NightStick NSP-2414GXL Handleiding
NightStick
Zaklamp
NSP-2414GXL
Lees hieronder de đ handleiding in het Nederlandse voor NightStick NSP-2414GXL (2 pagina's) in de categorie Zaklamp. Deze handleiding was nuttig voor 11 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld
Pagina 1/2
Bayco Products, Inc. âą 640 South Sanden Blvd. âą Wylie, TX 75098 âą 1-800-233-2155 âą 1-469-326-9400 âą www.nightstick.com
INS-NSP-2414GXL-DL-23
Instruction Manual
NSP-2414GXL
WARNINGS
yNOT FOR USE ABOVE HAZARDOUS LOCATIONS
yDO NOT use in explosive atmospheres, near îammable liquids, or where explosion
proof lamps are required.
yDO NOT use in the proximity of vehicles or equipment when there is a risk of îammable
liquids coming into contact with the îashlight.
yDO NOT expose the batteries to water or salt water, or allow the batteries to get wet.
yDO NOT store the batteries with metallic objects that may cause a short circuit.
yImmediately discontinue use of the batteries if they emit an unusual smell, feel hot,
change color, change shape or appear abnormal in any way.
yKeep out of the reach of children.
INSTALLING OR CHANGING BATTERIES
yUnscrew the lens bezel.
yRemove the reîector / battery carrier.
yInstall 3 AA batteries in the carrier. Please pay attention to the orientation of the batteries as
indicated by the â+â and â-â markings on the inside of the carrier.
yReplace reîector / battery carrier in îashlight housing. Align reîector / battery carrier
with the switch.
yReplace the lens bezel.
OPERATION
THE NSP-2414GXL LIGHTING MODES:
MOMENTARY FLASHLIGHT MODE
Lightly press the top body switch for momentary operation. Release the switch to turn
the light off.
CONSTANT-ON FLASHLIGHT MODE
Press the top body switch until it clicks and then release for constant-on mode. Press
and release the top body switch again to turn the light off.
LASER MODE
Press the bottom body switch until it clicks and then release for laser mode. Press and
release the bottom body switch again to turn the laser off.
LASER RADIATION
CAUTION: Use of controls or adjustments or performance of procedures other than
those speciîżed herein may result in hazardous radiation exposure.
WARNING: Laser Radiation maximum power measured at less than 5mW. Avoid direct eye
exposure. Do not stare into beam. Do not turn the light on while looking directly into the bezel.
AVOID EXPOSURE
Laser radiaîon is emiî©ed
from this aperture
Location
of Laser
Aperture warning and Class 3a laser labels are located on the bottom of the light as per
illustrations above.
Complies with 21 CFR 1040.10 and 1040.11 except for conformance with IEC 60825-1
Ed. 3., as described in Laser Notice No. 56, date May 8, 2019. Manufactured at Longkou
Dongli Wire and Cable Co., Ltd., 413 Beihuan Road, Huangcheng, Longkou, Shandong,
China 265701.
The NSP-2414GXL is not intended to be serviced. Contact Bayco Customer Service if
product is not functioning properly. See warranty section for more information.
WARRANTY
1 YEAR LIMITED WARRANTY
Bayco Products, Inc. warrants this product to be free from defects in workmanship and
materials to the original purchaser for 1 year from the date of purchase, and includes the
LEDs, housing, lenses, electronics, switches, rechargeable batteries, and chargers. Bulbs
(other than LEDs) are covered for 90 days from the date of purchase.
We will repair or replace this product should we determine it to be defective. This is the
only warranty, expressed or implied, including any warranty of merchantability or îżtness for
a particular purpose.
For a complete copy of the warranty, go to www.baycoproducts.com/nightstick-product-
support/warranties. Retain your receipt for proof of purchase.
Mode dâemploi
NSP-2414GXL
AVERTISSEMENTS
yNE PAS UTILISER AU-DESSUS DâENDROITS DANGEREUX.
yNE PAS utiliser ce produit dans une atmosphÚre explosive, à proximité de liquides
inîammables, ou dans des endroits exigeant un Ă©clairage antidĂ©îagrant.
yNE PAS utiliser ce produit Ă proximitĂ© de vĂ©hicules ou dâĂ©quipement quand des liquides
inîammables pourraient entrer en contact avec la lampe torche.
yNE PAS exposer les batteries Ă lâeau ou Ă lâeau salĂ©e, et ne pas laisser les batteries
se mouiller.
yNE PAS ranger les batteries Ă proximitĂ© dâobjets mĂ©talliques qui pourraient causer un
court-circuit.
yArrĂȘtez immĂ©diatement dâutiliser les batteries si elles Ă©mettent une odeur inhabituelle,
sont brûlantes au toucher, changent de forme, ou en cas de toute autre anomalie.
yNe pas laisser pas à la portée des enfants
INSTALLER OU CHANGEMENT DES PILES
yDĂ©vissez le cache de lâobjectif.
yRetirez le rĂ©îecteur / batterie transporteur.
yInstallez 3 piles AA dans le support. Sâil vous plaĂźt prĂȘter attention Ă lâorientation des piles
comme indiquĂ© par le â+â et â-â marquage Ă lâintĂ©rieur de la porte.
yRemplacer rĂ©îecteur / support de batterie dans le logement de lampe de poche. Aligner
rĂ©îecteur / support de batterie avec le commutateur.
yReplacez le cache de lâobjectif.
FONCTIONNEMENT
LA LAMPE NSP-2414GXL DISPOSE DE QUATRE MODES DâĂCLAIRAGE:
LAMPE DE POCHE Ă MODE DâĂCLAIRAGE MOMENTANĂ
Appuyer légÚrement sur le bouton interrupteur du haut pour une mise en marche
momentanée. Relùcher le bouton interrupteur pour éteindre la lumiÚre.
LAMPE DE POCHE Ă MODE DâĂCLAIRAGE CONTINU
Appuyer sur le bouton interrupteur du haut jusquâĂ ce quâil sâenclenche puis relĂącher
pour un mode dâĂ©clairage continu. Appuyer et relĂącher encore le haut du bouton interrupteur
pour Ă©teindre la lumiĂšre.
LAMPE LASER
Appuyer sur le bouton interrupteur du bas jusquâĂ ce quâil sâenclenche puis relĂącher
pour un mode laser. Appuyer et relĂącher encore le bas du bouton interrupteur pour Ă©teindre
la laser.
RAYONNEMENT LASER
ATTENTION : Lâutilisation de commandes ou de rĂ©glages ou lâexĂ©cution de procĂ©dures
autres que ceux/celles spĂ©ciîżĂ©es dans le prĂ©sent document peut entraĂźner une exposition Ă
des rayonnements dangereux.
AVERTISSEMENT : Puissance maximale de rayonnement laser mesurée à 5 mW.
Ăviter lâexposition directe des yeux. Ne pas îżxer le faisceau. Ne pas allumer la lumiĂšre en
regardant directement dans la lunette.
Les Ă©tiquettes dâavertissement dâouverture et de laser de classe 3a sont situĂ©es et Ă
lâarriĂšre de la lumiĂšre, comme illustrĂ© ci-dessus.
Conforme à 21 CFR 1040.10 et 1040.11 sauf pour la conformité à la norme CEI 60825-1
Ed. 3., comme décrit dans la notice laser n ° 56, datée du 8 mai 2019.
Emplacement de lâusine: Longkou Dongli Wire and Cable Co., Ltd., 413 Beihuan Road,
Huangcheng, Longkou, Shandong, Chine 265701.
Le NSP-2414GXL nâest pas destinĂ© Ă ĂȘtre rĂ©parĂ©. Veuillez contacter le service Ă la
clientÚle de Bayco si le produit ne fonctionne pas correctement. Voir la section « Garantie »
pour plus dâinformations.
GARANTIE
GARANTIE LIMITĂE DE 1 AN
Bayco Products, Inc. garantit que ce produit est exempt de défauts de matériaux et de
fabrication Ă lâacheteur original pour une pĂ©riode dâun (1) an Ă partir de la date dâachat, et
inclut les DEL, les boĂźtiers, les lentilles, les Ă©lectroniques, les interrupteurs, les batteries
rechargeables et les chargeurs. Les ampoules (autres que les DEL) sont couvertes pour une
pĂ©riode de 90 jours Ă partir de la date dâachat.
Ce produit sera rĂ©parĂ© ou remplacĂ© si nous dĂ©terminons quâil est dĂ©fectueux. Ceci est
la seule garantie explicite ou implicite, y compris toute garantie de qualité marchande ou
dâadĂ©quation Ă un usage particulier.
Pour une copie détaillée de la garantie, vous rendre sur le site www.baycoproducts.com/
nightstick-product-support/warranties. Gardez ce reçu comme preuve dâachat.
Bayco Products, Inc. âą 640 South Sanden Blvd. âą Wylie, TX 75098 âą 1-800-233-2155 âą 1-469-326-9400 âą www.nightstick.com
INS-NSP-2414GXL-DL-23
Manual de InstrucciĂłn
NSP-2414GXL
ADVERTENCIAS
yNO PARA USO SOBRE ZONAS PELIGROSAS
yNO utilizar en atmosferas explosivas, cerca de lĂquidos inîamables o donde se
requieran lĂĄmparas a prueba de explosiĂłn.
yNO utilizar en la proximidad de vehĂculos o equipo cuando hay riesgo de que
lĂquidos inîamables hagan contacto con la linterna.
yNO exponga las baterĂas al agua ni al agua salada, ni permita que las baterĂas se mojen.
yNO guarde las baterĂas con objetos de metal que pudieran causar un corto circuito.
yDescontinĂșe inmediatamente el uso de las baterĂas si estas emiten un olor inusual,
se sienten calientes, cambian de color, cambian de forma o parecen anormal de
cualquier manera.
yMantener fuera del alcance de los niños.
INSTALAR O CAMBIAR LAS PILAS
yDesenrosque el embellecedor del objetivo.
yRetire el soporte de reîector / baterĂa.
yInstale 3 pilas AA en el vehĂculo. Preste atenciĂłn a la orientaciĂłn de las pilas como
se indica por el signo â+â y â-â marcas en el interior del habitĂĄculo.
yReemplace el reîector / soporte de la baterĂa en la vivienda linterna. Alinear reîector
/ portador de la baterĂa con el interruptor.
yVuelva a colocar el bisel de la lente.
FUNCIONAMIENTO
LA NSP-2414GXL CUENTA CON CUATRO MODOS DE ILUMINACIĂN
DIFERENTES:
LINTERNA MODO MOMENTĂNEO
Presione ligeramente el interruptor del cuerpo superior para el funcionamiento
momentĂĄneo. Suelte el interruptor para apagar la luz.
LINTERNA MODO CONSTANTE
Pulse el interruptor del cuerpo superior hasta que haga clic y luego suelte para el
modo constante. Pulse y suelte el interruptor del cuerpo superior de nuevo para apagar
la luz.
MODO LĂSER
Pulse el interruptor del cuerpo inferior hasta que haga clic y suelte para el modo
de lĂĄser. Pulse y suelte el interruptor del cuerpo inferior de nuevo para apagar el lĂĄser.
RADIACIĂN DEL LĂSER
PRECAUCIĂN: El uso de controles o ajustes o la realizaciĂłn de procedimientos
distintos a los especiîżcados en este documento pueden provocar una exposiciĂłn peligrosa
a la radiaciĂłn.
ADVERTENCIA: Potencia mĂĄxima de la radiaciĂłn del lĂĄser medida en 5 mW. Evitar
la exposiciĂłn directa a los ojos. No mire îżjamente al haz de luz. No encienda la lĂĄmpara
mientras mira directamente al bisel.
Las etiquetas de advertencia de apertura y lĂĄser de Clase 3R estĂĄn ubicadas en la parte
inferior de la luz como se muestra en las ilustraciones de arriba.
Cumple con 21 CFR 1040.10 y 1040.11 excepto por el cumplimiento con IEC 60825-1
Ed. 3., como se describe en el Aviso de lĂĄser No. 56, fecha 8 de mayo de 2019.
UbicaciĂłn de la fĂĄbrica: Longkou Dongli Wire and Cable Co., Ltd., 413 Beihuan Road,
Huangcheng, Longkou, Shandong, China 265701.
La NSP-2414GXL no estå diseñada para ser reparada. Póngase en contacto con el
Servicio de atenciĂłn al cliente de Bayco si el producto no funciona correctamente. Consulte
la secciĂłn de garantĂa para mĂĄs informaciĂłn.
GARANTĂA
GARANTĂA LIMITADA DE 1 AĂO
Bayco Products, Inc. garantiza que este producto estĂĄ libre de defectos de mano de
obra y materiales para el comprador original durante un año a partir de la fecha de compra e
incluye los LED, la carcasa, los lentes, la electrĂłnica, los interruptores, las pilas recargables
y los cargadores. Las bombillas (excepto los LED) estĂĄn cubiertas durante 90 dĂas a partir
de la fecha de compra.
Repararemos o reemplazaremos este producto si lo determinamos como defectuoso.
Esta es la Ășnica garantĂa, expresa o implĂcita, incluyendo cualquier garantĂa de
comerciabilidad o idoneidad para un propĂłsito particular.
Para obtener una copia completa de la garantĂa, visite www.baycoproducts.com/nightstick-
product-support/warranties. Conserve su recibo para comprobar la compra.
Product specificaties
Merk: | NightStick |
Categorie: | Zaklamp |
Model: | NSP-2414GXL |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met NightStick NSP-2414GXL stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Zaklamp NightStick
28 Mei 2024
28 Mei 2024
8 April 2024
18 Maart 2024
18 Maart 2024
29 Februari 2024
29 Februari 2024
29 Februari 2024
29 Februari 2024
29 Februari 2024
Handleiding Zaklamp
- Zaklamp Philips
- Zaklamp BEKO
- Zaklamp DeWalt
- Zaklamp Garmin
- Zaklamp Abus
- Zaklamp Alecto
- Zaklamp Aluratek
- Zaklamp Anker
- Zaklamp Ansmann
- Zaklamp Asaklitt
- Zaklamp Brennenstuhl
- Zaklamp Dorr
- Zaklamp Duronic
- Zaklamp Einhell
- Zaklamp Energizer
- Zaklamp Ferm
- Zaklamp Goobay
- Zaklamp Gorenje
- Zaklamp GP
- Zaklamp Greenlee
- Zaklamp Hama
- Zaklamp Hikoki
- Zaklamp HQ
- Zaklamp IVT
- Zaklamp Knog
- Zaklamp Kogan
- Zaklamp Laserliner
- Zaklamp LED Lenser
- Zaklamp Little Tikes
- Zaklamp Livarno
- Zaklamp Makita
- Zaklamp Maktec
- Zaklamp Milwaukee
- Zaklamp Nedis
- Zaklamp Neff
- Zaklamp Parkside
- Zaklamp PCE
- Zaklamp Perel
- Zaklamp Powerfix
- Zaklamp Powerplus
- Zaklamp Pyle
- Zaklamp Rocktrail
- Zaklamp Ryobi
- Zaklamp Sanyo
- Zaklamp Silva
- Zaklamp Silvercrest
- Zaklamp Silverline
- Zaklamp Stanley
- Zaklamp SuperNova
- Zaklamp TFA
- Zaklamp Toolcraft
- Zaklamp Trebs
- Zaklamp Trelock
- Zaklamp Varta
- Zaklamp VDO
- Zaklamp Velleman
- Zaklamp Olympia
- Zaklamp Black And Decker
- Zaklamp GoGEN
- Zaklamp Schwaiger
- Zaklamp Steren
- Zaklamp Barska
- Zaklamp Fenix
- Zaklamp Kayoba
- Zaklamp Klein Tools
- Zaklamp Lupine
- Zaklamp Maglite
- Zaklamp Nebo
- Zaklamp Nitecore
- Zaklamp Olight
- Zaklamp Petzl
- Zaklamp Princeton Tec
- Zaklamp Streamlight
- Zaklamp Tecxus
- Zaklamp Vulta
- Zaklamp EMOS
- Zaklamp Celestron
- Zaklamp Blackburn
- Zaklamp Topeak
- Zaklamp Black Diamond
- Zaklamp Coleman
- Zaklamp Cateye
- Zaklamp Spanninga
- Zaklamp Alpha
- Zaklamp Craftsman
- Zaklamp CAT
- Zaklamp WAGAN
- Zaklamp Carson
- Zaklamp Total
- Zaklamp Nordride
- Zaklamp Parat
- Zaklamp Beghelli
- Zaklamp Silva Schneider
- Zaklamp Maverick
- Zaklamp Ledlenser
- Zaklamp SureFire
- Zaklamp Goal Zero
- Zaklamp Livarno Lux
- Zaklamp 4K5
- Zaklamp NEO Tools
- Zaklamp AccuLux
- Zaklamp ArmyTek
- Zaklamp CEL-TEC
- Zaklamp Underwater Kinetics
- Zaklamp MOON
- Zaklamp KSE-Lights
- Zaklamp Alpen Optics
- Zaklamp Arcas
- Zaklamp Coast
- Zaklamp FoxFury
- Zaklamp Eisemann
Nieuwste handleidingen voor Zaklamp
21 December 2024
18 December 2024
18 December 2024
18 December 2024
17 December 2024
17 December 2024
17 December 2024
17 December 2024
17 December 2024
17 December 2024