Nedis VSWI3434AT Handleiding
Nedis
Schakelaar
VSWI3434AT
Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Nedis VSWI3434AT (1 pagina's) in de categorie Schakelaar. Deze handleiding was nuttig voor 16 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld
Pagina 1/1

Installation English
• Turn o all devices.
• Connect up to 4 Ultra HD HDMI™ source devices to the HDMI™ input of the switch,
labelled Input 1 ~ Input 4. (1)
• Connect an Ultra HD HDMI™ screen to the switch output, labelled HDMI Out. (2)
• Connect the barrel end of the power adapter to the DC input (7) of the switch.
• Connect the AC blade end into an AC wall socket. (8)
• Turn on all devices. The LED power indicator (4) should burn.
• Select a source device with the select button (3) on the front or with the remote
control. (9) The LED source indicator (5) now shows which input is selected.
Safety
• Only use indoors
• Only use attached AC/DC adapter
• Do not use in a humid environment
Cleaning and maintenance
Warning!
• Do not use cleaning solvents or abrasives.
• Do not clean the inside of the device.
• Do not attempt to repair the device. If the device does not operate correctly, replace it
with a new device.
• Clean the outside of the device with a soft, damp cloth.
Installatie Nederlands
• Schakel alle apparatuur uit.
• Sluit max. 4 Ultra HD HDMI™-bronapparaten aan op de HDMI™-ingang van de
schakelaar, genaamd Input 1 ~ Input 4. (1)
• Sluit een Ultra HD HDMI™-scherm aan op de uitgang van de schakelaar, genaamd
HDMI Out. (2)
• Sluit het ronde uiteinde van de stroomadapter aan op de DC-ingang (7) van de
schakelaar.
• Steek het stekkergedeelte in een stopcontact. (8)
• Schakel alle apparatuur in. De LED-stroomindicator gaat nu branden.
• Selecteer een bronapparaat met de selectieknop (3) op het voorpaneel of met
de afstandsbediening. (9) De LED-brondindicator (5) geeft weer welke ingang is
geselecteerd.
Veiligheid
• Alleen binnen gebruiken
• Gebruik alleen de meegeleverde AC/DC-adapter
• Niet gebruiken in een vochtige omgeving
Reiniging en onderhoud
Waarschuwing!
• Gebruik geen reinigingsmiddelen of schuurmiddelen.
• Reinig de binnenkant van het apparaat niet.
• Probeer het apparaat niet te repareren. Als het apparaat niet goed werkt, vervang het
dan door een nieuw apparaat.
• Reinig de buitenkant van het apparaat met een zachte, vochtige doek.
Installation Deutsch
• Schalten Sie alle Geräte aus.
• Schließen Sie bis zu 4 Ultra HD HDMI™ Quellgeräte an den HDMI™-Eingang des
Schalters an, der mit Input 1 ~ Input 4 gekennzeichnet ist. (1)
• Schließen Sie einen Ultra HD HDMI™-Bildschirm an den Schaltausgang an, der mit
HDMI Out gekennzeichnet ist. (2)
• Schließen Sie den Hohlstecker des Netzteils an den DC-Eingang (7) des Schalters an.
• Schließen Sie den AC-Netzstecker an eine AC-Steckdose an. (8)
• Schalten Sie alle Geräte ein. Die LED-Quellgerätanzeige (4) sollte aueuchten.
• Wählen Sie mit der Taste Select (7) auf der Vorderseite der Fernbedienung ein
Quellgerät aus. (9)Die LED-Quellgerätanzeige (5) zeigt nun an, welcher Eingang
ausgewählt ist.
Sicherheit
• Verwendung nur in Innenräumen
• Nur den mitgelieferten AC/DC-Adapter verwenden
• Nicht in Umgebungen mit hoher Luftfeuchtigkeit verwenden
Reinigung und Pege
Warnung!
• Verwenden Sie keine Reinigungs- oder Scheuermittel.
• Reinigen Sie nicht das Innere des Geräts.
• Versuchen Sie nicht, das Gerät zu reparieren. Falls das Gerät nicht korrekt funktioniert,
ersetzen Sie es bitte durch ein neues.
• Reinigen Sie die Außenseite des Geräts mit einem weichen, angefeuchteten Tuch.
Instalación Español
• Apague todos los dispositivos.
• Conecte hasta 4 fuentes Ultra HD HDMI™ a la entrada HDMI™ del conmutador, con la
leyenda Input 1 ~ Input 4. (1)
• Conecte una pantalla Ultra HD HDMI™ a la salida del conmutador con la leyenda HDMI
Out. (2)
• Conecte el extremo cilíndrico del adaptador de alimentación a la entrada de CC (7) del
conmutador.
• Enchufe el conector plano de CA en una toma de pared de CA. (8)
• Encienda todos los dispositivos. Debería encenderse el indicador LED de encendido
(4).
• Seleccione un dispositivo de entrada con el botón de selección (3) del frontal o con
el mando a distancia. (9) El indicador de fuente de LED (5) ahora muestra cuál es la
entrada seleccionada.
Seguridad
• Uso exclusivo en interiores
• Utilice sólo el adaptador CA/CC suministrado.
• No use el dispositivo en entornos húmedos
Limpieza y mantenimiento
¡Advertencia!
• No utilice disolventes de limpieza ni productos abrasivos.
• No limpie el interior del dispositivo.
• No intente reparar el dispositivo. Si el dispositivo no funciona correctamente
sustitúyalo por uno nuevo.
• Limpie el exterior del dispositivo con un paño suave ligeramente humedecido.
Installation Français
• Éteignez tous les appareils.
• Branchez jusqu’à 4 appareils source HDMI™ Ultra HD au port d’entrée HDMI™ du
commutateur, marqué Input 1(Entrée 1) ~ Input 4 (Entrée 4). (1)
• Branchez un écran HDMI™ Ultra HD au port de sortie du commutateur, marqué HDMI
Out (Sortie HDMI). (2)
• Branchez l’extrémité cylindrique de l’adaptateur secteur à l’entrée DC (7) du
commutateur.
• Branchez l’extrémité à lame AC dans une prise murale AC. (8)
• Mettez tous les appareils sous tension. L’indicateur lumineux d’alimentation (4) doit
s’allumer.
• Sélectionnez un appareil source à l’aide du bouton Sélectionner (3) situé à l’avant
ou avec la télécommande. (9) L’indicateur LED source (5) indique quelle entrée est
sélectionnée.
Sécurité
• Utilisez l’appareil en intérieur uniquement.
• Utilisez uniquement l’adaptateur CA/CC fourni
• N’utilisez pas l’appareil dans un environnement humide.
Nettoyage et entretien
Avertissement !
• N’utilisez pas de solvants ni de produits abrasifs.
• Ne nettoyez pas l’intérieur de l’appareil.
• N’essayez pas de réparer l’appareil. Si l’appareil ne fonctionne pas correctement,
remplacez-le par un nouveau modèle.
• Nettoyez l’extérieur de l’appareil à l’aide d’un chion doux humidié.
Installazione Italiano
• Spegnere tutti i dispositivi.
• Collegare no a 4 dispositivi sorgente Ultra HD HDMI™ all’ingresso HDMI™ dello
switch, denominato Input 1 ~ Input 4. (1)
• Collegare uno schermo Ultra HD HDMI™ all’uscita dello switch, denominata HDMI Out.
(2)
• Collegare la spina dell’alimentatore all’ingresso DC (7) dello switch.
• Collegare l’estremità a lama AC alla presa corrispondente. (8)
• Accendere tutti i dispositivi. L’indicatore di alimentazione a LED (4) dovrebbe
accendersi.
• Selezionare un dispositivo sorgente con il pulsante di selezione (3) sulla parte
anteriore o tramite telecomando. (9) Ora l’indicatore sorgente LED (5) mostra quale
ingresso è selezionato.
Sicurezza
• Solo per uso interno
• Utilizzare solo l’alimentatore AC/DC fornito in dotazione
• Non utilizzare in ambienti umidi
Pulizia e manutenzione
Attenzione!
• Non utilizzare solventi detergenti o abrasivi.
• Non pulire l’interno del dispositivo.
• Non cercare di riparare il dispositivo. Se il dispositivo non funziona correttamente,
sostituirlo con uno nuovo.
• Pulire la parte esterna del dispositivo con un panno morbido e umido.
Instalação Português
• Desligue todos os dispositivos.
• Ligue até 4 dispositivos de fonte Ultra HD HDMI™ à entrada HDMI™ input do
interruptor, com a indicação Input 1 ~ Input 4. (1)
• Ligue um ecrã Ultra HD HDMI™ à saída do interruptor, com a indicação HDMI Out. (2)
• Ligue a extremidade cilíndrica do transformador à entrada DC (7) do comutador.
• Ligue a extremidade dos pinos a uma tomada de parede de CA. (8)
• Ligue todos os dispositivos. Indicador LED de alimentação (4) deverá acender-se.
• Selecione um dispositivo fonte com o botão de seleção (3) na parte frontal ou no
telecomando. (9) O indicador LED de fonte (5) indica a fonte selecionada.
Segurança
• Utilizar apenas no interior
• Utilizar apenas o adaptador CA/CC fornecido
• Não utilizar em ambientes húmidos
Limpeza e manutenção
Aviso!
• Não utilizar solventes de limpeza ou produtos abrasivos.
• Não limpar o interior do dispositivo.
• Não tentar reparar o dispositivo. Se o dispositivo não funcionar corretamente, deve ser
substituído por um dispositivo novo.
• Limpar o exterior do dispositivo usando um pano macio e húmido.
Installation Dansk
• Sluk alle enheder.
• Tilslut op til 4 Ultra HD HDMI™-kildeenheder til HDMI™-indgangen på switchen,
mærket Input 1 ~ Input 4. (1)
• Tilslut en Ultra HD HDMI™-skærm til switch-udgangen, mærket HDMI Out. (2)
• Slut cylinderenden af strømadapteren til DC-indgangen (7) på switchen.
• Slut AC-stikenden til en AC-stikkontakt. (8)
• Tænd for alle enheder. LED-strømindikatoren (4) er tændt.
• Vælg en kildeenhed med valgkontakten (3) på forsiden eller med ernbetjeningen. (9)
LED-kildeindikatoren (5) viser nu, hvilken indgang der er valgt.
Sikkerhed
• Kun til indendørs brug
• Brug kun den medfølgende AC/DC-adapter
• Brug den ikke i fugtige miljøer
Rengøring og vedligeholdelse
Advarsel!
• Brug ikke opløsningsmidler eller slibende rengøringsmidler.
• Rengør ikke enheden indvendigt.
• Forsøg ikke at reparere enheden. Hvis enheden ikke fungerer korrekt, skal du udskifte
den.
• Rengør enheden udvendigt med en blød, fugtig klud.
Installasjon Norsk
• Slå av alle enheter.
• Koble til opptil re Ultra HD HDMI™-kildeenheter til HDMI™-inngangen til svitsjen,
merket Input 1 ~ Input 4. (1)
• Koble en Ultra HD HDMI™-skjerm til svitsj-utgangen, merket HDMI Out. (2)
• Koble rørenden av strømadapteren til DC-inngangen (7) på bryteren.
• Koble bladenden for vekselstrøm til et vekselstrømuttak. (8)
• Slå på alle enheter. LED-indikatoren (4) skal lyse.
• Velg en kildeenhet med velgerknappen (3) på forsiden eller med ernkontrollen. (9)
LED-kildeindikatoren (5) viser nå hvilken inngang som er valgt.
Sikkerhet
• Skal kun brukes innendørs.
• Bruk bare den fastmonterte AC/DC-adapteren.
• Skal ikke brukes i fuktige omgivelser.
Rengjøring og vedlikehold
Advarsel!
• Ikke bruk rensemidler eller skuremidler.
• Ikke rengjør innsiden av enheten.
• Ikke prøv å reparere enheten. Hvis enheten ikke fungerer riktig, må du bytte den ut
med en ny enhet.
• Rengjør enhetens utside med en myk, fuktig klut.
Installation Svenska
• Slå av alla enheter.
• Anslut upp till 4 Ultra-HD HDMI™-källenheter till HDMI™-ingången på brytaren, märkt
Input 1 ~ Input 4. (1)
• Anslut en Ultra-HD HDMI™-skärm till kontaktutgången, märkt HDMI Out. (2)
• Sätt in nätadapterns kontakt i brytarens DC-ingång (7).
• Sätt in AC-kontakten i ett AC-vägguttag. (8)
• Slå på alla enheter. LED-strömindikatorn (4) ska lysa.
• Välj en källenhet med väljarknappen (3) på framsidan eller med ärrkontrollen. (9)
LED-indikatorn för källa (5) visar nu vilken ingång som är vald.
Säkerhet
• Använd endast inomhus
• Använd bara den medföljande AC-/DC-adaptern
• Använd inte i en fuktig miljö
Rengöring och underhåll
Varning!
• Använd inga rengöringsmedel eller slipmedel.
• Rengör inte insidan av enheten.
• Försök inte reparera enheten. Om enheten inte fungerar korrekt, byt ut den mot en ny
enhet.
• Rengör enhetens utsida med en mjuk och fuktig trasa.
Asennus Suomi
• Katkaise kaikkien laitteiden virta.
• Liitä jopa 4 Ultra HD HDMI™ -lähdelaitetta kytkimen HDMI-liitäntöihin, jotka on
varustettu merkinnöillä Input 1–4. (1)
• Liitä Ultra HD HDMI™ -näyttö kytkimen liitäntään, joka on varustettu merkinnällä
HDMI Out. (2)
• Liitä virtasovittimen pyöreä liitin kytkimen DC-tuloliitäntään (7).
• Liitä pistokepää vaihtovirtapistorasiaan. (8)
• Kytke kaikki laitteet päälle. Virran LED-merkkivalon (4) pitäisi palaa.
• Valitse lähdelaite edessä olevalla valintapainikkeella (3) tai kauko-ohjaimella. (9) LED-
tuloilmaisin (5) ilmaisee, mikä tulo on valittuna.
Turvallisuus
• Käytä vain sisätiloissa
• Käytä vain mukana toimitettavaa AC/DC-sovitinta
• Älä käytä kosteissa tiloissa
Puhdistus ja huolto
Varoitus!
• Älä käytä puhdistus- tai hioma-aineita.
• Älä puhdista laitteen sisäpuolta.
• Älä yritä korjata laitetta. Jos laite ei toimi oikein, vaihda se uuteen.
• Puhdista laitteen ulkopuoli pehmeällä kostealla liinalla.
Εγκατάσταση Ελληνικά
• Απενεργοποιήστε όλες τις συσκευές.
• Συνδέστε έως 4 συσκευές προέλευσης Ultra HD HDMI™ στην είσοδο HDMI™ του
μεταγωγέα, με την ένδειξη Input 1 (Είσοδος 1) ~ Input 4 (Είσοδος 2). (1)
• Συνδέστε μια οθόνη Ultra HD HDMI™ στην έξοδο μεταγωγέα, με την ένδειξη HDMI Out
(Έξοδος HDMI). (2)
• Συνδέστε το άκρο κυλίνδρου του τροφοδοτικού στην είσοδο DC (7) του μεταγωγέα.
• Συνδέστε το άκρο AC σε μια πρίζα AC. (8)
• Ενεργοποιήστε όλες τις συσκευές. Η ενδεικτική λυχνία LED λειτουργίας (4) θα πρέπει
να είναι αναμμένη.
• Επιλέξτε μια συσκευή προέλευσης με το κουμπί επιλογής (3) στην μπροστινή πλευρά
ή με το τηλεχειριστήριο. (9) Η ενδεικτική λυχνία LED προέλευσης (5) τώρα δείχνει ποια
είσοδος είναι επιλεγμένη.
Ασφάλεια
• Πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο σε εσωτερικούς χώρους
• Πρέπει να χρησιμοποιείτε μόνο το παρεχόμενο τροφοδοτικό AC/DC
• Μην χρησιμοποιείτε σε υγρό περιβάλλον
Καθαρισμός και συντήρηση
Προειδοποίηση!
• Μην χρησιμοποιείτε διαλύτες και λειαντικά.
• Μην καθαρίζετε το εσωτερικό μέρος της συσκευής.
• Μην επιχειρήσετε να επισκευάσετε τη συσκευή. Εάν η συσκευή δεν λειτουργεί σωστά,
αντικαταστήστε την με μια καινούργια.
• Καθαρίστε τα εξωτερικά μέρη της συσκευής με ένα μαλακό, νωπό πανί.
Instalacja Polski
• Wyłącz wszystkie urządzenia.
• Podłącz maks. 4 urządzenia źródłowe Ultra HD HDMI™ do wejścia HDMI™ przełącznika
oznaczonego symbolem Input 1 ~ Input 4. (1)
• Podłącz ekran Ultra HD HDMI™ do wyjścia przełącznika oznaczonego symbolem HDMI
Out. (2)
• Podłącz końcówkę tulejową zasilacza sieciowego do wejścia DC (7) przełącznika.
• Podłącz końcówkę z wtykiem AC do gniazda ściennego AC. (8)
• Włącz wszystkie urządzenia Powinien się zaświecić wskaźnik zasilania LED (4).
• Wybierz urządzenie źródłowe przy użyciu przycisku wyboru (3) z przodu urządzenia
lub używając pilota. (9) Wskaźnik źródła LED (5) pokazuje teraz, które wejście zostało
wybrane.
Bezpieczeństwo
• Używać tylko wewnątrz pomieszczeń
• Używać tylko dołączonego zasilacza AC/DC
• Nie używać w środowisku o dużej wilgoci
Czyszczenie i konserwacja
Ostrzeżenie!
• Nie używać rozpuszczalnikowych ani żrących środków czyszczących.
• Nie czyścić wnętrza urządzenia.
• Nie próbować naprawiać urządzenia. Jeżeli urządzenie nie działa prawidłowo, należy
wymienić je na nowe.
• Urządzenie należy czyścić z zewnątrz przy użyciu miękkiej, wilgotnej ściereczki.
instalace Čeština
• Vypněte všechna zařízení.
• Připojte až 4 zdrojových zařízení Ultra HD HDMI™ k HDMI™ vstupům rozbočovače
označeným Input 1 až Input 4. (1)
• Připojte obrazovku Ultra HD HDMI™ k výstupu přepínače označenému HDMI Out. (2)
• Připojte kulatý konec napájecího adaptéru do zdířky přepínače DC input (7).
• Připojte elektrickou zástrčku do zásuvky. (8)
• Zapněte všechna zařízení. LED indikátor napájení (4) by měl jasně svítit.
• Dálkovým ovladačem nebo pomocí tlačítka pro výběr (3) na přední straně vyberte
zdrojové zařízení. (9) LED indikátor zdroje (5) nyní ukazuje, který vstup je zvolen.
Bezpečnost
• Používejte pouze v interiéru.
• Použijte pouze dodaný napájecí adaptér.
• Nepoužívejte ve vlhkém prostředí.
Čištění a údržba
Varování!
• Nepoužívejte čisticí rozpouštědla ani abrazivní čisticí prostředky.
• Nečistěte vnitřní části zařízení.
• Nepokoušejte se zařízení opravit. Pokud zařízení nefunguje správně, vyměňte ho za
nové.
• K čištění vnější části zařízení použijte měkký navlhčený hadřík.
Üzembe helyezés Magyar
• Kapcsolja ki az összes eszközt.
• Csatlakoztasson akár 4 Ultra HD HDMI™ forráseszközt a kapcsoló 1. bemenet – 4.
bemenet címkével ellátott HDMI™-bemenetéhez. (1.)
• Csatlakoztasson Ultra HD HDMI™ képernyőt a kapcsoló HDMI Ki címkével ellátott
kimenetéhez. (2.)
• Csatlakoztassa a hálózati adapter dugós végét a kapcsoló DC bemenet (7.) végéhez.
• Csatlakoztassa az AC-lap véget az AC fali aljzathoz. (8.)
• Kapcsolja be az összes eszközt. A LED-es állapotjelzőnek (4.) világítania kell.
• Válassza ki a forráseszközt az előlapon levő kiválasztógombbal (3.) vagy a
távirányítóval. (9) A LED-es állapotjelző (5.) ekkor a kiválasztott bemenetet mutatja.
Biztonság
• Csak beltéri használatra
• Kizárólag csatlakoztatott AC/DC adaptert használjon
• Ne használja párás környezetben
Tisztítás és karbantartás
Figyelem!
• Tisztító- és súrolószerek használatát mellőzze.
• Ne tisztítsa a készülék belsejét.
• Ne próbálja megjavítani a készüléket. Ha a készülék működése nem megfelelő,
cserélje új készülékre.
• A készülék külsejét tisztítsa puha, nedves ruhával.
Instalare Română
• Opriţi alimentarea tuturor dispozitivelor.
• Conectaţi până la 4 dispozitive sursă Ultra HD HDMI™ la intrarea HDMI™ a
comutatorului, etichetată Intrare 1 ~ Intrare 4. (1)
• Conectaţi un ecran Ultra HD HDMI™ la ieşirea comutatorului, etichetată HDMI Out. (2)
• Conectaţi capătul rotund al adaptorului de alimentare la intrarea de c.c. (7) a
comutatorului.
• Conectaţi capătul lamelei CA la o priză de perete CA. (8)
• Porniţi alimentarea tuturor dispozitivelor. Indicatorul LED de alimentare (4) trebuie să
se aprindă.
• Selectaţi un dispozitiv sursă cu butonul de selecţie (3) amplasat frontal sau pe
telecomandă. (9) Indicatorul LED al sursei (5) arată acum intrarea selectată.
Siguranţă
• A se utiliza numai la interior
• Folosiţi doar adaptorul de alimentare furnizat
• A nu se utiliza într-un mediu umed
Curăţare şi întreţinere
Avertisment!
• Nu folosiţi solvenţi sau agenţi de curăţare abrazivi.
• Nu curăţaţi interiorul dispozitivului.
• Nu încercaţi să efectuaţi reparaţii asupra dispozitivului. Dacă dispozitivul nu
funcţionează corespunzător, înlocuiţi-l cu unul nou.
• Curăţaţi exteriorul dispozitivului cu o lavetă moale, umedă.
Установка Русский
• Выключите все устройства.
• Подключение до 4 устройств-источников Ultra HD HDMI™ ко входу HDMI™
коммутатора, с маркировкой “Вход 1” - “Вход 4”. (1)
• Подключение экрана Ultra HD HDMI™ к выходу коммутатора, с маркировкой HDMI
Out. (2)
• Подключите цилиндрический штекер адаптера питания ко входному разъему
постоянного тока (7) коммутатора.
• Включите штекер в розетку переменного тока. (8)
• Включите все устройства. Индикатор питания (4) должен гореть.
• Выберите устройство-источник кнопкой выбора (3) на передней панели или на
ПДУ. (9) Индикатор источника (5) теперь показывает, какой вход выбран.
Меры предосторожности
• Используйте только в помещении
• Используйте только адаптер питания переменного/постоянного тока, который
входит в комплект поставки.
• Не используйте в условиях высокой влажности
Очистка и ремонт
Внимание!
• Не производите очистку, используя растворители или абразивы.
• Не очищайте внутренние компоненты устройства.
• Не пытайтесь починить устройство. Если устройство не работает должным
образом, поменяйте его на новое.
• Очищайте корпус устройства мягкой влажной тканью.
Kurulum Türkçe
• Tüm cihazları kapatın.
• En fazla 4 adet Ultra HD HDMI™ kaynak cihazını, Input 1 ~ Input 4 şeklinde
etiketlenmiş anahtarın HDMI™ girişine bağlayın. (1)
• Bir Ultra HD HDMI™ ekranını, HDMI Out şeklinde etiketlenmiş anahtar çıkışına
bağlayın. (2)
• Güç adaptörünün namlu ucunu anahtarın DC girişine (7) bağlayın.
• AC bıçak ucunu bir AC duvar prizine bağlayın. (8)
• Tüm cihazları açın. LED güç göstergesi (4) yanmalıdır.
• Ön taraftaki seç düğmesiyle (3) veya uzaktan kumandayla bir kaynak cihazı seçin. (9)
LED kaynak göstergesi (5) şu anda hangi girişin seçildiğini gösterir.
Güvenlik
• Yalnızca iç mekanda kullanın
• Yalnızca birlikte verilen AC/DC adaptörü kullanın
• Nemli ortamda kullanmayın
Temizlik ve bakım
Uyarı!
• Temizleme solventleri veya aşındırıcılar kullanmayın.
• Cihazın iç kısmını temizlemeyin.
• Cihazı onarmaya çalışmayın. Cihaz düzgün çalışmıyorsa yeni bir cihaz ile değiştirin.
• Yumuşak, nemli bir bezle cihazın dış kısmını temizleyin.
4-port 4K HDMI™ switch
4x HDMI™ input - HDMI™ output
VSWI3434AT
Product specificaties
Merk: | Nedis |
Categorie: | Schakelaar |
Model: | VSWI3434AT |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Nedis VSWI3434AT stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Schakelaar Nedis

9 December 2024

1 Juni 2023

23 Mei 2023

20 Mei 2023

6 Mei 2023

6 Mei 2023

17 April 2023

15 April 2023

11 April 2023

9 April 2023
Handleiding Schakelaar
- Schakelaar Bosch
- Schakelaar Philips
- Schakelaar HP
- Schakelaar IKEA
- Schakelaar Panasonic
- Schakelaar Huawei
- Schakelaar Asus
- Schakelaar Honeywell
- Schakelaar Yamaha
- Schakelaar Abus
- Schakelaar Alcatel
- Schakelaar Alecto
- Schakelaar Alpine
- Schakelaar Ansmann
- Schakelaar Apc
- Schakelaar Audiovox
- Schakelaar B-tech
- Schakelaar Basetech
- Schakelaar Behringer
- Schakelaar Belkin
- Schakelaar Berker
- Schakelaar Boss
- Schakelaar Brennenstuhl
- Schakelaar Buffalo
- Schakelaar D-Link
- Schakelaar Digitus
- Schakelaar Eaton
- Schakelaar EBERLE
- Schakelaar Ebode
- Schakelaar Edimax
- Schakelaar Elektrobock
- Schakelaar Elro
- Schakelaar Emerson
- Schakelaar Eminent
- Schakelaar Engenius
- Schakelaar Extech
- Schakelaar Finder
- Schakelaar Flamingo
- Schakelaar GAO
- Schakelaar Generac
- Schakelaar Gira
- Schakelaar Goobay
- Schakelaar Grandstream
- Schakelaar Grasslin
- Schakelaar Hager
- Schakelaar Hama
- Schakelaar Hikvision
- Schakelaar Intermatic
- Schakelaar Inverto
- Schakelaar Kathrein
- Schakelaar KlikaanKlikuit
- Schakelaar Konig
- Schakelaar Kopp
- Schakelaar Lancom
- Schakelaar LevelOne
- Schakelaar Linksys
- Schakelaar Logilink
- Schakelaar Manhattan
- Schakelaar Marmitek
- Schakelaar Mercury
- Schakelaar Merlin Gerin
- Schakelaar Mikrotik
- Schakelaar Monacor
- Schakelaar Netgear
- Schakelaar Paladin
- Schakelaar PCE
- Schakelaar Perel
- Schakelaar Plantronics
- Schakelaar Powerfix
- Schakelaar Profile
- Schakelaar Provision ISR
- Schakelaar Pyle
- Schakelaar QNAP
- Schakelaar Renkforce
- Schakelaar Rex
- Schakelaar Robbe
- Schakelaar Schneider
- Schakelaar SEC24
- Schakelaar Shimano
- Schakelaar Silvercrest
- Schakelaar Smartwares
- Schakelaar Speaka
- Schakelaar Suevia
- Schakelaar Sygonix
- Schakelaar Sylvania
- Schakelaar Tenda
- Schakelaar Tesla
- Schakelaar Theben
- Schakelaar Tiptel
- Schakelaar Toolcraft
- Schakelaar Tork
- Schakelaar TP Link
- Schakelaar Trendnet
- Schakelaar Triax
- Schakelaar Trotec
- Schakelaar Unify
- Schakelaar UPM
- Schakelaar Velleman
- Schakelaar Vivanco
- Schakelaar WHALE
- Schakelaar Worx
- Schakelaar ZyXEL
- Schakelaar Jabra
- Schakelaar Jung
- Schakelaar Omnitronic
- Schakelaar One For All
- Schakelaar Clas Ohlson
- Schakelaar CSL
- Schakelaar Monoprice
- Schakelaar Steren
- Schakelaar DoorBird
- Schakelaar Ubiquiti Networks
- Schakelaar EMOS
- Schakelaar Kaiser
- Schakelaar Cotech
- Schakelaar Atlona
- Schakelaar Hamlet
- Schakelaar Comet
- Schakelaar Vivolink
- Schakelaar Techly
- Schakelaar SIIG
- Schakelaar Merten
- Schakelaar Tripp Lite
- Schakelaar Chacon
- Schakelaar Nexa
- Schakelaar Dormakaba
- Schakelaar SPC
- Schakelaar Cisco
- Schakelaar Victron Energy
- Schakelaar Delta Dore
- Schakelaar Vemer
- Schakelaar Matrox
- Schakelaar Gefen
- Schakelaar Ei Electronics
- Schakelaar Fibaro
- Schakelaar GEV
- Schakelaar Juniper
- Schakelaar Planet
- Schakelaar Chamberlain
- Schakelaar Intellinet
- Schakelaar CyberPower
- Schakelaar SunBriteTV
- Schakelaar Lindy
- Schakelaar IOGEAR
- Schakelaar Black Box
- Schakelaar IFM
- Schakelaar DataVideo
- Schakelaar Wago
- Schakelaar Sonance
- Schakelaar Totolink
- Schakelaar Dahua Technology
- Schakelaar AV:link
- Schakelaar PreSonus
- Schakelaar Mercusys
- Schakelaar Elation
- Schakelaar EVE
- Schakelaar Audac
- Schakelaar Vacmaster
- Schakelaar ATen
- Schakelaar RGBlink
- Schakelaar PAC
- Schakelaar Wentronic
- Schakelaar Adder
- Schakelaar Homematic IP
- Schakelaar Extron
- Schakelaar AMX
- Schakelaar OSD Audio
- Schakelaar Equip
- Schakelaar Crestron
- Schakelaar ORNO
- Schakelaar Aeon Labs
- Schakelaar Electro Harmonix
- Schakelaar StarTech.com
- Schakelaar PureLink
- Schakelaar Advantech
- Schakelaar Smart-AVI
- Schakelaar Brilliant
- Schakelaar Kramer
- Schakelaar Micro Connect
- Schakelaar KanexPro
- Schakelaar Intelix
- Schakelaar Blustream
- Schakelaar Avocent
- Schakelaar Shelly
- Schakelaar ICasa
- Schakelaar Vimar
- Schakelaar Kemo
- Schakelaar H-Tronic
- Schakelaar Legrand
- Schakelaar Kraus & Naimer
- Schakelaar Noble
- Schakelaar Intertechno
- Schakelaar Ecler
- Schakelaar Rule
- Schakelaar CYP
- Schakelaar Phoenix Contact
- Schakelaar Seuthe
- Schakelaar Maclean Energy
- Schakelaar SmartAVI
- Schakelaar Leviton
- Schakelaar DEHN
- Schakelaar Cudy
- Schakelaar Heitronic
- Schakelaar Noark
- Schakelaar Cooking Performance Group
- Schakelaar Ernitec
- Schakelaar Adviti
- Schakelaar Flic
- Schakelaar HELGI
- Schakelaar IB Connect
- Schakelaar Liberty
- Schakelaar Alfatron
- Schakelaar Cambium Networks
- Schakelaar 2USB
- Schakelaar Roline
- Schakelaar KVM-TEC
- Schakelaar BZBGear
- Schakelaar STI
- Schakelaar Epiphan
- Schakelaar Ebara
- Schakelaar Mach Power
- Schakelaar Axing
- Schakelaar Raritan
- Schakelaar ConnectPro
- Schakelaar Atlantis Land
- Schakelaar Pizzato Elettrica
- Schakelaar Baco
- Schakelaar SEADA
- Schakelaar Doepke
- Schakelaar IPGARD
- Schakelaar Setti+
- Schakelaar INOGENI
- Schakelaar Luxul
Nieuwste handleidingen voor Schakelaar

27 Februari 2025

25 Februari 2025

21 Februari 2025

20 Februari 2025

5 Februari 2025

4 Februari 2025

4 Februari 2025

3 Februari 2025

30 Januari 2025

30 Januari 2025