Nedis ASWI2604BK Handleiding
Nedis
Schakelaar
ASWI2604BK
Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Nedis ASWI2604BK (3 pagina's) in de categorie Schakelaar. Deze handleiding was nuttig voor 21 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld
Pagina 1/3
nødvendigt.
1. Slut udgangsterminalerne 5 og 6 for højttalerparret 1 til den
tilsvarende højttaler.
2. Slut udgangsterminalerne 7 og 8 for højttalerparret 2 til den
tilsvarende højttaler.
3. Slut udgangsterminalerne 9 og q for højttalerparret 3 til den
tilsvarende højttaler.
4. Slut udgangsterminalerne w og e for højttalerparret 4 til den
tilsvarende højttaler.
5. Slut indgangsterminalerne r og t til forstærkerens
højttaler-udgangsterminaler.
Anvendelse af 4-vejs omskifterboksen til højttalere
4Hvis kun ét par højttalere er tilsluttet, skal vippekontakten for
den uanvendte forbindelse være slået fra (OFF). Ellers er korrekt
anvendelse ikke mulig.
• Tænd din forstærker og afspil audio.
• Brug vippekontakterne 1, 2, 3 og 4 til at vælge de(t)
ønskede højttalerpar.
• Brug lydstyrkestyringen på din forstærker til at justere den
overordnede lydstyrke.
Specikationer
Produkt 4-vejs omskifterboks til højttalere
Varenummer ASWI2604BK
Mål (l x b x h) 225 x 80 x 35 mm
Driftstemperatur -25 °C til 85 °C
Opbevaringstemperatur -25 °C til 85 °C
Fugtighed 20 – 75 % (Relativ Luftfugtighed)
Maksimal belastning 200 Watt RMS pr. kanal
Højttalerimpedans 4-16 Ohm
Kabeltype Højttalerkabel
Maksimalt kabeltværsnit 2,5 mm2
Maksimal kabellængde 50 m
f Hurtigguide
Bryterboks for 4-veishøyttaler ASWI2604BK
For mer informasjon, se den fullstendige
bruksanvisningen på nett:
ned.is/aswi2604bk
Liste over deler [Bilde A]
1 Høyttalerpar 1 PÅ/AV
2 Høyttalerpar 2 PÅ/AV
3 Høyttalerpar 3 PÅ/AV
4 Høyttalerpar 4 PÅ/AV
5 Utgang for høyttalerpar 1 (Høyre)
6 Utgang for høyttalerpar 1 (Venstre)
7 Utgang for høyttalerpar 2 (Høyre)
8 Utgang for høyttalerpar 2 (Venstre)
9 Utgang for høyttalerpar 3 (Høyre)
q Utgang for høyttalerpar 3 (Venstre)
w Utgang for høyttalerpar 4 (Høyre)
e Utgang for høyttalerpar 4 (Venstre)
r Inngang fra forsterker (Høyre)
t Inngang fra forsterker (Venstre)
Koble til bryterboksen for 4-veishøyttaler
4Sørg for at alle enhetene du vil koble til, er slått av.
4Følg alltid bruksanvisningene til enhetene du vil koble til.
4Før kablene forsiktig inn til terminalene for å unngå
kortslutninger.
4Den totale impedansen til de tilkoblede høyttalerne regnes ut fra
serietilkoblingen til høyttalerpar 1 og 2, i tillegg til 3 og 4. Disse
parene er igjen parallellkoblet.
4Sørg for at forsterkeren din kan håndtere den totale impedansen
til kongurasjonen av høyttalerne dine. Forhør deg med en
lydspesialist om nødvendig.
1. Koble utgangsterminalene 5 og 6 for høyttalerpar 1 til den
tilsvarende høyttaleren.
2. Koble utgangsterminalene 7 og 8 for høyttalerpar 2 til den
tilsvarende høyttaleren.
3. Koble utgangsterminalene 9 og q for høyttalerpar 3 til den
tilsvarende høyttaleren.
4. Koble utgangsterminalene w og e for høyttalerpar 4 til den
tilsvarende høyttaleren.
5. Koble inngangsterminalene r og t til
høyttalerutgangsterminalene til forsterkeren.
Bruk bryterboksen for 4-veishøyttaleren
4Hvis bare ett høyttalerpar er tilkoblet, må bryteren for den
ubrukte tilkoblingen slås AV. Hvis ikke, er ikke riktig drift mulig.
• Slå på forsterkeren og spill av lyd.
• Bruk bryterne 1, 2, 3 og 4 for å velge ønskede høyttalerpar.
• Bruk volumkontrollen på forsterkeren for å justere volumet
generelt.
Spesikasjoner
Produkt Bryterboks for 4-veishøyttaler
Artikkelnummer ASWI2604BK
Dimensjoner (L x B x H) 225 x 80 x 35 mm
Driftstemperatur -25 °C – 85 °C
Oppbevaringstemperatur -25 °C – 85 °C
Fuktighet 20 – 75% (RF)
Maksimal belastning 200 W RMS per kanal
Høyttalerimpedans 4 – 16 Ohm
Kabeltype Høyttalerkabel
Maksimalt kabeltverrsnitt 2,5 mm2
Maksimal kabellengde 50 m
e Snabbstartsguide
4-vägshögtalaromkopplare ASWI2604BK
För ytterligare information, se den utökade manualen
online:
ned.is/aswi2604bk
Dellista [Bild A]
1 Högtalarpar 1 PÅ/AV
2 Högtalarpar 2 PÅ/AV
9 Saída para conjunto de dois altifalantes 3 (Direita)
q Saída para conjunto de dois altifalantes 3 (Esquerda)
w Saída para conjunto de dois altifalantes 4 (Direita)
e Saída para conjunto de dois altifalantes 4 (Esquerda)
r Entrada de amplicador (Direita)
t Entrada de amplicador (Esquerda)
Ligue a caixa de distribuição para altifalantes de 4 vias
4Certique-se de que todos os dispositivos que pretende ligar
foram desligados.
4Cumpra sempre as instruções de funcionamento dos dispositivos
que pretende ligar.
4Introduza corretamente os cabos nos terminais de modo a
impedir curto-circuitos.
4A impedância total dos altifalantes ligados é calculada a partir da
ligação em série do conjunto de altifalantes 1 e 2, bem como 3 e
4. Por sua vez, estes conjuntos são ligados em paralelo.
4Certique-se de que o seu amplicador suporta a impedância
total congurada nos seus altifalantes. Se necessário, consulte
um especialista em áudio.
1. Ligue os terminais de saída 5 e 6 para conjunto de dois
altifalantes 1 ao altifalante correspondente.
2. Ligue os terminais de saída 7 e 8 para conjunto de dois
altifalantes 2 ao altifalante correspondente.
3. Ligue os terminais de saída 9 e q para conjunto de dois
altifalantes 3 ao altifalante correspondente.
4. Ligue os terminais de saída w e e para conjunto de dois
altifalantes 4 ao altifalante correspondente.
5. Ligue os terminais de entrada r e t nos terminais de saída dos
altifalantes do amplicador.
Utilize a caixa de distribuição para altifalantes de 4 vias
4Se estiver ligado apenas um par de altifalantes, o interruptor
basculante da ligação não utilizada deve ser desligado. Caso
contrário, o dispositivo não funcionará corretamente.
• Ligue o seu amplicador e reproduza o áudio.
• Utilize os interruptores basculantes 1 e 2, 3 e 4 para
selecionar o(s) conjunto(s) de altifalantes pretendido(s).
• Utilize o comando de volume do seu amplicador para regular o
volume total.
Especicações
Produto Caixa de distribuição para altifalantes
de 4 vias
Número de artigo ASWI2604BK
Dimensões (c x l x a) 225 x 80 x 35 mm
Temperatura de funcionamento -25 °C – 85 °C
Temperatura de armazenamento -25 °C – 85 °C
Humidade 20 – 75% (RH)
Carga máxima 200 W RMS por canal
Impedância do altifalante 4 – 16 Ohms
Tipo de cabo Cabo do altifalante
Secção transversal máxima do cabo 2,5 mm
2
Comprimento máximo do cabo 50 m
2 Vejledning til hurtig start
4-vejs omskifterboks til
højttalere
ASWI2604BK
Yderligere oplysninger ndes i den udvidede manual
online:
ned.is/aswi2604bk
Liste over dele [Billede A]
1 Højttalerpar 1 ON/OFF (TIL/FRA)
2 Højttalerpar 2 ON/OFF (TIL/FRA)
3 Højttalerpar 3 ON/OFF (TIL/FRA)
4 Højttalerpar 4 ON/OFF (TIL/FRA)
5 Udgang til højttalerpar 1 (Højre)
6 Udgang til højttalerpar 1 (Venstre)
7 Udgang til højttalerpar 2 (Højre)
8 Udgang til højttalerpar 2 (Venstre)
9 Udgang til højttalerpar 3 (Højre)
q Udgang til højttalerpar 3 (Venstre)
w Udgang til højttalerpar 4 (Højre)
e Udgang til højttalerpar 4 (Venstre)
r Indgang fra forstærker (Højre)
t Indgang fra forstærker (Venstre)
Tilslut 4-vejs omskifterboksen
4Sørg for at slukke alle de enheder, du vil tilslutte.
4Følg altid brugsinstruktionerne for de enheder, du vil tilslutte.
4Sæt forsigtigt kablerne ind i terminalerne for at undgå
kortslutning.
4Den forbundne højtalers totale impedans udregnes fra serien af
de forbundne højtalerpar 1 og 2 såvel som 3 og 4. Disse par er
derimod forbundne parallelt.
4Sørg for at din forstærker kan håndtere den totale impedans på
opsætningen af dine højtalere. Konsulter en audiospecialist om
j Guida rapida all’avvio
Commutatore altoparlanti a 4
vie
ASWI2604BK
Per maggiori informazioni vedere il manuale esteso
online:
ned.is/aswi2604bk
Elenco parti [Immagine A]
1 Coppia di altoparlanti 1 ON/OFF
2 Coppia di altoparlanti 2 ON/OFF
3 Coppia di altoparlanti 3 ON/OFF
4 Coppia di altoparlanti 4 ON/OFF
5 Uscita per coppia di altoparlanti 1 (Destro)
6 Uscita per coppia di altoparlanti 1 (Sinistro)
7 Uscita per coppia di altoparlanti 2 (Destro)
8 Uscita per coppia di altoparlanti 2 (Sinistro)
9 Uscita per coppia di altoparlanti 3 (Destro)
q Uscita per coppia di altoparlanti 3 (Sinistro)
w Uscita per coppia di altoparlanti 4 (Destro)
e Uscita per coppia di altoparlanti 4 (Sinistro)
r Ingresso da amplicatore (Destro)
t Ingresso da amplicatore (Sinistro)
Collegare il commutatore altoparlanti a 4 vie
4Assicurarsi che tutti i dispositivi che si desidera collegare siano
stati spenti.
4Rispettare sempre le istruzioni di funzionamento dei dispositivi
che si desidera collegare.
4Inserire i cavi nei terminali in modo ordinato per evitare
cortocircuiti.
4L’impedenza totale degli altoparlanti collegati viene calcolata
dalla connessione in serie delle coppie di altoparlanti 1 e 2 oltre
che 3 e 4. A loro volta, queste coppie sono collegate in parallelo.
4Assicurarsi che l’amplicatore sia in grado di gestire l’impedenza
totale del proprio impianto di altoparlanti. Consultare un tecnico
audio specializzato se necessario.
1. Collegare i terminali di uscita 5 e 6 per la coppia di altoparlanti
1 all’altoparlante corrispondente.
2. Collegare i terminali di uscita 7 e 8 per la coppia di altoparlanti
2 all’altoparlante corrispondente.
3. Collegare i terminali di uscita 9 e q per la coppia di altoparlanti
3 all’altoparlante corrispondente.
4. Collegare i terminali di uscita w e e per la coppia di altoparlanti
4 all’altoparlante corrispondente.
5. Collegare i terminali di ingresso r
e t ai terminali di uscita per
l’altoparlante dell’amplicatore.
Utilizzare il commutatore altoparlanti a 4 vie
4Se è collegata solo una coppia di altoparlanti, l’interruttore
basculante per il collegamento inutilizzato deve essere spento.
In caso contrario non è possibile ottenere un funzionamento
corretto.
• Accendere l’amplicatore e riprodurre dell’audio.
• Utilizzare gli interruttori basculanti 1, 2, 3 e 4 per
selezionare le coppie di altoparlanti desiderate.
• Utilizzare il controllo del volume dell’amplicatore per regolare il
volume complessivo.
Speciche
Prodotto Commutatore altoparlanti a 4 vie
Numero articolo ASWI2604BK
Dimensioni (p x l x a) 225 x 80 x 35 mm
Temperatura di funzionamento -25 °C – 85 °C
Temperatura di conservazione -25 °C – 85 °C
Umidità 20 – 75% (umidità relativa)
Carico massimo 200 W RMS per canale
Impedenza degli altoparlanti 4 - 16 Ohm
Tipo di cavo Cavo per altoparlanti
Sezione massima del cavo 2,5 mm2
Lunghezza massima del cavo 50 m
i Guia de iniciação rápida
Caixa de distribuição para
altifalantes de 4 vias
ASWI2604BK
Para mais informações, consulte a versão alargada do
manual on-line:
ned.is/aswi2604bk
Lista de peças [Imagem A]
1 Conjunto de dois altifalantes 1 ON/OFF
2 Conjunto de dois altifalantes 2 ON/OFF
3 Conjunto de dois altifalantes 3 ON/OFF
4 Conjunto de dois altifalantes 4 ON/OFF
5 Saída para conjunto de dois altifalantes 1 (Direita)
6 Saída para conjunto de dois altifalantes 1 (Esquerda)
7 Saída para conjunto de dois altifalantes 2 (Direita)
8 Saída para conjunto de dois altifalantes 2 (Esquerda)
• Utilice los interruptores basculantes 1, 2, 3 y 4 para
seleccionar la(s) pareja(s) de altavoces deseada(s).
• Accione el control de volumen de su amplicador para ajustar el
volumen general.
Especicaciones
Producto Caja de conmutación de altavoz
de 4 vías
Número de artículo ASWI2604BK
Dimensiones (L x An x Al) 225 x 80 x 35 mm
Temperatura de funcionamiento -25 °C - 85 °C
Temperatura de almacenaje -25 °C - 85 °C
Humedad 20 - 75% (HR)
Carga máxima 200 W RMS por canal
Impedancia del altavoz 4 - 16 ohmios
Tipo de cable Cable de altavoz
Sección cruzada máxima del cable 2,5 mm 2
Longitud máxima del cable 50 m
b Guide de démarrage rapide
Boîte de commutation pour
enceinte à 4 voies
ASWI2604BK
Pour plus d'informations, consultez le manuel détaillé
en ligne :
ned.is/aswi2604bk
Liste des pièces [Image A]
1 Paire d’enceintes 1 Marche/Arrêt
2 Paire d’enceintes 2 Marche/Arrêt
3 Paire d’enceintes 3 Marche/Arrêt
4 Paire d’enceintes 4 Marche/Arrêt
5 Sortie pour paire d’enceintes 1 (Droite)
6 Sortie pour paire d’enceintes 1 (Gauche)
7 Sortie pour paire d’enceintes 2 (Droite)
8 Sortie pour paire d’enceintes 2 (Gauche)
9 Sortie pour paire d’enceintes 3 (Droite)
q Sortie pour paire d’enceintes 3 (Gauche)
w Sortie pour paire d’enceintes 4 (Droite)
e Sortie pour paire d’enceintes 4 (Gauche)
r Entrée de l'amplicateur (Droite)
t Entrée de l'amplicateur (Gauche)
Connectez la boîte de commutation pour enceinte à 4 voies
4Assurez-vous que tous les appareils que vous souhaitez
connecter soient hors tension.
4Respectez toujours les instructions d'utilisation des appareils que
vous souhaitez connecter.
4Introduisez soigneusement les câbles aux bornes an d’éviter
tous courts-circuits.
4L'impédance totale des enceintes connectées est calculée à partir
de la connexion en série des paires d'enceintes 1 et 2, ainsi que 3
et 4. Ces paires sont à leur tour connectées en parallèle.
4Assurez-vous que votre amplicateur puisse gérer l’impédance
totale de la conguration de vos enceintes. Consultez un
spécialiste audio si nécessaire.
1. Connectez les bornes de sortie 5 et 6 pour la paire d’enceintes
1 à l'enceinte correspondante.
2. Connectez les bornes de sortie 7 et 8 pour la paire d’enceintes
2 à l'enceinte correspondante.
3. Connectez les bornes de sortie 9 et q pour la paire d’enceintes
3 à l'enceinte correspondante.
4. Connectez les bornes de sortie w et e pour la paire d’enceintes
4 à l'enceinte correspondante.
5. Connectez les bornes d'entrée
r et t aux bornes de sortie
enceinte de l'amplicateur.
Utilisez la boîte de commutation pour enceinte à 4 voies
4Si une seule paire d’enceintes est connectée, le commutateur à
bascule de la connexion inutilisée doit être désactivé. Sinon, le
fonctionnement correct n'est pas possible.
• Mettez votre amplicateur sous tension et lisez une piste audio.
• Utilisez les commutateurs à bascule 1,
2, 3 et 4 pour
sélectionner la ou les paires d'enceintes souhaitées.
• Utilisez le contrôle du volume de votre amplicateur pour régler
le volume général.
Spécications
Produit Boîte de commutation pour enceinte
à 4 voies
Article numéro ASWI2604BK
Dimensions (L x l x H) 225 x 80 x 35 mm
Température fonctionnement -25 °C – 85 °C
Température de stockage -25 °C – 85 °C
Humidité 20 – 75% (HR)
Charge maximale 200 W RMS par canal
Impédance des enceintes 4 – 16 ohms
Type de câble Câble d’enceinte
Section de câble maximale 2,5 mm 2
Longueur de câble maximale 50 m
1. Verbinden Sie die Ausgangsanschlüsse 5 und 6 für
Lautsprecherpaar 1 mit dem entsprechenden Lautsprechern.
2. Verbinden Sie die Ausgangsanschlüsse 7 und 8 für
Lautsprecherpaar 2 mit dem entsprechenden Lautsprechern.
3. Verbinden Sie die Ausgangsanschlüsse 9 und q für
Lautsprecherpaar 3 mit dem entsprechenden Lautsprechern.
4. Verbinden Sie die Ausgangsanschlüsse w und e für
Lautsprecherpaar 4 mit dem entsprechenden Lautsprechern.
5. Verbinden Sie die Eingangsanschlüsse
r und t mit den
Lautsprecherausgängen des Verstärkers.
Verwendung der 4-Wege Lautsprecherumschaltbox
4Wenn nur ein Lautsprecherpaar angeschlossen ist, muss der
Kippschalter für die nicht genutzte Verbindung auf OFF (AUS)
stehen. Andernfalls ist keine korrekte Verwendung möglich.
• Schalten Sie Ihren Verstärker ein und spielen Sie das Audiosignal
ab.
• Verwenden Sie die Kippschalter 1, 2,
3 und 4, um das/die
gewünschte/n Lautsprecherpaar(e) auszuwählen.
• Verwenden Sie die Lautstärkeregelung Ihres Verstärkers, um die
Gesamtlautstärke anzupassen.
Spezikationen
Produkt 4-Wege Lautsprecherumschaltbox
Artikelnummer ASWI2604BK
Größe (L x B x H) 225 x 80 x 35 mm
Betriebstemperatur -25 °C – 85 °C
Lagertemperatur -25 °C – 85 °C
Feuchtigkeit 20 – 75% (rel. Feuchte)
Maximalbelastung 200 W RMS je Kanal
Lautsprecherimpedanz 4 – 16 Ohm
Kabeltyp Lautsprecherkabel
Maximaler Kabelquerschnitt 2,5mm2
Maximale Kabellänge 50 m
h Guía de inicio rápido
Caja de conmutación de
altavoz de 4 vías
ASWI2604BK
Para más información, consulte el manual ampliado en
línea:
ned.is/aswi2604bk
Lista de piezas [Imagen A]
1 Pareja de altavoces 1 ENCENDIDO/APAGADO
2 Pareja de altavoces 2 ENCENDIDO/APAGADO
3 Pareja de altavoces 3 ENCENDIDO/APAGADO
4 Pareja de altavoces 4 ENCENDIDO/APAGADO
5 Salida para pareja de altavoces 1 (Derecha)
6 Salida para pareja de altavoces 1 (Izquierda)
7 Salida para pareja de altavoces 2 (Derecha)
8 Salida para pareja de altavoces 2 (Izquierda)
9 Salida para pareja de altavoces 3 (Derecha)
q Salida para pareja de altavoces 3 (Izquierda)
w Salida para pareja de altavoces 4 (Derecha)
e Salida para pareja de altavoces 4 (Izquierda)
r Entrada desde el amplicador (Derecha)
t Entrada desde el amplicador (Izquierda)
Conecte la caja de conmutación de altavoz de 4 vías
4Asegúrese de que todos los dispositivos que quiere conectar se
hayan apagado.
4Cumpla siempre con las instrucciones de funcionamiento de los
dispositivos que desee conectar.
4Introduzca los cables a los terminales cuidadosamente para
evitar cortocircuitos.
4La impedancia total de los altavoces conectados se calcula a
partir de la conexión en serie de la pareja de altavoces 1 y 2,
así como de 3 y 4. Estas parejas, a su vez, están conectadas en
paralelo.
4Asegúrese de que su amplicador puede controlar la impedancia
total de la conguración de sus altavoces. Consulte a un
especialista en audio, si es necesario.
1. Conecte los terminales de salida 5 y 6 para la pareja de
altavoces 1 al altavoz correspondiente.
2. Conecte los terminales de salida 7 y 8 para la pareja de
altavoces 2 al altavoz correspondiente.
3. Conecte los terminales de salida 9 y q para la pareja de
altavoces 3 al altavoz correspondiente.
4. Conecte los terminales de salida w y e para la pareja de
altavoces 4 al altavoz correspondiente.
5. Conecte los terminales de entrada r y t a los terminales de
salida del altavoz del amplicador.
Uso de la caja de conmutación de altavoz de 4 vías
4Si solo se conecta un par de altavoces, el interruptor basculante
para la conexión no utilizada debe estar APAGADO. De lo
contrario no será posible un funcionamiento correcto.
• Encienda su amplicador y reproduzca audio.
r Ingang van versterker (Rechts)
t Ingang van versterker (Links)
Sluit de 4-weg luidspreker schakelkast aan
4Controleer of alle apparaten die u wilt aansluiten zijn
uitgeschakeld.
4Volg altijd de gebruiksaanwijzing van de apparaten die u wilt
aansluiten.
4Breng de kabels netjes aan op de klemmen om kortsluiting te
voorkomen.
4De totale impedantie van de aangesloten luidsprekers
wordt berekend aan de hand van de serieschakeling van
luidsprekersetje 1 en 2 en 3 en 4. Deze setjes worden op hun
beurt weer parallel geschakeld.
4Zorg ervoor dat uw versterker de totale impedantie van de
instelling van uw luidsprekers aankan. Indien nodig raadpleeg
een audiospecialist.
1. Sluit de uitgangsklemmen 5 en 6 voor luidsprekersetje 1 aan
op de betreende luidspreker.
2. Sluit de uitgangsklemmen 7 en 8 voor luidsprekersetje 2 aan
op de betreende luidspreker.
3. Sluit de uitgangsklemmen 9 en q voor luidsprekersetje 3 aan
op de betreende luidspreker.
4. Sluit de uitgangsklemmen w en e voor luidsprekersetje 4 aan
op de betreende luidspreker.
5. Sluit de ingangsklemmen r en t aan op de luidspreker
uitgangsklemmen van de versterker.
De 4-weg luidspreker schakelkast gebruiken
4Als er slechts één luidsprekersetje is aangesloten, moet de
tuimelschakelaar voor de niet gebruikte aansluiting worden
uitgeschakeld. Anders werkt het niet goed.
• Schakel uw versterker in en speel het geluid af.
• Gebruik de tuimelschakelaars 1, 2, 3 en 4 om het (de)
gewenste luidsprekersetje(s) te selecteren.
• Bedien de volumeregelaar van uw versterker om het totale
volume aan te passen.
Specicaties
Product 4-weg luidspreker schakelkast
Artikelnummer ASWI2604BK
Afmetingen (l x b x h) 225 x 80 x 35 mm
Bedrijfstemperatuur -25 °C – 85 °C
Opslagtemperatuur -25 °C – 85 °C
Vochtigheid 20 – 75% (RH)
Max. last 200 W RMS per kanaal
Luidsprekerimpedantie 4 – 16 Ohm
Kabeltype Luidsprekerkabel
Maximale kabeldoorsnede 2,5 mm2
Maximale kabellengte 50 m
c Kurzanleitung
4-Wege
Lautsprecherumschaltbox
ASWI2604BK
Für weitere Informationen beachten Sie die erweiterte
Anleitung online:
ned.is/aswi2604bk
Teileliste [Abbildung A]
1 Lautsprecherpaar 1 ON/OFF
2 Lautsprecherpaar 2 ON/OFF
3 Lautsprecherpaar 3 ON/OFF
4 Lautsprecherpaar 4 ON/OFF
5 Ausgang für Lautsprecherpaar 1 (Rechts)
6 Ausgang für Lautsprecherpaar 1 (Links)
7 Ausgang für Lautsprecherpaar 2 (Rechts)
8 Ausgang für Lautsprecherpaar 2 (Links)
9 Ausgang für Lautsprecherpaar 3 (Rechts)
q Ausgang für Lautsprecherpaar 3 (Links)
w Ausgang für Lautsprecherpaar 4 (Rechts)
e Ausgang für Lautsprecherpaar 4 (Links)
r Eingang vom Verstärker (Rechts)
t Eingang vom Verstärker (Links)
Anschluss der 4-Wege Lautsprecherumschaltbox
4Stellen Sie sicher, dass alle Geräte, die Sie verbinden wollen,
ausgeschaltet sind.
4Halten Sie sich immer an die Bedienungsanweisungen der
Geräte, die Sie verbinden wollen.
4Führen Sie die Kabel sauber in die Anschlussklemmen ein, um
Kurzschlüsse auszuschließen.
4Die Gesamtimpedanz der angeschlossenen Lautsprecher
berechnet sich aus der Reihenschaltung der Lautsprecherpaare
1 und 2 sowie 3 und 4. Diese Paare sind wiederum parallel
geschaltet.
4Stellen Sie sicher, dass Ihr Verstärker die Gesamtimpedanz der
von Ihnen gewählten Lautsprechereinrichtung bedienen kann.
Fragen Sie bei Bedarf einen Audiogerätespezialisten.
a Quick start guide
4-Way speaker switch box ASWI2604BK
For more information see the extended manual online:
ned.is/aswi2604bk
Parts list [Image A]
1 Speaker pair 1 ON/OFF
2 Speaker pair 2 ON/OFF
3 Speaker pair 3 ON/OFF
4 Speaker pair 4 ON/OFF
5 Output for speaker pair 1 (Right)
6 Output for speaker pair 1 (Left)
7 Output for speaker pair 2 (Right)
8 Output for speaker pair 2 (Left)
9 Output for speaker pair 3 (Right)
q Output for speaker pair 3 (Left)
w Output for speaker pair 4 (Right)
e Output for speaker pair 4 (Left)
r Input from amplier (Right)
t Input from amplier (Left)
Connect the 4-way speaker switch box
4Make sure all the devices you want to connect have been turned
o.
4Always comply with the operating instructions of the devices
that you want to connect.
4Introduce the cables to the terminals neatly to exclude short
circuits.
4The total impedance of the connected loudspeakers is calculated
from the series connection of speaker pair 1 and 2, as well as 3
and 4. These pairs in turn are connected in parallel.
4Make sure that your amplier can handle the total impedance
of the setup of your speakers. Consult an audio specialist if
necessary.
1. Connect the output terminals 5 and 6 for speaker pair 1 to the
corresponding speaker.
2. Connect the output terminals 7 and 8 for speaker pair 2 to the
corresponding speaker.
3. Connect the output terminals 9 and q for speaker pair 3 to the
corresponding speaker.
4. Connect the output terminals w and e for speaker pair 4 to the
corresponding speaker.
5. Connect the input terminals r and t to the loudspeaker
output terminals of the amplier.
Use the 4-way speaker switch box
4If only one pair of loudspeakers is connected, the rocker switch
for the unused connection must be turned OFF. Otherwise
correct operation is not possible.
• Turn on your amplier and play audio.
• Use the rocker switches 1, 2, 3 and 4 to select the desired
speaker pair(s).
• Operate the volume control of your amplier to adjust the overall
volume.
Specications
Product 4-Way speaker switch box
Article number ASWI2604BK
Dimensions (l x w x h) 225 x 80 x 35 mm
Operating temperature -25 °C – 85 °C
Storage temperature -25 °C – 85 °C
Humidity 20 – 75% (RH)
Maximum load 200 W RMS per channel
Speaker impedance 4 – 16 Ohms
Cable type Loudspeaker cable
Maximum cable cross-section 2.5 mm2
Maximum cable length 50 m
d Verkorte handleiding
4-weg luidspreker schakelkast ASWI2604BK
Zie voor meer informatie de uitgebreide handleiding
online:
ned.is/aswi2604bk
Onderdelenlijst [Afbeelding A]
1 Luidsprekersetje 1 AAN/UIT
2 Luidsprekersetje 2 AAN/UIT
3 Luidsprekersetje 3 AAN/UIT
4 Luidsprekersetje 4 AAN/UIT
5 Uitgang voor luidsprekersetje 1 (Rechts)
6 Uitgang voor luidsprekersetje 1 (Links)
7 Uitgang voor luidsprekersetje 2 (Rechts)
8 Uitgang voor luidsprekersetje 2 (Links)
9 Uitgang voor luidsprekersetje 3 (Rechts)
q Uitgang voor luidsprekersetje 3 (Links)
w Uitgang voor luidsprekersetje 4 (Rechts)
e Uitgang voor luidsprekersetje 4 (Links)
Nedis BV
De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch – The Netherlands 06/19
1 2 3 4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
A
ned.is/aswi2604bk
ASWI2604BK
4-Way speaker switch box
19235 1422 Nedis - Speaker Switch Box ASWI2604BK_80x165_(plano 640 x 330)_v1-0.indd 1-8 18-6-2019 13:31:35
m
Hızlı başlangıç kılavuzu
4 yollu hoparlör switch kutu ASWI2604BK
Daha fazla bilgi için ayrıntılı kılavuza çevrimiçi göz atın:
ned.is/aswi2604bk
Parça listesi [Şekil A]
1 Hoparlör çifti 1 AÇIK/KAPALI
2 Hoparlör çifti 2 AÇIK/KAPALI
3 Hoparlör çifti 3 AÇIK/KAPALI
4 Hoparlör çifti 4 AÇIK/KAPALI
5 Hoparlör çifti çıkışı 1 (Sağ)
6 Hoparlör çifti çıkışı 1 (Sol)
7 Hoparlör çifti çıkışı 2 (Sağ)
8 Hoparlör çifti çıkışı 2 (Sol)
9 Hoparlör çifti çıkışı 3 (Sağ)
q Hoparlör çifti çıkışı 3 (Sol)
w Hoparlör çifti çıkışı 4 (Sağ)
e Hoparlör çifti çıkışı 4 (Sol)
r Amplikatör girişi (Sağ)
t Amplikatör girişi (Sol)
4 yollu hoparlör switch kutusunu bağlayın
4Bağlamak istediğiniz tüm cihazların kapatıldığından emin olun.
4Her zaman bağlamak istediğiniz cihazların kullanma talimatlarına
uyun.
4Kısa devreyi önlemek için kabloları terminallere düzgün bir
şekilde yerleştirin.
4Bağlanan hoparlörlerin toplam empedansı hoparlör çifti 1 ve 2,
ayrıca 3 ve 4 seri bağlantısından hesaplanır. Bu çiftler de buna
karşılık olarak paralel şekilde bağlanır.
4Amplikatörünüzün hoparlör setinizin toplam empedansını
kaldırabildiğinden emin olun. Gerekirse bir ses uzmanına danışın.
1. Hoparlör çifti 1 için
5 ve 6 çıkış terminallerini, ilgili hoparlöre
bağlayın.
2. Hoparlör çifti 2 için
7 ve 8 çıkış terminallerini, ilgili hoparlöre
bağlayın.
3. Hoparlör çifti 3 için
9 ve q çıkış terminallerini, ilgili hoparlöre
bağlayın.
4. Hoparlör çifti 4 için
w ve e çıkış terminallerini, ilgili hoparlöre
bağlayın.
5. r ve t giriş terminallerini, amplikatörün hoparlör çıkış
terminallerine bağlayın.
4 yollu hoparlör switch kutusu kullanma
4Sadece bir hoparlör çifti bağlanmışsa, kullanılmayan bağlantının
devre anahtarı KAPALI konuma getirilmelidir. Aksi takdirde cihaz
doğru çalışmaz.
• Amplikatörünüzü açın ve ses çalın.
• İstenen hoparlör çift(ler)ini seçmek için
1, 2, 3 ve 4 devre
anahtarlarını kullanın.
• Genel ses seviyesini ayarlamak için amplikatörünüzün ses ayar
düğmesini kullanın.
Teknik özellikler
Ürün 4 yollu hoparlör switch kutu
Ürün numarası ASWI2604BK
Boyutlar (U x G x Y) 225 x 80 x 35 mm
Çalışma sıcaklığı -25 °C – 85 °C
Saklama sıcaklığı -25 °C – 85 °C
Nem 20 – 75% (BN)
Maksimum yük Kanal başına 200 W RMS
Hoparlör empedansı 4 – 16 Ohm
Kablo tipi Hoparlör kablosu
Maksimum kablo çapraz kesiti 2,5 mm2
Maksimum kablo uzunluğu 50 m
Temperatură de funcționare -25 °C – 85 °C
Temperatură de depozitare -25 °C – 85 °C
Umiditate 20 – 75% (RH)
Sarcină maximă 200 W RMS per canal
Impedanța difuzorului 4 – 16 Ohm
Tipul cablului Cablul difuzorului
Secțiunea transversală maximă a
cablului
2,5 mm2
Lungimea maximă a cablului 50 m
o Краткое руководство по началу работы
Переключатель 4-полосной
акустической системы ASWI2604BK
Дополнительную информацию можно найти в более
подробном online-руководстве:
ned.is/aswi2604bk
Перечень запасных деталей [Изображение A]
1 Пара динамиков 1 ВКЛ/ВЫКЛ
2 Пара динамиков 2 ВКЛ/ВЫКЛ
3 Пара динамиков 3 ВКЛ/ВЫКЛ
4 Пара динамиков 4 ВКЛ/ВЫКЛ
5 Выход для пары динамиков 1 (Правый)
6 Выход для пары динамиков 1 (Левый)
7 Выход для пары динамиков 2 (Правый)
8 Выход для пары динамиков 2 (Левый)
9 Выход для пары динамиков 3 (Правый)
q Выход для пары динамиков 3 (Левый)
w Выход для пары динамиков 4 (Правый)
e Выход для пары динамиков 4 (Левый)
r Ввод усилителя (Правый)
t Ввод усилителя (Левый)
Подсоединение переключателя 4-полосной акустической
системы
4Убедитесь в том, что все устройства, которые вы хотите
подсоединить, выключены.
4Всегда следуйте инструкциям по эксплуатации устройств,
которые вы хотите подсоединить.
4Аккуратно вставьте кабели в клеммы, чтобы не допустить
короткого замыкания.
4Общее сопротивление подключенной акустической
системы рассчитывается на основании последовательного
соединения пар динамиков 1 и 2, а также 3 и 4. В свою
очередь данные пары соединяются параллельно.
4Убедитесь в том, что усилитель может работать с общим
сопротивлением настройки ваших динамиков. При
необходимости проконсультируйтесь у специалиста по
аудиотехнике.
1. Подсоедините выходные клеммы
5 и 6 для пары динамиков
1 к соответствующему динамику.
2. Подсоедините выходные клеммы
7 и 8 для пары динамиков
2 к соответствующему динамику.
3. Подсоедините выходные клеммы
9 и q для пары динамиков
3 к соответствующему динамику.
4. Подсоедините выходные клеммы
w и e для пары динамиков
4 к соответствующему динамику.
5. Подсоедините входные клеммы
r и t к выходным клеммам
динамика усилителя.
Использование переключателя 4-полосной акустической
системы
4При подсоединении только одной пары динамиков тумблер
неиспользуемого соединения должен быть выключен. В
противном случае невозможно обеспечить корректную
работу.
• Включите усилитель и проиграйте аудио.
• Используйте тумблеры 1, 2, 3 и 4 для выбора
необходимой пары (пар) динамиков.
• Громкость усилителя регулируется регулятором громкости.
Технические характеристики
Продукт Переключатель 4-полосной
акустической системы
Артикульный номер ASWI2604BK
Размеры (д x ш x в) 225 x 80 x 35 мм
Рабочая температура -25 °C – 85 °C
Температура хранения -25 °C – 85 °C
Влажность 20 – 75% (относительная
влажность)
Максимальная нагрузка 200 ср-кв на канал
Сопротивление динамика 4-16Ом
Тип кабеля Кабель для динамика
Максимальное сечение кабеля 2,5мм2
Максимальная длина кабеля 50 м
kõlariga.
4. Ühendage 4 kõlaripaari väljundklemmid w ja e vastava
kõlariga.
5. Ühendage sisendklemmid r ja t võimendi valjuhääldi
väljundklemmidega.
Kasutage 4-suunalist kõlarite kommutaatorit
4Kui ühendatud on ainult üks kõlaripaar, tuleb kasutamata
ühenduse klahvlüliti välja lülitada. Muidu ei tööta seade õigesti.
• Lülitage võimendi sisse ja pange helisalvestis mängima.
• Valige soovitud kõlaripaar(id) klahvlülititega 1, 2, 3 ja 4.
• Üldise helitugevuse reguleerimiseks kasutage võimendi
helitugevuse lülitit.
Tehnilised andmed
Toode 4-suunaline kõlarite kommutaator
Artikli number ASWI2604BK
Mõõtmed (p x l x k) 225 x 80 x 35 mm
Töötemperatuur -25 °C...85 °C
Hoiutemperatuur -25 °C...85 °C
Õhuniiskus 20–75% (RH)
Maksimaalne võimsus 200 W RMS kanali kohta
Kõlari takistus 4–16 oomi
Juhtme tüüp Valjuhääldi juhe
Juhtme maksimaalne ristlõige 2,5 mm2
Juhtme maksimaalne pikkus 50 m
y Ghid rapid de inițiere
Cutie de comutare cu difuzor
cu 4 căi ASWI2604BK
Pentru informații suplimentare, consultați manualul
extins, disponibil online:
ned.is/aswi2604bk
Lista pieselor [Imagine A]
1 Pereche difuzoare 1 PORNIT/OPRIT
2 Pereche difuzoare 2 PORNIT/OPRIT
3 Pereche difuzoare 3 PORNIT/OPRIT
4 Pereche difuzoare 4 PORNIT/OPRIT
5 Ieșire pentru perechea de difuzoare 1 (Dreapta)
6 Ieșire pentru perechea de difuzoare 1 (Stânga)
7 Ieșire pentru perechea de difuzoare 2 (Dreapta)
8 Ieșire pentru perechea de difuzoare 2 (Stânga)
9 Ieșire pentru perechea de difuzoare 3 (Dreapta)
q Ieșire pentru perechea de difuzoare 3 (Stânga)
w Ieșire pentru perechea de difuzoare 4 (Dreapta)
e Ieșire pentru perechea de difuzoare 4 (Stânga)
r Intrare de la amplicator (Dreapta)
t Intrare de la amplicator (Stânga)
Conectați cutia de comutare cu difuzor cu 4 căi
4Vericați dacă toate dispozitivele pe care doriți să le conectați au
fost oprite.
4Respectați întotdeauna instrucțiunile de operare ale
dispozitivelor pe care doriți să le conectați.
4Introduceți cu atenție cablurile în borne pentru a evita
scurtcircuitarea.
4Impedanța totală a difuzoarelor conectate se calculează de la
conexiunea în serie a perechii de difuzoare 1 și 2, precum și 3 și 4.
Aceste perechi, la rândul lor, sunt conectate în paralel.
4Vericați dacă amplicatorul dvs. poate suporta impedanța totală
a congurației difuzoarelor dvs. Consultați un specialist audio,
dacă este necesar.
1. Conectați bornele de ieșire 5 și 6 pentru perechea de difuzoare
1 la difuzorul corespunzător.
2. Conectați bornele de ieșire 7 și 8 pentru perechea de difuzoare
2 la difuzorul corespunzător.
3. Conectați bornele de ieșire 9 și q pentru perechea de difuzoare
3 la difuzorul corespunzător.
4. Conectați bornele de ieșire w și e pentru perechea de difuzoare
4 la difuzorul corespunzător.
5. Conectați bornele de intrare r și t la bornele de ieșire ale
difuzorului amplicatorului.
Folosiți cutia de comutare cu difuzor cu 4 căi
4Dacă este conectată o singură pereche de difuzoare, comutatorul
basculant pentru conexiunea nefolosită trebuie OPRIT. În caz
contrar, nu este posibilă funcționarea corectă.
• Porniți amplicatorul și începeți redarea audio.
• Folosiți comutatoarele basculante 1, 2, 3 și 4 pentru
selectarea perechii sau perechilor de difuzoare dorite.
• Acționați comanda volumului amplicatorului pentru reglarea
volumului general.
Specicaţii
Produs Cutie de comutare cu difuzor cu 4 căi
Numărul articolului ASWI2604BK
Dimensiuni (L x l x h) 225 x 80 x 35 mm
t Bemenet az erősítőről (Bal)
Csatlakoztassa a 4 utas hangszóró kapcsolódobozt
4Bizonyosodjon meg arról, hogy minden csatlakoztatni kívánt
eszköz ki van kapcsolva.
4Mindig tartsa be a csatlakoztatni kívánt készülékek használati
útmutatójában foglaltakat.
4Szabályosan vezesse be a kábeleket a csatlakozókapcsokba,
kizárva ezzel a rövidzárlatot.
4A csatlakoztatott hangszórók teljes impedanciája az 1. és
2. hangszóró pár, valamint a 3. és 4. hangszóró pár soros
csatlakoztatásából számítható ki. Ezek a párok viszont
párhuzamosan vannak csatlakoztatva.
4Győződjön meg arról, hogy az erősítő képes kezelni a hangszóró-
konguráció teljes impedanciáját. Szükség esetén egyeztessen
hangtechnikussal.
1. Csatlakoztassa a hangszóró párhoz 1 tartozó
5 és 6 kimeneti
csatlakozókapcsot a megfelelő hangszóróhoz.
2. Csatlakoztassa a hangszóró párhoz 2 tartozó
7 és 8 kimeneti
csatlakozókapcsot a megfelelő hangszóróhoz.
3. Csatlakoztassa a hangszóró párhoz 3 tartozó
9 és q kimeneti
csatlakozókapcsot a megfelelő hangszóróhoz.
4. Csatlakoztassa a hangszóró párhoz 4 tartozó
w és e kimeneti
csatlakozókapcsot a megfelelő hangszóróhoz.
5. Csatlakoztassa a r és t bemeneti csatlakozókapcsot az erősítő
hangszórókimeneti csatlakozókapcsához.
Használja a 4 utas hangszóró kapcsolódobozt
4Ha csak egy hangszóró párt csatlakoztat, akkor a használaton
kívüli csatlakozás billenőkapcsolóját KI kell kapcsolni. Ellenkező
esetben a helyes működés nem lehetséges.
• Kapcsolja be az erősítőt, és játsszon le hangot.
• A 1, 2, 3 és 4 billenőkapcsoló segítségével válassza ki a
kívánt hangszóró pár(oka)t.
• Az erősítő hangerőszabályzójával állítsa be az általános hangerőt.
Műszaki adatok
Termék 4 utas hangszóró kapcsolódoboz
Cikkszám ASWI2604BK
Méretek (h x sz x m) 225 x 80 x 35 mm
Üzemi hőmérséklet -25–85 °C
Tárolási hőmérséklet -25–85 °C
Páratartalom 20–75% (RH)
Maximális terhelés 200 W RMS csatornánként
Hangszóró impedancia 4–16 ohm
Kábeltípus Hangszórókábel
Maximális kábelkeresztmetszet 2,5 mm2
Maximális kábelhossz 50 m
t Lühijuhend
4-suunaline kõlarite
kommutaator ASWI2604BK
Lisateabe saamiseks vaadake põhjalikumat juhendit
veebis:
ned.is/aswi2604bk
Osade loend [joonis A]
1 Kõlaripaar 1 ON/OFF
2 Kõlaripaar 2 ON/OFF
3 Kõlaripaar 3 ON/OFF
4 Kõlaripaar 4 ON/OFF
5 Väljund kõlaripaarile 1 (Parem)
6 Väljund kõlaripaarile 1 (Vasak)
7 Väljund kõlaripaarile 2 (Parem)
8 Väljund kõlaripaarile 2 (Vasak)
9 Väljund kõlaripaarile 3 (Parem)
q Väljund kõlaripaarile 3 (Vasak)
w Väljund kõlaripaarile 4 (Parem)
e Väljund kõlaripaarile 4 (Vasak)
r Sisend võimendist (Parem)
t Sisend võimendist (Vasak)
Ühendage 4-suunaline kõlarite kommutaator
4Veenduge, et kõik seadmed, mida soovite ühendada, oleksid
välja lülitatud.
4Järgige alati nende seadmete kasutusjuhendit, mida soovite
ühendada.
4Ühendage juhtmed korralikult klemmide külge, et vältida lühist.
4Ühendatud kõlarite kogutakistus arvutatakse 1. ja 2. ning samuti
3. ja 4. kõlaripaari jadaühenduse alusel. Need paarid omakorda
ühendatakse rööbiti.
4Veenduge, et teie võimendi taluks kõlarite häälestusega seotud
kogutakistust. Vajadusel konsulteerige helitehnika asjatundjaga.
1. Ühendage 1 kõlaripaari väljundklemmid 5 ja 6 vastava
kõlariga.
2. Ühendage 2 kõlaripaari väljundklemmid 7 ja 8 vastava
kõlariga.
3. Ühendage 3 kõlaripaari väljundklemmid 9 ja q vastava
l
Rychlý návod
4cestný reproduktorový
přepínač ASWI2604BK
Více informací najdete v rozšířené příručce online:
ned.is/aswi2604bk
Seznam částí [obrázek A]
1 Reproduktorový pár 1 ZAP./VYP.
2 Reproduktorový pár 2 ZAP./VYP.
3 Reproduktorový pár 3 ZAP./VYP.
4 Reproduktorový pár 4 ZAP./VYP.
5 Výstup pro reproduktorový pár 1 (pravý)
6 Výstup pro reproduktorový pár 1 (levý)
7 Výstup pro reproduktorový pár 2 (pravý)
8 Výstup pro reproduktorový pár 2 (levý)
9 Výstup pro reproduktorový pár 3 (pravý)
q Výstup pro reproduktorový pár 3 (levý)
w Výstup pro reproduktorový pár 4 (pravý)
e Výstup pro reproduktorový pár 4 (levý)
r Vstup ze zesilovače (pravý)
t Vstup ze zesilovače (levý)
Připojení 4cestného reproduktorového přepínače
4Ujistěte se, že jsou všechna zařízení, která chcete připojit,
vypnutá.
4Vždy dodržte pokyny k obsluze zařízení, která chcete připojit.
4Pečlivě vložte kabely do svorek, abyste zabránili zkratu.
4Celková impedance připojených reproduktorů se vypočítá ze
sériového zapojení reproduktorového páru 1 a 2 a také 3 a 4. Tyto
páry jsou pak zapojené paralelně.
4Ujistěte se, že váš zesilovač dokáže pracovat s celkovou
impedancí sestavy vašich reproduktorů. V případě potřeby se
poraďte s odborníkem na zvukové systémy.
1. Zapojte výstupní svorky 5 a 6 reproduktorového páru 1 do
odpovídajícího reproduktoru.
2. Zapojte výstupní svorky 7 a 8 reproduktorového páru 2 do
odpovídajícího reproduktoru.
3. Zapojte výstupní svorky 9 a q reproduktorového páru 3 do
odpovídajícího reproduktoru.
4. Zapojte výstupní svorky w a e reproduktorového páru 4 do
odpovídajícího reproduktoru.
5. Zapojte vstupní svorky r a t na reproduktorové výstupní
svorky zesilovače.
Použití 4cestného reproduktorového přepínače
4Pokud je připojen pouze jeden reproduktorový pár, musí být
kolébkový vypínače nevyužitého připojení VYPNUTÝ. Jinak
nebude zařízení fungovat správně.
• Zapněte zesilovač a spusťte přehrávání zvuku.
• Kolébkovými přepínači
1, 2, 3 a 4 vyberte požadovaný
reproduktorový pár (či páry).
• Pomocí ovládání hlasitosti na zesilovači upravte celkovou
hlasitost.
Technické údaje
Produkt 4cestný reproduktorový přepínač
Číslo položky ASWI2604BK
Rozměry (D × Š × V) 225 × 80 × 35 mm
Provozní teplota -25°C až 85°C
Skladovací teplota -25°C až 85°C
Vlhkost 20 až 75% (RH)
Maximální zatížení 200W RMS na kanál
Impedance reproduktoru 4–16Ω
Typ kabelu Reproduktorový kabel
Maximální průřez kabelu 2,5mm2
Maximální délka kabelu 50m
k Gyors beüzemelési útmutató
4 utas hangszóró
kapcsolódoboz ASWI2604BK
További információért lásd a bővített online kézikönyvet:
ned.is/aswi2604bk
Alkatrészlista [Kép A]
1 Hangszóró pár 1 BE/KI
2 Hangszóró pár 2 BE/KI
3 Hangszóró pár 3 BE/KI
4 Hangszóró pár 4 BE/KI
5 Kimenet a hangszóró párról 1 (Jobb)
6 Kimenet a hangszóró párról 1 (Bal)
7 Kimenet a hangszóró párról 2 (Jobb)
8 Kimenet a hangszóró párról 2 (Bal)
9 Kimenet a hangszóró párról 3 (Jobb)
q Kimenet a hangszóró párról 3 (Bal)
w Kimenet a hangszóró párról 4 (Jobb)
e Kimenet a hangszóró párról 4 (Bal)
r Bemenet az erősítőről (Jobb)
Χαρακτηριστικά
Προϊόν Διακόπτης ηχείου 4-δρόμων
Αριθμός είδους ASWI2604BK
Διαστάσεις (μ x π x υ) 225 x 80 x 35 mm
Θερμοκρασία λειτουργίας -25 °C – 85 °C
Θερμοκρασία αποθήκευσης -25 °C – 85 °C
Υγρασία 20 – 75% (RH)
Μέγιστο φορτίο 200 W RMS ανά κανάλι
Σύνθετη αντίσταση ηχείου 4 - 16 Ohms
Τύπος καλωδίου Καλώδιο ηχείου ενισχυτή
Μέγιστη διατομή καλωδίου 2.5 mm2
Μέγιστο μήκος καλωδίου 50 m
n Przewodnik Szybki start
4-drożny przełącznik do
głośników ASWI2604BK
Więcej informacji znajdziesz w rozszerzonej instrukcji
obsługi online:
ned.is/aswi2604bk
Lista części [ryc. A]
1 Para głośników 1 WŁ./WYŁ.
2 Para głośników 2 WŁ./WYŁ.
3 Para głośników 3 WŁ./WYŁ.
4 Para głośników 4 WŁ./WYŁ.
5 Wyjście dla pary głośników 1 (Prawy)
6 Wyjście dla pary głośników 1 (Lewy)
7 Wyjście dla pary głośników 2 (Prawy)
8 Wyjście dla pary głośników 2 (Lewy)
9 Wyjście dla pary głośników 3 (Prawy)
q Wyjście dla pary głośników 3 (Lewy)
w Wyjście dla pary głośników 4 (Prawy)
e Wyjście dla pary głośników 4 (Lewy)
r Wejście od wzmacniacza (Prawy)
t Wejście od wzmacniacza (Lewy)
Podłącz 4-drożny przełącznik do głośników
4Upewnij się, że wszystkie urządzenia, które chcesz podłączyć,
zostały wyłączone.
4Zawsze postępuj zgodnie z instrukcją obsługi urządzenia, które
chcesz podłączyć.
4Starannie wprowadź kable do zacisków, aby uniknąć zwarć.
4Całkowitą impedancję podłączonych głośników oblicza się na
podstawie połączenia szeregowego pary głośników 1 i 2 oraz 3 i
4. Pary te są połączone równolegle.
4Upewnij się, że wzmacniacz wytrzyma całkowitą impedancję
konguracji głośników. W razie potrzeby skonsultuj się ze
specjalistą od dźwięku.
1. Podłącz zaciski wyjściowe 5 i 6 dla pary głośników 1 do
odpowiedniego głośnika.
2. Podłącz zaciski wyjściowe 7 i 8 dla pary głośników 2 do
odpowiedniego głośnika.
3. Podłącz zaciski wyjściowe 9 i q dla pary głośników 3 do
odpowiedniego głośnika.
4. Podłącz zaciski wyjściowe w i e dla pary głośników 4 do
odpowiedniego głośnika.
5. Podłącz zaciski wejściowe r i t do zacisków wyjściowych
głośników we wzmacniaczu.
Użytkowanie 4-drożnego przełącznika do głośników
4Jeśli podłączona jest tylko jedna para głośników, przełącznik
kołyskowy dla niewykorzystywanego połączenia musi być
ustawiony na OFF (WYŁ.). W przeciwnym razie prawidłowe
działanie nie będzie możliwe.
• Włącz wzmacniacz i odtwórz dźwięk.
• Wybierz żądaną parę głośników za pomocą przełączników
kołyskowych 1, 2, 3 i 4.
• Za pomocą regulatora głośności na wzmacniaczu wyreguluj
ogólny poziom głośności.
Specykacja
Produkt 4-drożny przełącznik do głośników
Numer katalogowy ASWI2604BK
Wymiary (dł. x szer. x wys.) 225 x 80 x 35 mm
Temperatura robocza -25°C – 85°C
Temperatura przechowywania -25°C – 85°C
Wilgotność 20 – 75% (RH)
Maksymalne obciążenie 200 W RMS na kanał
Impedancja głośnika 4-16 omów
Typ kabla Kabel głośnikowy
Maksymalny przekrój kabla 2,5 mm2
Maksymalna długość kabla 50 m
kokonaisimpedanssin. Ota yhteyttä ääniasiantuntijaan
tarvittaessa.
1. Kytke kaiutinparin 1 lähtöliittimet 5 ja 6 vastaaviin kaiuttimiin.
2. Kytke kaiutinparin 2 lähtöliittimet 7 ja 8 vastaaviin kaiuttimiin.
3. Kytke kaiutinparin 3 lähtöliittimet 9 ja q vastaaviin kaiuttimiin.
4. Kytke kaiutinparin 4 lähtöliittimet w ja e vastaaviin kaiuttimiin.
5. Kytke tuloliittimet r ja t vahvistimen kaiutinlähtöliittimiin.
Käytä 4-teistä kaiutinvalitsinta
4Jos vain yksi kaiutinpari on kytketty, käyttämättömän kytkennän
keinukytkin on asetettava OFF-asentoon. Muutoin oikea toiminta
ei ole mahdollista.
• Kytke vahvistin päälle ja toista ääntä.
• Valitse haluamasi kaiutinpari(t) keinukytkimillä 1, 2, 3 ja 4.
• Säädä yleistä äänenvoimakkuutta vahvistimen
äänenvoimakkuuden säädöllä.
Tekniset tiedot
Tuote 4-teinen kaiutinvalitsin
Tuotenro ASWI2604BK
Mitat (p x l x k) 225 x 80 x 35 mm
Käyttölämpötila -25 °C – 85 °C
Säilytyslämpötila -25 °C – 85 °C
Kosteus 20–75 % (suht. kosteus)
Enimmäisteho 200 W RMS / kanava
Kaiuttimen impedanssi 4–16 ohmia
Kaapelityyppi Kaiutinkaapeli
Kaapelin poikkileikkaus enintään 2,5 mm2
Kaapelin pituus enintään 50 m
x Οδηγός γρήγορης εκκίνησης
Διακόπτης ηχείου 4-δρόμων ASWI2604BK
Για περισσότερες πληροφορίες δείτε το εκτενές online
εγχειρίδιο:
ned.is/aswi2604bk
Λίστα εξαρτημάτων [Εικόνα A]
1 Ζευγάρι ηχείων 1 ON/OFF
2 Ζευγάρι ηχείων 2 ON/OFF
3 Ζευγάρι ηχείων 3 ON/OFF
4 Ζευγάρι ηχείων 4 ON/OFF
5 Έξοδος για ζευγάρι ηχείων 1 (Δεξιό)
6 Έξοδος για ζευγάρι ηχείων 1 (Αριστερό)
7 Έξοδος για ζευγάρι ηχείων 2 (Δεξιό)
8 Έξοδος για ζευγάρι ηχείων 2 (Αριστερό)
9 Έξοδος για ζευγάρι ηχείων 3 (Δεξιό)
q Έξοδος για ζευγάρι ηχείων 3 (Αριστερό)
w Έξοδος για ζευγάρι ηχείων 4 (Δεξιό)
e Έξοδος για ζευγάρι ηχείων 4 (Αριστερό)
r Είσοδος από τον ενισχυτή (Δεξιό)
t Είσοδος από τον ενισχυτή (Αριστερό)
Σύνδεση του διακόπτη ηχείου 4-δρόμων
4Βεβαιωθείτε ότι έχουν απενεργοποιηθεί όλες οι συσκευές που
θέλετε να συνδέσετε.
4Να τηρείτε πάντα τις οδηγίες λειτουργίας των συσκευών που
θέλετε να συνδέσετε.
4Τοποθετήστε τα καλώδια στους ακροδέκτες προσεκτικά για την
αποφυγή βραχυκυκλωμάτων.
4Η συνολική σύνθετη αντίσταση των συνδεδεμένων ηχείων
υπολογίζεται από τη σειρά σύνδεσης του ζευγαριού ηχείων 1
και 2 αλλά και του 3 και 4. Τα ζευγάρια αυτά είναι αντίστοιχα
συνδεδεμένα παράλληλα.
4Βεβαιωθείτε ότι ο ενισχυτής μπορεί να καλύψει τη συνολική
σύνθετη αντίσταση της ρύθμισης των ηχείων. Συμβουλευτείτε
έναν ειδικό ήχου αν χρειάζεται.
1. Συνδέστε τους ακροδέκτες εξόδου 5 και 6 για το ζευγάρι
ηχείων 1 στο αντίστοιχο ηχείο.
2. Συνδέστε τους ακροδέκτες εξόδου 7 και 8 για το ζευγάρι
ηχείων 2 στο αντίστοιχο ηχείο.
3. Συνδέστε τους ακροδέκτες εξόδου 9 και q για το ζευγάρι
ηχείων 3 στο αντίστοιχο ηχείο.
4. Συνδέστε τους ακροδέκτες εξόδου w και e για το ζευγάρι
ηχείων 4 στο αντίστοιχο ηχείο.
5. Συνδέστε τους ακροδέκτες εισόδου
r και t στους ακροδέκτες
εξόδου του ηχείου του ενισχυτή.
Λειτουργία του διακόπτη ηχείου 4-δρόμων
4Αν έχει συνδεθεί μόνο ένα ζευγάρι ηχείων, πρέπει να
απενεργοποιηθεί ο διακόπτης κούνια για τη σύνδεση που δεν
χρησιμοποιείται. Διαφορετικά, δεν θα λειτουργεί σωστά.
• Ενεργοποιείστε τον ενισχυτή και παίξτε μουσική.
• Χρησιμοποιείστε τους διακόπτες κούνια
1, 2, 3 και 4 για να
επιλέξτε το επιθυμητό ζευγάρι ηχείων.
• Χρησιμοποιείστε την ρύθμιση ένταση ήχου του ενισχυτή για να
ρυθμίσετε την ένταση.
3 Högtalarpar 3 PÅ/AV
4 Högtalarpar 4 PÅ/AV
5 Utgång för högtalarpar 1 (Höger)
6 Utgång för högtalarpar 1 (Vänster)
7 Utgång för högtalarpar 2 (Höger)
8 Utgång för högtalarpar 2 (Vänster)
9 Utgång för högtalarpar 3 (Höger)
q Utgång för högtalarpar 3 (Vänster)
w Utgång för högtalarpar 4 (Höger)
e Utgång för högtalarpar 4 (Vänster)
r Ingång från förstärkare (Höger)
t Ingång från förstärkare (Vänster)
Anslut 4-vägshögtalaromkopplaren
4Se till att alla enheter som du vill ansluta är avstängda.
4Följ alltid bruksanvisningarna för enheterna som du vill ansluta.
4För in kablarna försiktigt i uttagen för att undvika kortslutning.
4Den totala impedansen för de anslutna högtalarna baserat på
seriekopplingen av högtalarpar 1 och 2 samt högtalarpar 3 och 4.
Dessa par är i sin tur parallellkopplade.
4Säkerställ att din förstärkare kan hantera den totala impedansen
för din högtalarkonguration. Kontakta en HiFi-specialist vid
behov.
1. Anslut utgångsuttagen 5 och 6 för högtalarpar 1 till
motsvarande högtalare.
2. Anslut utgångsuttagen 7 och 8 för högtalarpar 2 till
motsvarande högtalare.
3. Anslut utgångsuttagen 9 och q för högtalarpar 3 till
motsvarande högtalare.
4. Anslut utgångsuttagen w och e för högtalarpar 4 till
motsvarande högtalare.
5. Anslut ingångsuttagen r och t till högtalarutgångsuttagen på
förstärkaren.
Använda 4-vägs högtalaromkopplaren
4Om endast ett högtalarpar är anslutet måste vippbrytaren för
den oanvända anslutningen vara AV. I annat fall är inte korrekt
användning möjlig.
• Slå på förstärkaren och spela upp ljud.
• Använd vippbrytarna 1, 2, 3 och 4 för att välja önskat/
önskade högtalarpar.
• Justera ljudvolymen för alla högtalare via volymreglaget på din
förstärkare.
Specikationer
Produkt 4-vägshögtalaromkopplare
Artikelnummer ASWI2604BK
Dimensioner (l x b x h) 225 x 80 x 35 mm
Arbetstemperatur -25 °C–85 °C
Lagringstemperatur -25 °C–85 °C
Fuktighet 20–75 % (RF)
Maximal eekt 200 W RMS per kanal
Högtalarimpedans 4–16 ohm
Kabeltyp Högtalarkabel
Maximalt kabeltvärsnitt 2,5 mm2
Maximal kabellängd 50 m
g Pika-aloitusopas
4-teinen kaiutinvalitsin ASWI2604BK
Katso tarkemmat tiedot käyttöoppaan laajemmasta
verkkoversiosta:
ned.is/aswi2604bk
Osaluettelo [Kuva A]
1 Kaiutinpari 1 ON/OFF
2 Kaiutinpari 2 ON/OFF
3 Kaiutinpari 3 ON/OFF
4 Kaiutinpari 4 ON/OFF
5 Kaiutinparin 1 ulostulo (oikea)
6 Kaiutinparin 1 ulostulo (vasen)
7 Kaiutinparin 2 ulostulo (oikea)
8 Kaiutinparin 2 ulostulo (vasen)
9 Kaiutinparin 3 ulostulo (oikea)
q Kaiutinparin 3 ulostulo (vasen)
w Kaiutinparin 4 ulostulo (oikea)
e Kaiutinparin 4 ulostulo (vasen)
r Vahvistimen tulo (oikea)
t Vahvistimen tulo (vasen)
Yhdistä 4-teinen kaiutinvalitsin
4Varmista, että kaikki laitteet, jotka haluat yhdistää, on kytketty
pois päältä.
4Noudata aina yhdistettävien laitteiden käyttöohjeita.
4Kytke kaapelit liittimiin huolellisesti oikosulkujen välttämiseksi.
4Yhdistettyjen kaiuttimien kokonaisimpedanssi lasketaan
kaiutinparin 1 ja 2 sekä 3 ja 4 sarjaan kytkennästä. Nämä parit on
puolestaan kytketty rinnakkain.
4Varmista, että vahvistin pystyy käsittelemään kaiuttimien
1 2 3 4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
A
19235 1422 Nedis - Speaker Switch Box ASWI2604BK_80x165_(plano 640 x 330)_v1-0.indd 9-16 18-6-2019 13:31:36
Product specificaties
Merk: | Nedis |
Categorie: | Schakelaar |
Model: | ASWI2604BK |
Soort bediening: | Knoppen |
Kleur van het product: | Zwart |
Gewicht: | 550 g |
Breedte: | 225 mm |
Diepte: | 95 mm |
Hoogte: | 40 mm |
Materiaal behuizing: | Aluminium |
Aan/uitschakelaar: | Ja |
Soort apparaat: | Boog |
Audio-uitgangskanalen: | - kanalen |
Stroomverbruik (typisch): | - W |
Bedrijfstemperatuur (T-T): | -20 - 85 °C |
Synchronisatie ingangsimpedantie: | 16 Ohm |
Audio-uitvoerpoort(en): | 4 |
Minimaal vermogen per kanaal: | 200 W |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Nedis ASWI2604BK stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Schakelaar Nedis
1 Juni 2023
23 Mei 2023
20 Mei 2023
6 Mei 2023
6 Mei 2023
17 April 2023
15 April 2023
11 April 2023
9 April 2023
6 April 2023
Handleiding Schakelaar
- Schakelaar Bosch
- Schakelaar Philips
- Schakelaar HP
- Schakelaar IKEA
- Schakelaar Panasonic
- Schakelaar Huawei
- Schakelaar Asus
- Schakelaar Honeywell
- Schakelaar Yamaha
- Schakelaar Abus
- Schakelaar Alcatel
- Schakelaar Alecto
- Schakelaar Alpine
- Schakelaar Ansmann
- Schakelaar Apc
- Schakelaar Audiovox
- Schakelaar B-tech
- Schakelaar Basetech
- Schakelaar Behringer
- Schakelaar Belkin
- Schakelaar Berker
- Schakelaar Boss
- Schakelaar Brennenstuhl
- Schakelaar Buffalo
- Schakelaar D-Link
- Schakelaar Digitus
- Schakelaar Eaton
- Schakelaar EBERLE
- Schakelaar Ebode
- Schakelaar Edimax
- Schakelaar Elektrobock
- Schakelaar Elro
- Schakelaar Emerson
- Schakelaar Eminent
- Schakelaar Engenius
- Schakelaar Extech
- Schakelaar Finder
- Schakelaar Flamingo
- Schakelaar GAO
- Schakelaar Generac
- Schakelaar Gira
- Schakelaar Goobay
- Schakelaar Grandstream
- Schakelaar Grasslin
- Schakelaar Hager
- Schakelaar Hama
- Schakelaar Hikvision
- Schakelaar Intermatic
- Schakelaar Inverto
- Schakelaar Kathrein
- Schakelaar KlikaanKlikuit
- Schakelaar Konig
- Schakelaar Kopp
- Schakelaar Lancom
- Schakelaar LevelOne
- Schakelaar Linksys
- Schakelaar Logilink
- Schakelaar Manhattan
- Schakelaar Marmitek
- Schakelaar Mercury
- Schakelaar Merlin Gerin
- Schakelaar Mikrotik
- Schakelaar Monacor
- Schakelaar Netgear
- Schakelaar Paladin
- Schakelaar PCE
- Schakelaar Perel
- Schakelaar Plantronics
- Schakelaar Powerfix
- Schakelaar Profile
- Schakelaar Provision ISR
- Schakelaar Pyle
- Schakelaar QNAP
- Schakelaar Renkforce
- Schakelaar Rex
- Schakelaar Robbe
- Schakelaar Schneider
- Schakelaar SEC24
- Schakelaar Shimano
- Schakelaar Silvercrest
- Schakelaar Smartwares
- Schakelaar Speaka
- Schakelaar Suevia
- Schakelaar Sygonix
- Schakelaar Sylvania
- Schakelaar Tenda
- Schakelaar Tesla
- Schakelaar Theben
- Schakelaar Tiptel
- Schakelaar Toolcraft
- Schakelaar Tork
- Schakelaar TP Link
- Schakelaar Trendnet
- Schakelaar Triax
- Schakelaar Trotec
- Schakelaar Unify
- Schakelaar UPM
- Schakelaar Velleman
- Schakelaar Vivanco
- Schakelaar WHALE
- Schakelaar Worx
- Schakelaar ZyXEL
- Schakelaar Jabra
- Schakelaar Jung
- Schakelaar Omnitronic
- Schakelaar One For All
- Schakelaar Clas Ohlson
- Schakelaar CSL
- Schakelaar Monoprice
- Schakelaar Steren
- Schakelaar DoorBird
- Schakelaar Ubiquiti Networks
- Schakelaar Kaiser
- Schakelaar Cotech
- Schakelaar Atlona
- Schakelaar Hamlet
- Schakelaar Comet
- Schakelaar Vivolink
- Schakelaar Techly
- Schakelaar SIIG
- Schakelaar Merten
- Schakelaar Tripp Lite
- Schakelaar Chacon
- Schakelaar Nexa
- Schakelaar Dormakaba
- Schakelaar SPC
- Schakelaar Cisco
- Schakelaar Victron Energy
- Schakelaar Delta Dore
- Schakelaar Vemer
- Schakelaar Matrox
- Schakelaar Gefen
- Schakelaar Ei Electronics
- Schakelaar Fibaro
- Schakelaar GEV
- Schakelaar Juniper
- Schakelaar Planet
- Schakelaar Chamberlain
- Schakelaar Intellinet
- Schakelaar CyberPower
- Schakelaar SunBriteTV
- Schakelaar Lindy
- Schakelaar IOGEAR
- Schakelaar Black Box
- Schakelaar IFM
- Schakelaar DataVideo
- Schakelaar Wago
- Schakelaar Totolink
- Schakelaar Dahua Technology
- Schakelaar AV:link
- Schakelaar PreSonus
- Schakelaar Mercusys
- Schakelaar Elation
- Schakelaar EVE
- Schakelaar Audac
- Schakelaar Vacmaster
- Schakelaar ATen
- Schakelaar RGBlink
- Schakelaar PAC
- Schakelaar Wentronic
- Schakelaar Adder
- Schakelaar Homematic IP
- Schakelaar Extron
- Schakelaar AMX
- Schakelaar OSD Audio
- Schakelaar Equip
- Schakelaar Crestron
- Schakelaar ORNO
- Schakelaar Aeon Labs
- Schakelaar Electro Harmonix
- Schakelaar StarTech.com
- Schakelaar PureLink
- Schakelaar Advantech
- Schakelaar Smart-AVI
- Schakelaar Brilliant
- Schakelaar Kramer
- Schakelaar Micro Connect
- Schakelaar KanexPro
- Schakelaar Intelix
- Schakelaar Blustream
- Schakelaar Avocent
- Schakelaar Shelly
- Schakelaar ICasa
- Schakelaar Vimar
- Schakelaar Kemo
- Schakelaar H-Tronic
- Schakelaar Legrand
- Schakelaar Kraus & Naimer
- Schakelaar Noble
- Schakelaar Intertechno
- Schakelaar Ecler
- Schakelaar Rule
- Schakelaar CYP
- Schakelaar Phoenix Contact
- Schakelaar Seuthe
- Schakelaar Maclean Energy
- Schakelaar SmartAVI
- Schakelaar DEHN
- Schakelaar Cudy
- Schakelaar Heitronic
- Schakelaar Noark
- Schakelaar Cooking Performance Group
- Schakelaar Ernitec
- Schakelaar Adviti
- Schakelaar Flic
- Schakelaar IB Connect
- Schakelaar Liberty
- Schakelaar Cambium Networks
- Schakelaar 2USB
- Schakelaar Roline
- Schakelaar KVM-TEC
- Schakelaar BZBGear
- Schakelaar STI
- Schakelaar Epiphan
- Schakelaar Mach Power
- Schakelaar Axing
- Schakelaar Raritan
- Schakelaar ConnectPro
- Schakelaar Atlantis Land
- Schakelaar Pizzato Elettrica
- Schakelaar Baco
- Schakelaar SEADA
- Schakelaar Doepke
- Schakelaar IPGARD
- Schakelaar Setti+
Nieuwste handleidingen voor Schakelaar
20 November 2024
20 November 2024
20 November 2024
20 November 2024
20 November 2024
20 November 2024
20 November 2024
20 November 2024
20 November 2024
20 November 2024