Nedis HPBT5260BK Handleiding
Nedis
Koptelefoons
HPBT5260BK
Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Nedis HPBT5260BK (4 pagina's) in de categorie Koptelefoons. Deze handleiding was nuttig voor 54 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld
Pagina 1/4
Description (g. A) English
1. MFB button
• Press and hold the button for 3 seconds to switch on the device.
• Press and hold the button for 5 seconds to switch o the device.
• Press the button to play the track. Press the button again to pause the track.
• Press the button to answer a call.
• Press and hold the button for 1second to reject a call.
• Press the button 2 times to redial the last number.
2. Volume + button
Next button
• Press the button to increase volume.
• Press and hold the button to go to the next track.
3. Volume - button
Previous button
• Press the button to decrease volume.
• Press and hold the button to go to the previous track.
4. ANC switch • Slide the switch to enter noise-cancellation mode.
5. LED indicator
(blue / red)
• Pairing mode: The red and blue LED indicators ash alternately.
• The device is paired: The blue LED indicator ashes once every 3 seconds.
6. LED indicator
(red)
• Charging mode: The red LED indicator is on.
• Charging complete: The red LED indicator goes o.
7. Audio input
(3.5 mm jack) • Connect the audio cable (included) to the audio input and your device.
8. USB port
(Micro USB)
• To charge the device, connect the USB cable to the USB ports of the device and the
computer or a USB adapter.
Pairing the device
• Press and hold the MFB button for more than 3 seconds to switch on the device and enter pairing
mode. The red and blue LED indicators ash alternately.
Note: If the pairing is not completed within 5 minutes, the device will be automatically switched
o.
• Activate Bluetooth on your Bluetooth device.
• Search for new devices on your Bluetooth device.
• Select the device " ".HPBT5260BK / HPBT5260WT
• The device will conrm when the pairing is completed.
Note: If necessary, enter the default password "0000".
Technical data
Battery type Lithium-ion battery (300 mAh)
Input voltage (USB charging) 5V
Rated power 10 mW
Maximum power 20 mW
Frequency response 20 Hz - 20 kHz
Driver unit Ø 40 mm
Signal-to-noise ratio (SNR) 105 dB / 1 mW
Playback time (ANC) ≤ 8 h
Charging duration ± 2 h
Safety
• To reduce risk of electric shock, this product should only be opened by an authorized technician
when service is required.
• Disconnect the product from the mains and other equipment if a problem should occur.
• Read the manual carefully before use. Keep the manual for future reference.
• Only use the device for its intended purposes. Do not use the device for other purposes than described
in the manual.
• Do not use the device if any part is damaged or defective. If the device is damaged or defective,
replace the device immediately.
Cleaning and maintenance
Warning!
• Do not use cleaning solvents or abrasives.
• Do not clean the inside of the device.
• Do not attempt to repair the device. If the device does not operate correctly, replace it with a new
device.
• Clean the outside of the device using a soft, damp cloth.
Beschrijving (g. A) Nederlands
1. MFB-knop
• Houd de knop 3 seconden ingedrukt om het apparaat in te schakelen.
• Houd de knop 5 seconden ingedrukt om het apparaat uit te schakelen.
• Druk op de knop om het nummer af te spelen. Druk nogmaals op de knop om het
nummer tijdelijk te stoppen.
• Druk op de knop om een oproep te beantwoorden.
• Houd de knop 1seconde ingedrukt om een oproep te weigeren.
• Druk tweemaal op de knop om het laatste nummer opnieuw te kiezen.
2. Volume + knop
Volgende-knop
• Druk op de knop om het volume te verhogen.
• Houd de knop ingedrukt om naar het volgende nummer te gaan.
3. Volume - knop
Vorige-knop
• Druk op de knop om het volume te verlagen.
• Houd de knop ingedrukt om naar het vorige nummer te gaan.
4. ANC-schakelaar • Schuif de schakelaar om naar de ruisonderdrukkingsmodus te gaan.
5. LED-indicator
(blauw / rood)
• Koppelingsmodus: De rode en blauwe LED-indicatoren knipperen afwisselend.
• Het apparaat is gekoppeld: De blauwe LED-indicator knippert iedere 3 seconden
eenmaal.
6. LED-indicator
(rood)
• Oplaadmodus: De rode LED-indicator brandt.
• Opladen voltooid: De rode LED-indicator gaat uit.
7. Audio-ingang
(3,5 mm aansluiting) • Sluit de audiokabel (inbegrepen) op de audio-ingang van uw apparaat aan.
8. USB-poort
(Micro-USB)
• Sluit een USB-kabel aan op de USB-poorten van het apparaat en de PC of een USB-
adapter om het apparaat op te laden.
Het apparaat koppelen
• Houd de MFB-knop langer dan 3 seconden ingedrukt om het apparaat in te schakelen en naar de
koppelmodus te gaan. De rode en blauwe LED-indicatoren knipperen afwisselend.
Opmerking: Als het koppelen niet binnen 5 minuten is voltooid, wordt het apparaat automatisch
uitgeschakeld.
• Activeer Bluetooth op uw Bluetooth-apparaat.
• Zoek naar nieuwe apparaten op uw Bluetooth-apparaat.
• Selecteer het apparaat " ".HPBT5260BK / HPBT5260WT
• Het apparaat zal bevestigen als het koppelen is voltooid.
Opmerking: Voer indien nodig het standaardwachtwoord "0000"in.
Technische gegevens
Type batterij Lithium-ion-batterij (300 mAh)
Ingangsspanning (opladen met USB) 5 V
Nominaal vermogen 10 mW
Maximumvermogen 20 mW
Frequentierespons 20 Hz - 20 kHz
Driverunit Ø 40 mm
Signaal-ruisverhouding (SNR) 105 dB / 1 mW
Afspeeltijd (ANC) ≤ 8 uur
Oplaadduur ± 2 uur
Veiligheid
• Dit product mag voor onderhoud alleen worden geopend door een erkend technicus om het
risico op elektrische schokken te verkleinen.
• Koppel het product los van het stopcontact en van andere apparatuur als er zich problemen
voordoen.
• Lees voor gebruik de handleiding zorgvuldig door. Bewaar de handleiding voor latere
raadpleging.
• Gebruik het apparaat uitsluitend voor de beoogde doeleinden. Gebruik het apparaat niet voor
andere doeleinden dan beschreven in de handleiding.
• Gebruik het apparaat niet als een onderdeel beschadigd of defect is. Vervang een beschadigd of
defect apparaat onmiddellijk.
Reiniging en onderhoud
Waarschuwing!
• Gebruik geen reinigingsmiddelen of schuurmiddelen.
• Reinig niet de binnenzijde van het apparaat.
• Probeer het apparaat niet te repareren. Indien het apparaat niet juist werkt, vervang het dan door
een nieuw apparaat.
• Reinig de buitenzijde van het apparaat met een zachte, vochtige doek.
Beschreibung (Abb. A) Deutsch
1. MFB-Taste
• Drücken und halten Sie die Taste 3 Sekunden lang, um das Gerät einzuschalten.
• Drücken und halten Sie die Taste 5 Sekunden lang gedrückt, um das Gerät
auszuschalten.
• Drücken Sie auf die Taste, um den Titel wiederzugeben. Drücken Sie erneut auf die
Taste, um den Titel anzuhalten.
• Drücken Sie auf die Taste, um einen Anruf entgegenzunehmen.
• Halten Sie die Taste 1Sekunde lang gedrückt, um einen Anruf abzulehnen.
• Drücken Sie die Taste zwei Mal, um die zuletzt gewählte Nummer erneut anzurufen.
2. Lautstärke + Taste
Weiter-Taste
• Drücken Sie auf die Taste, um die Lautstärke zu erhöhen.
• Drücken und halten Sie Taste gedrückt, um zum nächsten Titel zu springen.
3. Lautstärke - Taste
Zurück-Taste
• Drücken Sie auf die Taste, um die Lautstärke zu verringern.
• Drücken und halten Sie Taste gedrückt, um zum vorherigen Titel zu springen.
4. ANC-Schalter • Schieben Sie den Schalter, um den Lärmschutzmodus zu starten.
5. LED-Anzeige
(blau / rot)
• Verbindungsmodus: Die blaue und die rote LED-Anzeige blinken abwechselnd.
• Das Gerät ist verbunden. Die blaue LED-Anzeige blinkt alle 3 Sekunden ein Mal:
6. LED-Anzeige
(rot)
• Lademodus: Die rote LED-Anzeige leuchtet auf.
• Laden abgeschlossen: Die rote LED erlischt.
7. Audio-Eingang
(3,5-mm-Klinkenbuchse) • Verbinden Sie Ihr Gerät über das mitgelieferte Audio-Kabel mit dem Audio-Eingang.
8. USB-Anschluss
(Micro USB)
• Verbinden Sie das Gerät zum Auaden über das USB-Kabel mit einem PC oder einem
USB-Ladegerät.
Koppeln des Geräts
• Drücken und halten Sie die MFB-Taste mind. 3 Sekunden lang, um das Gerät einzuschalten und
den Kopplungs-Modus aufzurufen. Die blaue und die rote LED-Anzeige blinken abwechselnd.
Hinweis: Nach erfolgreicher Koppelung innerhalb von 5 Minuten schaltet sich das gerät
automatisch ab.
• Aktivieren Sie die Bluetooth-Funktion an Ihrem Bluetooth-Gerät.
• Suchen Sie auf dem Bluetooth-Gerät nach neuen Geräten.
• Wählen Sie das Gerät " ".HPBT5260BK / HPBT5260WT
• Das Gerät bestätigt, wenn die Kopplung vollzogen ist.
Hinweis: Falls erforderlich, geben Sie das voreingestellte Passwort ein: "0000".
Technische Daten
Batterietyp Lithium-Ionen-Akku (300 mAh)
Eingangsspannung (Laden über USB) 5 V
Nennleistung 10 mW
Maximale Leistung 20 mW
Frequenzgang 20 Hz - 20 kHz
Treibereinheit Ø 40 mm
Signal-Rausch-Verhältnis (SNR) 105 dB / 1 mW
Abspielzeit (ANC) ≤ 8 h
Ladedauer ± 2 Stunden
Sicherheit
• Um die Gefahr eines elektrischen Schlags zu verringern, sollte dieses Produkt bei erforderlichen
Servicearbeiten ausschließlich von einem autorisierten Techniker geönet werden.
• Bei Problemen trennen Sie das Gerät bitte von der Spannungsversorgung und von anderen
Geräten.
• Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch genau durch. Bitte bewahren Sie die
Bedienungsanleitung zur späteren Bezugnahme auf.
• Verwenden Sie das Gerät nur bestimmungsgemäß. Verwenden Sie das Gerät nur für den in dieser
Bedienungsanleitung beschriebenen Zweck.
• Verwenden Sie das Gerät nicht, falls ein Teil beschädigt oder defekt ist. Ist das Gerät beschädigt
oder defekt, erneuern Sie es unverzüglich.
Reinigung und Pege
Warnung!
• Verwenden Sie keine Lösungs- oder Scheuermittel.
• Reinigen Sie das Gerät nicht von innen.
• Versuchen Sie nicht, das Gerät zu reparieren. Falls das Gerät nicht einwandfrei arbeitet, tauschen
Sie es gegen ein neues aus.
• Reinigen Sie das Äußere des Geräts mit einem weichen feuchten Tuch.
Descripción (g. A) Español
1. Botón MFB
• Pulse y mantenga pulsado el botón durante 3 segundos para encender el dispositivo.
• Pulse y mantenga pulsado el botón durante 5 segundos para apagar el dispositivo.
• Pulse el botón para reproducir la pista. Pulse el botón de nuevo para poner en pausa
la pista.
• Pulse el botón para responder una llamada.
• Pulse y mantenga pulsado el botón durante 1 segundo para rechazar una llamada.
• Pulse el botón 2 veces para rellamar al último número.
2. Botón volumen +
Botón siguiente
• Pulse el botón para aumentar el volumen.
• Pulse y mantenga pulsado el botón para ir a la pista siguiente.
3. Botón volumen -
Botón anterior
• Pulse el botón para disminuir el volumen.
• Pulse y mantenga pulsado el botón para ir a la pista anterior.
4. Interruptor ANC • Deslice el interruptor para acceder al modo de cancelación de ruido.
5. Indicador LED
(azul / rojo)
• Modo de emparejamiento: Los indicadores LED rojo y azul parpadean
alternativamente.
• El dispositivo está emparejado: El indicador LED azul parpadea una vez cada 3
segundos.
6. Indicador LED
(rojo)
• Modo de carga: El indicador LED rojo está encendido.
• Carga completa: El indicador LED rojo se apaga.
7. Entrada de audio
(toma de 3,5 mm) • Conecte el cable de audio (incluido) a la entrada de audio y a su dispositivo.
8. Puerto USB
(Micro USB)
• Para cargar el dispositivo, conecte el cable USB a los puertos USB del dispositivo y del
ordenador o a un adaptador USB.
Emparejamiento del dispositivo
• Pulse y mantenga pulsado el botón MFB durante más de 3 segundos para encender el
dispositivo y acceder al modo de emparejamiento. Los indicadores LED rojo y azul parpadean
alternativamente.
Nota: Si el emparejamiento no ha nalizado en 5 minutos, el dispositivo se apagará
automáticamente.
• Active el Bluetooth en su dispositivo Bluetooth.
• Busque nuevos dispositivos en el dispositivo Bluetooth.
• Seleccione el dispositivo " ".HPBT5260BK / HPBT5260WT
• El dispositivo conrmará cuando haya nalizado el emparejamiento.
Nota: Si es necesario, introduzca la contraseña predeterminada "0000".
Datos técnicos
Tipo de pila Pila de litio-ión (300 mAh)
Tensión de entrada (carga USB) 5 V
Potencia nominal 10 mW
Potencia máxima 20 mW
Respuesta de frecuencia 20 Hz - 20 kHz
Unidad controladora Ø 40 mm
Relación señal a ruido (SNR) 105 dB / 1 mW
Tiempo de reproducción (ANC) ≤ 8 h
Duración de carga ± 2 h
Seguridad
• Para reducir el peligro de descarga eléctrica, este producto sólo debería abrirlo un técnico
autorizado cuando necesite reparación.
• Desconecte el producto de la toma de corriente y de los otros equipos si ocurriera algún
problema.
• Lea el manual detenidamente antes del uso. Conserve el manual en caso de futura necesidad.
• Utilice el dispositivo únicamente para su uso previsto. No utilice el dispositivo con una nalidad
distinta a la descrita en el manual.
• No utilice el dispositivo si alguna pieza ha sufrido daños o tiene un defecto. Si el dispositivo ha
sufrido daños o tiene un defecto, sustitúyalo inmediatamente.
Limpieza y mantenimiento
¡Advertencia!
• No utilice disolventes de limpieza ni productos abrasivos.
• No limpie el interior del dispositivo.
• No intente reparar el dispositivo. Si el dispositivo no funciona correctamente, sustitúyalo por uno
nuevo.
• Limpie el exterior del dispositivo con un paño suave humedecido.
Description (g. A) Français
1. Bouton MFB
• Appuyez sur le bouton sans le relâcher pendant 3 secondes pour allumer l'appareil.
• Appuyez sur le bouton sans le relâcher pendant 5 secondes pour éteindre l'appareil.
• Appuyez sur le bouton pour lire la piste. Appuyez à nouveau sur le bouton pour
mettre la piste en pause.
• Appuyez sur le bouton pour accepter un appel.
• Touchez le bouton sans le relâcher pendant 1seconde pour rejeter un appel.
• Appuyez sur le bouton 2 fois pour rappeler le dernier numéro.
2. Bouton volume +
Bouton suivant
• Appuyez sur le bouton pour augmenter le volume.
• Appuyez sur le bouton sans le relâcher pour passer à la piste suivante.
3. Bouton volume -
Bouton précédent
• Appuyez sur le bouton pour réduire le volume.
• Appuyez sur le bouton sans le relâcher pour passer à la piste précédente.
4. Interrupteur ANC • Glissez l'interrupteur pour passer en mode d'atténuation du bruit.
5. Indicateur DEL
(bleu /rouge)
• Mode appariement : Les indicateurs DEL bleu et rouge clignotent alternativement.
• L'appareil est associé : L'indicateur DEL bleu clignote une fois toutes les 3 secondes.
6. Indicateur DEL
(rouge)
• Mode charge : L'indicateur à DEL rouge s'allume.
• Charge terminée : L'indicateur DEL rouge s'éteint.
7. Entrée audio
(prise 3,5 mm) • Connectez le câble audio (inclus) à l'entrée audio et à votre appareil.
8. Port USB
(Micro USB)
• Pour charger l'appareil, connectez le câble USB aux ports USB de l'appareil et de
l'ordinateur ou d'un adaptateur USB.
Appariement de l'appareil
• Appuyez sur le bouton MFB sans le relâcher pendant 3 secondes pour allumer l'appareil et passer
en mode appariement. Les indicateurs DEL bleu et rouge clignotent alternativement.
Remarque: Si l'appariement n'est pas terminé dans les 5 minutes, l'appareil s'éteint
automatiquement.
• Activez le Bluetooth de votre appareil Bluetooth.
• Recherchez de nouveaux appareils sur votre appareil Bluetooth.
• Sélectionnez l'appareil " ".HPBT5260BK / HPBT5260WT
• L'appareil conrme la n de l'appariement.
Remarque: Si nécessaire, saisissez le mot de passe par défaut "0000".
Caractéristiques techniques
Type de pile Batterie Lithium-ion (300 mAh)
Tension d'entrée (charge USB) 5 V
Puissance nominale 10 mW
Puissance maximum 20 mW
Réponse en fréquence 20 Hz - 20 kHz
Unité pilote Ø 40 mm
Rapport signal-bruit (SNR) 105 dB / 1 mW
Temps de lecture (ANC) ≤ 8 h
Durée de charge ± 2 h
Sécurité
• Pour réduire le risque de choc électrique, ce produit doit être ouvert uniquement par un
technicien qualié si une réparation s'impose.
• Débranchez l'appareil et les autres équipements du secteur s'il y a un problème.
• Lisez attentivement le manuel avant usage. Conservez le manuel pour toute référence ultérieure.
• Utilisez l'appareil uniquement pour son usage prévu. N'utilisez pas l'appareil à d'autres ns que
celles décrites dans le manuel.
• N'utilisez pas l'appareil si une pièce quelconque est endommagée ou défectueuse. Si l'appareil
est endommagé ou défectueux, remplacez-le immédiatement.
Nettoyage et entretien
Avertissement!
• N'utilisez pas de solvants ni de produits abrasifs.
• Ne nettoyez pas l'intérieur de l'appareil.
• Ne tentez pas de réparer l'appareil. Si l'appareil fonctionne mal, remplacez-le par un neuf.
• Nettoyez l'extérieur de l'appareil avec un chion doux et humide.
Descrizione (g. A) Italiano
1. Pulsante MFB
• Tenere premuto il pulsante per 3 secondi per accendere il dispositivo.
• Tenere premuto questo pulsante per 5 secondi per spegnere il dispositivo.
• Premere il pulsante per riprodurre la traccia. Premere di nuovo il pulsante per
interrompere la traccia.
• Premere il pulsante per rispondere a una chiamata.
• Tenere premuto il pulsante per 1secondo per riutare una chiamata.
• Premere il pulsante 2 volte per ricomporre l'ultimo numero.
2. Pulsante volume +
Pulsante successivo
• Premere il pulsante per aumentare il volume.
• Premere e tenere premuto il pulsante per passare al brano successivo.
3. Pulsante volume -
Pulsante precedente
• Premere il pulsante per diminuire il volume.
• Premere e tenere premuto il pulsante per passare al brano precedente.
4. Interruttore ANC • Far scorrere l’interruttore per attivare la modalità di eliminazione del rumore.
5. Indicatore LED
(blu / rosso)
• Modalità di associazione: Gli indicatori LED rosso e blu lampeggiano in alternanza.
• Il dispositivo è associato: L'indicatore LED blu lampeggia una volta ogni 3 secondi:
6. Indicatore LED
(rosso)
• Modalità di ricarica: L'indicatore LED rosso è acceso.
• Ricarica completa: L'indicatore LED rosso si spegne.
7. Ingresso audio
(jack da 3,5 mm) • Collegare il cavo audio (incluso) all’ingresso audio e al dispositivo.
8. Porta USB
(Micro USB)
• Per caricare il dispositivo, collegare il cavo USB alle porte USB del dispositivo e del
computer o a un adattatore USB.
Associazione dei dispositivi
• Tenere premuto il pulsante MFB per più di 3 secondi per accendere il dispositivo e passare in
modalità di associazione. Gli indicatori LED rosso e blu lampeggiano in alternanza.
Nota: Se l’associazione non viene completata entro 5 minuti, il dispositivo verrà spento
automaticamente.
• Attivare la modalità Bluetooth sul dispositivo Bluetooth.
• Cercare i nuovi dispositivi sul dispositivo Bluetooth.
• Selezionare il dispositivo " ".HPBT5260BK / HPBT5260WT
• Il dispositivo confermerà l'operazione al termine della fase di associazione.
Nota: Se necessario immettere la password predenita "0000".
Dati tecnici
Tipo di batteria Batteria agli ioni di litio (300 mAh)
Tensione in ingresso (ricarica USB) 5 V
Potenza nominale 10 mW
Potenza massima 20 mW
Risposta in frequenza 20 Hz - 20 kHz
Unità driver ø 40 mm
Rapporto segnale-rumore (SNR) 105 dB / 1 mW
Tempo di riproduzione (ANC) ≤ 8 h
Durata della ricarica ± 2 h
Sicurezza
• Per ridurre il rischio di scosse elettriche, il presente prodotto deve essere aperto solo da un
tecnico autorizzato, nel caso sia necessario ripararlo.
• Scollegare il prodotto dall’alimentazione e da altri apparecchi se dovesse esserci un problema.
• Leggere il manuale con attenzione prima dell'uso. Conservare il manuale per riferimenti futuri.
• Utilizzare il dispositivo solo per gli scopi previsti. Non utilizzare il dispositivo per scopi diversi da
quelli descritti nel manuale.
• Non utilizzare il dispositivo se presenta parti difettose. Se il dispositivo è danneggiato o difettoso,
sostituirlo immediatamente.
Pulizia e manutenzione
Attenzione!
• Non utilizzare solventi detergenti o abrasivi.
• Non pulire l'interno del dispositivo.
• Non cercare di riparare il dispositivo. Se il dispositivo non funziona correttamente, sostituirlo con
uno nuovo.
• Pulire l'esterno del dispositivo con un panno morbido e umido.
Descrição (g. A) Português
1. Botão MFB
• Prima e mantenha premido o botão durante 3 segundos para ligar o dispositivo.
• Prima e mantenha o botão premido durante 5 segundos para desligar o dispositivo.
• Prima o botão para reproduzir a faixa. Prima novamente o botão para colocar a faixa
em pausa.
• Prima o botão para atender uma chamada.
• Prima e mantenha o botão premido durante 1segundo para rejeitar uma chamada.
• Prima o botão 2 vezes para remarcar o último número de telefone.
2. Botão volume +
Botão seguinte
• Prima o botão para aumentar o volume.
• Prima e mantenha o botão premido ir para a faixa seguinte.
3. Botão volume -
Botão anterior
• Prima o botão para reduzir o volume.
• Prima e mantenha o botão premido ir para a faixa anterior.
4. Interruptor ANC • Empurre o interruptor para aceder ao modo de cancelamento de ruído.
5. Indicador LED
(azul / vermelho)
• Modo de emparelhamento: Os indicadores LED vermelho e azul piscam
alternadamente.
• O dispositivo está emparelhado: O indicador LED azul pisca uma vez a cada 3
segundos.
6. Indicador LED
(vermelho)
• Modo de carregamento: O indicador LED vermelho está aceso.
• Carregamento concluído: O indicador LED vermelho apaga-se.
7. Entrada de áudio
(tomada de 3,5 mm) • Ligue o cabo de áudio (incluído) à entrada de áudio e ao seu dispositivo.
8. Porta USB
(Micro USB)
• Para carregar o dispositivo, ligue o cabo USB às portas USB do dispositivo e do
computador ou de um adaptador USB.
Emparelhar o dispositivo
• Prima e mantenha premido o botão MFB durante mais de 3 segundos para ligar o dispositivo
e entrar no modo de emparelhamento. Os indicadores LED vermelho e azul piscam
alternadamente.
Nota: Se o emparelhamento não estiver concluído no prazo de 5 minutos, o dispositivo será
automaticamente desligado.
• Ative o Bluetooth no seu dispositivo Bluetooth.
• Procure novos dispositivos no seu dispositivo Bluetooth.
• Selecione o dispositivo " ".HPBT5260BK / HPBT5260WT
• O dispositivo conrmará quando o emparelhamento estiver concluído.
Nota: Se necessário, introduza a palavra-passe predenida "0000".
Dados técnicos
Tipo de bateria Bateria de iões de lítio (300 mAh)
Tensão de entrada (carregamento USB) 5 V
Potência nominal 10 mW
Potência máxima 20 mW
Resposta de frequência 20 Hz - 20 kHz
Unidade de acionamento Ø 40 mm
Relação sinal/ruído (SNR) 105 dB / 1 mW
Tempo de reprodução (ANC) ≤ 8 h
Duração do carregamento ± 2 h
Segurança
• Quando necessitar de reparação e para reduzir o risco de choque elétrico, este produto deve
apenas ser aberto por um técnico autorizado.
• Desligue o produto da tomada de alimentação e outro equipamento se ocorrer um problema.
• Leia atentamente o manual de instruções antes de utilizar. Guarde o manual para consulta futura.
• Utilize o dispositivo apenas para a nalidade a que se destina. Não utilize o dispositivo para outras
nalidades além das descritas no manual.
• Não utilize o dispositivo caso tenha alguma peça danicada ou com defeito. Se o dispositivo
estiver danicado ou tenha defeito, substitua imediatamente o dispositivo.
Limpeza e manutenção
Aviso!
• Não utilize solventes de limpeza ou produtos abrasivos.
• Não limpe o interior do dispositivo.
• Não tente reparar o dispositivo. Se o dispositivo não funcionar corretamente, substitua-o por um
dispositivo novo.
• Limpe o exterior do dispositivo utilizando um pano húmido macio.
Beskrivelse (g. A) Dansk
1. MFB-knap
• Tryk og hold knappen nede i 3 sekunder for at tænde enheden.
• Tryk og hold knappen nede i 5 sekunder for at slukke enheden.
• Tryk på knappen for at afspille sporet. Tryk på knappen for at sætte sporet på pause.
• Tryk på knappen for at besvare et opkald.
• Tryk og hold på knappen i1sekund for at afvise et opkald.
• Tryk på knappen 2 gange for at ringe det sidste nummer op igen.
2. Lydstyrke + knap
Næste-knap
• Tryk på knappen for at øge lydstyrken.
• Tryk og hold knappen for at gå til næste spor.
3. Lydstyrke - knap
Tidligere-knap
• Tryk på knappen for at sænke lydstyrken.
• Tryk og hold knappen for at gå til det tidligere spor.
4. ANC-kontakt • Skyd kontakten hen for at komme ind i støjreduktionstilstand.
5. LED-indikator
(blå / rød)
• Parringstilstand: De røde og blå LED-indikatorer blinker skiftevis.
• Enheden er parret: Den blå LED-indikator blinker hvert 3. sekund:
6. LED-indikator
(rød)
• Opladningstilstand: Den røde LED-indikator tænder.
• Opladning færdig: Den røde LED-indikator slukker.
7. Lydindgang
(3,5 mm stik) • Sæt lydkablet (vedlagt) ind i lydindgangen og i enheden.
8. USB-port
(Mikro-USB)
• Enheden strømføres ved at tilslutte USB-opladerkablet til USB-portene på enheden og
computeren eller en USB-adapter.
Parring af enheden
• Tryk og hold MFB-knappen nede i mere end 3 sekunder for at tænde enheden og gå ind i
parringstilstand. De røde og blå LED-indikatorer blinker skiftevis.
Bemærk: Hvis parringen ikke er færdig inden for 5 minutter, slukkes enheden automatisk.
• Aktivér Bluetooth-funktionen på Bluetooth-enheden.
• Søg efter nye enheder på Bluetooth-enhed.
• Vælg enheden " ".HPBT5260BK / HPBT5260WT
• Enheden bekræfter, når parringen er gennemført.
Bemærk: Om nødvendigt indtastes standardadgangskoden ”0000”.
Tekniske data
Batteritype Litium-ion batteri (300 mAh)
Indgangsspænding (USB-opladning) 5 V
Eekt 10 mW
Maksimal eekt 20 mW
Frekvensrespons: 20 Hz - 20 kHz
Driver-enhed Ø 40 mm
Signal-til-støj-forhold (SNR) 105 dB / 1 mW
Afspilningstid (ANC) ≤ 8 t
Varighed af opladning ± 2 t
Sikkerhed
• For at nedsætte risikoen for elektrisk stød, må dette produkt kun åbnes af en autoriseret tekniker,
når service er nødvendig.
• Tag produktet ud af stikkontakten og andet udstyr, hvis der opstår et problem.
• Læs vejledningen omhyggeligt før brug. Gem vejledningen til fremtidig brug.
• Brug kun enheden til de tilsigtede formål. Brug ikke enheden til andre formål end dem, som er
beskrevet i vejledningen.
• Brug ikke enheden, hvis den har beskadigede eller defekte dele. Hvis enheden er beskadiget eller
defekt, skal den omgående udskiftes.
Rengøring og vedligeholdelse
Advarsel!
• Brug ikke opløsningsmidler eller slibende rengøringsmidler.
• Rengør ikke enheden indvendigt.
• Forsøg ikke at reparere enheden. Hvis enheden ikke fungerer korrekt, skal den udskiftes med en
ny enhed.
• Rengør enheden udvendigt med en blød, fugtig klud.
Beskrivelse (g. A) Norsk
1. MFB-knapp
• Trykk og hold knappen i 3 sekunder for å slå på enheten.
• Trykk og hold knappen i 5 sekunder for å slå av enheten.
• Trykk på knappen for å spille av sporet. Trykk på knappen igjen for å pause sporet.
• Trykk på knappen besvare et anrop.
• Hold inne knappen i1sekund for å avvise et anrop.
• Trykk på knappen 2 ganger for å gjenta det siste anropet.
2. Volum + knapp
Neste-knapp
• Trykk på knappen for å øke volumet.
• Hold inne knappen for å spille av neste spor.
3. Volum - knapp
Forrige-knapp
• Trykk på knappen for å senke volumet.
• Hold inne knappen for å spille av forrige spor.
4. ANC-bryter • Skyv bryteren for å åpne støyreduksjonsmodus.
5. LED-indikator
(blå/rød)
• Parkoblingsmodus: Blå og rød LED-indikator blinker vekselvis.
• Enheten er parkoblet: Den blå LED-indikatoren blinker rødt i hvert 3. sekund.
6. LED-indikator
(rød)
• Lademodus: Den røde LED-indikatoren lyser.
• Lading ferdig: Den røde LED-indikatoren slukkes.
7. Lydinngang
(3,5 mm jack) • Koble audiokabelen (inkludert) til lydinngangen og enheten.
8. USB port
(Micro USB)
• For å lade opp enheten, koble USB-kabelen til USB-porten på enheten og en PC eller
USB-adapter.
Parkobling av enheten
• Hold inne MFB-knappen i mer enn 3 sekunder for å slå på enheten og starte parkobling. Blå og
rød LED-indikator blinker vekselvis.
Merk: Hvis parkoblingen ikke er ferdig innen 5 minutter, vil enheten automatisk slås av.
• Aktiver Bluetooth på Bluetooth-enheten din.
• Søk etter nye enheter på Bluetooth-enheten.
• Velg enheten " ".HPBT5260BK / HPBT5260WT
• Enheten vil bekrefte at parkoblingen er vellykket.
Merk: Tast eventuelt inn standardpassordet "0000".
Tekniske data
Batteritype Lithium-ion-batteri (300 mAh)
Inngangsspenning (USB-lading) 5 V
Nominell eekt 10 mW:
Maks eekt 20 mW:
Frekvensrespons 20 Hz - 20 kHz
Driverenhet Ø 40 mm
Signal-til-støy-forhold (SNR) 105 dB / 1 mW
Avspillingstid (ANC) ≤ 8 timer
Ladetid ± 2 t
Sikkerhet
• For å redusere faren for strømstøt, skal dette produktet bare åpnes av en autorisert tekniker når
vedlikehold er nødvendig.
• Koble produktet fra strømmen og annet utstyr dersom et problem oppstår.
• Les bruksanvisningen nøye før bruk. Oppbevar bruksanvisningen for fremtidig bruk.
• Bruk bare enheten for det tiltenkte formålet. Ikke bruk enheten til andre formål enn det som er
beskrevet i bruksanvisningen.
• Ikke bruk enheten hvis noen del er skadet eller defekt. Enheten må erstattes umiddelbart hvis den
er skadet eller defekt.
Rengjøring og vedlikehold
Advarsel!
• Ikke bruk rensemidler eller skuremidler.
• Ikke rengjør innsiden av enheten.
• Ikke prøv å reparere enheten. Hvis enheten ikke fungerer som den skal, erstatt den med en ny
enhet.
• Rengjør utsiden av enheten med en myk, fuktig klut.
Beskrivning (g. A) Svenska
1. MFB-knapp
• Tryck och håll inne knappen i 3 sekunder för att sätta på enheten.
• Tryck och håll inne knappen i 5 sekunder för att stänga av enheten.
• Tryck på knappen för att spela spåret. Tryck på knappen igen för att pausa spåret.
• Tryck på knappen för att svara på ett samtal.
• Tryck och håll inne knappen i1sekund för att avvisa ett samtal.
• Tryck på knappen 2 gånger för att ringa upp det senaste numret.
2. Volym + knapp
Nästa-knapp
• Tryck på knappen för att öka volymen.
• Tryck och håll inne knappen för att gå till nästa spår.
3. Volym - knapp
Bakåt-knapp
• Tryck på knappen för att minska volymen.
• Tryck och håll inne knappen för att gå till föregående spår.
4. ANC-brytare • Skjut på brytaren för att gå till brusreducerande läge.
5. LED-indikator
(blå / röd)
• Parningsläge: De röda och blå LED-indikatorer blinkar växelvis.
• Enheten är parad: Den blå LED-indikatorn blinkar var tredje sekund:
6. LED-indikator
(röd)
• Laddnings-läge: Den röda LED-indikatorn är på.
• Laddning slutförd: Den röda LED-indikatorn släcks.
7. Ljudingång
(3,5 mm kontakt) • Anslut ljudkabeln (ingår) till ljudingången och din enhet.
8. USB-port
(Micro USB)
• För att ladda enheten, anslut en USB-kabel till USB-porten på enheten och till en dator
eller USB-adapter.
Para enheten
• Tryck och håll inne MFB-knappen i mer än 3 sekunder för att sätta på enheten och gå till
parningsläge. De röda och blå LED-indikatorer blinkar växelvis.
OBS: Enheten kommer automatiskt att stängas av om parningen inte slutförs inom 5 minuter.
• Aktivera Bluetooth på din Bluetooth-enhet.
• Sök efter nya enheter på din Bluetooth-enhet.
• Välj enheten ” ”.HPBT5260BK / HPBT5260WT
• Enheten kommer att bekräfta när parningen är slutförd.
OBS: Vid behov, mata in standardlösenordet ”0000”.
Tekniska data
Batterityp Lithium-ion batteri (300 mAh)
Ingångsspänning (USB-laddning) 5 V
Märkeekt: 10 mW
Maximal eekt: 20 mW
Frekvenssvar 20 Hz - 20 kHz
Högtalarenhet Ø 40 mm
Signal-brusförhållande (SNR) 105 dB / 1 mW
Uppspelningstid (ANC) ≤ 8 timmar
Laddningstid ± 2 t
Säkerhet
• För att minska risken för elektriska stötar bör denna produkt endast öppnas av behörig tekniker
när service behövs.
• Dra ut nätkabeln från vägguttaget och koppla ur all annan utrustning om något problem skulle
uppstå.
• Läs bruksanvisningen noga innan användning. Behåll bruksanvisningen för att kunna använda
den igen.
• Använd endast enheten för dess avsedda syfte. Använd inte enheten till andra ändamål än dem
som beskrivs i denna bruksanvisning.
• Använd inte enheten om någon del är skadad eller felaktig. Om enheten är skadad eller felaktig
ska den bytas ut omedelbart.
Rengöring och underhåll
Varning!
• Använd inga rengöringsmedel som innehåller lösningsmedel eller slipmedel.
• Rengör inte enhetens insida.
• Försök inte att reparera enheten. Byt ut enheten mot en ny om den inte fungerar som den ska.
• Rengör enhetens utsida med en mjuk fuktad trasa.
Kuvaus (kuva A) Suomi
1. MFB-painike
• Paina painiketta 3 sekuntia käynnistääksesi laitteen.
• Paina 5 sekuntia sammuttaaksesi laitteen.
• Paina painiketta toistaaksesi raidan. Paina painiketta uudelleen taukoa varten.
• Vastaa saapuvaan puheluun painamalla painiketta.
• Hylkää saapuva puhelu pitämällä painiketta painettuna 1 sekunti
• Valitse uudelleen viimeksi valittu numero painamalla painiketta 2 kertaa.
2. Äänenvoimakkuus +
painike
Seuraava-painike
• Lisää äänenvoimakkuutta painamalla painiketta.
• Mene seuraavaan kappaleeseen pitämällä painiketta painettuna.
3. Äänenvoimakkuus -
painike
Edellinen-painike
• Vähennä äänenvoimakkuutta painamalla painiketta.
• Mene edelliseen kappaleeseen pitämällä painiketta painettuna.
4. ANC-kytkin • Siirry melua poistavaan tilaan liu'uttamalla kytkintä.
5. LED-merkkivalo
(sininen / punainen)
• Laiteparin yhdistämistila: Sininen ja punainen LED-merkkivalo vilkkuvat vuorotellen.
• Laiteyhteys on luotu: Sininen LED-merkkivalo välähtää 3 sekunnin välein.
6. LED-merkkivalo
(punainen)
• Lataustila: Punainen LED-merkkivalo palaa.
• Lataus valmis: Punainen LED-merkkivalo sammuu.
7. Äänen tuloliitäntä
(3,5 mm:n liitin) • Liitä äänijohto (mukana) äänen tuloliitäntään ja laitteeseesi.
8. USB-portti
(mikro-USB) • Lataa laite liittämällä USB-johto laitteen ja tietokoneen tai USB-sovittimen liittimiin.
Laiteparin muodostus
• Käynnistä laite ja siirry laiteyhteyden muodostustilaan pitämällä MFB- painiketta painettuna yli 3
sekuntia. Sininen ja punainen LED-merkkivalo vilkkuvat vuorotellen.
Huomaa: Jos laiteyhteys ei ole valmis 5 minuutissa, laite sammuu automaattisesti.
• Aktivoi Bluetooth Bluetooth-laitteessasi.
• Etsi uusia laitteita Bluetooth-laitteellasi.
• Valitse laite " ".HPBT5260BK / HPBT5260WT
• Laite vahvistaa laiteyhteyden muodostuksen sen tultua valmiiksi.
Huomaa: Anna tarvittaessa oletussalasana: "0000".
Tekniset tiedot
Paristotyyppi Litiumioniparisto (300 mAh)
Tulojännite (USB-lataus) 5 V
Nimellisteho 10 mW
Maksimiteho 20 mW
Taajuusvaste 20 Hz - 20 kHz
Käyttöyksikkö ø 40 mm
Signaali-kohinasuhde (SNR) 105 dB / 1 mW
Toistoaika (ANC) ≤ 8 h
Latausaika: ± 2 tuntia
Turvallisuus
• Sähköiskun riskin pienentämiseksi, ainoastaan valtuutettu huoltohenkilö saa avata tämän laitteen
huoltoa varten.
• Jos ongelmia ilmenee, irrota laite verkkovirrasta ja muista laitteista.
• Lue käyttöopas huolella ennen käyttöä. Säilytä käyttöopas tulevaa käyttöä varten.
• Käytä laitetta vain sille tarkoitettuun käyttötarkoitukseen. Älä käytä laitetta muuhun kuin
käyttöoppaassa kuvattuun tarkoitukseen.
• Älä käytä laitetta, jos jokin sen osa on vioittunut tai viallinen. Jos laite on vioittunut tai viallinen,
vaihda laite välittömästi.
Puhdistus ja huolto
Varoitus!
• Älä käytä liuottimia tai hankausaineita.
• Älä puhdista laitteen sisäpuolta.
• Älä yritä korjata laitetta. Jos laite ei toimi asianmukaisesti, vaihda se uuteen.
• Puhdista laite ulkopuolelta pehmeällä, kostealla liinalla.
Περιγραφή (εικ. A) Ελληνικά
1. Κουμπί MFB
• Πιέστε παρατεταμένα το κουμπί για 3 δευτερόλεπτα για να ενεργοποιήσετε τη
συσκευή.
• Πιέστε παρατεταμένα το κουμπί για 5 δευτερόλεπτα για να απενεργοποιήσετε τη
συσκευή.
• Πατήστε το κουμπί για να αναπαραγάγετε το κομμάτι. Πατήστε το κουμπί ξανά για να
διακόψετε το κομμάτι.
• Πατήστε το κουμπί για να απαντήσετε σε μια κλήση.
• Πατήστε παρατεταμένα το κουμπί για 1δευτερόλεπτο για να απορρίψετε μια κλήση.
• Πιέστε το κουμπί 2 φορές για επανάκληση του τελευταίου αριθμού.
2. Κουμπί Έντασης +
Κουμπί Επόμενο
• Πατήστε το πλήκτρο για να αυξήσετε την ένταση.
• Πιέστε παρατεταμένα το κουμπί για μετάβαση στο επόμενο κομμάτι.
3. Κουμπί Έντασης -
Κουμπί Προηγούμενο
• Πατήστε το πλήκτρο για να μειώσετε την ένταση.
• Πιέστε παρατεταμένα το κουμπί για μετάβαση στο προηγούμενο κομμάτι.
4. Διακόπτης ANC • Σύρετε τον διακόπτη για να εισέλθετε σε λειτουργία ακύρωσης θορύβου.
5. Ένδειξη LED
(μπλε / κόκκινη)
• Λειτουργία ζεύξης: Οι κόκκινες και μπλε ενδείξεις LED αναβοσβήνουν διαδοχικά.
• Η συσκευή είναι σε σύζευξη: Η μπλε ένδειξη LED αναβοσβήνει μια φορά κάθε 3
δευτερόλεπτα:
6. Ένδειξη LED
(κόκκινη)
• Λειτουργία φόρτισης: Η κόκκινη ένδειξη LED ανάβει.
• Ολοκλήρωση φόρτισης: Η κόκκινη ένδειξη LED σβήνει.
7. Είσοδος ήχου
(υποδοχή 3,5 mm)
• Συνδέστε το καλώδιο ήχου (περιλαμβάνεται στη συσκευασία) στην είσοδο ήχου και
στη συσκευή σας.
8. Θύρα USB
(Micro USB)
• Για να φορτίσετε τη συσκευή, συνδέστε το καλώδιο USB στις υποδοχές USB της
συσκευής και του Η/Υ ή ενός αντάπτορα USB.
Ζεύξη της συσκευής
• Πιέστε παρατεταμένα το κουμπί MFB για περισσότερο από 3 δευτερόλεπτα για να
ενεργοποιήσετε τη συσκευή και να εισέλθετε σε λειτουργία σύζευξης. Οι κόκκινες και μπλε
ενδείξεις LED αναβοσβήνουν διαδοχικά.
Σημείωση: Εάν η σύζευξη δεν ολοκληρωθεί σε 5 λεπτά, η συσκευή θα απενεργοποιηθεί αυτόματα.
• Ενεργοποιήστε το Bluetooth στη συσκευή Bluetooth.
• Αναζητήστε νέες συσκευές στη συσκευή Bluetooth σας.
• Επιλέξτε τη συσκευή " ".HPBT5260BK / HPBT5260WT
• Η συσκευή θα επιβεβαιώσει όταν ολοκληρωθεί η ζεύξη.
Σημείωση: Εάν χρειαστεί, πληκτρολογήστε τον προεπιλεγμένο κωδικό "0000".
Τεχνικά χαρακτηριστικά
Τύπος μπαταρίας Μπαταρία λιθίου - ιόντων (300 mAh)
Τάση εισόδου (φόρτιση USB) 5 V
Ονομαστική ισχύς 10 mW
Μέγιστη ισχύς 20 mW
Απόκριση συχνότητας 20 Hz - 20 kHz
Μονάδα οδηγού Ø 40 mm
Αναλογία σήματος-θορύβου (SNR) 105 dB / 1 mW
Χρόνος αναπαραγωγής (ANC) ≤ 8 ώρες
Διάρκεια φόρτισης ± 2 ώρες
Ασφάλεια
• Για να μειώσετε τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας, το προϊόν αυτό θα πρέπει να ανοιχθεί μόνο από
εξουσιοδοτημένο τεχνικό όταν απαιτείται συντήρηση (σέρβις).
• Αποσυνδέστε το προϊόν από την πρίζα και άλλο εξοπλισμό αν παρουσιαστεί πρόβλημα.
• Διαβάστε το εγχειρίδιο προσεκτικά πριν από τη χρήση. Φυλάξτε το εγχειρίδιο για μελλοντική
αναφορά.
• Χρησιμοποιείτε τη συσκευή μόνο για τους προοριζόμενους σκοπούς. Μη χρησιμοποιείτε τη
συσκευή για διαφορετικούς σκοπούς από τους περιγραφόμενους στο εγχειρίδιο.
• Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή, εάν οποιοδήποτε τμήμα της έχει ζημιά ή ελάττωμα. Εάν η
συσκευή έχει ζημιά ή ελάττωμα, αντικαταστήστε την αμέσως.
Καθαρισμός και συντήρηση
Προειδοποίηση!
• Μη χρησιμοποιείτε διαλύτες ή λειαντικά.
• Μην καθαρίσετε το εσωτερικό της συσκευής.
• Μην επιχειρήσετε να επισκευάσετε τη συσκευή. Εάν η συσκευή δεν λειτουργεί σωστά,
αντικαταστήστε την με μια νέα.
• Καθαρίζετε το εξωτερικό της συσκευής χρησιμοποιώντας ένα μαλακό, νωπό πανί.
HPBT5260BK / HPBT5260WT
Bluetooth and noise-cancelling headphones
5
6
4
8
2
3
1
7
A
Opis (rys. A) Polski
1. Przycisk MFB
• Naciśnij i przytrzymaj przycisk przez 3 sekundy w celu włączenia urządzenia.
• Naciśnij i przytrzymaj przycisk przez 5 sekund w celu wyłączenia urządzenia.
• Naciśnij przycisk, aby odtworzyć utwór. Naciśnij przycisk ponownie, aby wstrzymać
utwór.
• Naciśnij przycisk, aby odebrać połączenie.
• Naciśnij i przytrzymaj przycisk przez 1 sekundę, aby odrzucić połączenie.
• Naciśnij przycisk 2 razy, aby ponownie wybrać ostatni numer telefonu.
2. Przycisk Głośność +
Przycisk Następny
• Naciśnij przycisk, aby zwiększyć głośność.
• Naciśnij i przytrzymaj przycisk, aby przejść do kolejnego utworu.
3. Przycisk Głośność -
Przycisk Poprzedni
• Naciśnij przycisk, aby zmniejszyć głośność.
• Naciśnij i przytrzymaj przycisk, aby przejść do poprzedniego utworu.
4. Przełącznik ANC • Przesunąć przełącznik, aby uruchomić tryb redukcji szumu.
5. Wskaźnik LED
(niebieski i zielony)
• Tryb parowania: Czerwony i niebieski wskaźnik LED migają naprzemiennie.
• Urządzenie jest sparowane: Niebieski wskaźnik LED miga raz na 3 sekundy.
6. Wskaźnik LED
(czerwony)
• Tryb ładowania: Czerwony wskaźnik LED jest włączony.
• Ładowanie zakończone: Czerwony wskaźnik LED wyłącza się.
7. Wejście audio
(Gniazdo słuchawkowe
3,5 mm)
• Podłączyć kabel audio (należy do zestawu) w wejścia audio i w urządzeniu.
8. Port USB
(Micro USB)
• Aby naładować urządzenie, podłącz kabel USB do portu USB urządzenia i komputera
lub ładowarki.
Parowanie urządzenia
• Nacisnąć i przytrzymać przycisk MFB przez ponad 3 sekundy w celu włączenia urządzenia i wejść
w tryb parowania. Czerwony i niebieski wskaźnik LED migają naprzemiennie.
Uwaga: Jeśli parowanie nie zostanie zakończone w czasie 5 sekund, urządzenie automatycznie
wyłączy się.
• Uaktywnić tryb Bluetooth w urządzeniu Bluetooth.
• Wyszukać nowe urządzenia w urządzeniu Bluetooth.
• Wybrać urządzenie „ ”.HPBT5260BK / HPBT5260WT
• Po zakończeniu parowania urządzenie wygeneruje potwierdzenie.
Uwaga: W razie potrzeby wprowadzić domyślne hasło „0000”.
Dane techniczne
Typ baterii Akumulator litowo-jonowy (300 mAh)
Napięcie wejściowe (ładowanie USB) 5 V
Moc znamionowa 10 mW
Moc maksymalna 20 mW
Pasmo przenoszenia 20 Hz - 20 kHz
Prowadzenie ø 40 mm
Stosunek sygnału do szumu (SNR) 105 dB / 1 mW
Czas odtwarzania (ANC) ≤ 8 h
Długość ładowania ± 2 godz.
Bezpieczeństwo
• W celu zmniejszenia ryzyka porażenia prądem elektrycznym, niniejsze urządzenie powinno
być otwierane wyłącznie przez osobę z odpowiednimi uprawnieniami, kiedy wymagane jest
przeprowadzenie przeglądu.
• W przypadku wystąpienia problemu odłączyć urządzenie od sieci i innego sprzętu.
• Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy dokładnie przeczytać instrukcję. Zachowaj
instrukcję do wykorzystania w przyszłości.
• Urządzenie powinno być używane zgodnie ze swoim przeznaczeniem. Nie należy używać
urządzenia w celach innych niż określono w instrukcji.
• Nie wolno korzystać z urządzenia, jeśli jakakolwiek część jest uszkodzona lub wadliwa. Jeśli
urządzenie jest uszkodzone lub wadliwe, należy niezwłocznie wymienić urządzenie.
Czyszczenie i konserwacja
Ostrzeżenie!
• Nie używać do czyszczenia rozpuszczalników ani materiałów ściernych.
• Nie czyścić wewnętrznej strony urządzenia.
• Nie podejmować prób naprawy urządzenia. Jeśli urządzenie nie działa poprawnie, należy
wymienić je na nowe urządzenie.
• Zewnętrzną stronę urządzenia czyścić miękką, wilgotną szmatką.
Popis (obr. A) Čeština
1. Tlačítko MFB
• Zařízení zapnete stisknutím tlačítka a jeho podržením po dobu 3sekund.
• Zařízení vypnete stisknutím tlačítka a jeho podržením po dobu 5sekund.
• Stisknutím tlačítka přehrajete stopu. Opakovaným stisknutím tlačítka pozastavíte
stopu.
• Stisknutím tlačítka přijmete hovor.
• Pro odmítnutí hovoru stiskněte a podržte tlačítko po dobu 1sekundy.
• Pokud chcete vytočit poslední volané číslo, stiskněte dvakrát tlačítko.
2. Tlačítko Hlasitost +
Tlačítko Další
• Stisknutím tlačítka zvýšíte hlasitost.
• Stisknutím a podržením tlačítka přejdete na následující stopu.
3. Tlačítko Hlasitost -
Tlačítko Předchozí
• Stisknutím tlačítka snížíte hlasitost.
• Stisknutím a podržením tlačítka přejdete na předchozí stopu.
4. Spínač ANC • Pro vstup do režimu potlačení šumu posuňte přepínač.
5. LED ukazatel
(modrý/červený)
• Párovací režim: Červený a modrý LED ukazatel střídavě blikají.
• Zařízení je spárováno: Modrý LED ukazatel blikne jednou každé 3sekundy.
6. LED ukazatel
(červený)
• Režim nabíjení: Červený LED ukazatel se rozsvítí.
• Nabíjení dokončeno: Červený LED ukazatel zhasne.
7. Audio vstup
(3,5mm konektor) • Připojte audio kabel (součástí dodávky) k audio vstupu a zařízení.
8. Port USB
(Micro USB) • Pro nabití zařízení připojte USB kabel k USB portům zařízení a PC nebo USB adaptéru.
Párování zařízení
• Zařízení zapnete a do režimu párování vstoupíte stisknutím tlačítka MFB a jeho podržením po
dobu delší než 3sekundy. Červené a modré LED ukazatele střídavě blikají.
Poznámka: Pokud nebude párování dokončeno do 5minut, zařízení se automaticky vypne.
• Aktivujte Bluetooth svého zařízení Bluetooth.
• Vyhledejte na zařízení Bluetooth nová zařízení.
• Vyberte zařízení „ “.HPBT5260BK / HPBT5260WT
• Zařízení potvrdí, až bude párování dokončeno.
Poznámka: V případě potřeby zadejte výchozí heslo „0000“.
Technické údaje
Typ baterie Lithionová baterie (300 mAh)
Vstupní napětí (nabíjení přes USB) 5 V
Jmenovitý výkon 10 mW
Maximální výkon 20 mW
Frekvenční odezva 20 Hz - 20 kHz
Řídicí jednotka Ø 40 mm
Poměr signálu k šumu (SNR) 105 dB / 1 mW
Doba přehrávání (ANC) ≤ 8 hod.
Doba nabíjení ± 2 h
Bezpečnost
• Abyste snížili riziko úrazu elektrickým proudem, měl by být vpřípadě potřeby tento výrobek
otevřen pouze autorizovaným technikem.
• Dojde-li k závadě, odpojte výrobek ze sítě a od jiných zařízení.
• Před použitím si pozorně přečtěte příručku. Příručku uschovejte pro pozdější použití.
• Zařízení používejte pouze k jeho zamýšleným účelům. Nepoužívejte zařízení k jiným účelům, než
je popsáno v příručce.
• Nepoužívejte zařízení, pokud je jakákoli část poškozená nebo vadná. Pokud je zařízení poškozené
nebo vadné, okamžitě jej vyměňte.
Čištění a údržba
Upozornění!
• Nepoužívejte čisticí rozpouštědla ani abrazivní čisticí prostředky.
• Nečistěte vnitřek zařízení.
• Nepokoušejte se zařízení opravovat. Pokud zařízení nepracuje správně, vyměňte jej za nové
zařízení.
• Venek zařízení očistěte měkkým, suchým hadříkem.
Leírás (A ábra) Magyar
1. MFB gomb
• Nyomja meg és 3 másodpercig tartsa nyomva a gombot a készülék bekapcsolásához.
• Nyomja meg és 5 másodpercig tartsa nyomva a gombot a készülék kikapcsolásához.
• A zeneszám lejátszásához nyomja meg a gombot. A zeneszám lejátszásának
megszakításához nyomja meg újra a gombot.
• Hívás fogadásához nyomja meg a gombot.
• Nyomja meg és 1 másodpercig tartsa lenyomva a hívás elutasításához.
• Nyomja meg kétszer a gombot az utolsó szám újrahívásához.
2. Hangerő + gomb
Következő gomb
• Nyomja meg a gombot a hangerő növeléséhez.
• A következő zeneszámra történő ugráshoz nyomja meg és tartsa lenyomva a gombot.
3. Hangerő - gomb
Előző gomb
• Nyomja meg a gombot a hangerő csökkentéséhez.
• Az előző zeneszámra történő ugráshoz nyomja meg és tartsa lenyomva a gombot.
4. ANC kapcsoló • Csúsztassa el a kapcsolót a zajkizáró üzemmód bekapcsolásához.
5. LED jelzőfény
(kék / piros)
• Párosítási mód: A piros és a kék LED visszajelző felváltva villog.
• A készüléket párosították: A kék LED jelzőfény 3másodpercenként egyszer felvillan.
6. LED jelzőfény
(piros)
• Töltési mód: A piros LED jelzőfény világítani kezd.
• Töltés befejeződött: A piros LED visszajelző kialszik.
7. Hangbemenet
(3,5 mm-es aljzat) • Csatlakoztassa a (mellékelt) hangkábelt a hangbemenethez és az eszközhöz.
8. USB csatlakozó
(Mikro USB)
• A fejhallgató feltöltéséhez egy USB kábellel kösse össze az eszköz USB csatlakozóját
egy számítógép vagy töltő USB csatlakozójával.
Az eszköz párosítása
• Nyomja meg és 3 másodpercnél hosszabb ideig tartsa lenyomva az MFB gombot a készülék
bekapcsolásához és a párosítási mód aktiválásához. A piros és a kék LED jelzőfények felváltva
villognak.
Megjegyzés: Ha 5 percen belül nem fejeződik be a párosítás, a készülék automatikusan kikapcsol.
• Aktiválja a Bluetooth funkciót a Bluetooth-képes készüléken.
• Keressen új eszközöket a Bluetooth-képes készüléken.
• Válassza ki az „ ” HPBT5260BK / HPBT5260WT eszközt.
• A készülék meg fogja erősíteni, ha a párosítási folyamat befejeződött.
Megjegyzés: Szükség esetén adja meg az alapértelmezett jelszót: „0000”.
Műszaki adatok
Elem típusa Lítium-ion akkumulátor (300 mAh)
Bemenőfeszültség (USB töltés) 5 V
Névleges teljesítmény 10 mW
Maximális teljesítmény 20 mW
Frekvenciaválasz 20 Hz - 20 kHz
Vezérlőegység Ø 40 mm
Jel/zaj viszony (SNR) 105 dB / 1 mW
Lejátszási idő (ANC) ≤ 8 óra
Töltési idő ± 2 óra
Biztonság
• Az áramütés veszélyének csökkentése érdekében ezt a terméket kizárólag a márkaszerviz
képviselője nyithatja fel.
• Hiba esetén húzza ki a termék csatlakozóját a konnektorból, és kösse le más berendezésekről.
• A használat előtt gyelmesen olvassa el a kézikönyvet. Tegye el a kézikönyvet, hogy szükség
esetén belenézhessen.
• Csak rendeltetése szerint használja a készüléket. Ne használja a készüléket a kézikönyvben
feltüntetettől eltérő célra.
• Ne használja a készüléket, ha valamely része sérült vagy meghibásodott. A sérült vagy
meghibásodott készüléket azonnal javíttassa meg, vagy cseréltesse ki.
Tisztítás és karbantartás
Figyelmeztetés!
• Tisztító- és súrolószerek használatát mellőzze.
• Ne tisztítsa a készülék belsejét.
• Ne próbálja megjavítani a készüléket. Ha a készülék nem működik megfelelően, cserélje le egy új
készülékre.
• Törölje át a készülék külső felületeit egy puha, nedves törlőkendővel.
Descrierea (g. A) Română
1. Buton MFB
• Apăsaţi prelungit butonul timp de 3 secunde pentru a porni dispozitivul.
• Apăsaţi prelungit butonul timp de 5 secunde pentru a opri dispozitivul.
• Apăsaţi butonul pentru a reda piesa. Apăsaţi butonul din nou pentru a reda piesa.
• Apăsaţi butonul pentru a răspunde la un apel.
• Apăsaţi şi ţineţi butonul timp de 1secundă pentru a respinge un apel.
• Apăsaţi butonul de 2 ori pentru a forma din nou ultimul număr.
2. Buton volum +
Buton următoarea
• Apăsaţi butonul pentru a creşte volumul.
• Apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul pentru a trece la piesa următoare.
3. Buton volum -
Buton anterioară
• Apăsaţi butonul pentru a scădea volumul.
• Apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul pentru a trece la piesa anterioară.
4. Comutator ANC • Glisaţi comutatorul pentru a intra în modul de anulare a zgomotului.
5. Indicator cu led
(albastru / roşu)
• Modul de asociere: Indicatoarele cu led roşu şi cu led albastru clipesc alternativ.
• Dispozitivul este asociat: Indicatorul cu led albastru clipeşte odată la ecare 3 secunde.
6. Indicator cu led
(roşu)
• Modul de încărcare: Indicatorul cu led roşu este pornit.
• Încărcare nalizată: Indicatorul cu led roşu se stinge.
7. Intrare audio
(mufă jack de 3,5 mm) • Conectaţi cablul audio (inclus) la intrarea audio şi la dispozitivul dvs.
8. Port USB
(Micro USB)
• Pentru a încărca dispozitivul, conectaţi cablul USB la porturile USB ale dispozitivului şi
computerului sau la un adaptor USB.
Asocierea dispozitivului
• Apăsaţi prelungit butonul MFB timp de peste 3 secunde pentru a porni dispozitivul şi a intra în
modul de asociere. Indicatoarele cu led roşu şi cu led albastru clipesc alternativ.
Notă: Dacă asocierea nu se realizează în 5 minute, dispozitivul se va opri automat.
• Activaţi Bluetooth pe dispozitivul dvs. Bluetooth.
• Căutaţi dispozitive noi pe dispozitivul dvs. Bluetooth.
• Selectaţi dispozitivul „ ”.HPBT5260BK / HPBT5260WT
• Dispozitivul va conrma nalizarea asocierii.
Notă: Dacă este cazul, introduceţi parola implicită „0000”.
Specicaţii tehnice
Tip baterie Baterie litiu-ion (300 mAh)
Tensiune intrare (încărcare prin USB) 5 V
Putere nominală 10 mW
Putere maximă 20 mW
Răspuns de frecvenţă 20 Hz - 20 kHz
Unitate driver Ø 40 mm
Raport semnal-zgomot (SNR) 105 dB / 1 mW
Durată redare (ANC) ≤ 8 h
Durata încărcării ± 2 ore
Siguranţă
• Pentru a se reduce pericolul de electrocutare, acest produs va desfăcut numai de către un
tehnician avizat, când este necesară depanarea.
• Deconectaţi produsul de la priza de reţea sau alte echipamente în cazul apariţiei unei probleme.
• Citiţi manualul cu atenţie înainte de utilizare. Păstraţi manualul pentru consultări ulterioare.
• Utilizaţi dispozitivul numai în scopurile prevăzute. Nu utilizaţi dispozitivul în alte scopuri decât
cele descrise în manual.
• Nu utilizaţi dispozitivul dacă are piese deteriorate sau defecte. Dacă dispozitivul este deteriorat
sau defect, înlocuiţi imediat dispozitivul.
Curăţarea şi întreţinerea
Avertisment!
• Nu folosiţi solvenţi sau agenţi de curăţare abrazivi.
• Nu curăţaţi interiorul dispozitivului.
• Nu încercaţi să reparaţi dispozitivul. Dacă dispozitivul nu funcţionează corect, înlocuiţi-l cu unul
nou.
• Curăţaţi exteriorul dispozitivul cu o cârpă umedă şi moale.
Описание (рис. A) Русский
1. Кнопка MFB
• Для включения устройства нажмите и удерживайте кнопку в течение 3 секунд.
• Нажмите и удерживайте кнопку в течение 5 секунд для выключения устройства.
• Нажмите эту кнопку для воспроизведения трека. Нажмите эту кнопку еще раз для
приостановки воспроизведения.
• Нажмите кнопку для принятия входящего вызова.
• Нажмите и удерживайте кнопку в течение 1 секунды, чтобы отклонить вызов.
• Для повторного набора предыдущего номера телефона нажмите кнопку 2раза.
2. Кнопка увеличения
громкости
Кнопка перехода
вперед
• Нажмите эту кнопку для увеличения громкости.
• Нажмите и удерживайте кнопку для перехода к следующему треку.
3. Кнопка уменьшения
громкости
Кнопка перехода назад
• Нажмите эту кнопку для уменьшения громкости.
• Нажмите и удерживайте кнопку для перехода к предыдущему треку.
4. Переключатель ANC • Сдвиньте переключатель, чтобы войти в режим подавления шума.
5. Светодиодный
индикатор
(синий / красный)
• Режим сопряжения: Красный и синий светодиодные индикаторы мигают
поочередно.
• Устройство синхронизировано: Синий светодиодный индикатор однократно
мигает через каждые 3секунды:
6. Светодиодный
индикатор
(красный)
• Режим зарядки: Загорится красный светодиодный индикатор.
• Зарядка завершена: Красный светодиодный индикатор гаснет.
7. Аудиовход
(гнездо 3,5 мм) • Подключите аудиокабель (прилагается) к аудиовходу и устройству.
8. USB-порт
(Micro USB)
• Для зарядки устройства подключите USB-кабель устройство к USB-порт у
компьютера или USB-адаптера.
Синхронизация устройства
• Для включения устройства и перехода в режим синхронизации нажмите и удерживайте
кнопку MFB в течение 3 секунд. Красный и синий светодиодные индикаторы мигают
поочередно.
Примечание: Если синхронизация не будет выполнена в течение 5 минут, устройство
автоматически выключится.
• Включите Bluetooth на вашем устройстве Bluetooth.
• Найдите новые устройства на устройстве Bluetooth.
• Выбрать устройство « ».HPBT5260BK / HPBT5260WT
• Устройство подтвердит завершение синхронизации.
Примечание: При необходимости введите пароль по умолчанию — «0000»:
Технические данные
Тип аккумулятора Литий-ионный аккумулятор (300 мА·ч)
Входное напряжение (зарядка через USB) 5 В
Номинальная мощность 10 МВт
Максимальная мощность 20 МВт
Частотная характеристика 20 Гц – 20 кГц
Блок драйвера Ø 40 мм
Отношение сигнал/шум (SNR) 105 дБ / 1 МВт
Время воспроизведения (ANC) ≤ 8 ч
Длительность зарядки ± 2 ч
Требования безопасности
• В целях предотвращения поражения электрическим током следует открывать устройство
только для проведения обслуживания и только силами авторизованного персонала.
• При возникновении неполадок отключите устройство от сети и другого устройства.
• Перед началом работы внимательно прочитайте руководство. Сохраните руководство для
будущего использования.
• Используйте устройство строго по назначению. Устройство должно использоваться только
по прямому назначению в соответствии с руководством по эксплуатации.
• Запрещается использовать устройство с поврежденными или неисправными компонентами.
Немедленно замените поврежденное или неисправное устройство.
Очистка и обслуживание
Предупреждение!
• Не производите очистку растворителями или абразивами.
• Не выполняйте очистку внутренних поверхностей устройства.
• Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать устройство. Неправильно работающее
устройство следует заменить новым.
• Очистите корпус устройства при помощи мягкой влажной ткани.
Açıklama (şek. A) Türkçe
1. MFB düğmesi
• Cihazı açmak için 3 saniye süreyle düğmeyi basılı tutun.
• Cihazı kapatmak için 5 saniye süreyle düğmeyi basılı tutun.
• Parçayı oynatmak için düğmeye basın. Parçayı duraklatmak için düğmeye tekrar basın.
• Çağrı cevaplamak için düğmeye basın.
• Bir aramayı reddetmek için düğmeyi 1saniye süreyle basılı tutun.
• Son aranan numarayı tekrar aramak için düğmeye 2kez basın.
2. Volume + düğmesi
Sonraki düğmesi
• Ses seviyesini arttırmak için düğmeye basın.
• Sonraki parçaya geçmek için düğmeyi basılı tutun.
3. Volume - düğmesi
Önceki düğmesi
• Ses seviyesini azaltmak için düğmeye basın.
• Önceki parçaya geçmek için düğmeyi basılı tutun.
4. ANC anahtarı • Gürültü azaltma moduna girmek için anahtarı kaydırın.
5. LED gösterge
(mavi / kırmızı)
• Eşleşme modu: Kırmızı ve mavi LED göstergeleri sırayla yanıp söner.
• Cihaz eşleşti: Mavi LED gösterge her 3 saniyede bir yanıp söner.
6. LED gösterge
(kırmızı)
• Şarj modu: Kırmızı LED göstergesi yanar.
• Şarj tamamlandı: Kırmızı LED göstergesi söner.
7. Ses girişi
(3,5 mm giriş) • Ses kablosunu (dahildir) ses girişine ve cihazınıza bağlayın.
8. USB portu
(Mikro USB)
• Cihazı şarj etmek için USB kablosunu cihazın ve PC’nin veya USB adaptörün USB
bağlantılarına bağlayın.
Cihazı eşleştirme
• Cihazı açmak ve eşleştirme moduna girmek için MFB düğmesini 3 saniyeden uzun süre basılı
tutun. Kırmızı ve mavi LED göstergeleri sırayla yanıp söner.
Not: Eşleşme 5 dakika içerisinde tamamlanmazsa cihaz otomatik olarak kapanacaktır.
• Bluetooth cihazınızda Bluetooth'u etkinleştirin.
• Bluetooth cihazınızda yeni cihazlar arayın.
• “HPBT5260BK / HPBT5260WT” cihazını seçin.
• Eşleşme tamamlandığında cihazınız bunu onaylayacaktır.
Not: Gerekirse varsayılan şifreyi “0000” olarak girin.
Teknik bilgiler
Pil tipi Lityum-ion batarya (300 mAh)
Giriş voltajı (USB ile şarj) 5 V
Nominal güç 10 mW
Maksimum güç 20 mW
Frekans tepkisi 20 Hz - 20 kHz
Sürücü ünitesi Ø 40 mm
Sinyal/gürültü oranı (SNR) 105 dB / 1 mW
Yeniden çalma süresi (ANC) ≤ 8 saat
Şarj süresi ± 2 saat
Güvenlik
• Elektrik çarpma riskini azaltmak için servis gerekli olduğunda bu ürün sadece yetkili bir teknisyen
tarafından açılmalıdır.
• Bir sorun meydana geldiğinde ürünün elektrikle ve diğer aygıtlarla olan bağlantısını kesin.
• Kullanmadan önce kılavuzu dikkatli bir şekilde okuyun. Kılavuzu daha sonra başvurmak için
saklayın.
• Cihazı sadece tasarlanan amacı için kullanın. Cihazı kılavuzda açıklanan amaçların dışındaki
amaçlar için kullanmayın.
• Herhangi bir parçası hasarlı veya kusurlu ise cihazı kullanmayın. Cihaz hasarlı veya kusurlu ise
cihazı derhal değiştirin.
Temizlik ve bakım
Uyarı!
• Temizlik solventleri veya aşındırıcılar kullanmayın.
• Cihazın içini temizlemeyin.
• Cihazı onarmaya çalışmayın. Cihaz doğru şekilde çalışmıyorsa, yeni bir cihazla değiştirin.
• Cihazın dış tarafını yumuşak, nemli bir bezle silin.
Product specificaties
Merk: | Nedis |
Categorie: | Koptelefoons |
Model: | HPBT5260BK |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Nedis HPBT5260BK stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Koptelefoons Nedis
3 Oktober 2022
3 Oktober 2022
3 Oktober 2022
3 Oktober 2022
3 Oktober 2022
3 Oktober 2022
3 Oktober 2022
3 Oktober 2022
3 Oktober 2022
3 Oktober 2022
Handleiding Koptelefoons
- Koptelefoons Philips
- Koptelefoons Sony
- Koptelefoons Panasonic
- Koptelefoons Daewoo
- Koptelefoons JVC
- Koptelefoons JBL
- Koptelefoons Medion
- Koptelefoons Pioneer
- Koptelefoons Akg
- Koptelefoons Alecto
- Koptelefoons Audio-Technica
- Koptelefoons Audiosonic
- Koptelefoons Beats
- Koptelefoons Brigmton
- Koptelefoons Denon
- Koptelefoons Denver
- Koptelefoons KEF
- Koptelefoons Klipsch
- Koptelefoons Livoo
- Koptelefoons Manta
- Koptelefoons MyKronoz
- Koptelefoons Peaq
- Koptelefoons Sennheiser
- Koptelefoons Silvercrest
- Koptelefoons Skullcandy
- Koptelefoons TCL
- Koptelefoons Teufel
- Koptelefoons Trust
- Koptelefoons Vieta
- Koptelefoons Klip Xtreme
- Koptelefoons Valore
- Koptelefoons Punktal
- Koptelefoons Bang And Olufsen
- Koptelefoons BeeWi
- Koptelefoons Caliber
- Koptelefoons Connect IT
- Koptelefoons Exibel
- Koptelefoons GoGEN
- Koptelefoons Goji
- Koptelefoons Imperii Electronics
- Koptelefoons JLab
- Koptelefoons KitSound
- Koptelefoons Krüger And Matz
- Koptelefoons Master & Dynamic
- Koptelefoons NGS
- Koptelefoons Rolfstone
- Koptelefoons Shure
- Koptelefoons Steren
- Koptelefoons X-Zero
- Koptelefoons Vakoss
Nieuwste handleidingen voor Koptelefoons
3 Oktober 2022
3 Oktober 2022
3 Oktober 2022
3 Oktober 2022
3 Oktober 2022
3 Oktober 2022
3 Oktober 2022
3 Oktober 2022
3 Oktober 2022
3 Oktober 2022