Nitecore Ci2 Handleiding
Lees hieronder de ð handleiding in het Nederlandse voor Nitecore Ci2 (4 pagina's) in de categorie Batterij-oplader. Deze handleiding was nuttig voor 65 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld
Pagina 1/4

(English)
(Deutsch)
(Francais)
Ci2
User Manual
IMPORTANT NOTICE CONCERNING
WARRANTY SERVICE
Thank you for purchasing! Before using this charger, please
î¿nd your veriî¿cation code on the package box, and go to http://charger.
nitecore.com/validation (or scan the QR code beside the veriî¿cation code
to visit on your mobile phone). Type in your veriî¿cation code and personal
information as required, and submit the page. After veriî¿cation, Nitecore
will send you a warranty service email. This email and your registration
email address are essential to your possible warranty application. Before
you complete the warranty service registration, you cannot enjoy our
warranty service for your purchase.
Features
Accessories
Speciî¿cations
⢠Intelligent USB-C Dual-Slot Superb Charger
⢠QC and PD input available
⢠Capable of charging 2 batteries simultaneously and controlling each slot
independently
⢠Up to 3,000mA charging speed in a single slot
⢠Compatible with Li-ion and Ni-MH/Ni-Cd batteries with automatic detection
⢠Automatic detection of battery power level and automatic selection of the
appropriate voltage and charging mode
⢠Automatic selection between 3 charging modes (CC, CV and -dV/dt)
⢠Automatic detection of large/small capacity batteries and automatic
selection of appropriate charging current
⢠Automatic termination upon charging completion
⢠Reverse polarity protection and short circuit protection
⢠Over-discharged battery activation
⢠Overtime charging protection
⢠Made from durable and î¿re-retardant PC materials
⢠Optimal heat dissipation design
⢠Certiî¿ed by RoHS, CE, FCC and CEC
⢠Insured worldwide by Ping An Insurance (Group) Company of China, Ltd.
USB-C Charging Cable
Input: 5V 2A / 9V 2A / 12V 1.5Aâ â â
18W (MAX)
Output: 4.2V±1% / 1.48V±1%
Fast Charge Mode: 3,000mA*1 MAX / 1,500mA*2 MAX
Standard Mode: 2,000mA*1 MAX / 1,000mA*2 MAX
Compatible with:
IMR/Li-ion: 10440, 14500, 14650, 16500, 16340 (RCR123), 16650,
17350, 17500, 17650, 17670, 17700, 18350, 18490, 18500,
18650, 18700, 21700, 22500, 22650, 25500, 26500, 26650,
26700
Ni-MH/Ni-Cd: AA, AAA, AAAA, C, D
Dimensions: 148mm x 65mm x 37mm (5.83" x 2.56" x 1.46")
Weight: 120.4g (4.25 oz) (Charging cable not included)
TEL: +86-20-83862000
FAX: +86-20-83882723
E-mail: info@nitecore.com
Web: www.nitecore.com
Address: Unit 6355, 5/F, No. 1021 Gaopu Road,
Tianhe District, Guangzhou, 510653,
Guangdong, China
Manufacturer: SYSMAX Power Technology, LLC
SYSMAX Innovations Co., Ltd.
Please find us on facebook: nitecorecharger
Ci2403223
Made in China
Operating Instructions
Connect to Power Source:
Connect the Ci2 to an external power source (a USB adapter, a computer or
other USB charging devices) via the USB charging cable.
Insert Batteries:
The Ci2 features 2 independently controlled charging slots. Insert batteries of
supported types into each slot according to the polarity marks on the slot.
Battery Detection:
When inserting batteries, the Ci2 will detect and activate them before beginning
the charging process.
During the charging process, the green indicators will îash to indicate the
battery power level. If the charging current of the charging slot is over 1A, the
red indicator will be steadily turned on to indicate the Fast Charge Mode. When
the battery is fully charged, 3 green indicators will become steadily turned on.
Battery Inspection and Error Report:
The Ci2 has reverse polarity protection and anti-short circuit function. If there is
a battery inserted with polar reversed or short-circuited, 3 green indicators and
1 red indicator will îash quickly to inform the user.
Smart Charging:
The Ci2 can choose appropriate charging currents based on intelligent detection
about battery types and capacities. The Ci2 is compatible with:
1) 3.6V/3.7V Li-ion rechargeable batteries
2) 1.2V Ni-MH/Ni-Cd rechargeable batteries
Default Settings
Battery Type and Capacity
Standard Mode
Charging Current
Fast Charge Mode
Charging Current
Charging
With 1
Slot
Charging
With 2
Slots
Charging
With 1
Slot
Charging
With 2
Slots
Li-ion batteries
(4.2V±1% when
fully charged)
>1,000
mAh 2,000mA 1,000mA 3,000mA 1,500mA
<1,000
mAh 1,000mA 1,000mA 1,000mA 1,000mA
Ni-MH/Ni-Cd
batteries
(1.48V±1% when
fully charged)
AA/AAA/C 500mA 500mA 500mA 500mA
D1,000mA 1,000mA 1,000mA 1,000mA
Note: The Ci2 can automatically select charging modes for Ni-MH/Ni-Cd
batteries and 3.7V Li-ion batteries. For the battery whose length is >60mm
(2.4â), the Ci2 will automatically identify its capacity as >1,000mAh.
Fast Charge Mode
The Ci2 is QC/PD input available. When the charger is powered by a QC/PD
supportive device or connected to a QC/PD adapter, the single slot max output
will achieve 3,000mA.
Over-Discharged Li-ion Battery Activation
The Ci2 is capable of activating over-discharged Li-ion batteries with a protective
circuit. After battery installation, the Ci2 will test and activate the battery before
charging. When a battery is detected as damaged, 3 green indicators and 1 red
indicator of the corresponding slot will îash simultaneously to inform the user
while the Ci2 will automatically cease the charging process of this slot.
Note: It is not recommended to use the Ci2 to charge the 0V (over-discharged)
Li-ion batteries without a protective circuit, or it may cause î¿re and explosion.
Anti-short Circuiting and Reverse Polarity
Protection
If there is a battery inserted with polar reversed or short-circuited, 3 green
indicators and 1 red indicator of the corresponding slot will îash quickly to
inform the user.
Energy Saving Function
All the indicators will be automatically oï€ if there is no battery inserted into the
slot.
Overtime Charging Protection
The Ci2 will separately calculate the charging time of each battery. When the
uninterrupted charging time exceeds 10 hours in one slot, it will automatically
cease the charging process of this slot and display a fully charged status. This is
to prevent possible overheating or even explosion due to battery quality issue.
Precautions
1. The charger is restricted to charging Li-ion, IMR, Ni-MH/Ni-Cd rechargeable
batteries only. DO NOT use the charger with other types of batteries as
this could result in battery explosion, cracking or leaking, causing property
damage and/or personal injury.
2. Moderate heat from this product is to be expected during the charging
process, which is normal.
3. Ambient Temperature of Usage: -10~40â (14~104â); Temperature of
Storage: -20~60â (-4~140â)
4. Carefully read all labels on the device to ensure batteries are installed
correctly.
5. Please connect this charger to power supplies with the input voltage stated
in the speciî¿cations of the user manual. If the input voltage is too low or too
high, it may lead to malfunctions, or even a î¿re.
6. DO NOT charge batteries if there is any sign of faulty or short circuit.
7. The charger is only to be used by adults above 18 years old. Children under
this age must be supervised by an adult when using the charger.
8. DO NOT leave the product unattended while it is connected to a power
supply. Unplug the product at any sign of malfunction.
9. DO NOT attempt to charge primary cells such as Zinc-Carbon, Lithium,
CR123A, CR2, or any other unsupported chemistry due to risk of explosion
and î¿re.
10. DO NOT charge a damaged IMR battery as doing so may lead to charger
short-circuit or even explosion.
11. DO NOT charge or discharge any battery having evidence of leakage,
expansion/swelling, damaged outer wrapper or case, color-change or
distortion.
12. Use the original adapter and cord for power supply. To reduce the risk of
damage to the power cord, ALWAYS pull by the connector rather than the
cord. DO NOT operate the charger if it appears damaged in any way.
13. DO NOT expose the device to direct sunlight, heating devices, open îames,
or rain and snow environment; avoid extreme high or extreme low ambient
temperatures and sudden temperature changes.
14. Store the device in ventilated areas. DO NOT use the device in moist
environment and keep away from any combustible materials.
15. Avoid any shock or impact to the device.
16. DO NOT place any conductive or metal object in the device to avoid short
circuiting and explosions.
17. DO NOT overcharge or over-discharge the batteries. Please recharge the
battery as soon as the power runs out.
18. Unplug the device and remove all batteries when it is not in use.
19. DO NOT disassemble or modify the device as doing so will render the
product warranty invalid. Please refer to the warranty section in the manual
for complete warranty information.
20. DO NOT misuse in any way! Use for intended purpose and function only.
Disclaimer
This product is globally insured by Ping An Insurance (Group) Company of
China, Ltd. NITECORE shall not be held responsible or liable for any loss,
damage or claim of any kind incurred as a result of the failure to obey the
instructions provided in this user manual.
Warranty Details
Our authorized dealers and distributors are responsible for warranty service.
Should any problem covered under warranty occurs, customers can contact
their dealers or distributors in regards to their warranty claims, as long as the
product was purchased from an authorized dealer or distributor. NITECOREâs
Warranty is provided only for products purchased from an authorized source.
This applies to all NITECORE products.
To be qualiî¿ed for warranty, please refer to the âIMPORTANT WARRANTY
NOTICEâ section on top to validate your product.
Any DOA / defective product can be exchanged for a replacement through
a local distributor/dealer within the 15 days of purchase. After 15 days, all
defective / malfunctioning NITECORE® products can be repaired free of charge
for a period of 12 months (1 year) from the date of purchase. Beyond 12
months (1 year), a limited warranty applies, covering the cost of labor and
maintenance, but not the cost of accessories or replacement parts.
The warranty is nulliî¿ed if the product(s) is/are:
1. broken down, reconstructed and/or modiî¿ed by unauthorized parties
2. damaged from wrong operations (i.e. reverse polarity installation, installation
of non-rechargeable batteries or failure to obey the warnings)
3. damaged by batteries leakage.
For the latest information on NITECORE ® products and services, please contact
a local NITECORE® distributor or send an email to service@nitecore.com.
â» All images, text and statements speciî¿ed herein this user manual are for
reference purpose only. Should any discrepancy occur between this manual
and information speciî¿ed on www.nitecore.com, information on our oï¥cial
website shall prevail. SYSMAX Innovations Co., Ltd. reserves the rights to
interpret and amend the content of this document at any time without prior
notice.
Validation code and QR code on package can be
verified on NITECORE website.
The charger must be used with NITECOREâs oï¥cial cords. Oï¥cial
cords are identiî¿ed with clearly printed NITECORE on the plug.
During charging, third party cords can cause malfunction, overheat
and even î¿re on the charger. Damages from using unoï¥cial cords cannot be
covered by oï¥cial warranty.
The charger is restricted to charging Li-ion, IMR, Ni-MH/Ni-Cd rechargeable
batteries only. DO NOT use the charger with other types of batteries as
this could result in battery explosion, cracking or leaking, causing property
damage and/or personal injury.
Safety Instruction for Lithium-ion Batteries
1. Charging Voltage
Lithium-ion (Li-ion) batteries have strict requirement on voltage control.
Charging Li-ion batteries with electric voltage beyond safety standard can
lead to battery damage and explosion.
(1) 3.7V Li-ion Batteries / IMR Batteries
3.7V Li-ion batteries are the most common rechargeable Lithium batteries.
The wraps of these batteries are often marked with 3.6V/3.7V signs. An
inserted battery will be automatically charged in the 4.2V standard charging
mode if our chargers identify it as a Li-ion battery.
(2) 3.8V Li-ion Batteries
3.8V Li-ion batteries are quite rare. These batteries also have a 3.7V mark
on their wraps. However, its vendor often informs the buyer that the battery
needs to be charged with 4.35V power. The Ci2 charger will not provide
adequate voltage to charge the 3.8V Li-ion batteries.
(3) 3.2V LiFePO4 Batteries
3.2V LiFePO4 batteries have LiFePO4 and/or 3.2V marks on their wraps.
The Ci2 is not compatible with this type of batteries. Charging them with
4.2V may cause damage to the batteries or explosion due to the excessive
charging voltage.
2. Charging Current
For all rechargeable Lithium batteries (including Li-ion and IMR batteries),
we suggest not using current larger than 1C* for charging. For small
capacity batteries, the charging current must be smaller than 1C.
*C=Capacity of a battery. For example, 1C in a 2600mAh rechargeable
Lithium battery is 2.6A. 1C in a 3400mAh rechargeable Lithium battery is
3.4A.
Excessively large charging current will lead to great amount of heat, and
consequently battery damage and explosion.
3. Precautions
(1) DO NOT short circuit the battery in any way.
(2) DO NOT use a 3.7V/3.8V Lithium battery when its voltage is lower than
2.8V, otherwise it can be over-discharged, and/or prone to explosion at next
charging.
(3) We strongly recommend batteries with protective circuit. For batteries
without protective circuit (such as IMR batteries), please stay alert for over-
discharge and short circuit.
(4) DO NOT discharge a battery with a discharging current larger than its
maximum rated current.
4. Long-term Storage
The best storage voltage for 3.7V/3.8V rechargeable Lithium batteries is 3.7V.
Voltage being too low or too high can damage your battery during storage.
You can discharge a battery to 3.7V, or charge it to 3.7V in a charger before
you keep it in long-term storage.
Bedienungsanleitung
AnschlieÃen an eine Stromquelle
SchlieÃen Sie das Ci2 ÃŒber das USB-Ladekabel an eine externe Stromquelle
(einen USB-Adapter, einen Computer oder andere USB-LadegerÀte) an.
Einsetzen der Akkus
Das Ci2 verfÌgt Ìber 2 unabhÀngig voneinander gesteuerte LadeschÀchte. Bitte
setzen Sie die Akkus der unterstÌtzten Typen gemÀà der PolaritÀtsmarkierung in
die LadeschÀchte ein.
Akku-Erkennung:
Wenn Akkus eingelegt werden, erkennt und aktiviert das Ci2 diese, bevor er mit
dem Ladevorgang beginnt.
WÀhrend des Ladevorgangs blinken die grÌnen Anzeigen, um den Ladezustand
der Akkus anzuzeigen. Wenn der Ladestrom des Ladesteckplatzes ÃŒber 1 A liegt,
leuchtet die rote Anzeige stÀndig, um den Schnelllademodus anzuzeigen. Wenn
der Akku vollstÀndig aufgeladen ist, leuchten die 3 grÌnen Anzeigen dauerhaft
auf.
Akkuinspektion und Fehlerbericht:
Das Ci2 verfÃŒgt ÃŒber einen Verpolungsschutz und eine Anti-Kurzschluss-
Funktion. Wenn ein Akku mit umgekehrter PolaritÀt oder Kurzschluss eingelegt
wird, blinken 3 grÃŒne Anzeigen und 1 rote Anzeige schnell, um den Benutzer zu
informieren.
Intelligente Ladung:
Das Ci2 kann auf der Grundlage einer intelligenten Erkennung von Batterietypen
und -kapazitÀten geeignete Ladeströme auswÀhlen. Das Ci2 ist kompatibel mit:
1) 3,6V/3,7V Li-Ion-Akkus
2) 1,2 V Ni-MH/Ni-Cd-Akkus
Standardeinstellungen
Akku-Typ und KapazitÀt
Standard Mode
Ladestrom
Fast Charge Mode
Ladestrom
Laden mit
1 Slot Laden mit
2 Slots Laden mit
1 Slot Laden mit
2 Slots
Li-Ionen Akkus
(4,2V ± 1% wenn
voll geladen)
>1,000
mAh 2,000mA 1,000mA 3,000mA 1,500mA
<1,000
mAh 1,000mA 1,000mA 1,000mA 1,000mA
Ni-MH/Ni-Cd
Akkus
(1,48V ± 1%
wenn voll
geladen)
AA/AAA/C 500mA 500mA 500mA 500mA
D1,000mA 1,000mA 1,000mA 1,000mA
Hinweis: Das Ci2 kann automatisch den Lademodus fÃŒr Ni-MH/Ni-Cd-Akkus
und 3,7-V-Li-Ionen-Akkus auswÀhlen. Bei Akkus mit einer LÀnge von >60mm
erkennt das Ci2 automatisch die KapazitÀt von >1000mAh.
Schnell-Lade-Mode
Das Ci2 verfÌgt Ìber einen QC/PD-Eingang. Wenn das LadegerÀt von einem
QC/PD-unterstÌtzenden GerÀt mit Strom versorgt wird oder an einen QC/PD-
Adapter angeschlossen ist, erreicht die maximale Ausgangsleistung an einem
Steckplatz 3000 mA.
Reaktivierung tiefentladener Li-Ionen-Akkus
Das Ci2 kann tiefentladene Li-Ionen-Akkus mit Schutzschaltung reaktivieren.
Nach dem Einsetzen des Akkus testet das Ci2 den Akku vor dem Laden. Wenn
ein Akku als beschÀdigt erkannt wird, blinken 3 grÌne Anzeigen und 1 rote
Anzeige des entsprechenden Steckplatzes gleichzeitig und das Ci2 beendet den
Ladevorgang fÃŒr diesen Steckplatz automatisch.
HINWEIS: Versuchen Sie NICHT, tiefentladene 0V Akkus ohne Schutzschaltung
zu reaktivieren. Anderenfalls kann es zu einem Brand oder einer
Explosion kommen.
Kurzschluss- und Verpolungsschutz
Wenn der Akku verkehrt herum oder mit kurzgeschlossenem Pol eingelegt
wird, blinken 3 grÃŒne und 1 rote Anzeige des entsprechenden Steckplatzes
gleichzeitig.
Energiesparfunktion
Alle Anzeigen werden automatisch ausgeschaltet, wenn keine Akkus im Fach
eingesetzt sind.
Schutz vor Ãberladen
Das Ci2 berechnet die Ladezeit fÃŒr jeden Akku separat. Wenn die
ununterbrochene Ladezeit in einem Steckplatz 10 Stunden ÃŒberschreitet, wird
der Ladevorgang fÃŒr diesen Steckplatz automatisch beendet und der Status "voll
geladen" angezeigt. Dadurch wird eine mögliche Ãberhitzung oder sogar eine
Explosion aufgrund von QualitÀtsproblemen des Akkus verhindert.
Sicherheitshinweise
1. Das LadegerÀt ist nur zum Laden von Li-Ionen-, IMR-, Ni-MH/Ni-Cd-Akkus
geeignet. Verwenden Sie das LadegerÀt NICHT mit anderen Akkutypen, da
dies zu einer Explosion, Rissbildung oder Auslaufen des Akkus fÃŒhren kann,
was wiederum Sach- und/oder PersonenschÀden zur Folge haben kann..
2. WÀhrend des Ladevorgangs entsteht mÀÃige WÀrme am CI2. Dies ist
normal.
3. Die Betriebstemperatur des Ci2-Laders liegt zwischen -10° C und +40°C,
die sichere Lagerungstemperatur liegt zwischen -20°C und 60°C.
4. Lesen Sie sorgfÀltig alle Hinweise auf dem GerÀt, um sicherzustellen, dass
die Akkus korrekt eingesetzt sind.
5. Bitte schlieÃen Sie dieses LadegerÀt nur an Netzteile mit den im
Benutzerhandbuchs angegebenen Eingangsspannungen an. Wenn die
Eingangsspannung zu niedrig oder zu hoch ist, kann dies zu Fehlfunktionen
oder sogar zu einem Brand fÃŒhren.
6. Laden Sie KEINE Akkus, an denen Anzeichen eines Defekts oder eines
Kurzschlusses vorliegen.
7. Das LadegerÀt darf nur von Erwachsenen Ìber 18 Jahren benutzt werden.
Kinder unter diesem Alter mÃŒssen von einem Erwachsenen beaufsichtigt
werden, wenn sie das LadegerÀt benutzen.
8. Lassen Sie das LadegerÀt NICHT unbeaufsichtigt, wÀhrend es an eine
Stromversorgung angeschlossen ist. Trennen Sie das LadegerÀt von der
Stromquelle bei Anzeichen von Fehlfunktionen.
9. Versuchen Sie NICHT, PrimÀrzellen wie Zink-Kohle, Lithium, CR123A,
CR2 oder andere nicht unterstÃŒtzte Chemikalien aufzuladen, da dies zu
Explosions- und Brandgefahr fÃŒhren kann.
10. Laden Sie KEINE beschÀdigten IMR-Akkus auf, da dies zum Kurzschluss oder
sogar zur Explosion des LadegerÀts fÌhren kann.
11. Laden oder entladen Sie KEINE Akkus mit Anzeichen von Lecks, Ausdehnung
/ Schwellung, beschÀdigter AuÃenhÃŒlle, FarbverÀnderung oder Verzerrung.
12. Verwenden Sie immer den Originaladapter und das Netzkabel zur
Stromversorgung. Um das Risiko einer BeschÀdigung des Netzkabels zu
verringern, ziehen Sie IMMER am Stecker und nicht am Kabel. Betreiben Sie
das LadegerÀt NICHT, wenn es in irgendeiner Weise beschÀdigt ist.
13. Setzen Sie das GerÀt NICHT direktem Sonnenlicht, HeizgerÀten,
oï€enen Flammen oder Regen und Schnee aus. Vermeiden Sie extrem
hohe oder extrem niedrige Umgebungstemperaturen und plötzliche
Temperaturschwankungen.
14. Lagern Sie das GerÀt in belÌfteten Bereichen. Verwenden Sie das GerÀt
NICHT in feuchter Umgebung und halten Sie es von brennbaren Materialien
fern.
15. Vermeiden Sie StöÃe oder SchlÀge auf das GerÀt.
16. Legen Sie KEINE leitfÀhigen oder metallischen GegenstÀnde in das GerÀt,
um KurzschlÃŒsse und Explosionen zu vermeiden.
17. Ãberladen oder tiefentladen Sie die Akkus NICHT. Bitte laden Sie den Akku,
sobald er entladen ist.
18. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und entfernen Sie alle Akkus,
wenn das GerÀt nicht benutzt wird.
19. Zerlegen oder modiî¿zieren Sie das GerÀt NICHT, da dies die Produktgarantie
erlöschen lÀsst. Bitte beachten Sie die Garantiebestimmungen in der
Bedienungsanleitung fÌr vollstÀndige Garantieinformationen.
20. Missbrauchen Sie das LadegerÀt NICHT in irgendeiner Weise! Verwenden Sie
es nur fÃŒr den beabsichtigten Zweck und die vorgesehene Funktion.
Haftungsausschluss
Dieses Produkt ist weltweit von Ping An Insurance (Group) Company of
China, Ltd. versichert. NITECORE haftet nicht fÌr Verluste, SchÀden oder
AnsprÃŒche jeglicher Art, die aufgrund der Nichtbeachtung der hier in diesem
Benutzerhandbuch beschriebenen Anweisungen entstanden sind.
Garantiebedingungen
Alle NITECORE® Produkte genieÃen einen umfassenden Garantieschutz.
Bei einer Fehlfunktion des NITECORE ® Ci2 LadegerÀts kann das GerÀt Ìber
einen autorisierten VertriebshÀndler/HÀndler innerhalb der ersten 15 Tagen nach
Erwerb, unter Vorlage des Kaufbelegs, durch den Endverbraucher getauscht
werden. Nach 15 Tagen und bis zum Ablauf von 12 Monaten (1 Jahr) kann das
CI2 zum Zwecke der Reparatur zu einem autorisierten
VertriebshÀndler/HÀndler geschickt werden. Ãber 12 Monate (1 Jahr) hinaus
deckt die Garantie die Arbeitskosten, jedoch nicht die Kosten fÌr Zubehör- oder
Ersatzteile. Der Garantieanspruch erlischt beim Eintritt folgender UmstÀnde:
1. Der Artikel wurde durch konstruktive VerÀnderungen beschÀdigt oder
modiî¿ziert.
2. Der Artikel wurde durch unsachgemÀÃen Gebrauch beschÀdigt.
3. Der Artikel wurde durch auslaufende Batterien beschÀdigt.
4. Der Artikel wurde nicht durch KTL GmbH importiert.
FÌr weitere Details der NITECORE ® Garantie-Bedingungen kontaktieren Sie bitte
einen regionalen Vertrieb/HÀndler oder senden
Sie eine E-Mail an service@nitecore.com
HINWEIS: Die oï¥zielle Website von NITECORE ® gilt im Falle von geÀnderten
Produktdaten als maÃgebend.
Import Deutschland
KTL GmbH Tel.:+49 (0) 5173-2409944
Rudolf-Diesel-Str. 27 Email: service@ktl-gmbh.de
31311 Uetze web: www.nitecore.de
Allgemeine Hinweise
Altbatterien gehören nicht in den HausmÌll. Sie können gebrauchte Batterien
unentgeltlich an unser Versandlager zurÃŒckgeben. Als Verbraucher sind Sie zur
RÃŒckgabe von Altbatterien gesetzlich verpîichtet.
Validierungscode und QR-Code auf der Verpackung
können auf der NITECORE-Website ÌberprÌft
werden.
Das LadegerÀt muss mit den oï¥ziellen Kabeln von NITECORE
verwendet werden. Oï¥zielle Kabel sind durch einen deutlichen
NITECORE-Aufdruck auf dem Stecker gekennzeichnet. WÀhrend des
Ladevorgangs können Kabel von Drittanbietern zu Fehlfunktionen,
Ãberhitzung und sogar zum Brand des LadegerÀts fÃŒhren. SchÀden, die
durch die Verwendung von inoï¥ziellen Kabeln entstehen, können nicht durch
die oï¥zielle Garantie abgedeckt werden.
Das LadegerÀt ist nur zum Laden von Li-Ionen-, IMR-, Ni-MH/Ni-Cd-Akkus
geeignet. Verwenden Sie das LadegerÀt NICHT mit anderen Akkutypen, da
dies zu einer Explosion, einem Riss oder einem Auslaufen des Akkus fÃŒhren
kann, was wiederum Sach- und/oder PersonenschÀden verursachen kann.
Sicherheitshinweise fÃŒr Li-Ionen-Akkus
1. Ladestrom
FÃŒr Lithium-Ionen-Batterien (Li-Ion) gelten strenge Anforderungen an die
Spannungsregelung. Das Auîaden von Lithium-Ionen-Batterien mit einer
elektrischen Spannung, die ÃŒber den Sicherheitsstandard hinausgeht, kann
zu BatterieschÀden und Explosionen fÌhren.
(1) 3,7-V-Li-Ionen-Batterien / IMR-Batterien
3,7-V-Li-Ionen-Batterien sind die gÀngigsten wiederauîadbaren
Lithiumbatterien. Die Verpackungen dieser Batterien sind oft mit
3,6V/3,7V gekennzeichnet. Ein eingelegter Akku wird automatisch im
4,2-V-Standardlademodus geladen, wenn unsere LadegerÀte ihn als Li-
Ionen-Akku erkennen.
(2) 3,8-V-Li-Ionen-Batterien
3,8-V-Li-Ionen-Akkus sind recht selten. Diese Batterien haben auch eine
3,7-V-Markierung auf ihrer Verpackung. Der VerkÀufer teilt dem KÀufer
jedoch hÀuî¿g mit, dass der Akku mit einer Spannung von 4,35 V geladen
werden muss. Das Ci2-LadegerÀt liefert keine ausreichende Spannung, um
die 3,8-V-Li-Ionen-Akkus zu laden.
(3) 3,2-V-LiFePO4-Akkus
3,2V-LiFePO4-Akkus haben die Kennzeichnung LiFePO4 und/oder 3,2V
auf ihrer UmhÃŒllung. Der Ci2 ist mit diesem Akkutyp NICHT kompatibel.
Das Laden mit 4,2 V kann zu SchÀden an den Akkus oder zu Explosionen
aufgrund der zu hohen Ladespannung fÃŒhren.
2. Ladestrom
FÃŒr alle wiederauîadbaren Lithium-Batterien (einschlieÃlich Li-Ionen- und
IMR-Batterien) wird empfohlen, keinen höheren
Ladestrom als 1C* zu verwenden. Bei Batterien mit geringer KapazitÀt muss
der Ladestrom kleiner als 1C sein.
*C=KapazitÀt eines Akkus. Zum Beispiel betrÀgt 1C bei einem
wiederauîadbaren Lithium-Akku mit 2600mAh 2,6A. 1C in einer
wiederauîadbaren Lithium-Batterie mit 3400mAh ist 3,4A.
Ein zu hoher Ladestrom fÃŒhrt zu einer groÃen Hitzeentwicklung und folglich
zur BeschÀdigung und Explosion des Akkus.
3. VorsichtsmaÃnahmen
(1) SchlieÃen Sie den Akku niemals kurz!
(2) Verwenden Sie keine 3,7V / 3,8V Lithium-Akkus, wenn ihre Spannung
niedriger als 2,8V ist, da sie sonst tiefentladen sein könnten und damit
anfÀllig fÃŒr Explosionen bei der nÀchsten Auîadung sind.
(3) Wir empfehlen dringend, Akkus mit Schutzschaltung zu verwenden.
Bei Akkus ohne Schutzschaltung (wie IMR-Akkus), bitten wir Sie darauf
zu achten, den Akku nicht tiefzuentladen oder einen Kurzschluss zu
verursachen.
(4) Entladen Sie den Akku nicht stÀrker als mit dem maximalen Nennstrom.
4. Langzeitlagerung
Die beste Speicherspannung fÃŒr 3,7V / 3,8V wiederauîadbare Lithium-Akkus
ist 3,7V. Zu hohe oder zu niedrige Spannung können den Akku wÀhrend der
Lagerung beschÀdigen. Entladen Sie den Akku mit einem LadegerÀt auf 3,7V
oder laden sie ihn auf 3,7V auf, bevor Sie ihn Ìber einen lÀngeren Zeitraum
lagern.
Mode dâemploi
Connexion à la source dâalimentation :
Connectez le Ci2 Ã une source dâalimentation externe (un adaptateur USB, un
ordinateur ou dâautres dispositifs de charge USB) via le câble de charge USB.
Insérer des batteries :
Le Ci2 dispose de 2 emplacements de charge contrÎlés indépendamment.
Insérez des batteries adaptées dans chaque emplacements en respectant les
polarités (bornes + et -).
Détection de batterie:
Lors de lâinsertion des batteries, le Ci2 les détectera et les activera avant de
commencer le processus de charge.
Pendant le processus de charge, les voyants verts clignotent pour indiquer le
niveau de puissance de la batterie. Si le courant de charge de lâemplacement
de charge est supérieur à 1A, lâindicateur rouge sera réguliÚrement allumé
pour indiquer le mode de charge rapide. Lorsque la batterie est complÚtement
chargée, 3 indicateurs verts sâallument réguliÚrement.
Examen de la batterie et rapport dâerreur :
Le Ci2 dispose dâune protection contre lâinversion de polarité et dâune fonction
anti-court-circuit. Sâil y a une batterie insérée avec polaire inversée ou court-
circuitée, 3 indicateurs verts et 1 indicateur rouge clignoteront rapidement pour
informer lâutilisateur.
Charge intelligente :
Le Ci2 peut choisir les courants de charge appropriés en fonction de la détection
intelligente des types et des capacités de la batterie. Le Ci2 est compatible avec :
1) Les batteries rechargeables Li-ion 3,6 V / 3,7 V
2) Les batteries rechargeables Ni-MH/Ni-Cd 1,2 V
ParamÚtres par défaut
Type et capacité de la
batterie
Courant de charge en
mode standard
Courant de charge en
mode charge rapide
Chargement
avec 1
emplacement
Chargement
avec 2
emplacements
Chargement
avec 1
emplacement
Chargement
avec 2
emplacements
Batteries Li-ion
(4.2V±1% Ã
pleine charge)
>1,000
mAh 2 000 mA 1 000 mA 3 000 mA 1 500 mA
<1,000
mAh 1 000 mA 1 000 mA 1 000 mA 1 000 mA
Batteries Ni-MH/
Ni-Cd
(1.48V±1% Ã
pleine charge)
AA/
AAA/C 500 mA 500 mA 500 mA 500 mA
D1 000 mA 1 000 mA 1 000 mA 1 000 mA
Remarque: Le Ci2 peut sélectionner automatiquement les modes de charge
pour les batteries Ni-MH / Ni-Cd et les batteries Li-ion 3.7V. Pour la batterie dont
la longueur est >60mm, le Ci2 identiî¿era automatiquement sa capacité comme
>1 000mAh.
Mode de charge rapide
Le Ci2 est une entrée QC/PD disponible. Lorsque le chargeur est alimenté par
un dispositif de prise en charge QC/PD ou connecté à un adaptateur QC/PD, la
sortie maximale à emplacement unique atteint 3 000 mA.
Activation dâune batterie Li-ion en décharge
profonde
Le Ci2 est capable dâactiver des batteries Li-ion surdéchargées avec un circuit de
protection. AprÚs lâinstallation de la batterie, le Ci2 testera et activera la batterie
avant de la charger. Lorsquâune batterie est détectée comme endommagée,
3 indicateurs verts et 1 indicateur rouge de lâemplacement correspondant
clignotent simultanément pour informer lâutilisateur tandis que le Ci2 arrête
automatiquement le processus de charge de cette fente.
Remarque : Il nâest pas recommandé dâutiliser le Ci2 pour charger les batteries
Li-ion 0V (surdéchargées) sans circuit de protection, sinon cela pourrait
provoquer un incendie et une explosion.
Protection anti-court-circuit et inversion de polarité
Sâil y a une batterie insérée à lâenvers ou court-circuitée, 3 indicateurs verts et 1
indicateur rouge de lâemplacement correspondant clignoteront rapidement pour
informer lâutilisateur.
Fonction dâéconomie dâénergie
Tous les indicateurs seront automatiquement désactivés sâil nây a pas de batterie
insérée dans la fente.
Protection contre les surcharges de batteries
Le Ci2 calculera séparément le temps de charge de chaque batterie. Lorsque
le temps de charge ininterrompue dépasse 10 heures dans un emplacement,
il arrêtera automatiquement le processus de charge de cet emplacement
et aï¥chera un état complÚtement chargé. Il sâagit dâéviter une éventuelle
surchauï€e ou même une explosion due à un problÚme de qualité de la batterie.
Précautions
1. Le chargeur est limité à la charge des batteries rechargeables Li-ion, IMR,
Ni-MH / Ni-Cd uniquement. Nâutilisez PAS le chargeur avec dâautres types
de batteries, car cela pourrait entraîner une explosion de la batterie, une
î¿ssuration ou une fuite, causant des dommages matériels et / ou des
blessures corporelles.
2. Une chaleur modérée de ce produit est à prévoir pendant le processus de
charge, ce qui est normal.
3. Température ambiante dâutilisation : -10 ~ 40 ° C ; Température de
stockage: -20 ~ 60 °C
4. Lisez attentivement toutes les étiquettes de lâappareil pour vous assurer que
les batteries sont correctement installées.
5. Veuillez connecter ce chargeur aux alimentations avec la tension dâentrée
indiquée dans les spéciî¿cations du manuel dâutilisation. Si la tension dâentrée
est trop faible ou trop élevée, cela peut entraîner des dysfonctionnements,
voire un incendie.
6. NE CHARGEZ PAS les batteries sâil y a un signe de défaut ou de court-circuit.
7. Le chargeur ne doit être utilisé que par les adultes de plus de 18 ans. Les
enfants de moins de cet âge doivent être surveillés par un adulte lors de
lâutilisation du chargeur.
8. NE LAISSEZ PAS le produit sans surveillance lorsquâil est connecté à une
alimentation. Débranchez le produit au moindre signe de dysfonctionnement.
9. NâESSAYEZ PAS de charger des cellules primaires telles que : zinc-carbone,
lithium, CR123A, CR2 ou toute autre chimie non supportée en raison du
risque dâexplosion et dâincendie.
10. NE CHARGEZ PAS une batterie IMR endommagée, car cela pourrait entraîner
un court-circuit du chargeur ou même une explosion.
11. NE PAS charger ou décharger aucune batterie présentant des signes de
fuite, de déformation / gonîement, dâemballage extérieur ou de boîtier
endommagé, de changement de couleur ou une distorsion.
12. Utilisez lâadaptateur et le cordon dâorigine pour lâalimentation. Pour réduire le
risque dâendommagement du cordon dâalimentation, tirez TOUJOURS par le
connecteur plutÃŽt que par le cordon. NE PAS utiliser le chargeur sâil semble
endommagé de quelque maniÚre que ce soit.
13. NâEXPOSEZ PAS lâappareil à la lumiÚre directe du soleil, aux appareils
de chauï€age, aux îammes nues ou à la pluie et à la neige; évitez les
températures ambiantes extrêmement élevées ou extrêmement basses et
les changements brusques de température.
14. Rangez lâappareil dans des endroits ventilés. NE PAS utiliser lâappareil dans
un environnement humide et tenir à lâécart de tout matériau combustible.
15. Ãvitez tout choc ou impact sur lâappareil.
16. NE PLACEZ AUCUN objet conducteur ou métallique dans le dispositif pour
éviter les courts-circuits et les explosions.
17. NE PAS surcharger ou surdécharger les batteries. Veuillez recharger la
batterie dÚs que le courant est épuisé.
18. Débranchez lâappareil et retirez toutes les batteries lorsquâil nâest pas utilisé.
19. NE PAS démonter ou modiî¿er lâappareil, car cela rendrait la garantie du
produit invalide. Veuillez vous référer à la section de garantie dans le manuel
pour obtenir des informations complÚtes sur la garantie.
20. NE PAS utiliser l'appareil à mauvais escient, de quelque maniÚre que ce soit!
N'utilisez l'appareil que pour l'usage et la fonction prévus.
Clause de non-responsabilité
Ce produit est assuré dans le monde entier par Ping An Insurance (Group)
Company of China, Ltd. NITECORE ne sera pas tenu responsable de toute perte,
dommage ou réclamation de quelque nature que ce soit résultant du non-
respect des instructions fournies dans ce manuel dâutilisation.
Détails de la garantie
Nos revendeurs et distributeurs agréés sont responsables du service de garantie.
En cas de problÚme couvert par la garantie, les clients peuvent contacter leurs
revendeurs ou distributeurs en ce qui concerne leurs réclamations de garantie,
à condition que le produit ait été acheté auprÚs dâun revendeur ou dâun
distributeur autorisé. La garantie de NITECORE est fournie uniquement pour
les produits achetés auprÚs dâune source autorisée. Ceci sâapplique à tous les
produits NITECORE.
Pour être admissible à la garantie, veuillez vous référer à la section « AVIS DE
GARANTIE IMPORTANT » en haut pour valider votre produit.
Tout produit défectueux peut être échangé contre un remplacement par
lâintermédiaire dâun distributeur / revendeur local dans les 15 jours suivant
lâachat. AprÚs 15 jours, tous les produits NITECORE ® défectueux peuvent être
réparés gratuitement pendant une période de 12 mois (1 an) à compter de
la date dâachat. Au-delà de 12 mois (1 an), une garantie limitée sâapplique,
couvrant le coût de la main-dâÅuvre et de lâentretien, mais pas le coût des
accessoires ou des piÚces de rechange.
La garantie est annulée si le(s) produit(s) est(sont) :
1. décomposé(s), reconstruit(s) et/ou modiî¿Ã©(s) par des parties non autorisées
2. endommagé(s) par de mauvaises opérations (c.-à -d. installation dâinversion
de polarité, installation de batteries non rechargeables ou non-respect des
avertissements)
3. endommagé(s) par une fuite de batteries.
Pour obtenir les derniÚres informations sur les produits et services NITECORE ®,
veuillez contacter un distributeur NITECORE ® local ou envoyer un e-mail Ã
service@nitecore.com.
â» Toutes les images, textes et déclarations spéciî¿Ã©s dans ce manuel dâutilisation
sont à titre de référence uniquement. En cas de divergence entre ce manuel
et les informations spéciî¿Ã©es sur www.nitecore.com, les informations sur
notre site oï¥ciel prévaudront. SYSMAX Innovations Co., Ltd. se réserve le
droit dâinterpréter et de modiî¿er le contenu de ce document à tout moment
et sans préavis.
Le code de validation et le QR code sur lâemballage
peuvent être verifiés sur le site web de NITECORE.
Le chargeur doit être utilisé avec les cordons oï¥ciels de NITECORE.
Les cordons oï¥ciels sont identiî¿Ã©s par une inscription NITECORE
clairement imprimé sur la î¿che. Pendant la charge, les cordons tiers
peuvent provoquer un dysfonctionnement, une surchauï€e et même un
incendie sur le chargeur. Les dommages causés par lâutilisation de cordons
non oï¥ciels ne peuvent pas être couverts par la garantie oï¥cielle.
Le chargeur est limité à la charge des batteries rechargeables Li-ion, IMR,
Ni-MH / Ni-Cd uniquement. Nâutilisez PAS le chargeur avec dâautres types
de batteries, car cela pourrait entraîner une explosion de la batterie, une
î¿ssuration ou une fuite, causant des dommages matériels et / ou des
blessures corporelles.
Consignes de sécurité pour les batteries lithium-ion
1. Tension de charge
Les batteries lithium-ion (Li-ion) ont des exigences strictes en matiÚre
de contrÃŽle de la tension. Charger des batteries Li-ion avec une tension
électrique au-delà de la norme de sécurité peut entraîner des dommages
pour la batterie et une explosion.
(1) Batteries Li-ion 3.7V / Batteries IMR
Les batteries Li-ion 3.7V sont les batteries au lithium rechargeables les plus
courantes. Les enveloppes de ces batteries sont souvent marquées de signes
3.6V / 3.7V. Une batterie insérée sera automatiquement chargée en mode
de charge standard 4,2 V si nos chargeurs lâidentiî¿ent comme une batterie
Li-ion.
(2) Batteries Li-ion 3,8 V
Les batteries Li-ion 3.8V sont assez rares. Ces batteries ont également une
marque de 3,7 V sur leurs enveloppes. Cependant, son vendeur informe
souvent lâacheteur que la batterie doit être chargée avec une puissance de
4,35 V. Le chargeur Ci2 ne fournira pas une tension adéquate pour charger
les batteries Li-ion 3,8 V.
(3) Batteries LiFePO4 3.2V
Les batteries LiFePO4 de 3,2 V ont des marques LiFePO4 et/ou 3,2 V sur
leurs enveloppes. Le Ci2 nâest pas compatible avec ce type de batteries.
Les charger avec 4.2V peut causer des dommages aux batteries ou une
explosion en raison de la tension de charge excessive.
2. Tension de charge
Pour toutes les batteries au lithium rechargeables (y compris les batteries
Li-ion et IMR), nous vous suggérons de ne pas utiliser de courant supérieur
à 1C* pour la charge. Pour les batteries de petite capacité, le courant de
charge doit être inférieur à 1C.
*C=Capacité dâune batterie. Par exemple, 1C dans une batterie au lithium
rechargeable de 2600mAh est de 2.6A. 1C dans une batterie au lithium
rechargeable 3400mAh est de 3.4A.
Un courant de charge excessivement important entraînera une grande
quantité de chaleur et, par conséquent, des dommages à la batterie et une
explosion.
3. Précautions
(1) NE PAS court-circuiter la batterie de quelque maniÚre que ce soit.
(2) NâUTILISEZ PAS une batterie au lithium de 3,7 V / 3,8 V lorsque sa tension
est inférieure à 2,8 V, sinon elle peut être surchargée et / ou sujette à une
explosion lors de la prochaine charge.
(3) Nous recommandons fortement les batteries avec circuit de protection. Pour
les batteries sans circuit de protection (telles que les batteries IMR), veuillez
rester vigilant en cas de décharge excessive et de court-circuit.
(4) NE PAS décharger une batterie dont le courant de décharge est supérieur Ã
son courant nominal maximal.
4. Stockage à long terme
La meilleure tension de stockage pour les batteries au lithium rechargeables
3,7 V / 3,8 V est de 3,7 V. Une tension trop faible ou trop élevée peut
endommager votre batterie pendant le stockage. Vous pouvez décharger
une batterie à 3,7 V ou la charger à 3,7 V dans un chargeur avant de la
conserver dans un stockage à long terme.
(Polski)
Instrukcja obsÅugi
PodÅÄ
czanie do źródÅa zasilania:
PodÅÄ
cz urzÄ
dzenie Ci2 do zewnÄtrznego źródÅa zasila- nia (zasilacza USB,
komputera lub innego urzÄ
dzenia ÅadujÄ
cego USB) za pomocÄ
kabla ÅadujÄ
cego
USB.
WÅóŌ akumulatory:
Ci2 posiada 2 niezaleÅŒnie sterowane gniazda Åadowania. WÅóŌ akumulatory
obsÅugiwa- nych typów do kaÅŒdego gniazda zgodnie z oznaczeniami
biegunowoÅci na gnieździe.
Wykrywanie akumulatorów:
Po wÅoÅŒeniu akumulatorów Ci2 wykryje je i wÅÄ
czy przed rozpoczÄciem procesu
Åadowa- nia. Podczas procesu Åadowania zielone wskaźniki bÄdÄ
migaÄ,
wskazujÄ
c poziom naÅado- wania. JeÅli prÄ
d Åadowania w gnieździe Åadowania
przekracza 1A, czerwony wskaźnik bÄdzie stale wÅÄ
czony, aby wskazaÄ tryb
szybkiego Åadowania. Po caÅkowitym naÅadowa- niu akumulatora 3 zielone
wskaźniki bÄdÄ
stale wÅÄ
czone.
Kontrola akumulatorów i raport o bÅÄdach:
Ci2 posiada zabezpieczenie przed odwrotnÄ
polaryzacjÄ
i funkcjÄ
przeciwzwarciowÄ
. W przypadku wÅoÅŒenia akumulatorów z odwró- conÄ
biegunowoÅciÄ
lub zwarcia, 3 zielone wskaźniki i 1 czerwony szybko migajÄ
, aby
poinformowaÄ uÅŒytkownika.
Inteligentne Åadowanie:
Ci2 moÅŒe wybraÄ odpowiedni prÄ
d Åadowania na podstawie inteligentnego
wykrywania typów i pojemnoÅci akumulatorów. Ci2 jest kompatybilny z:
1) akumulatorami litowo-jonowymi 3,6V/3,7V
2) akumulatorkami Ni-MH/Ni-Cd 1,2V
Ustawienia domyÅlne
Typ i pojemnoÅÄ
akumulatora
PrÄ
d Åadowania w trybie
standardowym
PrÄ
d Åadowania w trybie
szybkiego Åadowania
Åadowanie z
1 gniazdem
Åadowanie z
2 gniazdami
Åadowanie z
1 gniazdem
Åadowanie z
2 gniazdami
Akumulatory
litowo-jonowe (4,2
V±1% po peÅnym
naÅadowa- niu)
>1,000
mAh 2,000mA 1,000mA 3,000mA 1,500mA
<1,000
mAh 1,000mA 1,000mA 1,000mA 1,000mA
Akumulatory Ni-
MH/Ni-Cd (1,48
V±1% po peÅnym
naÅadowa- niu)
AA/
AAA/C 500mA 500mA 500mA 500mA
D1,000mA 1,000mA 1,000mA 1,000mA
Uwaga: UrzÄ
dzenie Ci2 moÅŒe automatycznie wybieraÄ tryby Åadowania
dla akumulato- rów Ni-MH/Ni-Cd i akumulatorów litowo-jonowych 3,7 V. W
przypadku akumulatorów o dÅugoÅci >60 mm, Ci2 automatycznie zidentyî¿kuje
jego pojemnoÅÄ jako >1 000mAh.
Tryb szybkiego Åadowania
Ci2 jest wyposaÅŒona w wejÅcie QC/PD. Gdy Åadowarka jest zasilana przez
urzÄ
dzenie obsÅugujÄ
ce standard QC/PD lub podÅÄ
czona do adaptera QC/PD,
maksymalna moc wyjÅciowa pojedynczego gniazda osiÄ
gnie 3000 mA.
Aktywacja nadmiernie rozÅadowanego akumulatora
litowo-jo- nowego
Ci2 jest w stanie aktywowaÄ nadmiernie rozÅadowane akumulatory litowo-
jonowe za pomocÄ
obwodu ochronnego. Po zainstalowaniu akumulatora, Ci2
przetestuje i aktywu- je akumulator przed Åadowaniem. Gdy akumulator zostanie
wykryty jako uszkodzony, 3 zielone i 1 czerwony wskaźnik dla odpowiedniego
gniazda bÄdÄ
migaÄ jednoczeÅnie, a Ci2 automatycznie przerwie proces
Åadowanie tego gniazda.
Uwaga: Nie zaleca siÄ uÅŒywania Ci2 do Åadowania akumulatorów litowo-
jonowych 0V (nadmiernie rozÅadowanych) akumulatorów litowo-jonowych bez
obwodu ochronnego, gdyÅŒ moÅŒe to spowodowaÄ poÅŒar lub wybuch.
Zabezpieczenie przed zwarciem i odwróconÄ
polaryzacjÄ
W przypadku wÅoÅŒenia akumulatora z odwróconÄ
biegunowoÅciÄ
lub zwarcia, 3
zielone i 1 czerwony wskaźnik odpowiedniego gniazda szybko migajÄ
.
Funkcja oszczÄdzania energii
Wszystkie wskaźniki zostanÄ
automatycznie wyÅÄ
czone, jeÅli do gniazda nie
zostanie wÅoÅŒony ÅŒaden akumulator.
Ochrona przed nadmiernym Åadowaniem
Ci2 bÄdzie oddzielnie obliczaÅ czas Åadowania kaÅŒdego akumulatora. Gdy czas
nieprze- rwanego Åadowania przekroczy 10 godzin w jednym gnieździe, Ci2
automatycznie prze- rwie proces Åadowania tego gniazda i wyÅwietli stan
peÅnego naÅadowania. Ma to na celu zapobieÅŒenie przegrzaniu lub nawet
eksplozji z powodu jakoÅci akumulatora.
Årodki ostroÅŒnoÅci
1. Åadowarka jest przeznaczona wyÅÄ
cznie do Åadowania akumulatorów litowo-
jono- wych, IMR, Ni-MH/Ni-Cd. NIE WOLNO uÅŒywaÄ Åadowarki z innymi
typami akumulato- rów, poniewaÅŒ moÅŒe to spowodowaÄ eksplozjÄ, pÄkniÄcie
lub wyciek z akumulatora, co moÅŒe byÄ przyczynÄ
uszkodzenie mienia i/lub
obraÅŒenia ciaÅa.
2. Podczas procesu Åadowania naleÅŒy spodziewaÄ siÄ umiarkowanego
nagrzewania siÄ produktu. Jest to normalne zjawisko.
3. Temperatura otoczenia podczas uŌytkowania: -10~40°C; Temperatura
przechowywa- nia: -20~60°C.
4. NaleÅŒy uwaÅŒnie przeczytaÄ wszystkie etykiety na urzÄ
dzeniu, aby upewniÄ
siÄ, ÅŒe akumulatory sÄ
zainstalowane prawidÅowo.
5. ÅadowarkÄ naleÅŒy podÅÄ
czyÄ do źródÅa zasilania o napiÄciu wejÅciowym
podanym w specyî¿kacji instrukcji obsÅugi. JeÅli napiÄcie wejÅciowe jest zbyt
niskie lub zbyt wysokie, moÅŒe to doprowadziÄ do nieprawidÅowego dziaÅania
urzÄ
dzenia, a nawet do poÅŒaru.
6. NIE WOLNO ÅadowaÄ akumulatorów, jeÅŒeli wystÄpujÄ
jakiekolwiek oznaki
wadliwego dziaÅania lub zwarcia.
7. Åadowarka moÅŒe byÄ uÅŒywana wyÅÄ
cznie przez osoby dorosÅe powyÅŒej 18
roku ÅŒycia. Dzieci poniÅŒej tego wieku muszÄ
byÄ nadzorowane przez osobÄ
dorosÅÄ
podczas korzy- stania z Åadowarki.
8. NIE WOLNO pozostawiaÄ produktu bez nadzoru, gdy jest on podÅÄ
czony do
zasilania. OdÅÄ
czaj produkt od zasilania w przypadku jakichkolwiek oznak
nieprawidÅowego dziaÅa- nia.
9. NIE WOLNO próbowaÄ ÅadowaÄ ogniw pierwotnych, takich jak cynkowo-
wÄglowe, litowe, CR123A, CR2 lub inne nieobsÅugiwane baterie, ze wzglÄdu
na ryzyko wybuchu i poÅŒaru.
10. NIE WOLNO ÅadowaÄ uszkodzonego akumulatora IMR, poniewaÅŒ moÅŒe to
doprowa- dziÄ do zwarcia Åadowarki lub nawet eksplozji.
11. NIE WOLNO ÅadowaÄ ani rozÅadowywaÄ akumulatorów, które wykazujÄ
oznaki wycieku, pÄcznienie/rozszerzanie siÄ, uszkodzone opakowanie
zewnÄtrzne lub obudowa, zmiana koloru lub znieksztaÅcenia.
12. Do zasilania naleÅŒy uÅŒywaÄ oryginalnego zasilacza i przewodu. Aby
zmniejszyÄ ryzyko uszkodzenia przewodu zasilajÄ
cego, ZAWSZE ciÄ
gnij za
wtyczkÄ, a nie za przewód. NIE WOLNO uÅŒywaÄ Åadowarki, jeÅli wydaje siÄ
ona w jakikolwiek sposób uszkodzona.
13. NIE WOLNO wystawiaÄ urzÄ
dzenia na bezpoÅrednie dziaÅanie promieni
sÅonecznych, urzÄ
dzeÅ grzewczych, otwartego ognia, deszczu i Åniegu;
unikaj skrajnie wysokich lub skrajnie niskich temperatur otoczenia oraz
nagÅych zmian temperatury.
14. UrzÄ
dzenie naleÅŒy przechowywaÄ w wentylowanych pomieszczeniach. NIE
WOLNO uÅŒywaÄ urzÄ
dzenia w wilgotnym Årodowisku i z dala od materiaÅów
Åatwopalnych.
15. Unikaj wstrzÄ
sów lub uderzeÅ w urzÄ
dzenie.
16. NIE WOLNO umieszczaÄ w urzÄ
dzeniu ÅŒadnych przedmiotów przewodzÄ
cych
lub metalowych, aby uniknÄ
Ä zwarcia i eksplozji.
17. NIE WOLNO przeÅadowywaÄ ani nadmiernie rozÅadowywaÄ akumulatorów.
18. Gdy urzÄ
dzenie nie jest uÅŒywane, odÅÄ
cz je od zasilania i wyjmij wszystkie
akumulato- ry.
19. NIE WOLNO demontowaÄ ani modyî¿kowaÄ urzÄ
dzenia.
20. NIE WOLNO uÅŒywaÄ urzÄ
dzenia niezgodnie z przeznaczeniem! UÅŒywaj
wyÅÄ
cznie zgodnie z przeznaczeniem i funkcjÄ
.
Zrzeczenie siÄ odpowiedzialnoÅci
Niniejszy produkt jest ubezpieczony na caÅym Åwiecie przez Ping An Insurance
(Group) Company of China, Ltd. NITECORE nie ponosi odpowiedzialnoÅci za
jakiekolwiek straty, szkody lub roszczenia dowolnego rodzaju wynikajÄ
ce z
nieprzestrzegania instrukcji poda- nych w niniejszej instrukcji obsÅugi.
Kod walidacji i kod QR na opakowaniu moÅŒna
sprawdziÄ na stronie internetowej NITECO- RE.
Åadowarka musi byÄ uÅŒywana z oî¿cjalnymi przewodami NITECORE.
Oî¿cjalne przewody sÄ
oznaczone wyraźnym nadrukiem NITECORE
na wtyczce. Podczas Åadowania przewody innych î¿rm mogÄ
powodowaÄ nieprawidÅowe dziaÅanie, przegrzanie, a nawet poÅŒar Åado- warki.
Åadowarka jest przeznaczona wyÅÄ
cznie do Åadowania akumulatorów
litowo-jono- wych, IMR, Ni-MH/Ni-Cd. NIE WOLNO uÅŒywaÄ Åadowarki z
innymi typami akumulato- rów, poniewaÅŒ moÅŒe to spowodowaÄ eksplozjÄ,
pÄkniÄcie lub wyciek z akumulatora, co moÅŒe spowodowaÄ uszkodzenie
mienia i/lub obraÅŒenia ciaÅa.
Instrukcja bezpieczeÅstwa dla akumulatorów
litowo-jonowych
1. NapiÄcie Åadowania
Akumulatory litowo-jonowe (Li-ion) majÄ
ÅcisÅe wymagania dotyczÄ
ce
kontroli napiÄcia. Åadowanie akumulatorów litowo-jonowych napiÄciem
elektrycznym przekraczajÄ
cym normy bezpieczeÅstwa moÅŒe doprowadziÄ do
ich uszkodzenia i eksplozji.
(1) Akumulatory litowo-jonowe 3,7 V / akumulatory IMR
Akumulatory litowo-jonowe 3,7 V sÄ
najczÄÅciej stosowanymi akumulatorami
litowymi wielokrotnego Åadowania. Na opakowaniach tych akumulatorów
czÄsto znajdujÄ
siÄ ozna- czenia 3,6V/3,7V. WÅoÅŒony akumulator bÄdzie
automatycznie Åadowany w standardowym trybie Åadowania 4,2V, jeÅli nasza
Åadowarka zidentyî¿kuje go jako akumulator litowo-jono- wy.
(2) Akumulatory litowo-jonowe 3,8 V
Akumulatory litowo-jonowe 3,8 V sÄ
doÅÄ rzadkie. Te akumulatory majÄ
równieŌ oznacze- nie 3,7 V na ich opakowaniach.
Jednak ich sprzedawca czÄsto informuje kupujÄ
cego, ÅŒe akumulator naleÅŒy
ÅadowaÄ napiÄciem 4,35 V. Åadowarka Ci2 nie zapewni odpowiedniego
napiÄcia do Åadowania akumulatorów litowo-jonowych 3,8 V
(3) Akumulatory LiFePO4 3,2V
Akumulatory LiFePO4 3,2V majÄ
na opakowaniach oznaczenia LiFePO4 i/
lub 3,2V. UrzÄ
- dzenie Ci2 nie jest kompatybilne z akumulatorami tego
typu. Åadowanie ich napiÄciem 4,2 V moÅŒe spowodowaÄ uszkodzenie
akumulatorów lub eksplozjÄ z powodu zbyt wyso- kiego napiÄcia Åadowania.
2. PrÄ
d Åadowania
Dla wszystkich akumulatorów litowych (w tym akumulatorów litowo-
jonowych i IMR), sugerujemy, aby nie uÅŒywaÄ do Åadowania prÄ
du wiÄkszego
niÅŒ 1C*. W przypadku akumulatorów o maÅej pojemnoÅci, prÄ
d Åadowania
musi byÄ mniejszy niÅŒ 1C.
*C=PojemnoÅÄ akumulatora.
Na przykÅad, 1C w akumulatorku litowym o pojemnoÅci 2600mAh wynosi
2,6A. 1C w akumulatorku litowym 3400mAh to 3,4A. Zbyt duÅŒy prÄ
d
Åadowania spowoduje wydzie- lanie siÄ duÅŒej iloÅci ciepÅa, a w konsekwencji
uszkodzenie akumulatorów i eksplozjÄ.
3. Årodki ostroÅŒnoÅci
(1) NIE WOLNO w ÅŒaden sposób zwieraÄ akumulatorów.
(2) NIE UÅ»YWAJ akumulatora litowego 3,7V/3,8V, gdy jego napiÄcie jest niÅŒsze
niÅŒ 2,8V, W przeciwnym razie moÅŒe dojÅÄ do nadmiernego rozÅadowania
akumulatora i/lub eksplozji przy nastÄpnym Åadowaniu.
(3) Zdecydowanie zalecamy akumulatory z obwodem ochronnym. W przypadku
akumu- latorów bez obwodu ochronnego (np. akumulatory IMR), naleŌy
uwaÅŒaÄ na nadmierne rozÅadowanie i zwarcia.
(4) NIE WOLNO rozÅadowywaÄ akumulatora prÄ
dem wiÄkszym niÅŒ jego
maksymalny prÄ
d znamionowy.
4. DÅugotrwaÅe przechowywanie
Najlepszym napiÄciem do przechowywania akumulatorków litowych
3,7V/3,8V jest 3,7V. Zbyt niskie lub zbyt wysokie napiÄcie moÅŒe
uszkodziÄ akumulator podczas przecho- wywania. Przed dÅugotrwaÅym
przechowywaniem moÅŒna rozÅadowaÄ akumulator do napiÄcia 3,7V lub
naÅadowaÄ go do napiÄcia 3,7V za pomocÄ
Åadowarki.
Ochrona Årodowiska
ZuÅŒyty sprzÄt elektroniczny oznakowany zgodnie z dyrektywÄ
Unii Europejskiej,
nie moÅŒe byÄ umieszczany ÅÄ
cznie z innymi odpadami komunalnymi. Podlega on
selektywnej zbiórce i recyklingowi w wyznaczonych punktach. ZapewniajÄ
c jego
prawidÅowe usuwanie, zapobiegasz potencjalnym, negatywnym konsekwencjom
dla Årodowiska naturalnego i zdrowia ludzkiego. System zbierania zuÅŒytego
sprzÄtu zgodny jest z lokalnie obowiÄ
zujÄ
cymi przepisami ochrony Årodowiska
dotyczÄ
cymi usuwania odpadów. SzczegóÅowe informacje na ten temat moÅŒna
uzyskaÄ w urzÄdzie miejskim, zakÅadzie oczyszczania lub sklepie, w którym
produkt zostaÅ zakupiony.
Produkt speÅnia wymagania dyrektyw tzw. Nowego PodejÅcia Unii Europejskiej
(UE), dotyczÄ
cych zagadnieÅ zwiÄ
zanych z bezpieczeÅstwem uÅŒytkowania,
ochronÄ
zdrowia i ochronÄ
Årodowiska, okreÅlajÄ
cych zagroŌenia, które powinny
zostaÄ wykryte i wyeliminowane.
(Italiano)
Istruzioni dâUso
Connessione alla Fonte di Alimentazione:
Collegare il Ci2 ad una fonte di alimentazione esterna (un adattatore USB, un
computer o altri dispositivi di ricarica USB) tramite il cavo di ricarica USB.
Inserimento delle Batterie:
Il Ci2 dispone di 2 slot di ricarica controllati in modo indipendente. Inserire le
batterie dei tipi supportati in ogni slot, seguendo i segni di polarità indicati sullo
slot stesso.
Riconoscimento delle Batterie:
Quando si inseriscono le batterie, il Ci2 le rileva e le attiva prima di iniziare il
processo di carica. Durante il processo di carica, gli indicatori verdi lampeggiano
per indicare il livello di carica delle batterie. Se la corrente di carica dello slot
di ricarica Ú superiore a 1A, l'indicatore rosso si accende costantemente per
indicare la modalità di carica rapida. Quando la batteria Ú completamente carica,
i tre indicatori verdi rimangono accesi costantemente.
Ispezione delle Batterie e Segnalazione di Errori:
Il Ci2 Ú dotato di protezione contro l'inversione di polarità e di funzione
anti-cortocircuito. Se viene inserita una batteria con polarità invertita o in
cortocircuito, 3 indicatori verdi e 1 rosso lampeggiano rapidamente per
informare l'utente.
Ricarica Intelligente:
Il Ci2 Ú in grado di scegliere le correnti di carica appropriate in base al
rilevamento intelligente dei tipi e delle capacità delle batterie. Il Ci2 Ú
compatibile con:
1) Batterie Ricaricabili Li-ion da 3.6V/3.7V
2) Batterie Ricaricabili Ni-MH/Ni-Cd da 1.2V
Settaggi di Default
Tipo di Batteria e CapacitÃ
Ricarica Standard Ricarica Rapida
Utilizzando
1 Slot
Utilizzando
2 Slots
Utilizzando
1 Slot
Utilizzando
2 Slots
Batterie Li-ion
(4.2V±1% a
carica completa)
>1,000
mAh 2,000mA 1,000mA 3,000mA 1,500mA
<1,000
mAh 1,000mA 1,000mA 1,000mA 1,000mA
Batterie Ni-MH/
Ni-Cd
(1.48V±1% a
carica completa)
AA/AAA/
C500mA 500mA 500mA 500mA
D1,000mA 1,000mA 1,000mA 1,000mA
Nota: Il Ci2 Ú in grado di selezionare automaticamente le modalità di carica
per le batterie Ni-MH/Ni-Cd e per le batterie Li-ion da 3,7V. Per le batterie di
lunghezza >60 mm (2,4"), il Ci2 identiî¿ca automaticamente la capacità come
superiore a 1.000mAh.
Ricarica Rapida
Il Ci2 Ú dotato di ingresso QC/PD. Quando il caricabatterie Ú alimentato da un
dispositivo che supporta una carica di tipo QC/PD o Ú collegato a un adattatore
QC/PD, l'uscita massima a slot singolo raggiunge i 3.000mA.
Attivazione di Batterie Li-Ion Sovrascaricate
Il Ci2 Ú in grado di attivare le batterie Li-ion sovrascaricate o troppo scariche,
ma solo se dotate di un circuito di protezione. Dopo l'installazione della
batteria, il Ci2 la testa e la attiva prima di caricarla. Quando una batteria viene
rilevata come danneggiata, 3 indicatori verdi e 1 indicatore rosso dello slot
corrispondente lampeggiano simultaneamente per informare l'utente, mentre il
Ci2 interrompe automaticamente il processo di carica di questo slot.
Nota Bene: Si sconsiglia di utilizzare il Ci2 per caricare le batterie Li-ion da
0V (troppo scariche) o prive di un circuito di protezione: potrebbero veriî¿carsi
incendi ed esplosioni.
Protezione contro i Cortocircuiti e l'inversione di
PolaritÃ
Se Ú inserita una batteria con polarità invertita o in cortocircuito, 3 indicatori
verdi e 1 indicatore rosso dello slot corrispondente lampeggiano rapidamente
per informare l'utente.
Risparmio Energetico
Tutti gli indicatori si spengono automaticamente se non c'Ú una batteria inserita
nell'alloggiamento.
Protezione da Sovraccarico
Il Ci2 calcola separatamente il tempo di carica di ciascuna batteria. Quando
il tempo di carica ininterrotta supera le 10 ore in uno slot, il Ci2 interrompe
automaticamente il processo di carica di questo slot e visualizza lo stato di
carica completa. In questo modo si evita un possibile surriscaldamento o
addirittura un'esplosione dovuta a un problema di qualità della batteria.
Precauzioni
1. Il caricabatterie Ú limitato alla ricarica di batterie ricaricabili Li-ion, IMR, Ni-
MH/Ni-Cd. NON utilizzare il caricabatterie con altri tipi di batterie per evitare
esplosioni, danni o perdite di acido e îuidi, con conseguenti danni alle cose
e/o alle persone.
2. Durante il processo di carica Ú prevedibile un moderato calore da parte del
prodotto, il che Ú normale.
3. Temperatura ambiente di utilizzo: -10~40â (14~104â); temperatura di
stoccaggio: -20~60â (-4~140â).
4. Leggere attentamente tutte le etichette sul dispositivo per assicurarsi che le
batterie siano installate correttamente.
5. Collegare il caricabatterie ad alimentatori con la tensione di ingresso indicata
nelle speciî¿che del manuale d'uso. Se la tensione di ingresso Ú troppo bassa
o troppo alta, potrebbero veriî¿carsi malfunzionamenti o addirittura incendi.
6. NON caricare le batterie se vi sono segni di guasti, danni o di cortocircuito.
7. Il caricabatterie deve essere utilizzato solo da adulti di età superiore ai 18
anni. I bambini al di sotto di questa età devono essere sorvegliati da un
adulto quando utilizzano il caricabatterie.
8. NON lasciare il prodotto incustodito mentre Ú collegato alla rete elettrica.
Scollegare il prodotto in caso di malfunzionamento.
9. NON tentare di caricare celle primarie (batterie NON ricaricabili) come Zinco-
Carbone, Litio, CR123A, CR2 o qualsiasi altro tipo di chimica non supportata
sussiste forte rischio di esplosione e incendio.
10. NON caricare una batteria IMR danneggiata perché ciò potrebbe causare un
cortocircuito del caricabatterie o addirittura un'esplosione.
11. NON caricare o scaricare batterie che presentino segni di perdite,
espansione/rigonî¿amento, involucro esterno o cassa danneggiati, alterazione
del colore o distorsione.
12. Utilizzare l'adattatore e il cavo di alimentazione originali. Per ridurre il rischio
di danni al cavo di alimentazione, tirare SEMPRE dal connettore anziché
dal cavo. NON utilizzare il caricabatterie se appare danneggiato in qualche
modo.
13. NON esporre il dispositivo alla luce solare diretta, a dispositivi di
riscaldamento, a î¿amme libere o a pioggia e neve; evitare temperature
ambientali estremamente alte o estremamente basse e sbalzi di temperatura.
14. Conservare il dispositivo in aree ventilate. NON utilizzare il dispositivo in
ambienti umidi e tenerlo lontano da materiali combustibili.
15. Evitare urti o colpi al dispositivo.
16. NON inserire oggetti conduttivi o metallici nel dispositivo per evitare
cortocircuiti ed esplosioni.
17. NON sovraccaricare o scaricare eccessivamente le batterie. Ricaricare la
batteria non appena l'alimentazione si esaurisce.
18. Scollegare il dispositivo e rimuovere tutte le batterie quando non viene
utilizzato.
19. NON smontare o modiî¿care il dispositivo per non invalidare la garanzia del
prodotto. Per informazioni complete sulla garanzia, consultare la sezione del
manuale dedicata alla garanzia.
20. NON utilizzare in modo improprio! Utilizzare solo per lo scopo e la funzione
previsti.
Esclusione di ResponsabilitÃ
Questo prodotto Ú assicurato a livello mondiale da Ping An Insurance (Group)
Company of China, Ltd. NITECORE non potrà essere ritenuta responsabile per
eventuali perdite, danni o reclami di qualsiasi tipo subiti in seguito alla mancata
osservanza delle istruzioni fornite nel presente manuale d'uso.
Garanzia
La garanzia di NITECORE viene fornita solo per i prodotti acquistati da una fonte
autorizzata. Questo vale per tutti i prodotti NITECORE.
Per essere qualiî¿cati per la garanzia, consultare la sezione "AVVISO
IMPORTANTE DI GARANZIA" in alto per convalidare il prodotto.
Qualsiasi prodotto difettoso può essere sostituito nel punto vendita entro il
quale p stato eï€ettuato lâacquisto entro 15 giorni dall'acquisto. Dopo 15 giorni,
tutti i prodotti NITECORE ® difettosi/malfunzionanti possono essere riparati
gratuitamente per un periodo di 12 mesi (1 anno) dalla data di acquisto. Oltre
i 12 mesi (1 anno), si applica una garanzia limitata che copre il costo della
manodopera e della manutenzione, ma non il costo degli accessori o delle parti
di ricambio.
La garanzia decade se il prodotto o i prodotti sono:
1. smontato, ricostruito e/o modiî¿cato da persone non autorizzate
2. danneggiato da operazioni errate (ad esempio, installazione di batterie a
polarità invertita, installazione di batterie non ricaricabili o mancato rispetto
delle avvertenze)
3. danneggiato da perdite di acido delle batterie.
Per informazioni aggiornate sui prodotti e i servizi NITECORE ® , contattare il
distributore NITECORE ® locale o inviare un'e-mail a service@nitecore.com.
â» Tutte le immagini, i testi e le dichiarazioni speciî¿cate nel presente manuale
d'uso sono solo a scopo di riferimento. In caso di discrepanze tra il presente
manuale e le informazioni speciî¿cate sul sito www.nitecore.com, prevarranno
le informazioni contenute nel nostro sito web uï¥ciale. SYSMAX Innovations
Co., Ltd. si riserva il diritto di interpretare e modiî¿care il contenuto di questo
documento in qualsiasi momento senza preavviso.
Il codice di convalida e il codice QR sulla confezione
possono essere verificati sul sito web di NITECORE.
Il caricabatterie deve essere utilizzato con i cavi uï¥ciali di
NITECORE. I cavi uï¥ciali sono identiî¿cati dalla scritta NITECORE
sulla spina. Durante la ricarica, i cavi di terze parti possono causare
malfunzionamenti, surriscaldamento e persino incendi del caricabatterie. I
danni causati dall'uso di cavi non uï¥ciali non possono essere coperti dalla
garanzia uï¥ciale. Il caricabatterie Ú limitato alla ricarica di batterie ricaricabili
Li-ion, IMR, Ni-MH/Ni-Cd. NON utilizzare il caricabatterie con altri tipi di
batterie per evitare esplosioni, rotture o perdite, con conseguenti danni a
cose e/o persone.
Istruzioni di Sicurezza per Batterie agli Ioni di Litio
1. Tensione di Carica
Le batterie agli ioni di litio (Li-ion) hanno requisiti rigorosi per il controllo
della tensione. La carica delle batterie agli ioni di litio con una tensione
elettrica superiore agli standard di sicurezza può provocare danni ed
esplosioni.
(1) Batterie agli ioni di litio da 3,7 V / batterie IMR
Le batterie agli ioni di litio da 3,7 V sono le batterie al litio ricaricabili più
comuni. Le confezioni di queste batterie sono spesso contrassegnate da
scritte 3,6V/3,7V. Se i nostri caricabatterie la identiî¿cano come batteria agli
ioni di litio, la batteria inserita viene automaticamente caricata nella modalitÃ
di carica standard î¿no a 4,2V.
(2) Batterie agli ioni di litio da 3,8 V
Le batterie agli ioni di litio da 3,8 V sono piuttosto rare. Anche queste
batterie presentano un marchio di 3,7 V sulla confezione. Tuttavia, il
venditore spesso informa l'acquirente che la batteria deve essere caricata
con una tensione di 4,35V. Il caricabatterie Ci2 non fornisce una tensione
adeguata per caricare le batterie agli ioni di litio da 3,8V.
(3) Batterie LiFePO4 da 3,2 V
Le batterie LiFePO4 da 3,2 V presentano i marchi LiFePO4 e/o 3,2 V sulle
loro confezioni. Il Ci2 non Ú compatibile con questo tipo di batterie. La carica
a 4,2 V può causare danni alle batterie o esplosioni a causa dell'eccessiva
tensione di carica.
2. Corrente di Carica
Per tutte le batterie al litio ricaricabili (comprese le batterie agli ioni di litio e
le batterie IMR), si consiglia di non utilizzare una corrente superiore a 1C*
per la ricarica. Per le batterie di piccola capacità , la corrente di carica deve
essere inferiore a 1C.
*C=Capacità della batteria. Ad esempio, 1C in una batteria al litio ricaricabile
da 2600 mAh Ú pari a 2,6A. 1C in una batteria al litio ricaricabile da 3400
mAh Ú 3,4A.
Una corrente di carica eccessivamente elevata provoca una grande quantitÃ
di calore, con conseguenti danni alla batteria ed esplosioni.
3. Precauzioni
(1) NON cortocircuitare in alcun modo la batteria.
(2) NON utilizzare una batteria al litio da 3,7V/3,8V quando la sua tensione Ú
inferiore a 2,8V, altrimenti potrebbe scaricarsi eccessivamente e/o esplodere
alla successiva ricarica.
(3) Si consiglia vivamente di utilizzare batterie con circuito di protezione. Per
le batterie prive di circuito di protezione (come le batterie IMR), prestare
attenzione alla sovrascarica ed al cortocircuito.
(4) NON scaricare una batteria con una corrente di scarica superiore alla sua
corrente nominale massima.
4. Conservazione a Lungo Termine
La migliore tensione di conservazione per le batterie al litio ricaricabili da
3,7V/3,8V Ú 3,7V. Una tensione troppo bassa o troppo alta può danneggiare
la batteria durante la conservazione. Ã possibile scaricare una batteria a 3,7V
o caricarla a 3,7V con un caricabatterie prima di conservarla a lungo.
Intelligent USB-C
Dual-Slot Superb Charger
⢠QC/PD Input Available
⢠Automatic Selection of Charging Current
⢠Single Slot Max Output 3000mA

(ÑкÑаÑÐœÑÑкОй)
( æ¥æ¬èª )
( íêµìŽ ) ( ç®äœäžæ )
ÐÐœÑÑÑÑкÑÑÑ Ð· кПÑОÑÑÑваММÑ
ÐÑЎклÑÑÐµÐœÐœÑ ÐŽÐŸ ЎжеÑела жОвлеММÑ:
пÑЎклÑÑÑÑÑ Ci2 ЎП зПвМÑÑÐœÑПгП ЎжеÑела Ð¶ÐžÐ²Ð»ÐµÐœÐœÑ (USB-аЎапÑеÑ, кПЌпâÑÑеÑ
абП ÑÐœÑÑ USB-пÑОÑÑÑÐŸÑ ÐŽÐ»Ñ Ð·Ð°ÑÑЎкО) за ÐŽÐŸÐ¿ÐŸÐŒÐŸÐ³ÐŸÑ USB-ÐºÐ°Ð±ÐµÐ»Ñ ÐŽÐ»Ñ Ð·Ð°ÑÑЎкО.
ÐÑÑавÑе акÑÐŒÑлÑÑПÑО:
Ci2 ÐŒÐ°Ñ 2 каМалО ÐŽÐ»Ñ Ð·Ð°ÑÑЎкО з МезалежМОЌ кеÑÑваММÑÐŒ. ÐÑÑавÑе
акÑÐŒÑлÑÑПÑО пÑÐŽÑÑОЌÑваМОÑ
ÑОпÑв Ñ ÐºÐŸÐ¶ÐµÐœ ÑÐ»ÐŸÑ Ð²ÑЎпПвÑЎМП ЎП пПзМаÑПк
пПлÑÑМПÑÑÑ.
ÐОÑÐ²Ð»ÐµÐœÐœÑ Ð°ÐºÑÐŒÑлÑÑПÑÑв:
ÐÑÐŽ ÑÐ°Ñ Ð²ÑÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐœÐœÑ Ð°ÐºÑÐŒÑлÑÑПÑÑв Ci2 вОÑвОÑÑ Ñа акÑОвÑÑ ÑÑ
пеÑеЎ пПÑаÑкПЌ
пÑПÑеÑÑ Ð·Ð°ÑÑЎжаММÑ.
ÐÑÐŽ ÑÐ°Ñ Ð¿ÑПÑеÑÑ Ð·Ð°ÑÑÐŽÐ¶Ð°ÐœÐœÑ Ð·ÐµÐ»ÐµÐœÑ ÑМЎОкаÑПÑО бÑÐŽÑÑÑ Ð±Ð»ÐžÐŒÐ°ÑО, вказÑÑÑО
Ма ÑÑÐ²ÐµÐœÑ Ð·Ð°ÑÑÐŽÑ Ð°ÐºÑÐŒÑлÑÑПÑа. ЯкÑП заÑÑЎМОй ÑÑÑÑÐŒ заÑÑЎМПгП каМалÑ
пеÑевОÑÑÑ 1 Ð, ÑеÑвПМОй ÑМЎОкаÑÐŸÑ Ð±ÑЎе пПÑÑÑйМП вЌОкаÑОÑÑ, вказÑÑÑО
Ма ÑежОЌ ÑÐ²ÐžÐŽÐºÐŸÑ Ð·Ð°ÑÑЎкО. ÐПлО баÑаÑÐµÑ Ð¿ÐŸÐ²ÐœÑÑÑÑ Ð·Ð°ÑÑЎжеМа, 3 зелеМОÑ
ÑМЎОкаÑПÑа бÑÐŽÑÑÑ Ð¿ÐŸÑÑÑйМП ÑвÑÑОÑОÑÑ.
ÐеÑевÑÑка акÑÐŒÑлÑÑПÑÑв Ñа звÑÑ Ð¿ÑП пПЌОлкО:
Ci2 ÐŒÐ°Ñ Ð·Ð°Ñ
ОÑÑ Ð²ÑÐŽ звПÑПÑÐœÐŸÑ Ð¿ÐŸÐ»ÑÑМПÑÑÑ Ñа ÑÑМкÑÑÑ Ð·Ð°Ñ
ОÑÑÑ Ð²ÑÐŽ кПÑПÑкПгП
заЌОкаММÑ. ЯкÑП баÑаÑÐµÑ Ð²ÑÑавлеМа Ð·Ñ Ð·Ð²ÐŸÑПÑÐœÐŸÑ Ð¿ÐŸÐ»ÑÑÐœÑÑÑÑ Ð°Ð±ÐŸ кПÑПÑкОЌ
заЌОкаММÑÐŒ, 3 Ð·ÐµÐ»ÐµÐœÑ ÑМЎОкаÑПÑО Ñа 1 ÑеÑвПМОй ÑМЎОкаÑÐŸÑ ÑвОЎкП
блОЌаÑОЌÑÑÑ, ÑПб пПвÑЎПЌОÑО кПÑОÑÑÑваÑа.
РПзÑЌМа заÑÑЎка:
Ci2 ЌПже вОбОÑаÑО вÑЎпПвÑÐŽÐœÑ Ð·Ð°ÑÑÐŽÐœÑ ÑÑÑÑЌО Ма ПÑÐœÐŸÐ²Ñ ÑÐœÑелекÑÑалÑМПгП
вОзМаÑÐµÐœÐœÑ ÑОпÑв Ñ ÑЌМПÑÑей акÑÐŒÑлÑÑПÑÑв. Ci2 ÑÑÐŒÑÑМОй з:
1. ÐÑÑÑй-ÑÐŸÐœÐœÑ Ð°ÐºÑÐŒÑлÑÑПÑО 3,6Ð/3,7Ð
2. 1,2 Ð Ni-MH/Ni-Cd акÑÐŒÑлÑÑПÑÐœÑ Ð±Ð°ÑаÑеÑ
ÐалаÑÑÑÐ²Ð°ÐœÐœÑ Ð·Ð° заЌПвÑÑваММÑÐŒ
ТОп Ñ ÑЌМÑÑÑÑ Ð±Ð°ÑаÑеÑ
СÑаМЎаÑÑМОй ÑежОЌ
ÐаÑÑЎМОй ÑÑÑÑÐŒ
РежОЌ ÑвОЎкПÑ
заÑÑЎкО ÐаÑÑЎМОй
ÑÑÑÑÐŒ
ÐаÑÑЎка з
1 ÑлПÑПЌ
ÐаÑÑЎка з
2 ÑлПÑаЌО
ÐаÑÑЎка з
1 ÑлПÑПЌ
ÐаÑÑЎка з
2 ÑлПÑаЌО
ÐÑÑÑй-ÑПММÑ
акÑÐŒÑлÑÑПÑО
(4,2 б1% пÑО
пПвМÑй заÑÑÐŽÑÑ)
>1,000
mAh 2,000mA 1,000mA 3,000mA 1,500mA
<1,000
mAh 1,000mA 1,000mA 1,000mA 1,000mA
Ni-MH/Ni-Cd
баÑаÑейкО
(1,48 б1% пÑО
пПвМÑй заÑÑÐŽÑÑ)
AA/AAA/C 500mA 500mA 500mA 500mA
D1,000mA 1,000mA 1,000mA 1,000mA
ÐÑОЌÑÑка: Ci2 ЌПже авÑПЌаÑОÑМП вОбОÑаÑО ÑежОЌО заÑÑЎкО ÐŽÐ»Ñ Ni-MH/
Ni-Cd Ñ Ð»ÑÑÑй-ÑПММОÑ
акÑÐŒÑлÑÑПÑÑв 3,7Ð. ÐÐ»Ñ Ð°ÐºÑÐŒÑлÑÑПÑа, ЎПвжОМа ÑкПгП
ÑÑаМПвОÑÑ >60 ЌЌ, Ci2 авÑПЌаÑОÑМП вОзМаÑОÑÑ Ð¹ÐŸÐ³ÐŸ ÑЌМÑÑÑÑ Ñк >1000 mAh.
РежОЌ ÑÐ²ÐžÐŽÐºÐŸÑ Ð·Ð°ÑÑЎкО
Ci2 ЎПÑÑÑпМОй вÑ
ÑÐŽ QC/PD. ÐПлО заÑÑЎМОй пÑОÑÑÑÑй жОвОÑÑÑÑ Ð²ÑÐŽ пÑОÑÑÑПÑ,
ÑП пÑÐŽÑÑОЌÑÑ QC /PD, абП пÑÐŽâÑЎМаМОй ЎП аЎапÑеÑа QC/PD, ЌакÑОЌалÑМа
вОÑ
ÑЎМа пПÑÑжМÑÑÑÑ ÐŸÐŽÐœÐŸÐ³ÐŸ ÑлПÑÑ ÐŽÐŸÑÑгМе 3000 mA.
ÐкÑОваÑÑÑ ÐœÐ°ÐŽÐŒÑÑМП ÑПзÑÑЎжеМПгП лÑÑÑй-ÑПММПгП
акÑÐŒÑлÑÑПÑа
Ci2 зЎаÑМОй акÑОвÑваÑО МаЎЌÑÑМП ÑПзÑÑÐŽÐ¶ÐµÐœÑ Ð»ÑÑÑй-ÑÐŸÐœÐœÑ Ð°ÐºÑÐŒÑлÑÑПÑО за
ÐŽÐŸÐ¿ÐŸÐŒÐŸÐ³ÐŸÑ Ð·Ð°Ñ
ОÑÐœÐŸÑ ÑÑ
еЌО. ÐÑÑÐ»Ñ Ð²ÑÑÐ°ÐœÐŸÐ²Ð»ÐµÐœÐœÑ Ð°ÐºÑÐŒÑлÑÑПÑа Ci2 вОпÑПбÑÑ
Ñа акÑОвÑÑ Ð°ÐºÑÐŒÑлÑÑÐŸÑ Ð¿ÐµÑеЎ заÑÑЎжаММÑÐŒ. ÐПлО акÑÐŒÑлÑÑÐŸÑ Ð²ÐžÑвлÑÑÑÑÑÑ
пПÑкПЎжеМОЌ, 3 Ð·ÐµÐ»ÐµÐœÑ ÑМЎОкаÑПÑО Ñа 1 ÑеÑвПМОй ÑМЎОкаÑÐŸÑ Ð²ÑЎпПвÑЎМПгП
ÑлПÑÑ Ð±ÑÐŽÑÑÑ Ð±Ð»ÐžÐŒÐ°ÑО ПЎМПÑаÑМП, ÑПб пПвÑЎПЌОÑО кПÑОÑÑÑваÑа, ÑÐŸÐŽÑ Ñк Ci2
авÑПЌаÑОÑМП пÑОпОМОÑÑ Ð¿ÑПÑÐµÑ Ð·Ð°ÑÑÐŽÐ¶Ð°ÐœÐœÑ ÑÑПгП ÑлПÑа.
ÐÑОЌÑÑка: Ме ÑекПЌеМЎÑÑÑÑÑÑ Ð²ÐžÐºÐŸÑОÑÑПвÑваÑО Ci2 ÐŽÐ»Ñ Ð·Ð°ÑÑÐŽÐ¶Ð°ÐœÐœÑ Ð»ÑÑÑй-
ÑПММОÑ
акÑÐŒÑлÑÑПÑÑв Ма 0Ð (МаЎЌÑÑМП ÑПзÑÑЎжеМОÑ
) без заÑ
ОÑÐœÐŸÑ ÑÑ
еЌО,
ÑМакÑе Ñе ЌПже пÑОзвеÑÑО ЎП Ð¿ÐŸÐ¶ÐµÐ¶Ñ Ñа вОбÑÑ
Ñ.
ÐаÑ
ОÑÑ Ð²ÑÐŽ кПÑПÑкПгП Ð·Ð°ÐŒÐžÐºÐ°ÐœÐœÑ Ñа звПÑПÑМПÑ
пПлÑÑМПÑÑÑ
ЯкÑП акÑÐŒÑлÑÑÐŸÑ Ð²ÑÑавлеМП з пеÑевеÑÐœÑÑÐŸÑ Ð¿ÐŸÐ»ÑÑÐœÑÑÑÑ Ð°Ð±ÐŸ кПÑПÑкОЌ
заЌОкаММÑÐŒ, 3 Ð·ÐµÐ»ÐµÐœÑ ÑМЎОкаÑПÑО Ñа 1 ÑеÑвПМОй ÑМЎОкаÑÐŸÑ Ð²ÑЎпПвÑЎМПгП
гМÑзЎа ÑвОЎкП блОЌаÑОЌÑÑÑ, ÑПб пПвÑЎПЌОÑО кПÑОÑÑÑваÑа.
ЀÑМкÑÑÑ ÐµÐœÐµÑгПзбеÑежеММÑ
УÑÑ ÑМЎОкаÑПÑО авÑПЌаÑОÑМП вОЌОкаÑÑÑÑÑ, ÑкÑП баÑаÑÐµÑ ÐœÐµ вÑÑавлеМа ЎП
ÑлПÑÑ.
ÐаÑ
ОÑÑ Ð²ÑÐŽ МаЎМПÑÐŒÐŸÐ²ÐŸÑ Ð·Ð°ÑÑЎкО
Ci2 ПкÑеЌП ÑПзÑаÑ
ПвÑÑ ÑÐ°Ñ Ð·Ð°ÑÑЎкО кПжМПгП акÑÐŒÑлÑÑПÑÑ. ÐПлО ÑаÑ
безпеÑеÑÐ²ÐœÐŸÑ Ð·Ð°ÑÑЎкО пеÑевОÑÑÑ 10 гПЎОМ в ÐŸÐŽÐœÐŸÐŒÑ ÑлПÑÑ, вÑÐœ авÑПЌаÑОÑМП
пÑОпОМÑÑ Ð¿ÑПÑÐµÑ Ð·Ð°ÑÑÐŽÐ¶Ð°ÐœÐœÑ ÑÑПгП ÑлПÑа Ñ Ð²ÑЎПбÑÐ°Ð¶Ð°Ñ ÑÑаÑÑÑ Ð¿ÐŸÐ²ÐœÑÑÑÑ
заÑÑЎжеМПгП. Ње пПÑÑÑбМП ÐŽÐ»Ñ Ð·Ð°Ð¿ÐŸÐ±ÑÐ³Ð°ÐœÐœÑ ÐŒÐŸÐ¶Ð»ÐžÐ²ÐŸÐ³ÐŸ пеÑегÑÑÐ²Ñ Ð°Ð±ÐŸ МавÑÑÑ
вОбÑÑ
Ñ ÑеÑез пÑПблеЌО з ÑкÑÑÑÑ Ð°ÐºÑÐŒÑлÑÑПÑа.
ÐапПбÑÐ¶ÐœÑ Ð·Ð°Ñ
ПЎО
1. ÐаÑÑЎМОй пÑОÑÑÑÑй пÑОзМаÑеМОй лОÑе ÐŽÐ»Ñ Ð·Ð°ÑÑÐŽÐ¶Ð°ÐœÐœÑ Ð»ÑÑÑй-ÑПММОÑ
,
IMR, Ni-MH/Ni-Cd акÑÐŒÑлÑÑПÑÑв. ÐРвОкПÑОÑÑПвÑйÑе заÑÑЎМОй пÑОÑÑÑÑй
з ÑÐœÑОЌО ÑОпаЌО акÑÐŒÑлÑÑПÑÑв, ПÑкÑлÑкО Ñе ЌПже пÑОзвеÑÑО ЎП вОбÑÑ
Ñ,
ÑÑÑÑОМ абП вОÑÐŸÐºÑ ÐµÐ»ÐµÐºÑÑПлÑÑÑ, ÑП ЌПже пÑОзвеÑÑО ЎП пПÑкПЎжеММÑ
ЌайМа Ñа/абП ÑÑавЌÑÐ²Ð°ÐœÐœÑ Ð»ÑЎей.
2. ÐÑÐŽ ÑÐ°Ñ Ð·Ð°ÑÑÐŽÐ¶Ð°ÐœÐœÑ ÑлÑÐŽ ПÑÑкÑваÑО пПЌÑÑМПгП вОЎÑÐ»ÐµÐœÐœÑ Ñепла вÑÐŽ ÑÑПгП
пÑПЎÑкÑÑ, ÑП Ñ ÐœÐŸÑЌалÑМОЌ.
3. ТеЌпеÑаÑÑÑа МавкПлОÑÐœÑПгП ÑеÑеЎПвОÑа вОкПÑОÑÑаММÑ: -10~40â
(14~104â); ТеЌпеÑаÑÑÑа збеÑÑгаММÑ: -20~60â (-4~140â)
4. УважМП пÑПÑОÑайÑе вÑÑ ÐµÑОкеÑкО Ма пÑОÑÑÑПÑ, ÑПб пеÑекПМаÑОÑÑ, ÑП
баÑаÑÐµÑ Ð²ÑÑÐ°ÐœÐŸÐ²Ð»ÐµÐœÑ Ð¿ÑавОлÑМП.
5. ÐÑÐŽÑ Ð»Ð°Ñка, пÑЎклÑÑÑÑÑ Ñей заÑÑЎМОй пÑОÑÑÑÑй ЎП ЎжеÑел жОвлеММÑ
з вÑ
ÑÐŽÐœÐŸÑ ÐœÐ°Ð¿ÑÑгПÑ, зазМаÑÐµÐœÐŸÑ Ð² Ñ
аÑакÑеÑОÑÑОкаÑ
пПÑÑбМОка
кПÑОÑÑÑваÑа. ЯкÑП вÑ
ÑЎМа МапÑÑга заМаЎÑП МОзÑка абП заМаЎÑП вОÑПка,
Ñе ЌПже пÑОзвеÑÑО ЎП МеÑпÑавМПÑÑей абП МавÑÑÑ ÐŽÐŸ пПжежÑ.
6. ÐРзаÑÑЎжайÑе акÑÐŒÑлÑÑПÑО, ÑкÑП Ñ ÐŸÐ·ÐœÐ°ÐºÐž МеÑпÑавМПÑÑÑ Ð°Ð±ÐŸ кПÑПÑкПгП
заЌОкаММÑ.
7. ÐаÑÑЎМОЌ пÑОÑÑÑПÑÐŒ ЌПжÑÑÑ ÐºÐŸÑОÑÑÑваÑОÑÑ Ð»ÐžÑе ЎПÑПÑÐ»Ñ Ð²ÑкПЌ вÑÐŽ 18
ÑПкÑв. ÐÑÑО ЎП ÑÑПгП вÑÐºÑ Ð¿ÐŸÐ²ÐžÐœÐœÑ Ð¿ÐµÑебÑваÑО пÑÐŽ МаглÑЎПЌ ЎПÑПÑлОÑ
пÑÐŽ
ÑÐ°Ñ Ð²ÐžÐºÐŸÑОÑÑÐ°ÐœÐœÑ Ð·Ð°ÑÑЎМПгП пÑОÑÑÑПÑ.
8. ÐРзалОÑайÑе вОÑÑб без МаглÑÐŽÑ, кПлО вÑÐœ пÑЎклÑÑеМОй ЎП ЎжеÑела
жОвлеММÑ. ÐÑО бÑÐŽÑ-ÑкОÑ
ПзМакаÑ
МеÑпÑавМПÑÑÑ Ð²ÐžÐŒÐºÐœÑÑÑ Ð²ÐžÑÑб.
9. ÐРМаЌагайÑеÑÑ Ð·Ð°ÑÑЎжаÑО пеÑÐ²ÐžÐœÐœÑ ÐµÐ»ÐµÐŒÐµÐœÑО, ÑÐ°ÐºÑ Ñк ÑОМк-вÑглеÑÑ,
лÑÑÑй, CR123A, CR2 абП бÑÐŽÑ-ÑÐºÑ ÑÐœÑÑ ÐœÐµÐ¿ÑÐŽÑÑОЌÑÐ²Ð°ÐœÑ Ñ
ÑÐŒÑÑÐœÑ ÐµÐ»ÐµÐŒÐµÐœÑО
ÑеÑез ÑОзОк вОбÑÑ
Ñ Ñа пПжежÑ.
10. ÐРзаÑÑЎжайÑе пПÑкПЎжеМОй акÑÐŒÑлÑÑÐŸÑ IMR, ПÑкÑлÑкО Ñе ЌПже
пÑОзвеÑÑО ЎП кПÑПÑкПгП Ð·Ð°ÐŒÐžÐºÐ°ÐœÐœÑ Ð·Ð°ÑÑЎМПгП пÑОÑÑÑÐŸÑ Ð°Ð±ÐŸ МавÑÑÑ
вОбÑÑ
Ñ.
11. ÐРзаÑÑЎжайÑе Ñа Ме ÑПзÑÑЎжайÑе баÑаÑеÑ, Ñка ÐŒÐ°Ñ ÐŸÐ·ÐœÐ°ÐºÐž вОÑПкÑ,
ÑПзÑОÑеММÑ/зЎÑÑÑÑ, пПÑÐºÐŸÐŽÐ¶ÐµÐœÑ Ð·ÐŸÐ²ÐœÑÑÐœÑ ÐŸÐ±ÐŸÐ»ÐŸÐœÐºÑ Ð°Ð±ÐŸ кПÑпÑÑ, зЌÑÐœÑ
кПлÑПÑÑ Ð°Ð±ÐŸ ÑпПÑвПÑеММÑ.
12. ÐÐ»Ñ Ð¶ÐžÐ²Ð»ÐµÐœÐœÑ Ð²ÐžÐºÐŸÑОÑÑПвÑйÑе ПÑОгÑМалÑМОй аЎапÑÐµÑ Ñ ÑÐœÑÑ. ЩПб
зЌеМÑОÑО ÑОзОк пПÑÐºÐŸÐŽÐ¶ÐµÐœÐœÑ ÑÐœÑÑа жОвлеММÑ, ÐÐÐÐÐÐ ÑÑгМÑÑÑ Ð·Ð°
ÑПзâÑÐŒ, а Ме за ÑÐœÑÑ. ÐРвОкПÑОÑÑПвÑйÑе заÑÑЎМОй пÑОÑÑÑÑй, ÑкÑП вÑÐœ
ÑкОЌПÑÑ ÑОМПЌ пПÑкПЎжеМОй.
13. ÐРпÑЎЎавайÑе пÑОÑÑÑÑй Ð²Ð¿Ð»ÐžÐ²Ñ Ð¿ÑÑЌОÑ
ÑПМÑÑМОÑ
пÑПЌеМÑв, МагÑÑвалÑМОÑ
пÑОлаЎÑв, вÑЎкÑОÑПгП вПгМÑ, ЎПÑÑ Ñа ÑÐœÑгÑ; ÑМОкайÑе екÑÑÑеЌалÑМП
вОÑПкОÑ
абП екÑÑÑеЌалÑМП МОзÑкОÑ
ÑеЌпеÑаÑÑÑ ÐœÐ°Ð²ÐºÐŸÐ»ÐžÑÐœÑПгП
ÑеÑеЎПвОÑа Ñа ÑÑзкОÑ
зЌÑÐœ ÑеЌпеÑаÑÑÑО.
14. ÐбеÑÑгайÑе пÑОÑÑÑÑй Ñ Ð²ÐµÐœÑОлÑПваМОÑ
пÑОЌÑÑеММÑÑ
. ÐРвОкПÑОÑÑПвÑйÑе
пÑОÑÑÑÑй Ñ Ð²ÐŸÐ»ÐŸÐ³ÐŸÐŒÑ ÑеÑеЎПвОÑÑ Ñа ÑÑОЌайÑе йПгП Ð¿ÐŸÐŽÐ°Ð»Ñ Ð²ÑÐŽ бÑÐŽÑ-ÑкОÑ
гПÑÑÑОÑ
ЌаÑеÑÑалÑв.
15. УМОкайÑе бÑÐŽÑ-ÑкОÑ
ÑЎаÑÑв абП ÑЎаÑÑв Пб пÑОÑÑÑÑй.
16. ÐÐ ÑÑавÑе в пÑОÑÑÑÑй бÑÐŽÑ-ÑÐºÑ ÑÑÑÑЌПпÑПвÑÐŽÐœÑ Ð°Ð±ÐŸ ЌеÑÐ°Ð»ÐµÐ²Ñ Ð¿ÑеЎЌеÑО,
ÑПб ÑМОкМÑÑО кПÑПÑкПгП Ð·Ð°ÐŒÐžÐºÐ°ÐœÐœÑ Ñа вОбÑÑ
Ñв.
17. ÐРпеÑезаÑÑЎжайÑе абП Ме ÑПзÑÑЎжайÑе акÑÐŒÑлÑÑПÑО. ÐÑÐŽÑ Ð»Ð°Ñка,
заÑÑÐŽÑÑÑ Ð±Ð°ÑаÑеÑ, Ñк ÑÑлÑкО заÑÑÐŽ закÑÐœÑОÑÑÑÑ.
18. ÐÑÐŽâÑЎМайÑе пÑОÑÑÑÑй вÑÐŽ ЌеÑÐµÐ¶Ñ Ñа вОйЌÑÑÑ ÑÑÑ Ð±Ð°ÑаÑеÑ, кПлО вÑÐœ Ме
вОкПÑОÑÑПвÑÑÑÑÑÑ.
19. ÐÐ ÑПзбОÑайÑе Ñа Ме ЌПЎОÑÑкÑйÑе пÑОÑÑÑÑй, ПÑкÑлÑкО Ñе пÑОзвеЎе ЎП
вÑÑаÑО гаÑаМÑÑÑ ÐœÐ° пÑПЎÑкÑ. ÐÑÐŽÑ Ð»Ð°Ñка, звеÑÐœÑÑÑÑÑ ÐŽÐŸ ÑПзЎÑÐ»Ñ Ð¿ÑП
гаÑаМÑÑÑ Ð² пПÑÑÐ±ÐœÐžÐºÑ ÐŽÐ»Ñ ÐŸÑÑÐžÐŒÐ°ÐœÐœÑ Ð¿ÐŸÐ²ÐœÐŸÑ ÑÐœÑПÑЌаÑÑÑ Ð¿ÑП гаÑаМÑÑÑ.
20. ÐÑ Ð² ÑÐºÐŸÐŒÑ ÑÐ°Ð·Ñ ÐœÐµ злПвжОвайÑе! ÐОкПÑОÑÑПвÑйÑе ÑÑлÑкО за пÑОзМаÑеММÑÐŒ
Ñ ÑÑМкÑÑÑЌО.
ÐÑЎЌПва вÑÐŽ вÑЎпПвÑЎалÑМПÑÑÑ
Њей пÑПЎÑÐºÑ Ð·Ð°ÑÑÑаÑ
ПваМОй Ñ Ð²ÑÑÐŸÐŒÑ ÑвÑÑÑ ÐºÐŸÐŒÐ¿Ð°ÐœÑÑÑ Ping An Insurance
(Group) Company of China, Ltd. NITECORE Ме МеÑе вÑЎпПвÑЎалÑМПÑÑÑ Ð·Ð°
бÑÐŽÑ-ÑÐºÑ Ð²ÑÑаÑО, пПÑÐºÐŸÐŽÐ¶ÐµÐœÐœÑ Ð°Ð±ÐŸ пÑеÑеМзÑÑ Ð±ÑÐŽÑ-ÑкПгП ÑПЎÑ, ÑП вОМОклО
в ÑезÑлÑÑаÑÑ ÐœÐµÐŽÐŸÑÑÐžÐŒÐ°ÐœÐœÑ ÑÐœÑÑÑÑкÑÑй, МавеЎеМОÑ
Ñ ÑÑÐŸÐŒÑ Ð¿ÐŸÑÑбМОк
кПÑОÑÑÑваÑа.
ÐПЎ пÑÐŽÑвеÑÐŽÐ¶ÐµÐœÐœÑ Ñа QR-кПЎ Ма ÑпакПвÑÑ
ЌПжМа пеÑевÑÑОÑО Ма веб-ÑайÑÑ NITECORE.
ÐаÑÑЎМОй пÑОÑÑÑÑй ÑлÑÐŽ вОкПÑОÑÑПвÑваÑО з ПÑÑÑÑйМОЌО ÑÐœÑÑаЌО
NITECORE. ÐÑÑÑÑÐ¹ÐœÑ ÑÐœÑÑО пПзМаÑаÑÑÑÑÑ ÑÑÑкОЌ МапОÑПЌ
NITECORE Ма вОлÑÑ. ÐÑÐŽ ÑÐ°Ñ Ð·Ð°ÑÑÐŽÐ¶Ð°ÐœÐœÑ ÐºÐ°Ð±ÐµÐ»Ñ ÑÑПÑПММÑÑ
вОÑПбМОкÑв ЌПжÑÑÑ Ð²ÐžÐºÐ»ÐžÐºÐ°ÑО МеÑпÑавМÑÑÑÑ, пеÑегÑÑв Ñ ÐœÐ°Ð²ÑÑÑ Ð¿ÐŸÐ¶ÐµÐ¶Ñ ÐœÐ°
заÑÑÐŽÐœÐŸÐŒÑ Ð¿ÑОÑÑÑПÑ. ÐÑÑÑÑйМа гаÑаМÑÑÑ ÐœÐµ пПÑОÑÑÑÑÑÑÑ ÐœÐ° пПÑкПЎжеММÑ
вÑÐŽ вОкПÑОÑÑÐ°ÐœÐœÑ ÐœÐµÐŸÑÑÑÑйМОÑ
ÑÐœÑÑÑв.
ÐаÑÑЎМОй пÑОÑÑÑÑй пÑОзМаÑеМОй лОÑе ÐŽÐ»Ñ Ð·Ð°ÑÑÐŽÐ¶Ð°ÐœÐœÑ Ð»ÑÑÑй-ÑПММОÑ
,
IMR, Ni-MH/Ni-Cd акÑÐŒÑлÑÑПÑÑв. ÐРвОкПÑОÑÑПвÑйÑе заÑÑЎМОй пÑОÑÑÑÑй
з ÑÐœÑОЌО ÑОпаЌО акÑÐŒÑлÑÑПÑÑв, ПÑкÑлÑкО Ñе ЌПже пÑОзвеÑÑО ЎП вОбÑÑ
Ñ,
ÑÑÑÑОМ абП вОÑÐŸÐºÑ ÐµÐ»ÐµÐºÑÑПлÑÑÑ, ÑП ЌПже пÑОзвеÑÑО ЎП пПÑкПЎжеММÑ
ЌайМа Ñа/абП ÑÑавЌÑÐ²Ð°ÐœÐœÑ Ð»ÑЎей..
ÐÐœÑÑÑÑкÑÑÑ Ð· ÑеÑ
ÐœÑкО безпекО ÐŽÐ»Ñ Ð»ÑÑÑй-ÑПММОÑ
баÑаÑей
1. ÐапÑÑга заÑÑЎкО
ÐÑÑÑй-ÑÐŸÐœÐœÑ (Li-ion) акÑÐŒÑлÑÑПÑО ЌаÑÑÑ ÑÑвПÑÑ Ð²ÐžÐŒÐŸÐ³Ðž ÑПЎП кПМÑÑПлÑ
МапÑÑгО. ÐаÑÑÐŽÐ¶Ð°ÐœÐœÑ Ð»ÑÑÑй-ÑПММОÑ
акÑÐŒÑлÑÑПÑÑв елекÑÑОÑÐœÐŸÑ ÐœÐ°Ð¿ÑÑгПÑ,
ÑП пеÑевОÑÑÑ ÑÑаМЎаÑÑ Ð±ÐµÐ·Ð¿ÐµÐºÐž, ЌПже пÑОзвеÑÑО ЎП пПÑкПЎжеММÑ
акÑÐŒÑлÑÑПÑа Ñа вОбÑÑ
Ñ.
(1) лÑÑÑй-ÑÐŸÐœÐœÑ Ð°ÐºÑÐŒÑлÑÑПÑО 3,7 Ð / акÑÐŒÑлÑÑПÑО IMR
ÐÑÑÑй-ÑÐŸÐœÐœÑ Ð±Ð°ÑаÑÐµÑ 3,7Ð Ñ ÐœÐ°Ð¹Ð¿ÐŸÑОÑеМÑÑОЌО лÑÑÑÑвОЌО акÑÐŒÑлÑÑПÑаЌО.
ÐбгПÑÑкО ÑОÑ
баÑаÑей ÑаÑÑП пПзМаÑаÑÑÑÑÑ Ð·ÐœÐ°ÐºÐ°ÐŒÐž 3,6Ð/3,7Ð.
ÐÑÑавлеМОй акÑÐŒÑлÑÑÐŸÑ Ð±ÑЎе авÑПЌаÑОÑМП заÑÑЎжаÑОÑÑ Ð² ÑÑаМЎаÑÑМПЌÑ
ÑÐµÐ¶ÐžÐŒÑ Ð·Ð°ÑÑЎкО 4,2Ð, ÑкÑП МаÑÑ Ð·Ð°ÑÑÐŽÐœÑ Ð¿ÑОÑÑÑÐŸÑ ÑЎеМÑОÑÑкÑÑÑÑ Ð¹ÐŸÐ³ÐŸ Ñк
лÑÑÑй-ÑПММОй акÑÐŒÑлÑÑПÑ.
(2) лÑÑÑй-ÑÐŸÐœÐœÑ Ð°ÐºÑÐŒÑлÑÑПÑО 3,8 Ð
ÐÑÑÑй-ÑÐŸÐœÐœÑ Ð°ÐºÑÐŒÑлÑÑПÑО Ма 3,8РзÑÑÑÑÑÑаÑÑÑÑÑ ÐŽÐŸÑОÑÑ ÑÑЎкП. ÐŠÑ Ð±Ð°ÑаÑеÑ
ÑакПж ЌаÑÑÑ Ð¿ÐŸÐ·ÐœÐ°ÑÐºÑ 3,7РМа ПбгПÑÑкаÑ
. ÐЎМак йПгП пПÑÑаÑалÑМОк
ÑаÑÑП пПвÑЎПЌлÑÑ Ð¿ÐŸÐºÑпÑÑ, ÑП акÑÐŒÑлÑÑÐŸÑ Ð¿ÐŸÑÑÑбМП заÑÑЎжаÑО МапÑÑгПÑ
4,35 . ÐаÑÑЎМОй пÑОÑÑÑÑй Ci2 Ме забезпеÑОÑÑ ÐŽÐŸÑÑаÑÐœÑÐŸÑ ÐœÐ°Ð¿ÑÑгО ЎлÑ
заÑÑЎкО лÑÑÑй-ÑПММОÑ
акÑÐŒÑлÑÑПÑÑв Ма 3,8Ð.
(3) акÑÐŒÑлÑÑПÑО LiFePO4 3,2 Ð
ÐкÑÐŒÑлÑÑПÑО LiFePO4 3,2РЌаÑÑÑ Ð¿ÐŸÐ·ÐœÐ°ÑкО LiFePO4 Ñа/абП 3,2РМа
ПбгПÑÑкаÑ
. Ci2 МеÑÑÐŒÑÑМОй з ÑОЌ ÑОпПЌ елеЌеМÑа жОвлеММÑ. ÐаÑÑЎжаММÑ
ÑÑ
МапÑÑÐ³ÐŸÑ 4,2РЌПже пÑОзвеÑÑО ЎП пПÑÐºÐŸÐŽÐ¶ÐµÐœÐœÑ Ð°Ð±ÐŸ вОбÑÑ
Ñ ÑеÑез
МаЎЌÑÑÐœÑ ÐœÐ°Ð¿ÑÑÐ³Ñ Ð·Ð°ÑÑЎкО.
2. ÐаÑÑЎМОй ÑÑÑÑÐŒ
ÐÐ»Ñ Ð²ÑÑÑ
лÑÑÑÑвОÑ
акÑÐŒÑлÑÑПÑÑв (вклÑÑаÑÑО лÑÑÑй-ÑÐŸÐœÐœÑ Ñа IMR) ЌО
ÑекПЌеМЎÑÑЌП Ме вОкПÑОÑÑПвÑваÑО ÐŽÐ»Ñ Ð·Ð°ÑÑЎкО ÑÑÑÑÐŒ бÑлÑÑе 1C*. ÐлÑ
акÑÐŒÑлÑÑПÑÑв ÐŒÐ°Ð»ÐŸÑ ÑЌМПÑÑÑ ÑÑÑÑÐŒ заÑÑЎкО пПвОМеМ бÑÑО ЌеМÑе 1С.
*C=ÐЌМÑÑÑÑ Ð°ÐºÑÐŒÑлÑÑПÑа. ÐапÑОклаЎ, 1C в лÑÑÑÑвÑй акÑÐŒÑлÑÑПÑÐœÑй баÑаÑеÑ
ÑЌМÑÑÑÑ 2600mAh ÑÑаМПвОÑÑ 2,6Ð. 1C в лÑÑÑÑвÑй баÑаÑÐµÑ ÑЌМÑÑÑÑ 3400 mAh
ÑÑаМПвОÑÑ 3,4Ð.
ÐаЎЌÑÑМП велОкОй заÑÑЎМОй ÑÑÑÑÐŒ пÑОзвеЎе ЎП Ð²ÐµÐ»ÐžÐºÐŸÑ ÐºÑлÑкПÑÑÑ Ñепла,
а ПÑже, ЎП пПÑÐºÐŸÐŽÐ¶ÐµÐœÐœÑ Ð°ÐºÑÐŒÑлÑÑПÑа Ñа вОбÑÑ
Ñ.
3. ÐапПбÑÐ¶ÐœÑ Ð·Ð°Ñ
ПЎО
(1) ÐРзаЌОкайÑе акÑÐŒÑлÑÑÐŸÑ ÐœÑ Ð² ÑÐºÐŸÐŒÑ ÑазÑ.
(2) ÐРвОкПÑОÑÑПвÑйÑе лÑÑÑÑвОй акÑÐŒÑлÑÑÐŸÑ 3,7 Ð/3,8 Ð, ÑкÑП йПгП МапÑÑга
МОжÑа за 2,8Ð, ÑМакÑе вПМа ЌПже бÑÑО МаЎЌÑÑМП ÑПзÑÑЎжеМа Ñа/абП
ÑÑ
ОлÑМа ЎП вОбÑÑ
Ñ Ð¿ÑО МаÑÑÑÐ¿ÐœÐŸÐŒÑ Ð·Ð°ÑÑЎжеММÑ.
(3) ÐО МаÑÑÑйМП ÑекПЌеМЎÑÑЌП акÑÐŒÑлÑÑПÑО Ñз заÑ
ОÑМОЌ кПМÑÑÑПЌ. ÐлÑ
акÑÐŒÑлÑÑПÑÑв без заÑ
ОÑÐœÐŸÑ ÑÑ
еЌО (МапÑОклаЎ, баÑаÑÐµÑ IMR), бÑÐŽÑ Ð»Ð°Ñка,
бÑÐŽÑÑе ÑÐ²Ð°Ð¶ÐœÑ ÑПЎП пеÑеÑПзÑÑÐŽÑ Ñа кПÑПÑкПгП заЌОкаММÑ.
(4) ÐÐ ÑПзÑÑЎжайÑе акÑÐŒÑлÑÑÐŸÑ Ð·Ñ ÑÑÑÑЌПЌ ÑПзÑÑÐŽÑ, ÑП пеÑевОÑÑÑ Ð¹ÐŸÐ³ÐŸ
ЌакÑОЌалÑМОй МПЌÑМалÑМОй ÑÑÑÑÐŒ.
4. ТÑОвале збеÑÑгаММÑ
ÐайкÑаÑа МапÑÑга ÐŽÐ»Ñ Ð»ÑÑÑÑвОÑ
акÑÐŒÑлÑÑПÑÑв 3,7Ð/3,8Ð â 3,7Ð. ÐаМаЎÑП
МОзÑка абП заМаЎÑП вОÑПка МапÑÑга ЌПже пПÑкПЎОÑО акÑÐŒÑлÑÑÐŸÑ Ð¿ÑÐŽ ÑаÑ
збеÑÑгаММÑ. ÐО ЌПжеÑе ÑПзÑÑЎОÑО акÑÐŒÑлÑÑÐŸÑ ÐŽÐŸ 3,7РабП заÑÑЎОÑО йПгП
ЎП 3,7Рза ÐŽÐŸÐ¿ÐŸÐŒÐŸÐ³ÐŸÑ Ð·Ð°ÑÑЎМПгП пÑОÑÑÑПÑ, пеÑÑ ÐœÑж збеÑÑгаÑО йПгП Ма
ЎПвгПÑÑОвалОй ÑеÑÐŒÑÐœ.
(Ð ÑÑÑкОй)
ÐÐœÑÑÑÑкÑÐžÑ Ð¿ÐŸ ÑкÑплÑаÑаÑОО
ÐПЎклÑÑеМОе к ОÑÑПÑÐœÐžÐºÑ Ð¿ÐžÑаМОÑ:
ÐПЎклÑÑОÑе Ci2 к вМеÑÐœÐµÐŒÑ ÐžÑÑПÑÐœÐžÐºÑ Ð¿ÐžÑÐ°ÐœÐžÑ (USB-аЎапÑеÑÑ, кПЌпÑÑÑеÑÑ
ОлО ÐŽÑÑÐ³ÐŸÐŒÑ ÑÑÑÑПйÑÑÐ²Ñ Ñ USB-вÑ
ПЎПЌ ÐŽÐ»Ñ Ð·Ð°ÑÑЎкО) Ñ Ð¿ÐŸÐŒÐŸÑÑÑ USB-ÐºÐ°Ð±ÐµÐ»Ñ ÐŽÐ»Ñ
заÑÑЎкО.
ÐÑÑавÑÑе аккÑÐŒÑлÑÑПÑÑ:
У Ci2 еÑÑÑ 2 МезавОÑОЌÑÑ
ÑлПÑа заÑÑЎкО. ÐÑÑавÑÑе аккÑÐŒÑлÑÑПÑÑ, кПÑПÑÑе
пПЎЎеÑжОваÑÑÑÑ ÑÑÑÑПйÑÑвПЌ, в ÑлПÑÑ ÑакОЌ ПбÑазПЌ, ÑÑÐŸÐ±Ñ Ð¿ÐŸÐ»ÑÑМПÑÑО
аккÑÐŒÑлÑÑПÑПв ÑППÑвеÑÑÑвПвалО пПлÑÑМПÑÑÑÐŒ в ÑлПÑаÑ
.
ÐбМаÑÑжеМОе аккÑÐŒÑлÑÑПÑа:
ÐÑО ÑÑÑаМПвке аккÑÐŒÑлÑÑПÑПв Ci2 ПбМаÑÑÐ¶ÐžÑ ÐžÑ
О акÑОвОÑÑÐµÑ Ð¿ÐµÑеЎ МаÑалПЌ
заÑÑЎкО.
ÐП вÑÐµÐŒÑ Ð·Ð°ÑÑЎкО зелеМÑе ОМЎОкаÑПÑÑ Ð±ÑÐŽÑÑ ÐŒÐžÐ³Ð°ÑÑ, ÑППбÑÐ°Ñ ÑакОЌ ПбÑазПЌ
ÑÑÐŸÐ²ÐµÐœÑ Ð·Ð°ÑÑЎа аккÑÐŒÑлÑÑПÑа. ÐÑлО заÑÑÐŽÐœÑй ÑПк ÑлПÑа бÑÐŽÐµÑ Ð¿ÑевÑÑаÑÑ 1
Ð, кÑаÑÐœÑй ОМЎОкаÑÐŸÑ ÐœÐ°ÑÐœÐµÑ Ð±ÐµÑпÑеÑÑвМП гПÑеÑÑ, ÑППбÑÐ°Ñ ÑакОЌ ПбÑазПЌ
П пÑебÑваМОО ÑÑÑÑПйÑÑва в ÑежОЌе бÑÑÑÑПй заÑÑЎкО. ÐПгЎа аккÑÐŒÑлÑÑПÑ
пПлМПÑÑÑÑ Ð·Ð°ÑÑЎОÑÑÑ, 3 зелеМÑÑ
ОМЎОкаÑПÑа МаÑÐœÑÑ Ð±ÐµÑпÑеÑÑвМП гПÑеÑÑ.
ÐÑПвеÑка аккÑÐŒÑлÑÑПÑа О ПÑÑÐµÑ ÐŸÐ± ПÑОбкаÑ
:
Ci2 заÑОÑеМ ÐŸÑ ÐœÐµÐ¿ÑавОлÑМПй пПлÑÑМПÑÑО О кПÑПÑкПгП заЌÑкаМОÑ. ÐÑлО
аккÑÐŒÑлÑÑÐŸÑ Ð²ÑÑавлеМ МепÑавОлÑÐœÑЌО пПлÑÑМПÑÑÑЌО в ÑÐ»ÐŸÑ ÐžÐ»Ðž МаÑалПÑÑ
кПÑПÑкПе заЌÑкаМОе, 3 зелеМÑÑ
ОМЎОкаÑПÑа О 1 кÑаÑÐœÑй МаÑÐœÑÑ Ð±ÑÑÑÑП ЌОгаÑÑ,
ÑППбÑÐ°Ñ ÑакОЌ ПбÑазПЌ пПлÑзПваÑÐµÐ»Ñ ÐŸ МалОÑОО ПЎМПй Оз ÑказаММÑÑ
вÑÑе
пÑПблеЌ.
Ð£ÐŒÐœÐ°Ñ Ð·Ð°ÑÑЎка:
Ci2 ÐŒÐŸÐ¶ÐµÑ Ð¿ÐŸÐŽÐ±ÐžÑаÑÑ Ð¿ÐŸÐŽÑ
ПЎÑÑее МапÑÑжеМОе О ÐœÑжМÑй ÑежОЌ заÑÑЎкО Ма
ПÑМПве ОМÑеллекÑÑалÑМПгП ПпÑÐµÐŽÐµÐ»ÐµÐœÐžÑ ÑОпа О еЌкПÑÑО аккÑÐŒÑлÑÑПÑа. Ci2
ÑПвЌеÑÑОЌ Ñ:
1) ÐОÑОй-ОПММÑЌО пеÑезаÑÑжаеЌÑЌО аккÑÐŒÑлÑÑПÑаЌО 3,6 Ð / 3,7 Ð
2) ÐОкелÑ-ЌеÑаллПгОЎÑОЎМÑЌО / МОкелÑ-каЎЌОевÑЌО пеÑезаÑÑжаеЌÑЌО
аккÑÐŒÑлÑÑПÑаЌО 1,2 Ð
ÐаÑÑÑПйкО пП ÑЌПлÑаМОÑ
ТОп аккÑÐŒÑлÑÑПÑа О еЌкПÑÑÑ
ÐаÑÑÐŽÐœÑй ÑПк в
ÑÑаМЎаÑÑМПЌ ÑежОЌе
ÐаÑÑÐŽÐœÑй ÑПк в
ÑежОЌе бÑÑÑÑПй
заÑÑЎкО
ÐÑО
заÑÑЎе
ÑеÑез
ПЎОМ ÑлПÑ
ÐÑО
заÑÑЎе
ÑеÑез Пба
ÑлПÑа
ÐÑО
заÑÑЎе
ÑеÑез
ПЎОМ ÑлПÑ
ÐÑО
заÑÑЎе
ÑеÑез Пба
ÑлПÑа
Li-ion
аккÑÐŒÑлÑÑПÑÑ
(4,2 Р± 1% пÑО
пПлМПй заÑÑЎке)
>1,000
ÐŒÐÑ 2,000ЌР1,000ЌР3,000ЌР1,500ÐŒÐ
<1,000
ÐŒÐÑ 1,000ЌР1,000ЌР1,000ЌР1,000ÐŒÐ
Ni-MH/Ni-Cd
аккÑÐŒÑлÑÑПÑÑ
(1,48 Р± 1%
пÑО пПлМПй
заÑÑЎке)
AA/AAA/C 500ЌР500ЌР500ЌР500ÐŒÐ
D1,000ЌР1,000ЌР1,000ЌР1,000ÐŒÐ
ÐÑОЌеÑаМОе: Ci2 ÐŒÐŸÐ¶ÐµÑ Ð°Ð²ÑПЌаÑОÑеÑкО пПЎбОÑаÑÑ ÑППÑвеÑÑÑвÑÑÑОй
ÑежОЌ заÑÑЎкО ÐŽÐ»Ñ ÐœÐžÐºÐµÐ»Ñ-ЌеÑаллПгОЎÑОЎМÑÑ
/ МОкелÑ-каЎЌОевÑÑ
(Ni-MH/
Ni-Cd) аккÑÐŒÑлÑÑПÑПв О лОÑОй-ОПММÑÑ
(Li-ion) аккÑÐŒÑлÑÑПÑПв 3,7 Ð. ÐлÑ
аккÑÐŒÑлÑÑПÑа, ЎлОМа кПÑПÑПгП > 60 ЌЌ (2,4 ÐŽÑйЌа), Ci2 авÑПЌаÑОÑеÑкО
ПпÑÐµÐŽÐµÐ»ÐžÑ ÐµÐŒÐºÐŸÑÑÑ ÐºÐ°Ðº > 1000 ÐŒÐÑ.
РежОЌ бÑÑÑÑПй заÑÑЎкО
У Ci2 ЎПÑÑÑÐ¿ÐœÑ Ð²Ñ
ÐŸÐŽÑ QC/PD. ÐÑлО пОÑаМОе заÑÑЎМПгП ÑÑÑÑПйÑÑва
ПÑÑÑеÑÑвлÑеÑÑÑ ÐŸÑ ÐŽÐµÐ²Ð°Ð¹Ñа, пПЎЎеÑжОваÑÑегП QC / PD, ОлО пПÑÑеЎÑÑвПЌ
аЎапÑеÑа QC / PD, ЌакÑОЌалÑÐœÐ°Ñ Ð²ÑÑ
ÐŸÐŽÐœÐ°Ñ ÐŒÐŸÑМПÑÑÑ Ð² ПЎМПЌ ÑлПÑе
ЎПÑÑÐžÐ³Ð°ÐµÑ 3000 ÐŒÐ.
ÐкÑОваÑÐžÑ Ð³Ð»ÑбПкП ÑазÑÑжеММПгП лОÑОй-
ОПММПгП аккÑÐŒÑлÑÑПÑа
Ci2 ÐŒÐŸÐ¶ÐµÑ Ð°ÐºÑОвОÑПваÑÑ Ð³Ð»ÑбПкП ÑазÑÑжеММÑе лОÑОй-ОПММÑе аккÑÐŒÑлÑÑПÑÑ
Ñ Ð·Ð°ÑОÑМПй ÑÑ
еЌПй. ÐПÑле ÑÑÑаМПвкО аккÑÐŒÑлÑÑПÑа Ci2 пÑПвеÑОÑ
О акÑОвОÑÑÐµÑ ÐµÐ³ÐŸ пеÑеЎ заÑÑЎкПй. ÐÑО ПбМаÑÑжеМОО пПвÑежЎеМОÑ
аккÑÐŒÑлÑÑПÑа 3 зелеМÑÑ
ОМЎОкаÑПÑа О 1 кÑаÑÐœÑй ÑППÑвеÑÑÑвÑÑÑегП ÑлПÑа
МаÑÐœÑÑ ÐŸÐŽÐœÐŸÐ²ÑеЌеММП ЌОгаÑÑ, ÑППбÑÐ°Ñ ÑакОЌ ПбÑазПЌ пПлÑзПваÑÐµÐ»Ñ ÐŸ
МалОÑОО пПвÑежЎеМОÑ, Ñакже Ci2 авÑПЌаÑОÑеÑкО пÑекÑаÑÐžÑ Ð¿ÑПÑеÑÑ Ð·Ð°ÑÑЎкО
ÑлПÑа.
ÐÑОЌеÑаМОе: Ðе ÑекПЌеМЎÑеÑÑÑ ÐžÑпПлÑзПваÑÑ Ci2 ÐŽÐ»Ñ Ð·Ð°ÑÑЎкО лОÑОй-
ОПММÑÑ
аккÑÐŒÑлÑÑПÑПв Ñ 0 Ð (глÑбПкП ÑазÑÑжеММÑÑ
) без заÑОÑМПй ÑÑ
еЌÑ,
ОМаÑе ÑÑП ÐŒÐŸÐ¶ÐµÑ Ð¿ÑОвеÑÑО к вПзгПÑÐ°ÐœÐžÑ Ðž взÑÑвÑ.
ÐаÑОÑа ÐŸÑ ÐºÐŸÑПÑкПгП заЌÑÐºÐ°ÐœÐžÑ Ðž МепÑавОлÑМПй
пПлÑÑМПÑÑО
ÐÑлО аккÑÐŒÑлÑÑÐŸÑ Ð²ÑÑавлеМ МепÑавОлÑÐœÑЌО пПлÑÑМПÑÑÑЌО в ÑÐ»ÐŸÑ ÐžÐ»Ðž
ПбМаÑÑжеМП кПÑПÑкПе заЌÑкаМОе, 3 зелеМÑÑ
ОМЎОкаÑПÑа О 1 кÑаÑÐœÑй
ÑППÑвеÑÑÑвÑÑÑегП ÑлПÑа бÑÑÑÑП заЌОгаÑÑ, ÑППбÑÐ°Ñ Ð¿ÐŸÐ»ÑзПваÑÐµÐ»Ñ ÐŸ
МалОÑОО пÑПблеЌÑ.
ЀÑМкÑÐžÑ ÑМеÑгПÑбеÑежеМОÑ
ÐÑе ОМЎОкаÑПÑÑ Ð°Ð²ÑПЌаÑОÑеÑкО вÑклÑÑаÑÑÑ, еÑлО в ÑÐ»ÐŸÑ ÐœÐµ вÑÑавлеМ
аккÑÐŒÑлÑÑПÑ.
ÐаÑОÑа ÐŸÑ Ð¿ÐµÑезаÑÑЎа аккÑÐŒÑлÑÑПÑа
Ci2 ПÑЎелÑМП ÑаÑÑÑОÑÐ°ÐµÑ Ð²ÑÐµÐŒÑ Ð·Ð°ÑÑЎа ÐŽÐ»Ñ ÐºÐ°Ð¶ÐŽÐŸÐ³ÐŸ аккÑÐŒÑлÑÑПÑа. ÐÑлО
вÑÐµÐŒÑ ÐœÐµÐ¿ÑеÑÑвМПй заÑÑЎкО в ПЎМПЌ ÑлПÑе пÑевÑÑÐžÑ 10 ÑаÑПв, ÑÑÑÑПйÑÑвП
авÑПЌаÑОÑеÑкО пÑекÑаÑÐžÑ Ð¿ÑПÑеÑÑ Ð·Ð°ÑÑЎкО ÑÑПгП ÑлПÑа О ПÑПбÑазОÑ
ÑÑаÑÑÑ Ð¿ÐŸÐ»ÐœÐŸÐ¹ заÑÑЎкО. ÐÑП МеПбÑ
ПЎОЌП ÐŽÐ»Ñ Ð¿ÑеЎПÑвÑаÑÐµÐœÐžÑ Ð²ÐŸÐ·ÐŒÐŸÐ¶ÐœÐŸÐ³ÐŸ
пеÑегÑева / взÑÑва Оз-за пÑПблеЌ Ñ ÐºÐ°ÑеÑÑвПЌ аккÑÐŒÑлÑÑПÑа.
ÐеÑÑ Ð¿ÑеЎПÑÑПÑПжМПÑÑО
1. ÐаÑÑЎМПе ÑÑÑÑПйÑÑвП пÑеЎМазМаÑеМП ÑПлÑкП ÐŽÐ»Ñ Ð·Ð°ÑÑЎа Li-ion, IMR, Ni-
MH/ Ni-Cd пеÑезаÑÑжаеЌÑÑ
аккÑÐŒÑлÑÑПÑПв. ÐРОÑпПлÑзÑйÑе заÑÑЎМПе
ÑÑÑÑПйÑÑвП Ñ ÐŽÑÑгОЌО ÑОпаЌО аккÑÐŒÑлÑÑПÑПв, Ñак как ÑÑП ЌПжеÑ
пÑОвеÑÑО к взÑÑвÑ, ÑаÑÑÑеÑÐºÐžÐ²Ð°ÐœÐžÑ ÐžÐ»Ðž пÑПÑеÑке аккÑÐŒÑлÑÑПÑа, ÑÑП
пÑÐžÐ²ÐµÐŽÐµÑ Ðº ЌаÑеÑОалÑÐœÐŸÐŒÑ ÑÑеÑÐ±Ñ Ðž / ОлО ÑÑавЌаЌ.
2. УЌеÑеММÑй МагÑев ÑÑÑÑПйÑÑва в пÑПÑеÑÑе заÑÑЎкО ÑвлÑеÑÑÑ ÐœÐŸÑЌалÑÐœÑÐŒ
ÑвлеМОеЌ.
3. ТеЌпеÑаÑÑÑа ПкÑÑжаÑÑей ÑÑÐµÐŽÑ Ð¿ÑО ОÑпПлÑзПваМОО: -10~40â
(14~104â); ТеЌпеÑаÑÑÑа Ñ
ÑаМеМОÑ: -20~60â (-4~140â).
4. ÐМОЌаÑелÑМП пÑПÑОÑайÑе вÑе ÑÑОкеÑкО Ма ÑÑÑÑПйÑÑве, ÑÑÐŸÐ±Ñ ÑбеЎОÑÑÑÑ,
ÑÑП аккÑÐŒÑлÑÑПÑÑ ÑÑÑÐ°ÐœÐŸÐ²Ð»ÐµÐœÑ Ð¿ÑавОлÑМП.
5. ÐПжалÑйÑÑа, пПЎклÑÑОÑе ÑÑП заÑÑЎМПе ÑÑÑÑПйÑÑвП к ОÑÑПÑМОкаЌ пОÑаМОÑ
Ñ Ð²Ñ
ПЎМÑÐŒ МапÑÑжеМОеЌ, ÑказаММÑÐŒ в пÑМкÑе «ХаÑакÑеÑОÑÑОкО» Оз
ÑÑкПвПЎÑÑва пПлÑзПваÑелÑ. ÐÑлО вÑ
ПЎМПе МапÑÑжеМОе бÑÐŽÐµÑ ÑлОÑкПЌ
МОзкОЌ ОлО ÑлОÑкПЌ вÑÑПкОЌ, ÑÑП ÐŒÐŸÐ¶ÐµÑ Ð¿ÑОвеÑÑО к МеОÑпÑавМПÑÑÑÐŒ
ОлО пПжаÑÑ.
6. ÐРзаÑÑжайÑе аккÑÐŒÑлÑÑПÑÑ Ð¿ÑО МалОÑОО какОÑ
-лОбП пÑОзМакПв
МеОÑпÑавМПÑÑО ОлО кПÑПÑкПгП заЌÑкаМОÑ.
7. ÐаÑÑЎМПе ÑÑÑÑПйÑÑвП пÑеЎМазМаÑеМП ÑПлÑкП ÐŽÐ»Ñ ÐžÑпПлÑзПваМОÑ
взÑПÑлÑЌО ÑÑаÑÑе 18 леÑ. ÐеÑО ЌлаЎÑе ÑÑПгП вПзÑаÑÑа ЎПлжМÑ
пПлÑзПваÑÑÑÑ Ð·Ð°ÑÑÐŽÐœÑÐŒ ÑÑÑÑПйÑÑвПЌ пПЎ пÑОÑЌПÑÑПЌ взÑПÑлÑÑ
.
8. ÐРПÑÑавлÑйÑе ÑÑÑÑПйÑÑвП без пÑОÑЌПÑÑа, кПгЎа ПМП пПЎклÑÑеМП к
ОÑÑПÑÐœÐžÐºÑ Ð¿ÐžÑаМОÑ. ÐÑклÑÑайÑе ÑÑÑÑПйÑÑвП ÐŸÑ ÑеÑО пÑО ЌалейÑОÑ
пÑОзМакаÑ
МеОÑпÑавМПÑÑО.
9. ÐРпÑÑайÑеÑÑ Ð·Ð°ÑÑжаÑÑ ÐŸÐŽÐœÐŸÑазПвÑе аккÑÐŒÑлÑÑПÑÑ, ÑакОе как
ÑОМк-ÑглеÑПЎМÑе, лОÑОевÑе, CR123A, CR2 ОлО лÑбÑе ÐŽÑÑгОе Ñ
МепПЎЎеÑжОваеЌÑÐŒ Ñ
ОЌОÑеÑкОЌ ÑПÑÑавПЌ, пПÑкПлÑÐºÑ Ð²ÑÑПк ÑОÑк взÑÑва
О пПжаÑа.
10. ÐРзаÑÑжайÑе пПвÑежЎеММÑй аккÑÐŒÑлÑÑÐŸÑ IMR, Ñак как ÑÑП ЌПжеÑ
пÑОвеÑÑО к кПÑПÑÐºÐŸÐŒÑ Ð·Ð°ÐŒÑÐºÐ°ÐœÐžÑ Ð·Ð°ÑÑЎМПгП ÑÑÑÑПйÑÑва ОлО Ўаже
взÑÑвÑ.
11. ÐРзаÑÑжайÑе О Ме ÑазÑÑжайÑе аккÑÐŒÑлÑÑПÑÑ, ОЌеÑÑОе пÑОзМакО
пÑПÑеÑкО, ÑаÑÑОÑÐµÐœÐžÑ / взЎÑÑОÑ, пПвÑÐµÐ¶ÐŽÐµÐœÐžÑ Ð²ÐœÐµÑМей ПбПлПÑкО ОлО
кПÑпÑÑа, ÐžÐ·ÐŒÐµÐœÐµÐœÐžÑ ÑвеÑа ОлО ОÑкажеМОÑ.
12. ÐÑпПлÑзÑйÑе ПÑОгОМалÑÐœÑй аЎапÑÐµÑ Ðž ÑÐœÑÑ Ð¿ÐžÑÐ°ÐœÐžÑ ÐŽÐ»Ñ Ð·Ð°ÑÑЎкО. ЧÑПбÑ
ÑМОзОÑÑ ÑОÑк пПвÑÐµÐ¶ÐŽÐµÐœÐžÑ ÑÐœÑÑа пОÑаМОÑ, ÐСÐÐÐÐ ÑÑМОÑе за ÑазÑеЌ, а
Ме за ÑÐœÑÑ. ÐРОÑпПлÑзÑйÑе заÑÑЎМПе ÑÑÑÑПйÑÑвП, еÑлО ПМП какОЌ-лОбП
ПбÑазПЌ пПвÑежЎеМП.
13. ÐРпПЎвеÑгайÑе ÑÑÑÑПйÑÑвП вПзЎейÑÑÐ²ÐžÑ Ð¿ÑÑÐŒÑÑ
ÑПлМеÑÐœÑÑ
лÑÑей,
МагÑеваÑелÑÐœÑÑ
пÑОбПÑПв, ПÑкÑÑÑПгП ПгМÑ, ÐŽÐŸÐ¶ÐŽÑ Ðž ÑМега; ОзбегайÑе
ÑкÑÑÑеЌалÑМП вÑÑПкОÑ
ОлО ÑкÑÑÑеЌалÑМП МОзкОÑ
ÑеЌпеÑаÑÑÑ
ПкÑÑжаÑÑей ÑÑÐµÐŽÑ Ðž ÑезкОÑ
пеÑепаЎПв ÑеЌпеÑаÑÑÑÑ.
14. Ð¥ÑаМОÑе ÑÑÑÑПйÑÑвП в пÑПвеÑÑОваеЌÑÑ
пПЌеÑеМОÑÑ
. ÐРОÑпПлÑзÑйÑе
ÑÑÑÑПйÑÑвП вП влажМПй ÑÑеЎе О Ñ
ÑаМОÑе вЎалО ÐŸÑ Ð»ÑбÑÑ
гПÑÑÑОÑ
ЌаÑеÑОалПв.
15. ÐзбегайÑе ÑЎаÑПв О пПвÑежЎеМОй ÑÑÑÑПйÑÑва.
16. ÐРпПЌеÑайÑе в ÑÑÑÑПйÑÑвП какОе-лОбП ÑПкПпÑПвПЎÑÑОе ОлО
ЌеÑаллОÑеÑкОе пÑеЎЌеÑÑ Ð²ÐŸ ОзбежаМОе кПÑПÑкПгП заЌÑÐºÐ°ÐœÐžÑ Ðž взÑÑвПв.
17. ÐÐÐÐÐÐÐТРпеÑезаÑÑЎа аккÑÐŒÑлÑÑПÑа О ÐÐ ÐÐÐУСÐÐÐТРегП глÑбПкПгП
ÑазÑÑЎа. ÐПжалÑйÑÑа, заÑÑжайÑе аккÑÐŒÑлÑÑÐŸÑ Ð²ÐŸÐ²ÑеЌÑ, как ÑПлÑкП
закПМÑОÑÑÑ Ð¿ÐžÑаМОе.
18. ÐÑклÑÑОÑе ÑÑÑÑПйÑÑвП ÐŸÑ ÑеÑО О ОзвлекОÑе вÑе аккÑÐŒÑлÑÑПÑÑ, еÑлО ПМП
Ме ОÑпПлÑзÑеÑÑÑ.
19. ÐÐ ÑазбОÑайÑе О Ме ЌПЎОÑОÑОÑÑйÑе ÑÑÑÑПйÑÑвП, Ñак как ÑÑП пÑОвеЎеÑ
к аММÑлОÑÐŸÐ²Ð°ÐœÐžÑ Ð³Ð°ÑаМÑОО. ÐПжалÑйÑÑа, ПбÑаÑОÑеÑÑ Ðº ÑазЎелÑ
«ÐÑПбеММПÑÑО гаÑаМÑОйМПгП ПбÑлÑжОваМОÑ» в ÑÑкПвПЎÑÑве ЎлÑ
пПлÑÑÐµÐœÐžÑ Ð¿ÐŸÐ»ÐœÐŸÐ¹ ОМÑПÑЌаÑОО П пÑеЎПÑÑавлеМОО гаÑаМÑОО.
20. УÑÑÑПйÑÑвП МелÑÐ·Ñ ÐžÑпПлÑзПваÑÑ ÐŽÐ»Ñ ÐºÐ°ÐºÐžÑ
-лОбП ÐŽÑÑгОÑ
Ñелей!
ÐÑпПлÑзÑйÑе егП ÑПлÑкП пП МазМаÑеМОÑ.
ÐОÑклейЌеÑ
ÐÑÐŸÑ Ð¿ÑПЎÑÐºÑ Ð·Ð°ÑÑÑаÑ
ПваМ пП вÑÐµÐŒÑ ÐŒÐžÑÑ ÐºÐŸÐŒÐ¿Ð°ÐœÐžÐµÐ¹ Ping An Insurance
(Group) Company of China, Ltd. NITECORE Ме МеÑÐµÑ ÐŸÑвеÑÑÑвеММПÑÑО за
лÑбÑе ÑбÑÑкО, пПвÑÐµÐ¶ÐŽÐµÐœÐžÑ ÐžÐ»Ðž пÑеÑеМзОО лÑбПгП ÑПЎа, вПзМОкÑОе в
ÑезÑлÑÑаÑе МеÑПблÑÐŽÐµÐœÐžÑ ÐžÐœÑÑÑÑкÑОй, пÑОвеЎеММÑÑ
в ЎаММПЌ ÑÑкПвПЎÑÑве
пПлÑзПваÑелÑ.
ÐÑПбеММПÑÑО гаÑаМÑОйМПгП ПбÑлÑжОваМОÑ
ÐаÑО ПÑОÑОалÑÐœÑе ЎОлеÑÑ Ðž ЎОÑÑÑОбÑÑÑПÑÑ ÐœÐµÑÑÑ ÐŸÑвеÑÑÑвеММПÑÑÑ Ð·Ð°
гаÑаМÑОйМПе ПбÑлÑжОваМОе. Ð ÑлÑÑае Ð²ÐŸÐ·ÐœÐžÐºÐœÐŸÐ²ÐµÐœÐžÑ ÐºÐ°ÐºÐŸÐ¹-лОбП пÑПблеЌÑ,
Ма кПÑПÑÑÑ ÑаÑпÑПÑÑÑаМÑеÑÑÑ Ð³Ð°ÑаМÑОÑ, клОеМÑÑ ÐŒÐŸÐ³ÑÑ ÐŸÐ±ÑаÑОÑÑÑÑ Ðº ÑвПОЌ
ЎОлеÑаЌ ОлО ЎОÑÑÑОбÑÑÑПÑаЌ Ñ Ð¿ÑеÑеМзОÑЌО пП гаÑаМÑОО, еÑлО пÑПЎÑкÑ
бÑл пÑОПбÑеÑеМ Ñ ÐŸÑОÑОалÑМПгП ЎОлеÑа ОлО ЎОÑÑÑОбÑÑÑПÑа. ÐаÑаМÑОÑ
NITECORE пÑеЎПÑÑавлÑеÑÑÑ ÑПлÑкП ÐŽÐ»Ñ Ð¿ÑПЎÑкÑПв, пÑОПбÑеÑеММÑÑ
Ñ
МаЎелеММÑÑ
ÑППÑвеÑÑÑвÑÑÑОЌО пÑаваЌО лОÑ. ÐÑП ПÑМПÑОÑÑÑ ÐºÐŸ вÑей
пÑПЎÑкÑОО NITECORE.
ЧÑÐŸÐ±Ñ Ð¿ÐŸÐ»ÑÑОÑÑ Ð¿ÑавП Ма гаÑаМÑОÑ, ПбÑаÑОÑеÑÑ Ðº ÑÐ°Ð·ÐŽÐµÐ»Ñ Â«ÐÐÐÐÐÐ
ÐÐÐ ÐÐТÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐЧÐÐÐл ввеÑÑ
Ñ, ÑÑÐŸÐ±Ñ Ð¿ÑОЎаÑÑ ÑÑОЎОÑеÑкÑÑ ÑОлÑ
пÑОПбÑеÑÐµÐœÐœÐŸÐŒÑ Ð¿ÑПЎÑкÑÑ.
ÐÑбПй ЎеÑекÑÐœÑй / МеОÑпÑавМÑй пÑПЎÑÐºÑ ÐŒÐŸÐ¶ÐœÐŸ ПбЌеМÑÑÑ ÐœÐ° МПвÑй Ñ
ЌеÑÑМПгП ЎОÑÑÑОбÑÑÑПÑа / ЎОлеÑа в ÑеÑеМОе 15 ЎМей Ñ ÐŒÐŸÐŒÐµÐœÑа пПкÑпкО.
ÐПÑле ÑÑПгП вÑÑ ÐŽÐµÑекÑÐœÑÑ / МеОÑпÑавМÑÑ Ð¿ÑПЎÑкÑÐžÑ NITECORE ® ЌПжМП
ПÑÑеЌПМÑОÑПваÑÑ Ð±ÐµÑплаÑМП в ÑеÑеМОе 12 ЌеÑÑÑев (1 гПЎа) Ñ ÐŽÐ°ÑÑ Ð¿ÐŸÐºÑпкО.
ÐП ОÑÑеÑеМОО 12 ЌеÑÑÑев (1 гПЎа) ЎейÑÑвÑÐµÑ ÐŸÐ³ÑаМОÑÐµÐœÐœÐ°Ñ Ð³Ð°ÑаМÑОÑ,
пПкÑÑваÑÑÐ°Ñ ÑÑПОЌПÑÑÑ ÑабПÑÑ Ðž ÑеÑ
ПбÑлÑжОваМОÑ, МП Ме пПкÑÑваÑÑаÑ
ÑÑПОЌПÑÑÑ ÐºÐŸÐŒÐ¿Ð»ÐµÐºÑÑÑÑОÑ
О запÑаÑÑей.
ÐаÑаМÑÐžÑ Ð°ÐœÐœÑлОÑÑеÑÑÑ, еÑлО пÑПЎÑкÑОÑ:
1. ÑлПЌаМа, ÑекПМÑÑÑÑОÑПваМа О / ОлО ЌПЎОÑОÑОÑПваМа
МеÑпПлМПЌПÑеММÑЌО лОÑаЌО
2. пПвÑежЎеМа Оз-за МепÑавОлÑМПгП ОÑпПлÑÐ·ÐŸÐ²Ð°ÐœÐžÑ (МапÑОЌеÑ, ÑÑÑаМПвкО
аккÑÐŒÑлÑÑПÑПв МепÑавОлÑÐœÑЌО пПлÑÑМПÑÑÑЌО, ÑÑÑаМПвкО ПЎМПÑазПвÑÑ
аккÑÐŒÑлÑÑПÑПв ОлО МеÑПблÑÐŽÐµÐœÐžÑ ÐŒÐµÑ Ð¿ÑеЎПÑÑПÑПжМПÑÑей)
3. ÑлПЌаМа в ÑезÑлÑÑаÑе пÑПÑеÑкО аккÑÐŒÑлÑÑПÑа
ÐÐ»Ñ Ð¿ÐŸÐ»ÑÑÐµÐœÐžÑ Ð¿ÐŸÑлеЎМей ОМÑПÑЌаÑОО П пÑПЎÑкÑОО О ÑÑлÑгаÑ
NITECORE®
ÑвÑжОÑеÑÑ Ñ ÐŒÐµÑÑÐœÑÐŒ ЎОÑÑÑОбÑÑÑПÑПЌ NITECORE ® ОлО ПÑпÑавÑÑе
ÑлекÑÑПММПе пОÑÑЌП пП аЎÑеÑÑ service@nitecore.com
â» ÐÑе ОзПбÑажеМОÑ, а Ñакже ÑекÑÑ Ðž ÑÑвеÑжЎеМОÑ, ÑказаММÑе в ЎаММПЌ
ÑÑкПвПЎÑÑве пПлÑзПваÑелÑ, пÑеЎМазМаÑÐµÐœÑ ÑПлÑкП ÐŽÐ»Ñ ÑпÑавПÑÐœÑÑ
Ñелей. Ð ÑлÑÑае Ð²ÐŸÐ·ÐœÐžÐºÐœÐŸÐ²ÐµÐœÐžÑ ÐºÐ°ÐºÐžÑ
-лОбП МеÑППÑвеÑÑÑвОй ЌежЎÑ
ЎаММÑÐŒ ÑÑкПвПЎÑÑвПЌ О ОМÑПÑЌаÑОей, ÑказаММПй Ма ÑайÑе www.nitecore.
com, пПлагаÑÑÑÑ ÑÑÐŸÐžÑ ÐœÐ° ОМÑПÑЌаÑОÑ, ÑказаММÑÑ ÐœÐ° ÑайÑе, пПÑПЌÑ
как ПМа О ÑвлÑеÑÑÑ Ð°ÐºÑÑалÑМПй. ÐÐŸÐŒÐ¿Ð°ÐœÐžÑ Sysmax Innovations Co., Ltd.
ПÑÑавлÑÐµÑ Ð·Ð° ÑПбПй пÑавП ОМÑеÑпÑеÑОÑПваÑÑ Ðž ОзЌеМÑÑÑ ÑПЎеÑжаМОе
ÑÑПгП ЎПкÑЌеМÑа в лÑбПе вÑÐµÐŒÑ Ð±ÐµÐ· пÑеЎваÑОÑелÑМПгП ÑвеЎПЌлеМОÑ.
ÐПЎ пÑПвеÑкО О QR-кПЎ Ма ÑпакПвке ЌПжМП
пÑПвеÑОÑÑ ÐœÐ° веб-ÑайÑе NITECORE.
ÐаÑÑЎМПе ÑÑÑÑПйÑÑвП ЎПлжМП ОÑпПлÑзПваÑÑÑÑ Ñ ÐŸÑОÑОалÑÐœÑЌО
ÑÐœÑÑаЌО NITECORE. ÐÑОÑОалÑÐœÑе ÑÐœÑÑÑ ÐŸÐ±ÐŸÐ·ÐœÐ°ÑÐµÐœÑ ÑеÑкПй
МаЎпОÑÑÑ NITECORE Ма вОлке. ÐП вÑÐµÐŒÑ Ð·Ð°ÑÑЎкО ÑÐœÑÑÑ
ÑÑПÑПММОÑ
пÑПОзвПЎОÑелей ЌПгÑÑ Ð¿ÑОвеÑÑО к МеОÑпÑавМПÑÑО, пеÑегÑевÑ
О Ўаже вПзгПÑÐ°ÐœÐžÑ Ð·Ð°ÑÑЎМПгП ÑÑÑÑПйÑÑва. ÐПвÑежЎеМОÑ, вÑзваММÑе
ОÑпПлÑзПваМОеЌ МеПÑОÑОалÑÐœÑÑ
ÑÐœÑÑПв, Ме пПкÑÑваÑÑÑÑ ÐŸÑОÑОалÑМПй
гаÑаМÑОей.
ÐаÑÑЎМПе ÑÑÑÑПйÑÑвП пÑеЎМазМаÑеМП ÑПлÑкП ÐŽÐ»Ñ Ð·Ð°ÑÑЎкО Li-ion, IMR,
Ni-MH/Ni-Cd аккÑÐŒÑлÑÑПÑПв. ÐÐ ÐСÐÐÐЬÐУÐТРзаÑÑЎМПе ÑÑÑÑПйÑÑвП Ñ
аккÑÐŒÑлÑÑПÑаЌО ÐŽÑÑгОÑ
ÑОпПв, Ñак как ÑÑП ÐŒÐŸÐ¶ÐµÑ Ð¿ÑОвеÑÑО к взÑÑвÑ,
ÑаÑÑÑеÑÐºÐžÐ²Ð°ÐœÐžÑ ÐžÐ»Ðž пÑПÑеÑке аккÑÐŒÑлÑÑПÑа, пПвÑÐµÐ¶ÐŽÐµÐœÐžÑ ÐžÐŒÑÑеÑÑва
О/ОлО ÑÑавЌаЌ.
ÐÐœÑÑÑÑкÑÐžÑ Ð¿ÐŸ безПпаÑМПÑÑО ÐŽÐ»Ñ Ð»ÐžÑОй-ОПММÑÑ
аккÑÐŒÑлÑÑПÑПв
1. ÐапÑÑжеМОе вП вÑÐµÐŒÑ Ð·Ð°ÑÑЎкО
ÐОÑОй-ОПММÑе (Li-ion) аккÑÐŒÑлÑÑПÑÑ Ð¿ÑеЎÑÑвлÑÑÑ ÑÑÑПгОе ÑÑебПваМОÑ
к кПМÑÑÐŸÐ»Ñ ÐœÐ°Ð¿ÑÑжеМОÑ. ÐаÑÑЎка лОÑОй-ОПММÑÑ
аккÑÐŒÑлÑÑПÑПв
ÑлекÑÑОÑеÑкОЌ МапÑÑжеМОеЌ, пÑевÑÑаÑÑОЌ ÑÑаМЎаÑÑ Ð±ÐµÐ·ÐŸÐ¿Ð°ÑМПÑÑО,
ÐŒÐŸÐ¶ÐµÑ Ð¿ÑОвеÑÑО к пПвÑÐµÐ¶ÐŽÐµÐœÐžÑ Ð°ÐºÐºÑÐŒÑлÑÑПÑа О взÑÑвÑ.
(1) ÐОÑОй-ОПММÑе аккÑÐŒÑлÑÑПÑÑ 3,7 Ð / аккÑÐŒÑлÑÑПÑÑ IMR
ÐОÑОй-ОПММÑе аккÑÐŒÑлÑÑПÑÑ 3,7 Ð ÑвлÑÑÑÑÑ ÐœÐ°ÐžÐ±ÐŸÐ»ÐµÐµ
ÑаÑпÑПÑÑÑаМеММÑЌО пеÑезаÑÑжаеЌÑЌО лОÑОевÑЌО аккÑÐŒÑлÑÑПÑаЌО.
ÐбеÑÑкО ÑÑОÑ
аккÑÐŒÑлÑÑПÑПв ÑаÑÑП ОЌеÑÑ ÐŒÐ°ÑкОÑÐŸÐ²ÐºÑ 3,6 Ð / 3,7
Ð. ÐÑÑавлеММÑй аккÑÐŒÑлÑÑÐŸÑ Ð±ÑÐŽÐµÑ Ð°Ð²ÑПЌаÑОÑеÑкО заÑÑжаÑÑÑÑ Ð²
ÑÑаМЎаÑÑМПЌ ÑежОЌе заÑÑЎкО 4,2 Ð, еÑлО МаÑО заÑÑÐŽÐœÑе ÑÑÑÑПйÑÑва
ОЎеМÑОÑОÑОÑÑÑÑ ÐµÐ³ÐŸ как лОÑОй-ОПММÑй аккÑÐŒÑлÑÑПÑ.
(2) ÐОÑОй-ОПММÑе аккÑÐŒÑлÑÑПÑÑ 3,8 Ð
ÐОÑОй-ОПММÑе аккÑÐŒÑлÑÑПÑÑ 3,8 РвÑÑÑеÑаÑÑÑÑ ÐŽÐŸÐ²ÐŸÐ»ÑМП ÑеЎкП. ÐÑО
аккÑÐŒÑлÑÑПÑÑ Ñакже ОЌеÑÑ ÐŸÑЌеÑÐºÑ 3,7 РМа ÑпакПвке. ÐЎМакП егП
пПÑÑавÑОк ÑаÑÑП ОМÑПÑЌОÑÑÐµÑ Ð¿ÐŸÐºÑпаÑÐµÐ»Ñ ÐŸ ÑПЌ, ÑÑП аккÑÐŒÑлÑÑПÑ
МеПбÑ
ПЎОЌП заÑÑжаÑÑ Ñ ÐœÐ°Ð¿ÑÑжеМОеЌ 4,35 Ð. ÐаÑÑЎМПе ÑÑÑÑПйÑÑвП Ci2
Ме ПбеÑпеÑÐžÐ²Ð°ÐµÑ ÐŽÐŸÑÑаÑПÑМПгП МапÑÑÐ¶ÐµÐœÐžÑ ÐŽÐ»Ñ Ð·Ð°ÑÑЎкО лОÑОй-ОПММÑÑ
аккÑÐŒÑлÑÑПÑПв 3,8 Ð.
(3) ÐккÑÐŒÑлÑÑПÑÑ 3,2 Ð LiFePO4
ÐккÑÐŒÑлÑÑПÑÑ 3,2 Ð LiFePO4 ОЌеÑÑ ÐŒÐ°ÑкОÑÐŸÐ²ÐºÑ LiFePO4 О / ОлО 3,2 РМа
ÑвПей ПбЌПÑке. Ci2 Ме ÑПвЌеÑÑОЌ Ñ ÑÑОЌ ÑОпПЌ аккÑÐŒÑлÑÑПÑПв. ÐаÑÑÐŽ ОÑ
Ñ ÐœÐ°Ð¿ÑÑжеМОеЌ 4,2 Ð ÐŒÐŸÐ¶ÐµÑ Ð¿ÑОвеÑÑО к пПвÑÐµÐ¶ÐŽÐµÐœÐžÑ Ð°ÐºÐºÑÐŒÑлÑÑПÑПв
ОлО взÑÑÐ²Ñ ÐžÐ·-за ÑÑезЌеÑМПгП МапÑÑжеМОÑ.
2. ÐаÑÑÐŽÐœÑй ÑПк
ÐÐ»Ñ Ð²ÑеÑ
пеÑезаÑÑжаеЌÑÑ
лОÑОевÑÑ
аккÑÐŒÑлÑÑПÑПв (вклÑÑÐ°Ñ Ð»ÐžÑОй-
ОПММÑе О IMR) ÐŒÑ ÑекПЌеМЎÑеЌ Ме ОÑпПлÑзПваÑÑ ÐŽÐ»Ñ Ð·Ð°ÑÑЎкО ÑПк,
пÑевÑÑаÑÑОй 1C*. ÐÐ»Ñ Ð°ÐºÐºÑÐŒÑлÑÑПÑПв ЌалПй еЌкПÑÑО заÑÑÐŽÐœÑй ÑПк
ЎПлжеМ бÑÑÑ ÐŒÐµÐœÑÑе 1С.
*C = ÐЌкПÑÑÑ Ð°ÐºÐºÑÐŒÑлÑÑПÑа. ÐапÑОЌеÑ, 1С в пеÑезаÑÑжаеЌПй лОÑОевПй
баÑаÑее еЌкПÑÑÑÑ 2600 ÐŒÐÑ ÑПÑÑавлÑÐµÑ 2,6 Ð. 1С в пеÑезаÑÑжаеЌПй
лОÑОевПй баÑаÑее еЌкПÑÑÑÑ 3400 ÐŒÐÑ ÑПÑÑавлÑÐµÑ 3,4 Ð.
СлОÑкПЌ бПлÑÑПй заÑÑÐŽÐœÑй ÑПк пÑÐžÐ²ÐµÐŽÐµÑ Ðº пеÑегÑÐµÐ²Ñ Ðž, как ÑлеЎÑÑвОе,
пПвÑÐµÐ¶ÐŽÐµÐœÐžÑ Ðž взÑÑÐ²Ñ Ð°ÐºÐºÑÐŒÑлÑÑПÑа.
3. ÐеÑÑ Ð¿ÑеЎПÑÑПÑПжМПÑÑО
(1) ÐÐÐÐ ÐЩÐÐТСЯ вÑзÑваÑÑ ÐºÐŸÑПÑкПе заЌÑкаМОе аккÑÐŒÑлÑÑПÑа какОЌ-лОбП
ПбÑазПЌ.
(2) ÐÐ ÐСÐÐÐЬÐУÐТРлОÑОевÑй аккÑÐŒÑлÑÑÐŸÑ 3,7 Ð / 3,8 Ð, еÑлО егП
МапÑÑжеМОе МОже 2,8 Ð, в пÑПÑОвМПЌ ÑлÑÑае ПМ ÐŒÐŸÐ¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ
пеÑеÑазÑÑжеМ О / ОлО пПЎвеÑжеМ взÑÑÐ²Ñ Ð¿ÑО заÑÑЎке в ÑлеЎÑÑÑОй Ñаз.
(3) ÐÑ ÐœÐ°ÑÑПÑÑелÑМП ÑекПЌеМЎÑеЌ ОÑпПлÑзПваÑÑ Ð°ÐºÐºÑÐŒÑлÑÑПÑÑ ÑП
вÑÑÑПеММПй заÑОÑМПй ÑÑ
еЌПй. Ð ÑлÑÑае ОÑпПлÑÐ·ÐŸÐ²Ð°ÐœÐžÑ Ð°ÐºÐºÑÐŒÑлÑÑПÑПв
без заÑОÑМПй ÑÑ
ÐµÐŒÑ (ÑакОÑ
как IMR) ÑлеЎОÑе за ÑеЌ, ÑÑÐŸÐ±Ñ ÐœÐµ
пÑПОзПÑлП пеÑезаÑÑЎа аккÑÐŒÑлÑÑПÑа ОлО кПÑПÑкПгП заЌÑкаМОÑ.
(4) ÐÐÐÐ ÐЩÐÐÐ ÑазÑÑжаÑÑ Ð°ÐºÐºÑÐŒÑлÑÑÐŸÑ ÑПкПЌ ÑазÑÑЎа, пÑевÑÑаÑÑОЌ егП
ЌакÑОЌалÑÐœÑй МПЌОМалÑÐœÑй ÑПк.
4. Ð¥ÑаМеМОе в ÑеÑеМОе ЎлОÑелÑМПгП вÑеЌеМО
ÐÑÑÑее МапÑÑжеМОе пеÑезаÑÑжаеЌÑÑ
лОÑОевÑÑ
аккÑÐŒÑлÑÑПÑПв 3,7 Ð /
3,8 РпÑО ОÑ
Ñ
ÑаМеМОО ÑПÑÑавлÑÐµÑ 3,7 Ð. СлОÑкПЌ МОзкПе ОлО ÑлОÑкПЌ
вÑÑПкПе МапÑÑжеМОе ÐŒÐŸÐ¶ÐµÑ Ð¿ÐŸÐ²ÑеЎОÑÑ Ð°ÐºÐºÑÐŒÑлÑÑÐŸÑ Ð²ÐŸ вÑÐµÐŒÑ ÐµÐ³ÐŸ
Ñ
ÑаМеМОÑ. ÐÑ ÐŒÐŸÐ¶ÐµÑе ÑазÑÑЎОÑÑ Ð°ÐºÐºÑÐŒÑлÑÑÐŸÑ ÐŽÐŸ 3,7 РОлО заÑÑЎОÑÑ ÐµÐ³ÐŸ
ЎП 3,7 Рв заÑÑЎМПЌ ÑÑÑÑПйÑÑве, пÑежЎе ÑеЌ ПÑÑавОÑÑ ÐµÐ³ÐŸ ОÑпПлÑзПваМОе
Ма ЎлОÑелÑÐœÑй ÑÑПк.
æäœæ¹æ³
é»æºãžã®æ¥ç¶ :
USB å
é»ã±ãŒãã«ã䜿ã£ãŠãCi2 ãå€éšé»æº (USB ã¢ããã¿ãããœã³ã³ãUSB
å
é»ããã€ã¹ãªã© ) ãžæ¥ç¶ããŸãã
ããããªãŒã®è£
ç :
Ci2 㯠4 æ¬ã®ã¹ããããç¬ç«ããŠã³ã³ãããŒã«ããŸããäºææ§ã®ããããããª
ãŒãé»æ¥µããŒã¯ã«åŸã£ãŠæ£ããè£
çããŠãã ããã
é»æ± ã®å€å¥ :
ããããªãŒãå
¥ãããšãå
é»ãå§ããåã«é»æ± ã®å€å¥ãšã¢ã¯ãããŒã·ã§ã³ãã
ããªããŸãã
å
é»äžã¯ãç·è²ã©ã³ããç¹æ»
ããŠå
é»ã¬ãã«ãéç¥ããŸãããŸã 1A 以äžã§å
é»ããŠãããšãã¯ãèµ€è²ã©ã³ããç¹ç¯ããŸãããã«å
é»ããããšïŒã€ã®ç·è²ã©
ã³ããç¹ç¯ããç¶æ
ã«ãªããŸãã
ããããªãŒãã§ãã¯ãšãšã©ãŒéç¥ :
Ci2 ã¯éå
¥ãé²æ¢æ©èœãšåè·¯ã®ç絡é²æ¢æ©èœããã£ãŠããŸããããããªãŒãé
åãã«è£
çããããåè·¯ãã·ã§ãŒããããããå Žåã¯ãïŒã€ã®ç·è²ã©ã³ããšèµ€
è²ã©ã³ããéãç¹æ»
ããŸãã
ã¹ããŒããã£ãŒãž :
Ci2 ã¯ããããªãŒã®ã¿ã€ããšå®¹éãèªåæ€åºããæé©ãªé»æµã§å
é»ããŸããCi2
ã¯ä»¥äžã®ããããªãŒãšäºææ§ããããŸãã
1) 3.6V/3.7V ãªããŠã ã€ãªã³å
é»æ±
2) 1.2V ããã±ã«æ°ŽçŽ / ããã±ã«ã«ãããŠã å
é»æ±
åæèšå®
ããããªãŒã¿ã€ããšå®¹é ã¹ã¿ã³ããŒãã¢ãŒã ãã¡ã¹ããã£ãŒãžã¢ãŒ
ã
1 ã¹ããã 2 ã¹ããã 1 ã¹ããã 2 ã¹ããã
ãªããŠã ã€ãªã³
å
é»æ± ( ãã«å
é»
æ 4.2V±1%)
>1,000
mAh 2,000mA 1,000mA 3,000mA 1,500mA
<1,000
mAh 1,000mA 1,000mA 1,000mA 1,000mA
ããã±ã«æ°ŽçŽ / ã
ãã«ãå
é»æ±
( ãã«å
é»æ
1.48V±1%)
å 3 /
å 4 500mA 500mA 500mA 500mA
å 1 /
å 2 1,000mA 1,000mA 1,000mA 1,000mA
ããŒã : Ci2 ã¯ããã±ã« / ããã«ãããã³ 3.7V ãªããŠã ã€ãªã³å
é»æ± ã«å¯ŸããŠ
èªåçã«å
é»ã¢ãŒããéžæããŸããé»æ± ã®é·ãã 60mm 以äžã®å ŽåãCi2 ã¯èª
åçã«å®¹éã 1,000mAh 以äžãšå€æããŸãã
ãã¡ã¹ããã£ãŒãžã¢ãŒã
Ci2 㯠QC/PD ã§ã®å
é»ãå¯èœã§ããQC/PD ã«å¯Ÿå¿ããŠããããã€ã¹ãã¢ããã¿
ã«æ¥ç¶ããå Žåã1 ã¹ãããã§å
é»ãããšãã®åºå㯠3,000mA ã«ãªããŸãã
éæŸé»ããããªããŠã ã€ãªã³å
é»æ± ã®ã¢ã¯ãããŒã·ã§ã³
Ci2 ã¯éæŸé»ãããä¿è·åè·¯æ©èœä»ããªããŠã ã€ãªã³å
é»æ± ãã¢ã¯ãããŒãã
ãããšãã§ããŸããããããªãŒãå
¥ãããš Ci2 ã¯å
é»ã®åã«éæŸé»ããããã®
ãã¹ããšã¢ã¯ãããŒã·ã§ã³ããããªããŸããããããªãŒãç ŽæããŠããå Žåã
ãã®ã¹ãããã®ïŒã€ã®ç·è²ã©ã³ããšèµ€è²ã©ã³ããéãç¹æ»
ããå
é»ãèªåçã«
åæ¢ããŸãã
ããŒã : çºç«ãç Žè£ã®åå ãšãªããŸãã®ã§ã0V ( éæŸé» ) ã®ä¿è·åè·¯ããªãã
ãããªãŒãå
é»ããªãã§ãã ããã
éå
¥ãé²æ¢æ©èœãšç絡é²æ¢æ©èœ
ããããªãŒãéåãã«å
¥ãããã·ã§ãŒãããããããªãŒãå
¥ãããããå Žåã
3 ã€ã®ç·è²ã©ã³ããšèµ€è²ã©ã³ããéãç¹æ»
ããŸãã
ç¯é»æ©èœ
ããããªãŒãè£
çãããªãå Žåãå
šãŠã®ã€ã³ãžã±ãŒã¿ãŒãæ¶ç¯ããŸãã
éå
é»ä¿è·æ©èœ
Ci2 ã¯ã¹ãããããšã«å
é»æéãèšé²ããŠããŸãã1 ã¹ãããã®é£ç¶å
é»æéã
10 æéãè¶
ããå ŽåãããããªãŒã®éç±ãç Žè£ãé²ãããã«å
é»ãåæ¢ããã
ã«å
é»ãšè¡šç€ºãããŸãã
泚æäºé
1. æ¬å
é»åšã¯ãªããŠã ã€ãªã³å
é»æ± ãããã±ã«æ°ŽçŽ (Ni-MH) / ããã«ã(Ni-Cd)
å
é»æ± å°çšã§ããé»æ± ã®çºç«ãç Žè£ãæªæã®åå ã«ãªããŸãã®ã§ãã»ãã®
ã¿ã€ãã®é»æ± ã«ã¯äœ¿çšããªãã§ãã ããã
2. å
é»äžã«æ¬äœãç±ãæã¡ãŸãããæ
éã§ã¯ãããŸããã
3. æ¬å
é»åšã®å®å
šãªäœ¿çšç°å¢æž©åºŠã¯ -10~40° Cãå®å
šãªä¿ç®¡æž©åºŠã¯ -20~60° C
ã§ãã
4. æ¬äœã«è²Œã£ãŠããã©ãã«ãªã©ãããèªãã§æ£ããã䜿ããã ããã
5. 説ææžèšèŒã®å
¥åé»å§ã«åã£ãé»æºã«æ¥ç¶ããŠãã ãããé»å§ãäœããã
ãé«ãããããããšèª€äœåãç«çœã®åå ãšãªããŸãã
6. æ
éãã·ã§ãŒãã®å¯èœæ§ãããããããªãŒãå
é»ããªãã§ãã ããã
7. æ¬å
é»åšã¯ïŒïŒæ³ä»¥äžã®ãããã䜿çšãã ãããïŒïŒæ³æªæºã®æ¹ã¯ãä¿è·
è
ã®ç®¡çäžã®ããšã䜿çšãã ããã
8. å
é»äžã¯å
é»åšããç®ãé¢ããªãã§ãã ãããç°åžžãçºçããå Žåã¯çŽã¡
ã«å
é»ãäžæ¢ããŠãã ããã
9. ã¢ã«ã«ãªé»æ± ããã³ã¬ã³é»æ± ããªããŠã é»æ± ãCR123AãCR2 ããã®ã»ãã®
察å¿ããŠããªãé»æ± ã¯å
é»ããªãã§ãã ãããç Žè£ãçºç«ããããšããã
ãŸãã
10. ãã¡ãŒãžã®ãã IMR ããããªãŒãå
é»ããªãã§ãã ãããæ¬äœãã·ã§ãŒã
ããããç Žè£ããæãããããŸãã
11. ããããªãŒã«æ¶²æŒããç Žè£ãèšåŒµãç®èãã±ãŒã¹ã®å·ãå€è²ãæªã¿ãªã©ã®
ç°åžžãèŠãããå Žåã¯å
é»ããªã
12. ä»å±ã®ã¢ããã¿ãŒãšã³ãŒããã䜿ããã ãããé»æºã³ãŒãã®æå·ãé²ãã
ããé»æºãæããšãã¯ã³ãŒãã§ã¯ãªãã³ãã¯ã¿ãŒãæã£ãŠãã ãããã¢ã
ãã¿ãŒãã³ãŒãã«æå·ãèŠãããå Žåã¯äœ¿çšããªãã§ãã ããã
13. æ¬å
é»åšãçŽå°æ¥å
ãææ¿è£
眮ãç«æ°ã«ããããªãã§ãã ããããŸã極端
ã«é«ããããã¯äœã 枩床ç°å¢ããæ¥æ¿ãªæž©åºŠå€åã¯é¿ããŠãã ããã
14. æ¬åšã¯ææ°ã®è¯ãå Žæã«ä¿ç®¡ãã ããããŸã湿æ°ã®å€ãå Žæãç«æ°ã®è¿ã
ã§ã¯äœ¿çšããªãã§ãã ããã
15. æ¯åãè¡æãäžããªãã§ãã ããã
16. ã·ã§ãŒããç Žè£ãé²ããããå°é»æ§ã®ããç©ãéå±ãè¿ãã«ãããªãã§ã
ã ããã
17. ããããªãŒã®éæŸé»ãéå
é»ãããªãã§ãã ãããããããªãŒã空ã«ãªã£
ããããã«å
é»ãããŠãã ããã
18. 䜿çšããªãæã¯å
šãŠã®ããããªãŒãå€ããŠãæ¬åšãé»æºããæããŠãã ã
ãã
19. 補åãå解ãæ¹é ããªãã§ãã ããããããå Žåã¯ä¿èšŒã®é©çšå€ãšãªããŸãã
詳ããã¯ä¿èšŒãµãŒãã¹ã®é
ç®ãã確èªãã ããã
20. æ¬ããã¥ã¢ã«èšèŒã®ç®çãæ©èœã©ããã®äœ¿ãæ¹ãããŠãã ããããã以å€
ã®äœ¿ãæ¹ã¯å±éºã§ãã®ã§ããããã ããã
å
責äºé
ãã®è£œåã¯ãäžåœ Ping An ä¿éº ( ã°ã«ãŒã ) äŒç€Ÿã«ãã£ãŠäžççã«ä¿éºãé©çš
ãããŸããNITECORE ã¯ãæ¬æžã«èšèŒãããŠããæ瀺ã«åŸããªãã£ãçµæã«ã
ãçãããããªãæ倱ãæ害ããŸãã¯äž»åŒµã«ã€ããŠã責任ãè² ããŸããã
ä¿èšŒè©³çŽ°
æ£èŠä»£çåº / 販売åºã補åä¿èšŒãµãŒãã¹ãæäŸããŸãã補åãæ£èŠã®ä»£çåºãŸ
ãã¯è²©å£²åºãã賌å
¥ããŠããŠãä¿èšŒå¯Ÿè±¡ãšãªãåé¡ãçºçããå Žåã¯ã販売åº
ãŸãã¯ä»£çåºã«ãé£çµ¡ãã ãããNITECORE ã®ä¿èšŒã¯ãæ£èŠã®äŸçµŠå
ãã賌å
¥
ãã補åã«å¯ŸããŠã®ã¿æäŸãããŸãã ããã¯ãã¹ãŠã® NITECORE 補åã«é©çšã
ããŸãã
ä¿èšŒã®é©çšãåããããã«ããä¿èšŒã«é¢ããéèŠãªãç¥ããããåç
§ããŠè£œå
ãæ£èŠåã§ããããã確èªãã ããã
NITECORE®補åã¯ããã¹ãŠã®åæäžè¯ / äžè¯åã«ã€ããŠã賌å
¥åŸ 15 æ¥ä»¥å
ã§
ããã°çŸå°ä»£çåº / 販売åºãéããŠäº€æããããŸãã 15 æ¥ããããŠäžè¯ / æ
é
ãçºçããå Žåã賌å
¥æ¥ãã 12 ã¶æã¯ç¡æã§ä¿®çããããŸãã 12 ãµæãè¶
ã
ãå Žåã¯éå®ä¿èšŒãé©çšããã人件費ããã³ã¡ã³ããã³ã¹è²»çšã¯ããããŸãã
ããä»å±åãŸãã¯äº€æéšåã®è²»çšã¯ãè«æ±ãããŠããã ããŸãã
以äžã®å Žåã¯ä¿èšŒãé©çšãããŸããã
1. 補åãèš±å¯ãªãå解ãåçµã¿ç«ãŠãŸãã¯æ¹é ãããå Žåã
2. æ£ãããªã䜿çšæ¹æ³ã«ãã£ãŠã補åãå£ããå Žå ( é»æ± ã®éå
¥ããªã© )ã
3. é»æ± ã®æ¶²æŒãã«ãã補åãå£ããå Žåã
NITECORE®補åããã³ãµãŒãã¹ã«é¢ããææ°æ
å ±ã«ã€ããŠã¯ãçŸå°ã®
NITECORE®代çåº / 販売åºã«ãåãåããããã ãããããã㯠service@
nitecore.com ãŸã§ã¡ãŒã«ã§ãåãåãããã ããã
â» æ¬æžã«èšèŒãããŠããå
šãŠã®ç»åã»æç« ã»æã¯åèè³æã§ãããã®ããã¥
ã¢ã«ãš www.nitecore.com ã§æå®ãããæ
å ±ãç°ãªãå Žåã¯ãå
¬åŒãµã€ã
ã®æ
å ±ãåªå
ãããŸãã
ä¿èšŒã³ãŒããš QR ã³ãŒã㯠NITECORE ã®ãŠã§ããµã€ãã§
èªèšŒã§ããŸãã
æ¬åšã«ã¯ Nitecore çŽæ£ã®ã³ãŒãã䜿çšãã ãããçŽæ£ã³ãŒãã®ã³
ãã¯ã¿ãŒã«ã¯ Nitecore ã®è¡šèšããããŸãããã以å€ã®ã³ãŒãã®äœ¿
çšã¯ã誀äœåãéç±ãçºç«ã®æãããããŸããçŽæ£ä»¥å€ã®ã³ãŒãã
䜿çšããå Žåã®æ
éã¯ãä¿èšŒå¯Ÿè±¡å€ãšãªããŸãã
æ¬å
é»åšã¯ãªããŠã ã€ãªã³å
é»æ± ãããã±ã«æ°ŽçŽ (Ni-MH) / ããã«ã (Ni-Cd)
å
é»æ± å°çšã§ããé»æ± ã®çºç«ãç Žè£ãæªæã®åå ã«ãªããŸãã®ã§ãã»ãã®ã¿
ã€ãã®é»æ± ã«ã¯äœ¿çšããªãã§ãã ããã
ãªããŠã ã€ãªã³å
é»æ± ãå®å
šã«å©çšããããã«
1. å
é»é»å§
ãªããŠã ã€ãªã³å
é»æ± ã«ã¯å³å¯ãªé»å§ã³ã³ãããŒã«ãå¿
èŠã§ããèŠæ Œãè¶
ããé»å§ãŸã§ãªããŠã ã€ãªã³å
é»æ± ãå
é»ãããšãããããªã®æå·ãç Žè£
ã®æãããããŸãã
(1) 3.7V ãªããŠã ã€ãªã³å
é»æ± / IMR å
é»æ±
3.7V ãªããŠã ã€ãªã³å
é»æ± ã¯æãäžè¬çãªãªããŠã ã€ãªã³å
é»æ± ã§ããã
ã®ã¿ã€ãã®é»æ± ã«ã¯äž»ã« 3.6V ãŸã㯠3.7V ã®è¡šèšããããŠããŸãããã®å
é»
æ± ãæ¬åšã«å
¥ããå Žåãèªåçã« 4.2V å
é»ã¢ãŒããéžæãããŸãããé»å§
ã®èšå®å€æŽãè¡ãå¿
èŠã¯ãããŸããã
(2) 3.8V ãªããŠã ã€ãªã³å
é»æ±
3.8V ãªããŠã ã€ãªã³å
é»æ± ã¯ããŸãæ®åããŠããŸããããã®ã¿ã€ãã®é»æ±
ã¯äž»ã« 3.7V ã®è¡šèšãããããŸãããã¡ãŒã«ãŒãéã㊠4.35V ã§å
é»ããã
ãééããããŸããCi2 㯠3.8V ãªããŠã ã€ãªã³å
é»æ± ãé©åã«å
é»ã§ãã
é»å§ã«ã¯å¯Ÿå¿ããŠããŸããã
(3) 3.2V LiFePO4 å
é»æ±
3.2V LiFePO4 å
é»æ± 㯠LiFePO4 ãš 3.2V ã®è¡šèšãäž¡æ¹ããããã¯çæ¹ãã
ãŠããŸããCi2 ã¯ãããã®ããããªãŒã«å¯Ÿå¿ããŠããŸããããããã®ããã
ãªãŒã 4.2V ã§å
é»ãããšç Žè£ã®æãããããŸãã®ã§ããããã ããã
2. å
é»é»æµ
ãªããŠã ã€ãªã³å
é»æ± ã IMR ãå«ãå
šãŠã®ãªããŠã å
é»æ± ã«å¯ŸããŠãå
é»
é»æµ 1C* 以äžã§ã®äœ¿çšããå§ãããŸãããšãã«å®¹éã®å°ãªãããããªãŒã§
ã¯ãå¿
ã 1C 以äžã§ã䜿çšãã ããã
é»æ± ã®å®¹éã«å¯Ÿããé»æµå€ã®å²åãäŸãã°ã容éã 2600mAh ã®ãªããŠã
ã€ãªã³ããããªãŒã® 1C 㯠2.6A (2600mA)ã容é 3400mA ã®ãªããŠã ã€ãªã³
ããããªãŒã® 1C 㯠3.4A (3400mA) ãšãªããŸãã
倧ããããå
é»é»æµã¯ããããªãŒã®éç±ãç Žæãç Žè£ã«ã€ãªããããšãã
ããŸãã
3. 泚æäºé
(1) ããããªãŒãã·ã§ãŒããããªãã§ãã ããã
(2) 3.7V / 3.8V ãªããŠã ã€ãªã³ããããªãŒã®é»å§ã 2.8V 以äžã®å Žåã¯å
é»ããª
ãã§ãã ãããéæŸé»ããã次åã®å
é»æã«ç Žè£ããæãããããŸãã
(3) ä¿è·åè·¯ä»ãå
é»æ± ã®äœ¿çšããå§ãããŸããä¿è·åè·¯ãã€ããŠããªãå
é»
æ± (IMR ããããªãŒãªã© ) ã䜿çšãããšãã¯ãéæŸé»ãç絡ã«åå泚æããŠ
ãã ããã
(4) ããããªãŒã®æ倧é»æµä»¥äžã®é»æµã§æŸé»ããªãã§ãã ããã
4. é·æä¿ç®¡
3.7V/3.8V ãªããŠã ããããªãŒãä¿ç®¡ããã®ã«æé©ãªé»å§ã¯ 3.7V ã§ããé«
ãããããããã¯äœãããé»å§ã§ã®ä¿ç®¡ã¯ãããããªãŒã®ãã¡ãŒãžã«ã€ãª
ãããŸããé·æä¿ç®¡ãããšãã¯ãé»å§ã 3.7V ã«ãªãããå
é»ãŸãã¯æŸé»ã
ãŠãã ããã
ì¬ì© ì€ëª
ì ìì ì°ê²° :
USB 충ì ìŒìŽëžì íµíŽ Ci2 륌 ìžë¶ ì ì (USB ìŽëí° , 컎íší° ëë êž°í USB
충ì ì¥ì¹ ) ì ì°ê²°í©ëë€ .
ë°°í°ëŠ¬ ìœì
:
Ci2 ìë 2 ê°ì ë
늜ì ìŒë¡ ì ìŽëë 충ì ì¬ë¡¯ìŽ ììµëë€ . ì§ìëë ì íì
ë°°í°ëŠ¬ë¥Œ ì¬ë¡¯ì ê·¹ì± íìì ë°ëŒ ê° ì¬ë¡¯ì ìœì
íìžì
ë°°í°ëŠ¬ ê°ì§ :
ë°°í°ëŠ¬ë¥Œ ìœì
í ë Ci2 ë 충ì íë¡ìžì€ë¥Œ ììíêž° ì ì ë°°í°ëŠ¬ë¥Œ ê°ì§íê³
íì±íí©ëë€ .
충ì ìŽ ì§íëë ëì ë
¹ì íìë±ìŽ ê¹ë°ì¬ ë°°í°ëŠ¬ ìëì ëíë
ëë€ . 충ì
ì¬ë¡¯ì 충ì ì ë¥ê° 1A ìŽììŽë©Ž 빚ê°ì íìë±ìŽ ꟞ì€í ìŒì ž ê³ ì 충ì 몚ë
륌 ëíë
ëë€ . ë°°í°ëŠ¬ê° ìì í 충ì ëë©Ž 3 ê°ì ë
¹ì íìë±ìŽ ꟞ì€í ìŒì§ë
ë€ .
ë°°í°ëŠ¬ ê²ì¬ ë° ì€ë¥ ë³Žê³ :
Ci2 ìë ìê·¹ì± ë³Žíž ë° ëšëœ ë°©ì§ êž°ë¥ìŽ ììµëë€ . ê·¹ì±ìŽ ë°ì ëê±°ë ëšëœ
ë ë°°í°ëŠ¬ê° ìœì
ë ê²œì° ë
¹ì íìë± 3 ê°ì 빚ê°ì íìë± 1 ê°ê° ë¹ ë¥Žê² ê¹ë°
ì¬ ì¬ì©ììê² ì늜ëë€ .
ì€ë§íž 충ì :
Ci2 ë ë°°í°ëŠ¬ ì í ë° ì©ëì ëí ì§ë¥ì ê°ì§ë¥Œ êž°ë°ìŒë¡ ì ì í 충ì ì ë¥
륌 ì íí ì ììµëë€ . Ci2 ë ë€ì곌 ížíë©ëë€ .
1) 3.6V/3.7V ëŠ¬í¬ ìŽìš 충ì ë°°í°ëŠ¬
2) 1.2V Ni-MH/Ni-Cd 충ì ë°°í°ëŠ¬
Ʞ볞 ì€ì
ë°°í°ëŠ¬ ì í ë° ì©ë
íì€ ëªšë 충ì ì ë¥ ê³ ì 충ì 몚ë 충ì ì
ë¥
1 ê°ì ì¬ë¡¯
ìŒë¡ 충ì
2 ê°ì ì¬ë¡¯
ìŒë¡ 충ì
1 ê°ì ì¬ë¡¯
ìŒë¡ 충ì
2 ê°ì ì¬ë¡¯
ìŒë¡ 충ì
ëŠ¬í¬ ìŽìš ë°°
í°ëŠ¬ ( ì충 ì
4.2V ± 1%)
>1,000
mAh 2,000mA 1,000mA 3,000mA 1,500mA
<1,000
mAh 1,000mA 1,000mA 1,000mA 1,000mA
Ni-MH/Ni-Cd
ë°°í°ëŠ¬ ( ì충
ì 1.48V ± 1%)
AA/
AAA/C 500mA 500mA 500mA 500mA
D1,000mA 1,000mA 1,000mA 1,000mA
ì°žê³ : Ci2 ë Ni-MH/Ni-Cd ë°°í°ëŠ¬ ë° 3.7V ëŠ¬í¬ ìŽìš ë°°í°ëŠ¬ì 충ì 몚ë륌 ì
ëìŒë¡ ì íí ì ììµëë€ . êžžìŽê° >60mm(2.4") ìž ë°°í°ëŠ¬ì ê²œì° Ci2 ë ìë
ìŒë¡ ì©ëì >1,000mAh ë¡ ìë³í©ëë€ .
ê³ ì 충ì 몚ë
Ci2 ë QC/PD ì
ë ¥ìŽ ê°ë¥í©ëë€ . 충ì êž°ê° QC/PD ì§ì ì¥ì¹ì ìíŽ ì ììŽ
ê³µêžëê±°ë QC/PD ìŽëí°ì ì°ê²°ë ê²œì° ëšìŒ ì¬ë¡¯ ìµë ì¶ë ¥ì 3,000mA 륌
ë¬ì±í©ëë€ .
곌방ì ë ëŠ¬í¬ ìŽìš ë°°í°ëŠ¬ íì±í
Ci2 ë ë³Žíž íë¡ê° ìë 곌방ì ë ëŠ¬í¬ ìŽìš ë°°í°ëŠ¬ë¥Œ íì±íí ì ììµëë€ .
ë°°í°ëŠ¬ ì€ì¹ í Ci2 ë 충ì íêž° ì ì ë°°í°ëŠ¬ë¥Œ í
ì€ížíê³ íì±íí©ëë€ . ë°°í°
ëŠ¬ê° ììë ê²ìŒë¡ ê°ì§ëë©Ž íŽë¹ ì¬ë¡¯ì 3 ê°ì ë
¹ì íìë±ê³Œ 1 ê°ì 빚ê°ì
íìë±ìŽ ëìì ê¹ë°ì¬ ì¬ì©ììê² ìëŠ¬ê³ Ci2 ë ìŽ ì¬ë¡¯ì 충ì íë¡ìžì€ë¥Œ
ìëìŒë¡ ì€ëší©ëë€ .
ì°žê³ : Ci2 륌 ì¬ì©íì¬ ë³Žíž íë¡ ììŽ 0V( 곌방ì ) ëŠ¬í¬ ìŽìš ë°°í°ëŠ¬ë¥Œ 충ì í
ë ê²ì ê¶ì¥íì§ ììµëë€ . ê·žë ì§ ììŒë©Ž íì¬ ë° íë°ìŽ ë°ìí ì ììµëë€
ëšëœ ë°©ì§ ë° ì ê·¹ì± ë³Žíž
ê·¹ì±ìŽ ë°ì ëê±°ë ëšëœë ë°°í°ëŠ¬ê° ìœì
ë ê²œì° íŽë¹ ì¬ë¡¯ì ë
¹ì íìë± 3 ê°
ì 빚ê°ì íìë± 1 ê°ê° ë¹ ë¥Žê² ê¹ë°ì¬ ì¬ì©ììê² ì늜ëë€ .
ìëì§ ì ìœ êž°ë¥
ì¬ë¡¯ì ë°°í°ëŠ¬ê° ìœì
ëìŽ ìì§ ììŒë©Ž 몚ë íìë±ìŽ ìëìŒë¡ 꺌ì§ëë€ .
ìŽê³Œìê° ì¶©ì 볎íž
Ci2 ë ê° ë°°í°ëŠ¬ì 충ì ìê°ì ë³ëë¡ ê³ì°í©ëë€ . í ì¬ë¡¯ìì ì°ì 충ì ì
ê°ìŽ 10 ìê°ì ìŽê³Œíë©Ž ìŽ ì¬ë¡¯ì 충ì íë¡ìžì€ê° ìëìŒë¡ ì€ëšëê³ ìì
í 충ì ë ìíê° íìë©ëë€ . ìŽë ë°°í°ëŠ¬ íì§ ë¬žì ë¡ ìží ê³ŒìŽ ëë íë°ì
ë°©ì§íêž° ìí ê²ì
ëë€ .
ìë°©ì¡°ì¹
1. 충ì êž°ë ëŠ¬í¬ ìŽìš , IMR, Ni-MH/Ni-Cd 충ì ì ë°°í°ëŠ¬ë§ 충ì í ì ììµ
ëë€ . 충ì Ʞ륌 ë€ë¥ž ì íì ë°°í°ëŠ¬ì íšê» ì¬ì©íì§ ë§ììì€ . ë°°í°ëŠ¬ í
ë° , ê· ìŽ ëë ëì¶ë¡ ìžíŽ ì¬ì° íŒíŽ ë° / ëë ë¶ìì ì
ì ì ììµëë€ .
2. 충ì 곌ì ìì ìŽ ì íìì ìœê°ì ìŽìŽ ë°ìí ê²ìŒë¡ ììëë©° ìŽë ì ì
ì ìž íìì
ëë€ .
3. ì¬ì© 죌ì ìšë: -10~40â (14~104â ); ë³ŽêŽ ìšë: -20~60â (-4~140 â )
4. ì¥ì¹ì 몚ë ëŒë²šì 죌ì ê¹ê² ìœê³ ë°°í°ëŠ¬ê° ì¬ë°ë¥Žê² ì€ì¹ëìëì§ íìž
íììì€ .
5. ì¬ì© ì€ëª
ìì ì¬ìì ëª
ìë ì
ë ¥ ì ììŒë¡ ìŽ ì¶©ì Ʞ륌 ì ì ê³µêž ì¥ì¹ì
ì°ê²°íììì€ . ì
ë ¥ ì ììŽ ë묎 ë®ê±°ë ëìŒë©Ž ì€ìëìŽë íì¬ì ììžìŽ
ë ì ììµëë€ .
6. ê²°íšìŽë ëšëœì ì§íê° ìë ê²œì° ë°°í°ëŠ¬ë¥Œ 충ì íì§ ë§ììì€ .
7. 충ì êž°ë 18 ìž ìŽìì ì±ìžë§ ì¬ì©íŽìŒ í©ëë€ . ìŽ ì°ë ¹ 믞ë§ì ìŽëŠ°ìŽë
충ì Ʞ륌 ì¬ì©í ë ì±ìžì ê°ë
ìŽ íìí©ëë€ .
8. ì ììŽ ì°ê²°ë ìíìì ì íì ë°©ì¹íì§ ë§ìžì . ì€ìë ì§íê° ë³ŽìŽë©Ž ì
íì íë¬ê·žë¥Œ ëœìŒììì€ .
9. íë° ë° íì¬ì ìíìŽ ììŒë¯ë¡ ìì° - íì, ëŠ¬í¬ , CR123A, CR2 ëë êž°
í ì§ìëì§ ìë íí 묌ì§ê³Œ ê°ì 1 ì°š ì ì§ë¥Œ 충ì íì§ ë§ììì€ .
10. ììë IMR ë°°í°ëŠ¬ë¥Œ 충ì íì§ ë§ììì€ . ê·žë ê² íë©Ž 충ì êž°ê° ëšëœ ëê±°
ë íë°í ìë ììµëë€ .
11. ëì¡ , íœì°œ / íì¥ , ìžë¶ í¬ì¥ ëë ìŒìŽì€ ìì , ìì ë³í ëë ì곡ì ìŠ
ê±°ê° ìë ë°°í°ëŠ¬ë¥Œ 충ì íê±°ë ë°©ì íì§ ë§ììì€ .
12. ì ì ê³µêžì ì í ìŽëí°ì ìœë륌 ì¬ì©íììì€ . ì ì ìœëì ìì ìíì
ì€ìŽë €ë©Ž íì ìœëê° ìë 컀ë¥í°ë¥Œ ì¡ìë¹êž°ììì€ . ìŽë€ ììŒë¡ ë ìì
ë ê² ê°ìŒë©Ž 충ì Ʞ륌 ìëíì§ ë§ììì€ .
13. ì¥ì¹ë¥Œ ì§ì¬êŽì , ëë°© ì¥ì¹ , íìŒ ëë ë¹ì ë í겜ì ë
žì¶ìí€ì§ ë§ìì
ì€ . ê·¹ëë¡ ëê±°ë ê·¹ëë¡ ë®ì ì£Œë³ ìšëì êžê²©í ìšë ë³í륌 íŒíìì
ì€ .
14. ì¥ì¹ë¥Œ íµíìŽ ì ëë ê³³ì 볎êŽíììì€ . ìµêž°ê° ë§ì í겜ìì ì¥ì¹ë¥Œ
ì¬ì©íì§ ë§ê³ ê°ì°ì± 묌ì§ë¡ë¶í° ë©ëŠ¬ ëììì€ .
15. ì¥ì¹ì ìŒí¬ë 충격ì ì£Œì§ ë§ììì€ .
16. ëšëœ ë° íë°ì ë°©ì§íêž° ìíŽ ì¥ì¹ì ì ëì± ëë êžì 묌첎륌 ëì§ ë§ì
ìì€ .
17. ë°°í°ëŠ¬ë¥Œ 곌충ì íê±°ë 곌방ì íì§ ë§ììì€ . ì ììŽ ë€ ëšìŽì§ë©Ž ìŠì ë°°
í°ëŠ¬ë¥Œ 충ì íììì€ .
18. ì¬ì©íì§ ìì ëë ì¥ì¹ì íë¬ê·žë¥Œ ëœê³ 몚ë ë°°í°ëŠ¬ë¥Œ ì ê±°íììì€ .
19. ì¥ì¹ë¥Œ ë¶íŽíê±°ë ê°ì¡°íì§ ë§ììì€ . ê·žëŽ ê²œì° ì í 볎ìŠìŽ 묎íšíë©ë
ë€ . ì 첎 ë³ŽìŠ ì 볎ë ì€ëª
ìì ë³ŽìŠ ì¹ì
ì ì°žì¡°íììì€ .
20. ìŽë€ ììŒë¡ ë ëšì© ë° ì€ì©ì íì§ ë§ììì€ ! ìëë 목ì 곌 êž°ë¥ì ìíŽ
ìë§ ì¬ì©íììì€ .
ë©Žì±
ì¬í
ìŽ ì íì Ping An Insurance (Group) Company of China, Ltd. ê° ì ìžê³ì ìŒ
ë¡ ë³Žíì ê°ì
ëìŽ ììµëë€ . NITECORE ë ìŽ ì€ëª
ìì ì ê³µë ì§ì¹šì ì€ì
íì§ ìì ë°ìíë 몚ë ì¢
ë¥ì ìì€ , ìì ëë ì²êµ¬ì ëíŽ ì±
ìì ì§ì§ ì
ìµëë€ .
íì§ ë³ŽìŠ
ë¹ì¬ ê³µìž ë늬ì ë° ì íµì
첎ìì ë³ŽìŠ ìë¹ì€ë¥Œ ì ê³µí©ëë€ . 볎ìŠìŽ ì ì©
ëë 묞ì ê° ë°ìíë ê²œì° ê³ ê°ì ì íì ê³µìž ëë¬ ëë ì íµì
첎ìì 구
ì
í ê²œì° ë³ŽìŠ ì²êµ¬ì êŽë šíì¬ ëë¬ ëë ì íµì
첎ì ì°ëœí ì ììµëë€ .
NITECORE ì 볎ìŠì ì¹ìžë ì¶ì²ìì 구ì
í ì íì ëíŽìë§ ì ê³µë©ëë€ . ìŽ
ê²ì 몚ë NITECORE ì íì ì ì©ë©ëë€ .
ë³ŽìŠ ì격ì ì»ìŒë €ë©Ž ìëšì " ì€ì ë³ŽìŠ ê³ ì§ " ì¹ì
ì ì°žì¡°íì¬ ì íì íìž
íììì€ .
ìŽêž° ë¶ë / ê²°íšìŽ ìë ì íì 구맀 í 15 ìŒ ìŽëŽì ì§ì ë늬ì / ëë¬ë¥Œ íµ
íŽ êµì²ŽíìŒë¡ êµíí ì ììµëë€ . 15 ìŒ í , 몚ë ê²°íš / ì€ìë NITECORE ®
ì íì 구ì
ìŒë¡ë¶í° 12 ê°ì (1 ë
) ëì 묎ë£ë¡ ì늬ë ì ììµëë€ . 12 ê°ì
(1 ë
) ì ìŽê³Œíë©Ž ë
žë ë° ì ì§ ë³Žì ë¹ì©ì í¬íšíë ì í 볎ìŠìŽ ì ì©ëì§ë§
ì¡ìžì늬 ëë êµì²Ž ë¶í ë¹ì©ì í¬íšëì§ ììµëë€ .
ì íìŽ ë€ì곌 ê°ì ê²œì° ë³ŽìŠìŽ 묎íšíë©ëë€ .
1. ì¹ìžëì§ ìì ë¹ì¬ìì ìíŽ ë¶íŽ , ì¬êµ¬ì± ë° / ëë ìì ë 겜ì°
2. ì못ë ìëìŒë¡ ìží ììë ê²œì° ( ì : ìê·¹ì± ì€ì¹ , ë¹ì¶©ì ì ë°°í°ëŠ¬ ì€
ì¹ ëë ê²œê³ ë¶ìŽí ).
3. ë°°í°ëŠ¬ ëì¡ìŒë¡ ìžíŽ ììë ê²œì° .
NITECORE®
ì í ë° ìë¹ì€ì ëí ìµì ì 볎ë ì§ì NITECORE ® ë늬ì ì 묞
ìíê±°ë service@nitecore.com ìŒë¡ ìŽë©ìŒì 볎ëŽì£Œììì€ .
â» ìŽ ì¬ì© ì€ëª
ìì ëª
ìë 몚ë ìŽë¯žì§ , í
ì€íž ë° ì€ëª
ì ì°žê³ ì©ì
ëë€ . ìŽ
ì€ëª
ìì www.nitecore.com ì ëª
ìë ì 볎 ì¬ìŽì ë¶ìŒì¹ê° ë°ìíë©Ž ê³µ
ì ì¹ì¬ìŽížì ì ë³Žê° ì°ì í©ëë€ . SYSMAX Innovations Co., Ltd. ë ì¬ì
íµì§ ììŽ ìžì ë ì§ ìŽ ë¬žìì ëŽì©ì íŽìíê³ ìì í ì ìë ê¶ëŠ¬ë¥Œ 볎
ì í©ëë€ .
íší€ì§ì ìžìŠ ìœë ë° QR ìœëë NITECORE ì¹ ì¬
ìŽížìì íìží ì ììµëë€ .
충ì êž°ë NITECORE ì ê³µì ìœëì íšê» ì¬ì©íŽìŒ í©ëë€ . ê³µì ìœ
ëë íë¬ê·žì ëª
ííê² ìžìë NITECORE ë¡ ìë³ë©ëë€ . 충ì í
ë ëì íì¬ ìœëë¡ ìžíŽ 충ì êž°ê° ì€ìë , ê³ŒìŽ ë° íì¬ê° ë°ìí
ì ììµëë€ . ë¹ê³µì ìœë ì¬ì©ìŒë¡ ìží ììì ê³µì 볎ìŠìŽ ì ì©ëì§ ììµ
ëë€ .
충ì êž°ë ëŠ¬í¬ ìŽìš , IMR, Ni-MH/Ni-Cd 충ì ì ë°°í°ëŠ¬ë§ 충ì í ì ììµë
ë€ . 충ì Ʞ륌 ë€ë¥ž ì íì ë°°í°ëŠ¬ì íšê» ì¬ì©íì§ ë§ììì€ . ë°°í°ëŠ¬ íë° ,
ê· ìŽ ëë ëì¶ë¡ ìžíŽ ì¬ì° íŒíŽ ë° / ëë ë¶ìì ì
ì ì ììµëë€ .
ëŠ¬í¬ ìŽìš ë°°í°ëŠ¬ì ëí ìì ì§ì¹š
1. 충ì ì ì
ëŠ¬í¬ ìŽìš (Li-ion) ë°°í°ëŠ¬ë ì ì ì ìŽì ëí ì격í ì구 ì¬íìŽ ììµë
ë€ . ìì êž°ì€ì ìŽê³Œíë ì ììŒë¡ ëŠ¬í¬ ìŽìš ë°°í°ëŠ¬ë¥Œ 충ì íë©Ž ë°°í°ëŠ¬ê°
ììëê±°ë íë°í ì ììµëë€ .
(1) 3.7V ëŠ¬í¬ ìŽìš ë°°í°ëŠ¬ / IMR ë°°í°ëŠ¬
3.7V ëŠ¬í¬ ìŽìš ë°°í°ëŠ¬ë ê°ì¥ ìŒë°ì ìž ì¶©ì ì ëŠ¬í¬ ë°°í°ëŠ¬ì
ëë€ . ìŽ ë°°
í°ëŠ¬ì í¬ì¥ìë ì¢
ì¢
3.6V/3.7V íìê° íìë©ëë€ . ìœì
ë ë°°í°ëŠ¬ë 충ì
êž°ìì ëŠ¬í¬ ìŽìš ë°°í°ëŠ¬ë¡ ìë³ëë ê²œì° 4.2V íì€ ì¶©ì 몚ëìì ìëìŒ
ë¡ ì¶©ì ë©ëë€ .
(2) 3.8V ëŠ¬í¬ ìŽìš ë°°í°ëŠ¬
3.8V ëŠ¬í¬ ìŽìš ë°°í°ëŠ¬ë ë§€ì° ëë
ëë€ . ìŽ ë°°í°ëŠ¬ì ë©ìë 3.7V íìê°
ììµëë€ . ê·žë¬ë ê³µêžì
첎ë ì¢
ì¢
구맀ììê² ë°°í°ëŠ¬ë¥Œ 4.35V ì ììŒë¡
충ì íŽìŒ íë€ê³ ìë €ì€ëë€ . Ci2 충ì êž°ë 3.8V ëŠ¬í¬ ìŽìš ë°°í°ëŠ¬ë¥Œ 충ì
íêž°ì ì ì í ì ìì ì ê³µíì§ ììµëë€ .
(3) 3.2V LiFePO4 ë°°í°ëŠ¬
3.2V LiFePO4 ë°°í°ëŠ¬ë í¬ì¥ì LiFePO4 ë° / ëë 3.2V íìê° ììµëë€ .
Ci2 ë ìŽë¬í ì íì ë°°í°ëŠ¬ì ížíëì§ ììµëë€ . 4.2V ë¡ ì¶©ì íë©Ž 곌ë
í 충ì ì ììŒë¡ ìžíŽ ë°°í°ëŠ¬ê° ììëê±°ë íë°í ì ììµëë€ .
2. 충ì ì ë¥
몚ë 충ì ì ëŠ¬í¬ ë°°í°ëŠ¬ (Li-ion ë° IMR ë°°í°ëŠ¬ í¬íš ) ì ê²œì° ì¶©ì ì 1C*
ë³Žë€ í° ì ë¥ë¥Œ ì¬ì©íì§ ìë ê²ìŽ ì¢ìµëë€ . ìì©ë ë°°í°ëŠ¬ì ê²œì° ì¶©ì
ì ë¥ë 1C ë³Žë€ ìììŒ í©ëë€ .
*C= ë°°í°ëŠ¬ ì©ë . ì륌 ë€ìŽ 2600mAh 충ì ì ëŠ¬í¬ ë°°í°ëŠ¬ì 1C ë 2.6A ì
ëë€ . 3400mAh 충ì ì ëŠ¬í¬ ë°°í°ëŠ¬ì 1C ë 3.4A ì
ëë€ .
곌ëíê² í° ì¶©ì ì ë¥ë ë§ì ìì ìŽë¡ ìŽìŽì§ë©° 결곌ì ìŒë¡ ë°°í°ëŠ¬ ìì
ë° íë°ì ìŒìŒíµëë€ .
3. 죌ìì¬í
(1) ìŽë€ ììŒë¡ë ë°°í°ëŠ¬ë¥Œ ëšëœ ìí€ì§ ë§ììì€ .
(2) ì ììŽ 2.8V ë³Žë€ ë®ì ë 3.7V/3.8V ëŠ¬í¬ ë°°í°ëŠ¬ë¥Œ ì¬ì©íì§ ë§ììì€ . ê·ž
ë ì§ ììŒë©Ž 곌방ì ëê±°ë ë€ì 충ì ì íë°í ì ììµëë€ .
(3) ë³Žíž íë¡ê° ìë ë°°í°ëŠ¬ë¥Œ ê°ë ¥í ê¶ì¥í©ëë€ . ë³Žíž íë¡ê° ìë ë°°í°ëŠ¬
( ì : IMR ë°°í°ëŠ¬ ) ì ê²œì° ê³Œë°©ì ë° ëšëœì 죌ìíììì€ .
(4) ìµë ì 격 ì ë¥ë³Žë€ í° ë°©ì ì ë¥ë¡ ë°°í°ëŠ¬ë¥Œ ë°©ì íì§ ë§ììì€ .
4. ì¥êž°ë³ŽêŽ
3.7V/3.8V 충ì ì ëŠ¬í¬ ë°°í°ëŠ¬ì ìµìì ì ì¥ ì ìì 3.7V ì
ëë€ . ì ì
ìŽ ë묎 ë®ê±°ë ëìŒë©Ž ë³ŽêŽ ì€ì ë°°í°ëŠ¬ê° ììë ì ììµëë€ . ë°°í°ëŠ¬ë¥Œ
3.7V ê¹ì§ ë°©ì íê±°ë ì¥êž°ê° 볎êŽíêž° ì ì 충ì êž°ìì 3.7V ê¹ì§ 충ì í
ì ììµëë€ .
䜿çšè¯Žæ
æ¥éçµæºïŒ
å° USB å
çµçº¿äžç«¯è¿æ¥ Ci2 å
çµåšïŒå¹¶æåŠäžç«¯æ¥äž USB å
çµè®Ÿå€ïŒUSB éé
åšãçµèæå
¶ä» USB å
çµåšè®Ÿå€ïŒå³å¯è¿è¡å
çµã
æŸå
¥çµæ± ïŒ
æ¬å
çµåšå
±æ 2 䞪å
çµæ§œïŒæ¯äžªå
çµæ§œåå¯ç¬ç«æ§å¶ïŒçšæ·å¯åšå䞪å
çµæ§œäžæ
ç
§å
çµåšäžææ è¯çæ£èŽææ¹åæ£ç¡®æŸå
¥äžåç§ç±»çå
çµçµæ± ã
çµæ± è¯å«ïŒ
åœçµæ± è£
å
¥æ¶ïŒCi2 å°å¯¹çµæ± è¿è¡æ¿æŽ»äžæ£æµïŒéåè¿å
¥å
çµç¶æã
å
çµè¿è¡æ¶ïŒLED 绿ç¯äŒä»¥éªçæ¹åŒæŸç€ºåœåçµæ± çŸåæ¯ïŒè¥è¯¥æ§œå
çµå®æ¶çµæµ
å€§äº 1A æ¶çº¢ç¯åžžäº®æŸç€ºå¿«å
æš¡åŒãåœçµæ± å
满çµæ¶äžé¢ç»¿è² LED ç¯é¿äº®ã
çµæ± æ£æµäžæ¥éïŒ
Ci2 垊é²åæ¥åçè·¯ä¿æ€åèœãè¥çµæ± æ
éæçè·¯äžå¯å
æ¶ïŒè¯¥æ§œå±å¹æŸç€ºäžé¢
绿ç¯å红ç¯åæ¶å¿«ééªçæ¥èŠæ瀺ã
æºèœå
çµïŒ
Ci2 å¯æºèœè¯å«åœåçµæ± ç±»å以å容é倧å°éæ©åéçå
çµçµæµã
å
Œå®¹äžé¢ç±»åçµæ± ïŒ
1) 3.6V/3.7V é犻åå
çµçµæ±
2) 1.2V éæ°¢ / ééå
çµçµæ±
é»è®€å
çµåæ°
çµæ± ç±»åäžå®¹é
æ åå
çµæš¡åŒ é»è®€å
çµçµæµ
å¿«å
å
çµæš¡åŒ é»è®€å
çµçµæµ
䜿çšäžäžª
槜å
çµ
䜿çšäž€äžª
槜å
çµ
䜿çšäžäžª
槜å
çµ
䜿çšäž€äžª
槜å
çµ
éçµæ± ïŒå
满çµäžº
4.2V±1%ïŒ
>1000 mAh 2000mA 1000mA 3000mA 1500mA
<1000 mAh 1000mA 1000mA 1000mA 1000mA
Ni-MH(Ni-Cd) ç±»
å ïŒå
满çµäžº
1.48V±1%
AA/AAA/C 500mA 500mA 500mA 500mA
D 1000mA 1000mA 1000mA 1000mA
泚ïŒåœè£
å
¥éæ°¢ / ééå
çµçµæ± 以å 3.7V é犻åçµæ± æ¶ïŒå
çµåšäŒèªåšéæ©åé
çå
çµæ¹åŒè¿è¡å
çµãå€§äº 60mm é¿ççµæ± èªåšè¯å«äžºå€§äº 1000mAh çµæ±
å¿«å
å
çµåèœ
æ¬å
çµåšæ¯æ QC/PD å¿«å
ïŒåœæ£æµå°æè¿æ¥çäŸçµè®Ÿå€ïŒæéé
åšïŒæ¯æ该å
议快å
æ¶ïŒæ€æ¶å槜æ倧å
çµçµæµå¯èŸŸ 3000mAã
çµæ± ä¿æ€æ¿æ¿æŽ»åèœ
å
çµåšå¯¹åžŠçµæ± ä¿æ€çµè·¯çè¿æŸéçµæ± å
·ææ¿æŽ»åèœãåœæŸå
¥çµæ± åïŒCi2 å°å¯¹
çµæ± è¿è¡æ£æµåèªåšæ¿æŽ»ãåŠæå
çµåšæ æ³æ¿æŽ»ççµæ± å°äŒè®€äžºæ¯å·²æåççµæ± ïŒ
对åºæ§œ 3 é¢ç»¿ç¯å红ç¯åæ¶éªçæ瀺çšæ·å¹¶åæ¢å
çµã
泚æïŒå¯¹äºå€äº OVïŒå·²è¿åºŠæŸçµïŒç¶æäžåžŠçµæ± ä¿æ€çµè·¯çéçµæ± ïŒäžå»ºè®®è¿
è¡å
çµïŒå 䞺è¿æ ·å¯èœåŒèµ·éçµæ± ç«çŸçè³ççžã
çµæ± é²åæ¥ä»¥åé²çè·¯ä¿æ€åèœ
åœè£
å
¥çµæ± åæ¥æçè·¯æ¶ïŒå
çµåšå¯¹åºè¯¥æ§œäžé¢ç»¿ç¯å红ç¯åæ¶å¿«ééªçæ¥èŠæ
瀺ã
èªåšèèœåèœ
åœè¿æ¥è³çµæºè没ææŸå
¥çµæ± æ¶ïŒCi2 çææç¯äŒçç以éäœåèã
å
çµè¶
æ¶ä¿æ€åèœ
å
çµåšå°äŒå¯¹æ¯äžæ§œççµæ± å
çµæ¶éŽè¿è¡ç¬ç«è®¡ç®ïŒåœå
çµæ¶éŽè¶
è¿ 10 å°æ¶ïŒ
å
çµåšäŒåŒºè¡å
³æ该槜å
çµåèœïŒæŸç€ºæ»¡çµæ å¿ãææé²æ¢ç±äºçµæ± 莚éé®é¢åŒ
èµ·çåçççžç°è±¡ã
泚æäºé¡¹
1. æ¬å
çµåšä»
éäºå¯¹éçµæ± ãIMR æéæ°¢ / ééå
çµçµæ± è¿è¡å
çµïŒè¥å¯¹å
¶ä»
çµæ± å
çµå¯èœäŒå¯ŒèŽççžãçµæ± ç Žè£ææŒæ¶²ã人身䌀害æ莢产æåã
2. å
çµåšåšçµæ± å
çµè¿çšäžå¯èœäŒåçïŒè§äžºæ£åžžç°è±¡ã
3. 䜿çšç¯å¢ïŒæž©åºŠ -10~40âïŒ14~104 âïŒïŒåšè枩床ïŒ-20~60âïŒ-4~140 âïŒã
4. è¯·æ ¹æ®å
çµåšäžææ è¯ççµææ å¿è£
å
¥çµæ± ïŒå
çµæ¶ç¡®ä¿çµæ± æ£ç¡®æŸçœ®ã
5. 请æç
§åæ°æè¿°çèŸå
¥çµåè¿æ¥äœ¿çšæ¬äº§åïŒèŸå
¥çµåè¿é«æè¿äœïŒäŒä»€å
çµåšäžèœæ£åžžå·¥äœïŒçè³äŒåŒèµ·ç«çŸã
6. åœçµæ± åºç°æ
éæçè·¯æ¶ïŒçŠæ¢å
çµã
7. æ¬å
çµåšéçšäººçŸ€äžº 18 å²ä»¥äžæ幎人ïŒå©ç«¥å¿
é¡»åšæ人ççç£äžäœ¿çšã
8. åœå
çµåšåŒå§å·¥äœæ¶ïŒäžå¯æ 人ç管ãè¥åç°æä»»äœæ
éïŒè¯·ç«å³åæ¢äœ¿çšã
9. çŠæ¢äœ¿çšæ¬å
çµåšå¯¹äžæ¬¡æ§çµæ± å
çµïŒåŠ Zinc-CarbonïŒç¢³éçµæ± ïŒãäžæ¬¡
æ§ééå±çµæ± ãCR123A çµæ± ãCR2 çµæ± ïŒä»¥åå
¶å®äžæ¯æå
çµææççµæ± ïŒ
åŠåå¯èœåŒèµ·ç«çŸæççžé£é©ã
10. 请å¿å¯¹æ®çŒºç IMR çµæ± å
çµïŒåŠåå¯èœé æå
çµåšçè·¯èåŒèµ·ççžã
11. è¥çµæ± ææŒæ¶²ãèšèãå€ç®ç ŽæãåŒè²æå圢çæ
åµïŒçŠæ¢è¿è¡å
æŸçµã
12. 请è¿æ¥åè£
å
çµçº¿äœ¿çšæ¬äº§åã䞺éäœæåå
çµçº¿çé£é©ïŒæåºå
çµçº¿æ¶åº
æäœè¿æ¥å€ŽæåºïŒäžå¯æäœå
çµçº¿ãè¥å
çµçº¿ææåç迹象ïŒåºåæ¢äœ¿çšã
13. çŠæ¢å°å
çµåšæŽé²äºæç«æ眮äºæŽæãéšéªç¯å¢äžãé¿å
åšè¿é«æž©ãäœæž©æ
枩床骀åç¯å¢äžäœ¿çšã
14. 请眮æŒéé£å€äœ¿çšïŒåå¿è®©å
çµåšå€åšæœ®æ¹¿çç¯å¢äžäœ¿çšæ眮æŸãæäœåºå
å
äžå¯æŸçœ®æçæçç©èŽšã
15. é¿å
æºæ¢°æ¯åšä»¥åå²å»ïŒé²æ¢æåå
çµåšã
16. 请å¿å°å¯Œçµæææéå±ç©äœæŸå
¥å
çµåšå
éšïŒé¿å
富èŽå
çµåšåççè·¯ççž
çæå€ã
17. 请å¿è¿å
ãè¿æŸçµæ± ïŒçµæ± çµéçšå
å请尜快å
çµã
18. äžäœ¿çšå
çµåšæ¶ïŒåºå°çµæ± 移é€ïŒå¹¶æé€å
çµçº¿ã
19. åå¿æ
èªæåžãç»è£
ææ¹è£
å
çµåšïŒå¯èœäŒå¯ŒèŽä¿ä¿®æå¡å€±æïŒè¯Šæ
请æ¥ç
ä¿åºæ¡æ¬Ÿã
20. äžå¯å°å
çµåšäœäžºä»çšïŒä»
å¯å°å
çµåšçšäºæå®çšéã
å
莣声æ
æ¬äº§åç±äžåœå¹³å®ä¿é©ïŒéå¢ïŒè¡ä»œæéå
¬åžå
šçæ¿ä¿ã对æªæç
§æ¬äº§å诎æ乊
æ£ç¡®æ富æäœåçä»»äœäºæ
ææå€ïŒè富èŽç¬¬äžæ¹æ倱æ玢èµïŒæ¬å
¬åžäžæ¿æ
ä»»
äœèŽ£ä»»ã
ä¿åºæå¡
NITECORE® 产åæ¥æå®åä¿åºæå¡ãåšèŽä¹°æ¬äº§åç 15 倩å
ïŒåŠææä»»äœèŽšé
é®é¢åå¯åç»éåèŠæ±å
莹æŽæ¢ãåšèŽä¹°æ¬äº§åç 12 䞪æå
享åå
莹ä¿åºæå¡ã
åšè¶
è¿ 12 䞪æå
莹ä¿åºæåïŒæ¬äº§å享æç»èº«æé床ä¿åºæå¡ïŒåŠéèŠæŽæ¢é
èŠéšä»¶åéæ¶åææ¬èŽ¹çšã
æ¬ä¿åºè§åäžéçšäºä»¥äžæ
åµïŒ
1. äººäžºç ŽåïŒæ解ïŒæ¹è£
æ¬äº§åã
2. é误æäœå¯ŒèŽäº§åæåïŒåŠè£
åçµæ± ãæŸå
¥äžå¯å
çµæ± æè¿åèŠç€ºæäœçïŒã
3. çµæ± æŒæ¶²å¯ŒèŽäº§åæåã
åŠå¯¹å¥ç¹ç§å°äº§åæä»»äœçé®ïŒæ¬¢è¿èç³»åœå°ç代çåæåé®ä»¶å°
4008869828@nitecore.cn
â» æ¬è¯Žæ乊çææåŸçãéè¿°åæåä¿¡æ¯ä»
äŸåèïŒè¯·ä»¥å®çœ www.nitecore.
cn å®é
ä¿¡æ¯äžºåã广å·åžèåæ°ç§ææéå
¬åžæ¥æ对诎æ乊å
容çæç»è§£é
æåä¿®æ¹æã
å
è£
é垊é²äŒªæ çŸïŒæ¯æçœç«éªè¯ææ«æäºç»Žç éªæç䌪ã
䜿çšæ¬å
çµåšå
çµæ¶å¿
须䜿çšæ é
ç线æïŒåšå
çµè¿çšäžäœ¿çšéåè£
æ£çç线æå¯èœäŒå¯ŒèŽå
çµåšäžæ£åžžå·¥äœïŒçè³äŒäº§çè¿çåç§æ¯ç
é®é¢ãç±éåè£
æ£ç线ææåŒèŽçé®é¢å°äžèœè·åŸå®æ¹çä¿åºæå¡ã
æ¬å
çµåšä»
éäºå¯¹é犻åãIMRãéæ°¢ / ééå
çµçµæ± è¿è¡å
çµïŒè¥å¯¹å
¶å®ç±»
åççµæ± è¿è¡å
çµå¯èœäŒå¯ŒèŽççžãçµæ± ç Žè£ææŒæ¶²ãé æ人身䌀害æ莢产æåã
é泚ïŒ
éå
çµçµæ± å®å
šäœ¿çšæå
1. å
çµçµåïŒ
éå
çµçµæ± 对å
çµçµåæäž¥æ ŒçèŠæ±ïŒå
çµçµåè¶
è¿æ åèåŽå°æå¯èœå¯ŒèŽ
çµæ± æåçè³åçççžçå±é©ã
(1) 3.7V é犻å /IMR çµæ±
3.7V é犻åå
çµçµæ± æ¯æåžžè§çéå
çµçµæ± ïŒéåžžäŒåšçµæ± å€ç®äžäŒæ
3.6V/3.7V çåæ ·ãæ们çå
çµåšåœæ£æµå°æŸå
¥ççµæ± æ¯éçµæ± æ¶äŒèªåšæç
§
4.2V çæ åå
çµæš¡åŒè¿è¡å
çµã
(2) 3.8V é犻åçµæ±
3.8V é犻åçµæ± æ¯æ¯èŸå°è§çéå
çµçµæ± ãè· 3.7V çµæ± äžæ ·ïŒéåžžåšçµæ± å€
ç®äžä¹æ¯æ 泚ç 3.7V çåæ ·ïŒéåžžçµæ± ç»éåäŒåšéå®æ¶åç¥æ€æ¬Ÿçµæ± éèŠ
çš 4.35V å
çµãåšå¯¹æ€ç§çµæ± è¿è¡å
çµæ¶ïŒæ æ³èŸŸå°æ倧å
çµå®¹éã
(3) 3.2V 磷é
žééçµæ±
3.2V 磷é
žééçµæ± ççµæ± ç®äžäŒæ LiFePO4 åæ ·æè
æ 泚ççµå䞺 3.2Vã
对è¿ç§çµæ± å
çµå¿
é¡»æ Œå€å°å¿ïŒå 䞺æ们çå
çµåšäŒèªåšæç
§ 4.2V å
çµçšåº
对è¿ç§çµæ± è¿è¡å
çµïŒäŒå¯ŒèŽè¿åºŠå
çµèæåçµæ± çè³åŒåççžå±é©ãäžæ¯
ææ€ç±»çµæ± ã
2. å
çµçµæµïŒ
对äºææéå
çµçµæ± ïŒLi-ion,IMRïŒ, æ们äžå»ºè®®äœ¿çšè¶
è¿ 1C* çµæµè¿è¡å
çµã
åšå¯¹å°å®¹éçµæ± è¿è¡å
çµæ¶è¯·æ³šæå
çµçµæµéå°äº 1Cã
*C ïŒçµæ± 衚瀺ç容é æ°åŒãäŸåŠïŒ2600mAh ç éå
çµçµæ± ïŒ1C=2.6AïŒ
3400mAh çéå
çµçµæ± 1C=3.4Aã è¿å€§çå
çµçµæµäŒåŒèµ·çµæ± åšå
çµè¿çš
äžäž¥éåçïŒå¯èœå¯ŒèŽæåçµæ± çè³åŒåççžçé£é©ã
3. 䜿çšéçµæ± 泚æäºé¡¹
(1) 请å¿å¯¹éçµæ± è¿è¡çè·¯æäœã
(2) å¯¹äº 3.7V/3.8V éçµæ± ïŒè¯·äžèŠäœ¿çšäœäº 2.8V çµåå
çµïŒåŠåå°äŒå¯ŒèŽè¿åºŠ
æŸçµæåéçµæ± æè
åŒèµ·å次å
çµæ¶ççžçé£é©ã
(3) æ们区ç建议䜿çšåžŠæä¿æ€æ¿ççµæ± ïŒå¯¹äºéšåäžåžŠä¿æ€æ¿ççµæ± ïŒäŸåŠ
IMR çµæ± ïŒè¯·æ Œå€æ³šæäžèŠçè·¯åè¿åºŠæŸçµã
(4) 请å¿äœ¿çšè¶
è¿çµæ± é¢å®æ倧æŸçµçµæµè¿è¡æŸçµã
4. é¿æåšå
3.7V å 3.8V çéå
çµçµæ± æ䜳åšåçµå䞺 3.7VïŒè¿é«æè
è¿äœççµåå°æ
å¯èœåšé¿æåšåçè¿çšäžæåéçµæ± ãæšå¯ä»¥æçµæ± æŸçµè³ 3.7V æ䜿çšå
çµ
åšç 3.7V å
çµçšåºæçµæ± å
çµå° 3.7V 以䟿é¿æåšåã
Thanks for purchasing NITECORE!
Product specificaties
Merk: | Nitecore |
Categorie: | Batterij-oplader |
Model: | Ci2 |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Nitecore Ci2 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Batterij-oplader Nitecore

30 November 2024

30 November 2024

30 November 2024

30 November 2024

30 November 2024

30 November 2024

30 November 2024

30 November 2024

30 November 2024

30 November 2024
Handleiding Batterij-oplader
- Batterij-oplader Bosch
- Batterij-oplader HP
- Batterij-oplader IKEA
- Batterij-oplader Sony
- Batterij-oplader Xiaomi
- Batterij-oplader Panasonic
- Batterij-oplader Huawei
- Batterij-oplader AEG
- Batterij-oplader Canon
- Batterij-oplader DeWalt
- Batterij-oplader Honeywell
- Batterij-oplader JVC
- Batterij-oplader Kenwood
- Batterij-oplader Pioneer
- Batterij-oplader Toshiba
- Batterij-oplader VTech
- Batterij-oplader Yamaha
- Batterij-oplader Absaar
- Batterij-oplader Absima
- Batterij-oplader Aluratek
- Batterij-oplader Amprobe
- Batterij-oplader Anker
- Batterij-oplader Ansmann
- Batterij-oplader Apa
- Batterij-oplader Audio-Technica
- Batterij-oplader Basetech
- Batterij-oplader Batavia
- Batterij-oplader Belkin
- Batterij-oplader Black Decker
- Batterij-oplader Davis
- Batterij-oplader Delta
- Batterij-oplader Denver
- Batterij-oplader Digitus
- Batterij-oplader DJI
- Batterij-oplader Dometic
- Batterij-oplader Dymond
- Batterij-oplader Einhell
- Batterij-oplader Energizer
- Batterij-oplader Eufab
- Batterij-oplader Ezviz
- Batterij-oplader Flex
- Batterij-oplader Fluke
- Batterij-oplader Fresh N Rebel
- Batterij-oplader Fujifilm
- Batterij-oplader Fujitsu
- Batterij-oplader Futaba
- Batterij-oplader Gembird
- Batterij-oplader GlobalTronics
- Batterij-oplader Goobay
- Batterij-oplader GP
- Batterij-oplader Gp Batteries
- Batterij-oplader Graupner
- Batterij-oplader Gude
- Batterij-oplader Gys
- Batterij-oplader Hama
- Batterij-oplader Hikoki
- Batterij-oplader Hitachi
- Batterij-oplader Horizon
- Batterij-oplader HQ
- Batterij-oplader HQ Power
- Batterij-oplader Husqvarna
- Batterij-oplader Hyundai
- Batterij-oplader Ideal
- Batterij-oplader Kensington
- Batterij-oplader Kress
- Batterij-oplader Livoo
- Batterij-oplader Logitech
- Batterij-oplader Makita
- Batterij-oplader Manhattan
- Batterij-oplader Media-tech
- Batterij-oplader Mercury
- Batterij-oplader Metabo
- Batterij-oplader Milwaukee
- Batterij-oplader Monacor
- Batterij-oplader Mophie
- Batterij-oplader Multiplex
- Batterij-oplader Navitel
- Batterij-oplader Nedis
- Batterij-oplader Perel
- Batterij-oplader Powerplus
- Batterij-oplader Pro-User
- Batterij-oplader Pulsar
- Batterij-oplader Ring
- Batterij-oplader Ryobi
- Batterij-oplader Samlex
- Batterij-oplader Schaudt
- Batterij-oplader Schneider
- Batterij-oplader Sennheiser
- Batterij-oplader Shimano
- Batterij-oplader Silvercrest
- Batterij-oplader Silverline
- Batterij-oplader Spektrum
- Batterij-oplader Stiga
- Batterij-oplader Targus
- Batterij-oplader Technaxx
- Batterij-oplader Techno Line
- Batterij-oplader Technoline
- Batterij-oplader Tecmate
- Batterij-oplader Terratec
- Batterij-oplader Tesla
- Batterij-oplader TFA
- Batterij-oplader Thomson
- Batterij-oplader Toolcraft
- Batterij-oplader Topcraft
- Batterij-oplader Tronic
- Batterij-oplader Trotec
- Batterij-oplader Trust
- Batterij-oplader V-Tac
- Batterij-oplader Varta
- Batterij-oplader Velleman
- Batterij-oplader Verbatim
- Batterij-oplader Vivanco
- Batterij-oplader Voltcraft
- Batterij-oplader Vonroc
- Batterij-oplader Watson
- Batterij-oplader Westfalia
- Batterij-oplader Worx
- Batterij-oplader Xtorm
- Batterij-oplader Zebra
- Batterij-oplader Zipper
- Batterij-oplader Joy-it
- Batterij-oplader Oregon Scientific
- Batterij-oplader Osram
- Batterij-oplader Ozito
- Batterij-oplader Inateck
- Batterij-oplader Valore
- Batterij-oplader Black And Decker
- Batterij-oplader Creative
- Batterij-oplader Sandberg
- Batterij-oplader Schwaiger
- Batterij-oplader Shure
- Batterij-oplader Steren
- Batterij-oplader Tecxus
- Batterij-oplader Meec Tools
- Batterij-oplader Awelco
- Batterij-oplader Hilti
- Batterij-oplader Cobra
- Batterij-oplader EMOS
- Batterij-oplader Conceptronic
- Batterij-oplader Cotech
- Batterij-oplader Mafell
- Batterij-oplader Black Diamond
- Batterij-oplader Hive
- Batterij-oplader Proxxon
- Batterij-oplader Yard Force
- Batterij-oplader Cramer
- Batterij-oplader EGO
- Batterij-oplader Deltaco
- Batterij-oplader Savio
- Batterij-oplader Sven
- Batterij-oplader RIDGID
- Batterij-oplader Tryton
- Batterij-oplader Scosche
- Batterij-oplader Oricom
- Batterij-oplader Duracell
- Batterij-oplader Tripp Lite
- Batterij-oplader MSW
- Batterij-oplader Valcom
- Batterij-oplader Craftsman
- Batterij-oplader Victron Energy
- Batterij-oplader Oukitel
- Batterij-oplader Energenie
- Batterij-oplader Monster
- Batterij-oplader Xblitz
- Batterij-oplader Yato
- Batterij-oplader Dreamgear
- Batterij-oplader Digipower
- Batterij-oplader Akyga
- Batterij-oplader Growatt
- Batterij-oplader Lenmar
- Batterij-oplader Lindy
- Batterij-oplader HÀhnel
- Batterij-oplader La Crosse Technology
- Batterij-oplader Bigben Interactive
- Batterij-oplader NOCO
- Batterij-oplader Speed-Link
- Batterij-oplader Cellular Line
- Batterij-oplader Traxxas
- Batterij-oplader Ctek
- Batterij-oplader Zens
- Batterij-oplader Projecta
- Batterij-oplader IOttie
- Batterij-oplader ISDT
- Batterij-oplader Celly
- Batterij-oplader CRUX
- Batterij-oplader Wentronic
- Batterij-oplader Accele
- Batterij-oplader Vorago
- Batterij-oplader Anton/Bauer
- Batterij-oplader Bracketron
- Batterij-oplader NAV-TV
- Batterij-oplader Arctic Cooling
- Batterij-oplader Ergotron
- Batterij-oplader Crestron
- Batterij-oplader Charge Amps
- Batterij-oplader SkyRC
- Batterij-oplader StarTech.com
- Batterij-oplader Rossi
- Batterij-oplader Nimble
- Batterij-oplader Jupio
- Batterij-oplader Wallbox
- Batterij-oplader Twelve South
- Batterij-oplader LRP
- Batterij-oplader BAAS
- Batterij-oplader EcoFlow
- Batterij-oplader Scanstrut
- Batterij-oplader Mean Well
- Batterij-oplader Bolt
- Batterij-oplader QVS
- Batterij-oplader AVer
- Batterij-oplader Elinchrom
- Batterij-oplader Vimar
- Batterij-oplader Kemo
- Batterij-oplader Venom
- Batterij-oplader H-Tronic
- Batterij-oplader Bluetti
- Batterij-oplader Panduit
- Batterij-oplader PDP
- Batterij-oplader Anova
- Batterij-oplader Promate
- Batterij-oplader Berger & Schröter
- Batterij-oplader Sungrow
- Batterij-oplader Dolgin
- Batterij-oplader Epcom
- Batterij-oplader Lockncharge
- Batterij-oplader E-flite
- Batterij-oplader Xvive
- Batterij-oplader LVSUN
- Batterij-oplader Easee
- Batterij-oplader Jackery
- Batterij-oplader 4Load
- Batterij-oplader RetroSound
- Batterij-oplader Vanson
- Batterij-oplader AccuPower
- Batterij-oplader EVBox
- Batterij-oplader HyCell
- Batterij-oplader Kantek
- Batterij-oplader Tycon Systems
- Batterij-oplader Alogic
- Batterij-oplader Beltrona
- Batterij-oplader Novitec
- Batterij-oplader ProUser
- Batterij-oplader Manson
- Batterij-oplader Cartrend
- Batterij-oplader SWIT
- Batterij-oplader Camelion
- Batterij-oplader Core SWX
- Batterij-oplader Rocstor
- Batterij-oplader DieHard
- Batterij-oplader Uniross
- Batterij-oplader Ikelite
- Batterij-oplader Kaco
- Batterij-oplader APSystems
- Batterij-oplader MasterPower
- Batterij-oplader NEP
- Batterij-oplader RC4WD
- Batterij-oplader Soyosource
- Batterij-oplader Envertech
- Batterij-oplader Hoymiles
- Batterij-oplader Deye
- Batterij-oplader Studer
- Batterij-oplader Sofar Solar
- Batterij-oplader TSUN
- Batterij-oplader SolaX Power
- Batterij-oplader EA Elektro Automatik
- Batterij-oplader Bebob
- Batterij-oplader Ventev
- Batterij-oplader Envertec
- Batterij-oplader Emtop
- Batterij-oplader Kostal
- Batterij-oplader IDX
- Batterij-oplader Recom
Nieuwste handleidingen voor Batterij-oplader

2 April 2025

2 April 2025

29 Maart 2025

28 Maart 2025

26 Maart 2025

10 Maart 2025

10 Maart 2025

4 Maart 2025

4 Maart 2025

25 Februari 2025