Muse M-30 BTB Handleiding

Muse Hifi systeem M-30 BTB

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Muse M-30 BTB (30 pagina's) in de categorie Hifi systeem. Deze handleiding was nuttig voor 60 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/30
FR
NL
IT
ES
DE
PT
GB
Manuel de l’utilisateur Lire attentivement les instructions avant de faire fonctionner
l’appareil.
User Manual Please read the instructions carefully before operating the unit.
Manual do Utilizador Leia este manual com atenção antes de qualquer utilização.
Benutzerhandbuch Bitte lesen dieses Handbuch vor dem Gebrauch des GerÀts
aufmerksam durch.
Manual de instrucciones Antes de utilizar este aparato, lea atentamente las siguientes
instrucciones.
Manuale dell’utente Leggere attentamente le istruzioni prima di utilizzare
l’apparecchio.
Gebruikershandleiding Gelieve voor gebruik deze handleiding aandachtig te lezen.
M-30 BTB / M-30 BTN
RD-3353BT IB MUSE 001 REV0.indd 1 2018/1/10 13:06:45
FR - 1
EMPLACEMENT ET DESCRIPTION DES COMMANDES
1. POIGNÉE
2. ANTENNE TÉLESCOPIQUE FM
3. COMPARTIMENT CD
4. AUX. IN: ENTRÉE AUXILIAIRE
5. MARCHE-ARRÊT/SOURCE: FM, AM (MW),
CD, USB, BLUETOOTH (BT), AUX.IN
6. PROGRAMME/STATIONS RADIO
PRÉSÉLECTIONNÉES / RÉPÉTITION
7. / PAIR: LECTURE/PAUSE/COUPLAGE
8. / STOP MÉMOIRE
9. RECHERCHE ET RÉGLAGE ARRIÈRE
10. RECHERCHE ET RÉGLAGE AVANT
11. VOLUME DESCENDANT
12. VOLUME ASCENDANT
13. PORT USB
14. ECRAN LCD
15. AC IN ENTRÉE ALIMENTATION SECTEUR
16. COMPARTIMENT À PILES ET CORDON D’ALIMENTATION SECTEUR
ALIMENTATION
Cet appareil fonctionne sur secteur (230V 50 Hz) ou sur piles ( 9V ) 6 x 1.5V Type UM-2 /R 14 / ’’C’’ (Piles non fournies)
FONCTIONNEMENT SUR SECTEUR:
Branchez le cordon d’alimentation de l’appareil au secteur. Assurez-vous que la tension est compatible avec votre appareil avant de le
mettre en marche.
Nous vous conseillons de dĂ©connecter le cordon d’alimentation du secteur lorsque vous n’utilisez pas l’appareil.
REMARQUE: Dans un souci d'Ă©conomie d'Ă©nergie, Ă  la n de la lecture ou bien encore si le volume d'Ă©coute est rĂ©glĂ© Ă  un niveau trĂšs
bas et qu’aucune opĂ©ration n'est e󰀹ectuĂ©e sur l'appareil pendant une pĂ©riode de 10 minutes celui-ci se mettra automatiquement en
mode veille.
FONCTIONNEMENT SUR PILES
Ouvrez la trappe Ă  piles situĂ©e Ă  l’arriĂšre de l’appareil et insĂ©rez les piles en respectant le schĂ©ma de polaritĂ© indiquĂ© Ă  l’intĂ©rieur
du compartiment et refermez le compartiment. Pour passer de l’alimentation secteur Ă  l’alimentation sur piles, dĂ©branchez le cordon
d’alimentation.
Remplacement des piles
Les piles doivent ĂȘtre remplacĂ©es lorsque le volume diminue ou que le son se dĂ©forme.
Remarques relatives aux piles
‱ Ne mĂ©langez pas des piles de di󰀚érents types ou des piles neuves avec des piles usagĂ©es.
‱ Ne rechargez pas, ne chau󰀹ez pas et ne dĂ©montez jamais les piles
‱ Les piles ne peuvent pas ĂȘtre exposĂ©es Ă  des sources de chaleur excessive, comme la lumiĂšre du soleil, le feu, etc.
‱ Veillez au respect de l’environnement lorsque vous vous dĂ©barrassez des piles usagĂ©es.
REMARQUE
Pour Ă©viter tout Ă©coulement, retirez toujours les piles de l’appareil lorsque celui-ci n’est pas utilisĂ© pendant une pĂ©riode prolongĂ©e.
FR - 2
COMMANDES AUDIO
Appuyez sur la touche pour mettre l’appareil en marche. Lorsque l’unitĂ© est allumĂ©e, appuyez sur la touche pour changer
entre les di󰀚érentes sources: RADIO FM, RADIO AM (MW), CD, USB, BLUETOOTH, LINE IN (AUX IN)
ÉCOUTE DE LA RADIO
Pour améliorer la réception radio:
FM: dĂ©ployez l’antenne FM
AM (MW): pivotez l'appareil horizontalement pour une réception optimale.
RECHERCHE AUTOMATIQUE DES STATIONS
Appuyez sur pour choisir FM ou AM (MW).
Appuyez et maintenez ou pendant environ 2 secondes pour lancer la recherche. La fonction de recherche automatique repĂšre
les stations dont le signal est fort. Appuyez Ă  nouveau sur ou pour continuer la recherche.
Remarque: Les stations dont le signal est faible peuvent ĂȘtre recherchĂ©es manuellement. Le son est automatiquement coupĂ©
pendant la recherche.
PREREGLAGE DE STATIONS
1. SĂ©lectionnez une station manuellement ou automatiquement avec ou .
2. Appuyez une fois sur , “P01” clignote Ă  l’écran pendant quelques secondes.
3. Utilisez ou pour sélectionner un numéro de mémoire.
4. Appuyez à nouveau sur pour mémoriser la station radio sur le numéro de mémoire choisi.
5. RĂ©pĂ©tez les Ă©tapes 1 Ă  4 pour mĂ©moriser d’autres stations.
Remarque: Lorsque vous mémorisez une station sur un numéro de mémoire déjà occupé, la station existante est automatiquement
e󰀹acĂ©e.
ECOUTE DES STATIONS PRÉRÉGLÉES
Appuyez sur successivement pour sélectionner une station mémorisée.
RECHERCHE MANUELLE DES STATIONS
1. Appuyez sur pour choisir FM ou AM (MW).
2. Appuyez successivement sur ou pour rechercher votre station.
3. RĂ©glez le niveau sonore avec ou .
FONCTION BLUETOOTH
Le mot BluetoothŸ ainsi que les marques et logo sont des marques commerciales déposées détenues par Bluetooth SIG, Inc. et
l’utilisation de ces marques par New One S.A.S se fait dans le cadre d’une autorisation. Les autres marques et noms commerciaux
sont les propriétés de leurs titulaires respectifs.
‱ Avant d’utiliser la fonction Bluetooth, assurez-vous que votre tĂ©lĂ©phone portable prenne en charge la fonction.
‱ Selon les di󰀚érents modĂšles de tĂ©lĂ©phone portable, la puissance d’émission Bluetooth est di󰀚érente. Il est recommandĂ© de
maintenir une distance de 10 mĂštres entre le tĂ©lĂ©phone portable et l’unitĂ©.
‱ Ne mettez aucun objet en mĂ©tal ou obstacle entre le tĂ©lĂ©phone portable et l’unitĂ©.
COUPLAGE MANUEL
1. Appuyez sur la touche pour choisir le mode Bluetooth. L'Ă©cran a󰀩cher “bt” pendant quelques secondes. L'indicateur
Bluetooth commencera Ă  clignoter rapidement. Puis appuyez sur pendant plusieurs secondes, alors l'indicateur / PAIR
Bluetooth clignotera rapidement.
2. Activez la fonction Bluetooth de votre tĂ©lĂ©phone mobile. (Veuillez consulter le manuel d’instruction de votre tĂ©lĂ©phone portable
sur la maniùre d’utiliser le Bluetooth.)
3. SĂ©lectionnez l’élĂ©ment de recherche d’appareil Bluetooth. Votre tĂ©lĂ©phone commence Ă  rechercher les appareils Bluetooth Ă  sa
portĂ©e (10 mĂštres). SĂ©lectionnez « M-30BT » et conrmez.
Remarque:
- Saisissez 0000 pour le mot de passe si nĂ©cessaire et conrmez-le.
- Si vous avez dĂ©jĂ  e󰀹ectuĂ© des connexions Bluetooth avant, une liste des rĂ©sultats des recherches prĂ©cĂ©dentes s’a󰀩cheSelect
“M-30BT” and conrm
4. Lorsque l'appariement est rĂ©ussi, vous pouvez entendre le son d'association et le logo Bluetooth s'arrĂȘte de clignoter.
5. Pendant la lecture, appuyez sur la touche pour mettre en pause la lecture, appuyez de nouveau pour reprendre. / PAIR
6. Pendant la lecture, appuyez sur ou pour sauter les pistes.
7. Tenez la touche / PAIR appuyée jusqu'à ce que bt clignote sur l'écran pour déconnecter la connexion Bluetooth.
RECONNECTER A L’APPAREIL SOURCE AUDIO BLUETOOTH
Si votre appareil source audio Bluetooth a déjà été couple avec le M-30BT mais accidentellement déconnecté, appuyez longuement
sur la touche pour vous connecter de nouveau. / PAIR
Par la présente, NEW ONE S.A.S déclare que l'appareil "MUSE M-30 BTB / M-30 BTN" est conforme aux exigences essentielles
et autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/EU. La dĂ©claration de conformitĂ© peut ĂȘtre consultĂ©e sur le site
www.muse-europe.com
RADIO LECTEUR DE CD/MP3 AVEC USB ET BLUETOOTH PORTABLE FR
ÉCOUTE DES DISQUES
1. Appuyez sur pour mettre l’appareil en marche.
2. Ouvrez la porte de CD.
3. Insérez le disque, face imprimée vers le haut, puis refermez le compartiment.
4. Appuyez sur pour sélectionner le mode CD.
5. AprĂšs quelques secondes, le nombre total de pistes et l’icone CD apparaissent Ă  l’écran.
Pour:
- Mettre la lecture en pause: Appuyez sur / PAIR
- Reprendre la lecture: Appuyez sur / PAIR
- ArrĂȘter dĂ©îšżnitivement la lecture: Appuyez sur
- E󰀹ectuer une avance ou un retour rapide: Maintenez enfoncĂ© ou
- Aller à la piste suivante ou précédente: Appuyez successivement sur ou
ERREUR DISQUE
Remarque: Si le disque est sale, endommagĂ© ou illisible, ou si celui-ci est placĂ© Ă  l’envers, « NO » s’a󰀩che Ă  l’écran. Si cela se
produit, nettoyez le disque, insérez le disque correctement ou essayez un autre disque.
RD-3353BT IB MUSE 001 REV0.indd 2 2018/1/10 13:06:46


Product specificaties

Merk: Muse
Categorie: Hifi systeem
Model: M-30 BTB
Kleur van het product: Blauw
Ingebouwd display: Ja
Gewicht: 1700 g
Breedte: 260 mm
Diepte: 170 mm
Hoogte: 130 mm
Gewicht verpakking: 1700 g
Breedte verpakking: 206 mm
Diepte verpakking: 295 mm
Hoogte verpakking: 155 mm
GeĂŻntegreerde klok: Ja
Stroombron: AC/Batterij
Snelstartgids: Ja
Inclusief AC-adapter: Ja
Land van herkomst: China
Accu/Batterij voltage: 1.5 V
Ingebouwde luidsprekers: Ja
Gemiddeld vermogen: - W
Ondersteund aantal accu's/batterijen: 6
Draadloos opladen: Ja
Soort tuner: Analoog
Soort antenne: Extern
USB-aansluiting: Ja
Inclusief dockingstation: Nee
Thermometer: Nee
MP3 afspelen: Ja
AUX ingang: Ja
Ondersteunde frequentiebanden: FM, MW, PLL
Aantal voorkeurszenders: 30
Radio: Draagbaar
Compatibele batterij grootte: C, AA
Projectie: Nee
Apple docking-compatibiliteit: Niet ondersteund
PLL-synthesizer: Ja
AC-ingangsspanning: 230 V
AC-ingangsfrequentie: 50 Hz
Type beeldscherm: LCD

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Muse M-30 BTB stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Hifi systeem Muse

Handleiding Hifi systeem

Nieuwste handleidingen voor Hifi systeem