power adapter and the equipment connector.
24. When connecting the equipment, make certain that the power cord or power adapter is always freely
accessible. Always disconnect the equipment from the power supply if the equipment is not in use
or if you want to clean the equipment. Always unplug the power cord and power adapter from the
power outlet at the plug or adapter and not by pulling on the cord. Never touch the power cord and
power adapter with wet hands.
25. To disconnect the equipment from the power mains completely, unplug the power cord or power
adapter from the power outlet.
26. Unplug the power cord and power adapter from the power outlet if there is a risk of a lightning strike
or before extended periods of disuse.
CAUT ION:
CAU TIO N
RIS K OF SELE CTRIC HOCK
DO N O NOT P E
There are no user serviceable parts inside. Have repairs carried out only by qualified service personnel.
CAUT ION – HIGH VOLUME LEVELS WITH AUDIO PRODUCTS!
This equipment is intended for professional use. Therefore, commercial use of this equipment is subject
to the respectively applicable national accident prevention rules and regulations. As a manufacturer, Adam
Hall is obligated to notify you formally about the existence of potential health risks. Hearing damage due to
high volume and prolonged exposure: When in use, this product is capable of producing high sound-pres-
sure levels (SPL) that can lead to irreversible hearing damage in performers, employees, and audience
members. For this reason, avoid prolonged exposure to volumes in excess of 90 dB.
MANUFACTURER’S WARRANTY & LIMITATION OF LIABILITY
You can find our current warranty conditions and limitation of liability at: http://www.adamhall.com/media/
shop/downloads/documents/manufacturersdeclarations.pdf
To request warranty service for a product, please contact Adam Hall GmbH, Daimler Straße 9, 61267 Neu
Anspach / Email Info@adamhall.com / 49 (0) 6081 / 9419-0
PROPER DISPOSAL OF THIS PRODUCT
(WASTE ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT)
(Valid in the European Union and other European countries with waste separation)
This symbol on the product, or the documents accompanying the product, indicates that this appliance
may not be treated as household waste. This is to avoid environmental damage or personal injury due
to uncontrolled waste disposal. Please dispose of this product separately from other waste and have it
recycled to promote sustainable economic activity.
SCOPE OF APPLICATION
A galvanic isolation is the acknowledged best and safest method to prevent ground loop humming in an-
alog audio engineering. Two conditions must be met to ensure the signals’ quality. Firstly you need a very
good transformer. Secondly, the transformer must meet the requirements that are given by the connected
devices; otherwise its no good having a high-class transformer. The transformers’ source and load must
be adjusted. Let’s take a DI- Box for example: At its input (source) a DI-Box requires a line signal with an
impedance of a couple of 10kOhm. Its output (load) expects a microphone input with a corresponding
level and a low resistance of about 200 Ohm. To use a DI-Box as a “Hum-Killer” between two devices with
a line level is pretty pointless since it would be a complete mismatch, a great quality-loss wouldn’t be
surprising. The PLI01 is an isolating transformer ideal for semi-professional or home recording devices.
That also includes 19“ effect devices, which are often built in to guitar racks. The connection sockets are
stereo jack sockets for greatest compatibility, this also makes a conversion from balanced to unbalanced
and vice versa possible.
CONNECTIONG UNBALANCED DEVICES
Use good, shielded jack cables, also known as instrument cables. Connect the PLI01 between the two
devices that are causing the hum loop. Connect the output of the first device to the PLI01’s input and
connect the PLI01’s output to the input of the second device. Now both devices are galvanically isolated/
separated from each other. CAUTION: If the devices are mounted in a 19“ rack, humming may still occur
despite the PLI01. This is due to the metal rack strips to which the device is attached. Use special plastic
washers in such cases to isolate the device from the rack strips.
CONNECTIONG BALANCED DEVICES
Use shielded two-core cables with stereo jack plugs. These are also called TRS jacks, TRS stands for the
Tip, Ring and Sleeve of the plug. A balanced connection only makes sense if your device has a balanced
output. If the device has XLR outputs you will need an XLR to stereo jack adapter cable with the following
assignments: XLR pin 1 to the jacks sleeve, XLR pin 2 to the jacks’ Tip and XLR pin 3 to the jacks’ ring.
CONVERTING BALANCED TO UNBALANCED
As mentioned earlier, you can use the PLI01 to make an unbalanced signal balanced. Simply use a mono
jack on the unbalanced side, and a stereo Jack with the same assignments as stated above on the bal-
anced side of the PLI01. Important: Balanced wiring is a lot less sensitive to interferences compared to
unbalanced setups. Unbalanced cables should therefore always be kept as short as possible.
CAUTION:
All Audio transformers are quite sensitive to magnetic fields caused by mains transformers for example.
Before you permanently install the PDI01 somewhere, make sure the location is suitable by temporarily
installing the device.
CIRCUIT DIAGRAM
INP UT OUT P UT
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Product Type: line isolator
Type: passive
Channels: 1
Inputs: 1
Input Connections: 6.3 mm Jack
Max. Input Level: + 6 dBu
Input Impedance: 10 k Ohm(s)
Input Type: balanced / unbalanced (depending on TS/TRS connection)
Outputs: 1
Output Connections: 6.3 mm Jack
Output Type: balanced / unbalanced (depending on TS/TRS connection)
Output Impedance: 10 k Ohm(s)
Max. Output Levels: + 6 dBd
Frequency Response: 20 - 20,000 Hz
Transformer-balanced: yes
Ratio: 1:1
Housing Material: die-cast aluminium
Housing Surface: powder coated
Width: 105 mm
Depth: 35 mm
Height: 35 mm
Weight: 0.16 kg
© Palmer Musical Instruments, Adam Hall GmbH, D-61267 Neu-Anspach, Daimlerstr. 9, Germany TEL: ++49 (0)6081 94190
FAX: ++49 (0)6081 43280 WEB: www.adamhall.com, www.palmer-germany.com EMAIL: info@palmer-germany.com
PLI – Line Isolation Box – 1 Channel01
© Palmer Musical Instruments, Adam Hall GmbH, D-61267 Neu-Anspach, Daimlerstr. 9, Germany TEL: ++49 (0)6081 94190
FAX: ++49 (0)6081 43280 WEB: www.adamhall.com, www.palmer-germany.com EMAIL: info@palmer-germany.com
SICHERHEITSHINWEISE
1. Lesen Sie diese Anleitung bitte sorgfältig durch.
2. Bewahren Sie alle Informationen und Anleitungen an einem sicheren Ort auf.
3. Befolgen Sie die Anweisungen.
4. Beachten Sie alle Warnhinweise. Entfernen Sie keine Sicherheitshinweise oder andere Informa-
tionen vom Gerät.
5. Verwenden Sie das Gerät nur in der vorgesehenen Art und Weise.
6. Verwenden Sie ausschließlich stabile und passende Stative bzw. Befestigungen (bei Festinstalla-
tionen). Stellen Sie sicher, dass Wandhalterungen ordnungsgemäß installiert und gesichert sind.
Stellen Sie sicher, dass das Gerät sicher installiert ist und nicht herunterfallen kann.
7. Beachten Sie bei der Installation die für Ihr Land geltenden Sicherheitsvorschriften.
8. Installieren und betreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe von Heizkörpern, Wärmespeichern, Öfen
oder sonstigen Wärmequellen. Sorgen Sie dafür, dass das Gerät immer so installiert ist, dass es
ausreichend gekühlt wird und nicht überhitzen kann.
9. Platzieren Sie keine Zündquellen wie z.B. brennende Kerzen auf dem Gerät.
10. Lüftungsschlitze dürfen nicht blockiert werden.
11. Betreiben Sie das Gerät nicht in unmittelbarer Nähe von Wasser (gilt nicht für spezielle Outdoor
Geräte - beachten Sie in diesem Fall bitte die im Folgenden vermerkten Sonderhinweise). Bringen
Sie das Gerät nicht mit brennbaren Materialien, Flüssigkeiten oder Gasen in Berührung.
12. Sorgen Sie dafür, dass kein Tropf- oder Spritzwasser in das Gerät eindringen kann. Stellen Sie keine
mit Flüssigkeit gefüllten Behältnisse wie Vasen oder Trinkgefäße auf das Gerät.
13. Sorgen Sie dafür, dass keine Gegenstände in das Gerät fallen können.
14. Betreiben Sie das Gerät nur mit dem vom Hersteller empfohlenen und vorgesehenen Zubehör.
15. Öffnen Sie das Gerät zum Batteriewechsel, verändern Sie das Gerät nicht.
16. Überprüfen Sie nach dem Anschluss des Geräts alle Kabelwege, um Schäden oder Unfälle, z. B.
durch Stolperfallen zu vermeiden.
17. Achten Sie beim Transport darauf, dass das Gerät nicht herunterfallen und dabei mög-
licherweise Sach- und Personenschäden verursachen kann.
18. Wenn Ihr Gerät nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert, Flüssigkeiten oder Gegenstände in das
Geräteinnere gelangt sind, oder das Gerät anderweitig beschädigt wurde, schalten Sie es sofort
aus und trennen es von der Netzsteckdose (sofern es sich um ein aktives Gerät handelt). Dieses
Gerät darf nur von autorisiertem Fachpersonal repariert werden.
19. Verwenden Sie zur Reinigung des Geräts ein trockenes Tuch.
20. Beachten Sie alle in Ihrem Land geltenden Entsorgungsgesetze. Trennen Sie bei der Entsorgung
der Verpackung bitte Kunststoff und Papier bzw. Kartonagen voneinander.
21. Kunststoffbeutel müssen außer Reichweite von Kindern aufbewahrt werden
22. Schalten Sie das Gerät nicht sofort ein, wenn es starken Temperaturschwankungen ausgesetzt war
(beispielsweise nach dem Transport). Feuchtigkeit und Kondensat könnten das Gerät beschädigen.
Schalten Sie das Gerät erst ein, wenn es Zimmertemperatur erreicht hat.
23. Treten Sie nicht auf das Netzkabel. Sorgen Sie dafür, dass spannungsführende Kabel speziell an
der Netzbuchse bzw. am Netzadapter und der Gerätebuchse nicht geknickt werden.
24. Achten Sie bei der Verkabelung des Geräts immer darauf, dass das Netzkabel bzw. der Netzadapter
stets frei zugänglich ist. Trennen Sie das Gerät stets von der Stromzuführung, wenn das Gerät nicht
benutzt wird, oder Sie das Gerät reinigen möchten. Ziehen Sie Netzkabel und Netzadapter immer
am Stecker bzw. am Adapter und nicht am Kabel aus der Steckdose. Berühren Sie Netzkabel und
Netzadapter niemals mit nassen Händen.
25. Um das Gerät vollständig vom Stromnetz zu trennen, entfernen Sie das Netzkabel bzw. den Netz-
adapter aus der Steckdose.
26. Entfernen Sie Netzkabel und Netzadapter aus der Steckdose bei Gefahr eines Blitzschlags oder
wenn Sie das Gerät länger nicht verwenden.
ACHTUNG:
CAU TIO N
RIS K OF SELE CTRIC HOCK
DO N O NOT P E
Im Inneren des Geräts befinden sich keine Teile, die vom Bediener repa riert oder gewartet werden
können. Lassen Sie Reparaturen ausschließlich von qualifiziertem Service-Personal durchführen.
ACHTUNG HOHE LAUTSTÄRKEN BEI AUDIOPRODUKTEN!
Dieses Gerät ist für den professionellen Einsatz vorgesehen. Der kommerzielle Betrieb dieses Geräts
unterliegt den jeweils gültigen nationalen Vorschriften und Richtlinien zur Unfallverhütung. Als Hersteller
ist Adam Hall gesetzlich verpflichtet, Sie ausdrücklich auf mögliche Gesundheitsrisiken hinzuweisen.
Gehörschäden durch hohe Lautstärken und Dauerbelastung: Bei der Verwendung dieses Produkts kön-
nen hohe Schalldruckpegel (SPL) erzeugt werden, die bei Künstlern, Mitarbeitern und Zuschauern zu
irreparablen Gehörschäden führen können. Vermeiden Sie länger anhaltende Belastung durch hohe
Lautstärken über 90 dB.
HERSTELLERGARANTIE & HAFTUNGSBESCHRÄNKUNG
Unsere aktuellen Garantiebedingungen und Haftungsbeschränkung finden Sie unter: http://www.adam-
hall.com/media/shop/downloads/documents/manufacturersdeclarations.pdf
Im Service Fall wenden Sie sich bitte an Adam Hall GmbH, Daimlerstraße 9, 61267 Neu Anspach /
E-Mail Info@adamhall.com / +49 (0)6081 / 9419-0
KORREKTE ENTSORGUNG DIESES PRODUKTS
(Gültig in der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit Mülltrennung) Dieses Symbol
auf dem Produkt oder dazugehörigen Dokumenten weist darauf hin, dass das Gerät am Ende der
Produktlebenszeit nicht zusammen mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden darf, um Umwelt-
oder Personenschäden durch unkontrollierte Abfallentsorgung zu vermeiden. Bitte entsorgen Sie dieses
Produkt getrennt von anderen Abfällen und führen es zur Förderung nachhaltiger Wirtschaftskreisläufe
dem Recycling zu. Als Privatkunde erhalten Sie Informationen zu umweltfreundlichen Entsorgung-
smöglichkeiten über den Händler, bei dem das Produkt erworben wurde, oder über die entsprechenden
regionalen Behörden. Als gewerblicher Nutzer kontaktieren Sie bitte Ihren Lieferanten und prüfen die
ggf. vertraglich vereinbarten Konditionen zur Entsorgung der Geräte. Dieses Produkt darf nicht zusam-
men mit anderen gewerblichen Abfällen entsorgt werden.
ANWENDUNGSBEREICH
Im analogen Audiobereich ist die galvanische Trennung die anerkannt beste und sicherste Methode,
um Erdschleifenbrummen zu verhindern. Zwei Voraussetzungen müssen erfüllt sein, damit die Qualität
der Signalübertragung nicht leidet. Zum einen ist ein wirklich hochwertiger Übertrager Grundvorausset-
zung. Andererseits nützt der hochwertige Übertrager wenig, wenn seine technischen Daten nicht der
Anforderung entspricht, die durch die beiden Geräte gegeben wird, zwischen die er geschaltet werden
soll. Quelle und Last des Übertragers müssen angepasst sein. Eine DI-Box z. B. verlangt an ihrem Ein-
gang (Quelle) ein Linesignal, dessen Impedanz einige 10k Ohm betragen darf. Als Ausgang (Last) wird
ein niederohmiger (ca. 200 Ohm) Mikrofoneingang mit entsprechendem Pegel erwartet. Eine DI-Box
also als Brumm-Killer zwischen zwei Geräten mit Linepegel geschaltet, bedeutet eine krasse Fehlan-
passung. Über Klangverluste sollte man sich daher nicht wundern. Die PLI01 ist als Trennübertrager
optimal für Geräte aus dem semiprofessionellen / Homestudiobereich ausgelegt. Dazu gehören z. B.
auch Effektgeräte, die im 19“ Format in Gitarrenracks eingesetzt werden. Die Anschlussbuchsen sind
für Klinkenstecker ausgelegt. Um eine möglichst universelle Anwendung zu ermöglichen, werden Ste-
reoklinken eingesetzt. Damit ist auch eine Umsetzung von symmetrisch / balanced auf unsymmetrisch /
unbalanced sowie umgekehrt gegeben.
ANSCHLÜSSE BEI UNSYMMETRISCHER SIGNALFÜHRUNG
Benutzen Sie hochwertige abgeschirmte (Mono-)Klinkenkabel, die auch als Instrumentenkabel be-
zeichnet werden, zur Verbindung. Die PLI01 wird einfach zwischen die beiden Geräte geschaltet, bei
denen die Brummschleife besteht. Der Ausgang des ersten Gerätes wird mit dem Eingang (INPUT) der
PLI01 verbunden. Vom Ausgang (OUTPUT) der PLI01 wird ein Kabel zum Eingang des zweiten Gerätes
gesteckt. Damit sind beide Geräte galvanisch getrennt. ACHTUNG! In 19“-Racks besteht die Brumm-
schleifengefahr auch durch die elektrisch leitende Verbindung über die Metall-Rackschiene. Falls trotz
zwischengeschalteter PLI01 weiterhin eine Erdschleife besteht, müssen die 19“ Geräte durch spezielle
Kunststoff-Unterlegscheiben elektrisch von der Rackschiene isoliert werden.
ANSCHLÜSSE BEI SYMMETRISCHER SIGNALFÜHRUNG
Für die symmetrische Signalführung benutzen Sie zweiadrig abgeschirmte Kabel mit Stereoklinken-
steckern. Diese werden auch als TRS-Klinken bezeichnet. TRS steht für Tip = Spitze, Ring, und Sleeve
= Gehäuse, Abschirmung. Die symmetrische Kabelführung funktioniert natürlich nur, wenn die Geräte
über symmetrische Ausgänge verfügen. Wenn diese Ausgänge nur als XLR-Buchsen vorhanden sind,
benötigen Sie ein Kabel XLR auf Stereoklinke mit folgender Belegung: XLR Pin1 auf Klinkenstecker-
gehäuse, XLR Pin 2 wird mit der Spitze und XLR Pin 3 mit dem Ring des Klinkensteckers verbunden.
UMSETZUNG VON UNSYMMETRISCH UND SYMMETRISCH
Sie können wie schon eingangs erwähnt, die PLI01 auch benutzen, um eine Anpassung von unsymmet-
risch auf symmetrisch vorzunehmen. Dazu verwenden Sie auf der unsymmetrischen Seite einfach einen
Mono-Klinkenstecker und auf der symmetrischen Seite eine Stereoklinke. Die Belegung erfolgt wie
weiter oben schon beschrieben. Hinweis: Symmetrische Signalführung ist sehr viel weniger störanfällig
als unsymmetrische. Daher sollte das unsymmetrische Kabel immer möglichst kurz gehalten werden,
die Box also am unsymmetrischen Gerät plaziert werden.
ACHTUNG !
Alle Audio-Übertrager reagieren empfindlich auf magnetische Streufelder z. B. von Netztransformatoren.
Bevor Sie die PLI01 irgendwo fest montieren, sollten Sie durch probeweise Montage überprüfen, ob der
vorgesehene Platz auch geeignet ist.
SCHALTSCHEMA
INP UT OUT P UT
SPEZIFIKATIONEN
Produktart: Line Isolator
Typ: passiv
Anzahl Kanäle: 1
Anzahl Eingänge: 1
Eingangsanschlüsse: 6,3 mm Klinke
Eingangsart: Symmetrisch / Unsymmetrisch
Eingangsimpedanz: 10 k Ohm
Max. Eingangspegel: + 6 dBu
Anzahl Ausgänge: 1
Ausgangsanschlüsse: 6,3 mm Klinke
Ausgangsart: Symmetrisch / Unsymmetrisch
Max. Ausgangspegel: + 6 dB
Ausgangsimpedanz: 10 k Ohm
Frequenzgang: 20 Hz - 20.000 Hz
Transformatorsymmetriert: Ja
Übersetzungsverhältnis (Ratio): 1 : 1
Gehäusematerial: Aluminium Druckguss
Gehäuseoberfl äche: pulverbeschichtet
Breite: 105 mm
Tiefe: 35 mm
Höhe: 35 mm
Gewicht: 0,16 kg
PLI – LINE ISOLATION BOX – 1 KANAL01


Product specificaties

Merk: Palmer
Categorie: Niet gecategoriseerd
Model: PLI-01

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Palmer PLI-01 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Niet gecategoriseerd Palmer

Handleiding Niet gecategoriseerd

Nieuwste handleidingen voor Niet gecategoriseerd