Muse M-115 TV Handleiding

Muse Televisie M-115 TV

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Muse M-115 TV (28 pagina's) in de categorie Televisie. Deze handleiding was nuttig voor 41 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/28
1. Ecran LCD TFT
2. Voyant de charge « CHG ». (Indicateur ROUGE : en mode de rechargement de
batterie, Lumière éteinte : la batterie est entrement chargée)
3. : Voyant d’alimentation (lorsque le voyant est rouge, l’appareil est en veille ; lorsque
le voyant est vert, l’appareil est en marche.)
4. Haut-parleurs
5. /MODE: Mise en marche ou en veille. selection d’un mode s o urce : « HDTV », « AV ».
6. Exit (touche retour): Pour sortir du menu actuel et revenir au menu precedent.
7. MENU: Afchage du menu de conguration.
8. Antenne entree jack
9. CH+/-, ▲ /▼ : Touches sélection de chaîne; haut/bas.
10. VOL+/-, ◄ / : Touches de réglage du volume; gauche / droite.
11. OK: conrmation de la selection.
12. Capteur pour telecommande
13. Commutateur ON/OFF (marche/arret)
14. Entree DC 12V
15. Rainure pour installation du pied.
16. Port USB
17. Entree AUDIO/VIDEO (AV IN)
18. Sortie AUDIO/VIDEO (AV OUT)
19. Prise ecouteurs
M-115 TV
FR - 1
Veuillez lire attentivement ce manuel avant toute
utilisation de l’appareil.
DESCRIPTION DE L’APPAREIL
Unité principale
FR - 2 FR - 3
FR - 6 FR - 7 FR - 8FR - 5
TV Portable
Manuel d’utilisation
Utilisation de la batterie intégrée
Charge de la batterie (batterie au lithium intégrée 3.7V/2500mAh)
- Chargez la batterie rechargeable avant toute utilisation.
- Chargez la batterie intégrée avant la première utilisation, La durée normale de charge
de la batterie est de minimum 4 à 6 heures.
- Indicateur ROUGE: en mode de rechargement de batterie, Lumière éteinte: la batterie
est entièrement chargée)
- Il est impossible de charger la batterie à l’aide de l’adaptateur allume-cigare.
Avertissements:
* Pour charger la batterie, branchez simplement l’adaptateur secteur.
* Rechargez la batterie intégrée lorsque vous avez l’intention de l’utiliser juste après.
* Lors de l’utilisation de la batterie intégrée, la température ambiante doit être comprise
entre 5°C et 35°C.
* An d’allonger la durée de vie de la batterie intégrée, veuillez la recharger à une
température d’intérieur.
* La batterie intégrée peut présenter un risque d’incendie ou de brûlure chimique en cas
d’utilisation incorrecte. Ne la montez pas, ne la soumettez pas à une température
supérieure à 100°C et ne la jetez pas au feu.
* N’exposez pas la batterie à une chaleur excessive, comme les rayons du soleil, le feu
ou d’autres sources de chaleur similaires.
* Lorsque vous vous débarrassez de la batterie, veillez au respect de l’environnement
et conformez-vous à la législation en vigueur.
FR - 9
FR - 4
Vue de face
Vue arrière
Utilisation de l’adaptateur allume-cigare
Vue arrière
CONNEXIONS
Avant d’effectuer les connexions, déconnectez tous les appareils de l’alimentation.
1. Connexion de l’antenne externe
* Connexion de l’antenne DVB-T (pour réception extérieure)
* Connexion d’un câble antenne 75 ohms (pour télévision par câble à l’intérieur)
L’autre extrémité du câble doit être connectée à la télédistribution.
2. Connexion du câble A/V
Connectez le câble AV à la sortie AV OUT ou à l’entrée AV IN. Vous pouvez relier les
conn ecteu rs jau ne, b la nc e t rouge de c e câ ble aux p rises audio/vidéo
correspondantes.
Appuyez sur la touche MODE pour sélectionner la source « AV ».
Remarque: La sortie AV est uniquement opérationnelle en mode HDTV ou USB.
Si vous connectez lantenne TNT, veuillez régler loption « Antenne
électrique » sur « Activé ». Si vous utilisez l’ antenne 75 ohms, réglez cette
option sur « Désact. » (sactivé). (Consultez le « Guide d’installation
DVB-T ».)
Remarque:
Dans un soucis d’économie d’énergie, à la n de la lecture et qu’aucune opération
n’est effectuée sur l’appareil pendant une période de 3 heures celui ci se mettra
automatiquement en mode veille. (mode AV)
Français
INSTALLATION
L’adaptateur secteur fourni est conçu pour fonctionner sur une tension secteur de 100-
240V AC et doit seulement être utilisé sur une installation secteur de ce type.
Avertissements:
* L’adaptateur secteur fourni est exclusivement destiné à être utilisé avec cet appareil.
Ne l’utilisez donc pas avec d’autres appareils.
* An d’éviter d’abîmer l’appareil, éteignez-le avant de débrancher l’adaptateur secteur
de l’appareil.
* En cas de non-utilisation prolongée, débranchez l’adaptateur secteur de la prise murale.
* Veillez à ce que la prise secteur se trouve à proximité et soit facilement accessible.
En cas de disfonctionnement, débranchez immédiatement la che d’alimentation de
la prise secteur.
* L’adaptateur secteur permet de débrancher l’appareil. Il doit rester facilement accessible
durant l’utilisation. Pour couper complètement l’alimentation de l’appareil, débranchez
l’adaptateur de la prise secteur.
* N’utilisez pas l’adaptateur secteur s’il est abîmé. Placez les câbles de manière sûre et
veillez à ce qu’ils ne soient ni coincés, ni pincés. Si le câble d’alimentation est abîmé,
contactez un technicien qualié.
ALIMENTATION
Utilisation de l’adaptateur secteur
Vue arrière
AVERTISSEMENT: Débranchez l’adaptateur allume-cigare en cas de non-utilisation.
Ne l’utilisez pas dans une voiture avec système électrique 24V.
Avertissements
* Utilisez uniquement l’adaptateur allume-cigare 12V fourni. Lutilisation d’un autre
adaptateur pourrait endommager l’appareil.
* L’adaptateur allume-cigare 12V fourni est exclusivement destiné à être utilisé avec ce
produit. Ne l’utilisez donc pas avec d’autres appareils.
* Pour des raisons de sécurité, n’effectuez aucune opération sur l’appareil et ne regardez
aucune vidéo pendant la conduite d’un véhicule.
* Veillez à ce que l’appareil soit correctement xé an d’éviter toute chute dans le véhicule
en cas d’accident.
* Lorsque l’intérieur de la prise allume-cigare est encombré par des cendres ou de la
poussière, la che peut chauffer en raison d’un mauvais contact. Veuillez donc nettoyer
l’allume-cigare avant utilisation.
* Après utilisation, branchez l’adaptateur allume-cigare du lecteur et de la prise
allume-cigare.
Câble Antenne 75 Ohms(fourni)
Câble de connexion-transfert AV (fourni)
OPÉRATIONS DE BASE
1. Branchez l’adaptateur secteur à la prise murale et faites glisser l’interrupteur ON / OFF
sur la position ON, le voyant d’alimentation passera de ROUGE à VERT. (Appuyez
sur la touche / pendant 3 secondes pour mettre l’appareil en mode veille, MODE
l’écran LCD s’éteint et le voyant d’alimentation devient ROUGE, appuyez de nouveau
sur / pour allumer l’appareil)MODE
2. Appuyez plusieurs fois sur le bouton / pour sélectionner le mode de source MODE
différente: HDTV / AV.
3. En mode HDTV, utilisez les touches « » ou les touches numériques CH+ /▲, /▼CH-
pour changer de chaîne.
4. Appuyez sur les touches pour régler le niveau du volume.VOL+ / VOL-/►,
5. Appuyez sur la touche pour couper temporairement le son. Appuyez à nouveau MUTE
sur cette touche pour rétablir le son.
6. Placez le commutateur en position OFF pour l’éteindre. Pour couper ON/OFF
complètement l’alimentation de l’appareil, branchez l’adaptateur secteur de la
prise murale.
Antenne DVB-T
(fournie)
Manuel d’instruction d’assemblage pour le pied
Première étape: Desserrez le verrou de la tête du pied pour déplacer le verrou de l’unité
plus facilement comme sur l’image 1, 2
Deuxième étape: Faites sufsamment de place pour mettre la tête du pied dans l’unité,
comme sur l’image 3
Troisième étape: Verrouillez le pied dans l’unité comme dans les images 4, 5, 6, et 7
Quatrième étape: Complété comme sur l’étape 8
1-.tciP 2-.tciP
3-.tciP 4-.tciP
Pict.-5 Pict.-6
8-.tciP7-.tciP
ACCESSOIRES
Telecommande x1
Adaptateur Secteur x1
Adaptateur Allume-Cigare x1
Câble A/V x1
Antenne DVB-T x1
Câble Antenne 75 Ohms x1
Pied Avec Revetement En Caoutchouc x1
Écouteurs x1
H1. POWER: Mode standby (veille)
H2. Touches de couleur rouge, verte, jaune et
bleue: permet de realiser les actions qui leur
correspondent a l’interieur du menu
H3. 0…9: Pavé numérique.
H4. / : Début de lecture accélérée vers l’avant
ou l’arrière.
H5. ▲ /▼/◄ / ►: Haut/ bas/ Gauche / droite
H6. OK: conrmation de la selection
H7. ►: diffusion MP3 / images
H8. VOL+/-: Touches de réglage du volume
H9.
EXIT (touche retour): pour sortir du menu actuel
et revenir au menu
H10.
P.ADJ (REGLAGE IMAGE)/ MENU: reglage de
l’image (mode HDTV); affichage du menu de
conguration
H11.
FAV (favoris): permet dafficher les chaînes
favorites (mode HDTV)
H12.
TV/RADIO: permet de commuter entre les
chaines tv et les stations de radio (mode HDTV)
H13.
AUDIO : selection dun mode audio (mode
HDTV)
H14.
EPG (guide electronique des programmes) :
aperçu du programme des emissions televisees
(mode HDTV)
H15.
MUTE (Sourdine): permet de couper ou de
retablir le son
H16. : Retour a la chaine visionnee precedemment
H17. USB: Afche la liste des programmes PVR USB.
H18. / : précédent ou suivant
H19. CH+/-: Touches sélection de chaîne
H20. : Lecture et mise en pause
H21. MODE: selection d’un mode source (« HDTV », « AV »)
H22. SUBTITLE: activation/désactivation du sous-titrage (mode HDTV).
H23. INFO: afchage d’informations sur la chaîne en cours
H24. : Touche Enregistrer
H25. : arrêt
H26. TEXT (teletexte): activation/desactivation de la fonction teletexte (mode HDTV)
Telecommande Mise en place des piles
Insérez 2 piles AAA/UM4 dans la télécommande avant toute utilisation. Veillez à respecter
les indications de polarité (+/-) inscrites dans le compartiment pour piles.
Avant de jeter les piles, consultez votre revendeur car celui-ci peut les reprendre
pour les recycler.
REMARQUES:
- Ne chargez jamais des piles non rechargeables. Ne chauffez pas les piles et ne les
démontez pas.
- En cas de non-utilisation prolongée de la télécommande, retirez les piles an d’éviter
tout dommage provoqué par une corrosion due à un écoulement de celles-ci.
- Veillez au respect de l’environnement lorsque vous vous débarrassez des piles usagées.
- Ne jetez pas les piles dans le feu !
- N’exposez pas les piles à une chaleur excessive, comme les rayons du soleil, le feu
ou d’autres sources de chaleur similaires.
ATTENTION:
Risque d’explosion si les piles n’ont pas été insérées correctement. Remplacez-les
uniquement par des piles identiques ou de type équivalent.
UTILISATION D’UN CASQUE / D’ÉCOUTEURS
Tension de sortie maximum ≤ 150mV
Tension caractéristique large bande ≥ 75mV
MISE EN GARDE SUR LE NIVEAU DE VOLUME DU CASQUE
Diminuez le volume avant de connecter un casque et augmentez-le ensuite si nécessaire.
L’utilisation prolongée d’un casque à un volume élepeut endom-mager votre système
auditif. Lorsqu’un casque ou des écouteurs sont connectés, les haut-parleurs du lecteur
sont désactivés.
Attention: évitez les niveaux sonores élevés pouvant nuire à votre système auditif.
An de réduire les risques de lésions auditives, n’écoutez pas de la
musique à un volume élevé pendant longtemps.
PTM-3036A IB MUSE 001 REV0 - FR.indd 1 2016/12/1 17:39:48
FR - 10 FR FR - 12 FR - 13 - 11
FR - 15 FR - 16 FR - 17 FR - 18
FR - 14
FR - 19
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Système de diffusion HDTV:
Plage de fréquences d’entrée: VHF 177.5 MHz - 226.5 MHz
UHF 474 MHz - 858 MHz
Modulation: QPSK/16-QAM/64-QAM
Norme de décodage: MPEG1, MPEG2 MP@HL, MPEG4 ASP@L5, HD:DivX (4.x-6.x),
HD: H.264 HD:1080i, JPEG (support 422/411/420/444/440 support)
Norme de décodage audio: MPEG-1 MPEG-2 (layer I/II) AAC HE-AAC niveau 2 et
niveau 4 Mp3 decode.
Général
Ecran: Ecran couleur TFT-LCD
Taille de l’écran: 7 pouces
Résolution: 800(H) X 480(V)
Haut-parleur: 2 x Φ27 ohms
Alimentation: 12V courant continu
Modes d’alimentations disponibles:
1. Via le secteur CA – adaptateur de courant CA
2. batterie du véhicule (12V) – adaptateur de courant pour auto
3. Batterie rechargeable intégrée (3.7V/2500 mAh)
Consommation énergétique:
Sans fonction recharger, la consommation énergétique sera environ de 13W
Avec la fonction recharger, la consommation énergétique sera environ de 15W
Dimensions: 205 × 117 × 36 (mm)
Poids: environ 1.3 kg
Température de fonctionnement: -5°C -40°C
Température de stockage: -20°C-60°C
GUIDE DE DEPANNAGE
L’appareil ne se met pas en marche.
- Vériez que l’appareil est branché sur une prise secteur.
- Mettez l’interrupteur ON/OFF en position ON. Si l’appareil est en veille, appuyez sur
la touche / MODE pour le mettre en marche.
La télécommande ne fonctionne pas ou seulement par intermittence.
- Vériez que des piles sont installées ou bien changez-les.
- Orientez la télécommande vers l’appareil. Aucun obstacle ne doit bloquer la transmis
sion du signal infrarouge.
- La télécommande doit se trouver à moins de 7 mètres du lecteur.
PRECAUTIONS D’EMPLOI
- N’utilisez pas cet appareil sous des températures extrêmes.
- N’essayez pas de modier l’appareil au risque de causer un accident.
- N’exposez pas la télécommande à des températures élevées ou à la lumière directe
du soleil. Elle risquerait de présenter un dysfonctionnement.
- N’utilisez pas votre appareil immédiatement après l’avoir déplacé d’une pièce froide
vers une pièce chaude. Des problèmes de condensation pourraient survenir.
- N’exposez pas votre appareil à l’humidité ou à des températures élevées.
- Veillez à assurer une ventilation correcte de l’appareil et n’obstruez pas les orices
de ventilation.
- Ne placez aucune source de combustion, telle qu’une bougie allumée, à proximité de
l’appareil.
- Utilisez cet appareil dans des climats tempérés.
- N’exposez pas l’appareil à des éclaboussures ou à l’humidité.
- Veillez à respecter une distance minimale de 5 cm autour de votre appareil an de
permettre une ventilation sufsante.
- Ne déposez pas d’objets contenant un liquide, tels qu’un vase, sur ou à proximité de
l’appareil.
- La plaque signalétique se trouve à l’arrière de cet appareil.
- Veillez au respect de l’environnement lorsque vous vous débarrassez des piles
usagées.
- Ne brûlez pas les piles!
- N‘exposez pas les piles à une chaleur excessive, par exemple aux rayons du soleil
ou au feu.
- Une intensité sonore excessive en cas d’utilisation d’écouteurs peut entraîner des
troubles auditifs.
- Sous leffet de phénomènes électriques transitoires et/ou électrostatiques, le
produit peut présenter des dysfonctionnements et une réinitialisation peut s’avérer
nécessaire.
CONSIGNES DE SECURITE
Entretien
ATTENTION: Déconnectez cet appareil de toute source de courant avant de le
nettoyer.
- Utilisez un chiffon doux, sec et propre. Dépoussiérez régulièrement les ouvertures de
ventilation.
- L’utilisation de solvants, de produits abrasifs ou de produits à base d’alcool risque
d’endommager l’appareil.
- Si un objet ou un liquide pénètre dans l’appareil, débranchez-le immédiatement et
faites-le vérier par un technicien agréé.
ATTENTION: Pour réduire le risque de choc électrique, ne
démontez pas l’appareil. Celui-ci ne contient aucune pièce
réparable par l’utilisateur. Confiez toute réparation à du
personnel qualié.
Ce symbole signale la psence de tensions dangereuses à l’inrieur de
l’appareil.
Ce symbole rappelle que la documentation fournie avec l’appareil contient
d’importantes instructions.
AVERTISSEMENT: POUR EVITER TOUT D’INCENDIE OU CHOC ELECTRIQUE,
N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL A LA PLUIE OU A L’HUMIDITE.
Si à l’avenir vous souhaitez vous débarrasser de cet appareil, veuillez noter
que les appareils électriques ne doivent pas être jetés avec les ordures
ménagères. Renseignez-vous pour connaître le centre de recyclage le plus
proche. Consultez les autorités locales ou votre revendeur pour de plus
amples détails. (Directive sur les déchets des équipements électriques et
électroniques).
NEW ONE S.A.S
10, Rue de la Mission, 25480 Ecole Valentin, France
Il n’y a pas de son ou le son est de mauvaise qualité.
- Vériez les branchements.
- Vériez si la fonction sourdine (touche MUTE) n’est pas activée.
La qualité de l’image est mauvaise.
- Vériez les branchements.
- Réglez la luminosité et le contraste.
- Ajustez la longueur, l’angle et la direction de l’antenne.
Absence de signal.
- Vériez le réglage de la fréquence de la chaîne.
- Effectuez une recherche automatique de chaînes.
- Déplacez l’appareil à un autre endroit.
- Essayez de remplacer l’antenne télescopique par une antenne externe.
Nos emballages peuvent faire l’objet d’une consigne de tri, pour en savoir
plus: www.quefairedemesdechets.fr
M-115TV/IB/V0(A)
GUIDE D’INSTALLATION DVB-T
Appuyez sur /▼ pour sélectionner les différents éléments, appuyez sur / ► (H5)
pour régler les paramètre en conséquence. Appuyez sur la touche pour quitter le EXIT
menu de conguration.
• «Langue des Menus»: Permet de sélectionner une langue de menu.
• «Pays»: Permet de sélectionner le pays dans lequel vous vous trouvez.
Remarque: Si le paramètre « Pays » est incorrect, vous risquez de recevoir moins ou
pas de chaines.
• «Recherche Chaînes»: OK
Appuyez sur
pour lancer la recherche automatique.
Si aucune chaine n’est détectée pendant le processus de recherche de chaine, vous
pouvez régler la position de l’antenne pour obtenir un signal TV optimale.
Remarque: Si l’installation est déjà terminée ou que la liste des programmes n’est pas
vide, le guide d’installation n’apparaitra peutêtre pas.
* Les paramètres peuvent être modiés dans le menu DVB-T.
Image
• Format de l’image
Permet de régler le mode d’afchage (16/9 Ecran large, Auto, 16:9 pillarBox, 16:9 Pan
& Scan, 4/3 Boite à Lettres, 4/3 Recadrage, 4/3 Plein Ecran)
• Format TV
Permet de sélectionner l’un des systèmes TV suivants: « PAL », « NTSC ».
Recherche Chaînes
• Recherche Automatique
Appuyez sur : pour marrer la recherche automatique, vos paratres sur la OK
base de données sur le guide d’installation seront effacés, et la chaîne au signal le
plus puissant selon votre choix de PAYS” sera reçue et enregistrée pour construire
une nouvelle liste de chaînes. Appuyez sur la touche pour arrêter la recherche EXIT
automatique des chaînes.
Remarque: La recherche automatique des chaînes peut s’avérer longue.
• Recherche Manuelle
Sélectionnez l’élément Recherche Manuelle, appuyez sur pour entrer dans le sous OK
menu de recherche manuelle.
Appuyez sur les touches numériques sur la télécommande pour saisir le numéro des
chaines et la fréquence appropriée.
Appuyez sur pour rechercher le canal de votre choix.OK
• Pays
Permet de sélectionner le pays dans lequel vous vous trouvez.
• Puissance d’Antenne
Permet de régler la sensibililorsque l’appareil est relié à une antenne externe. Si vous
reliez l’appareil à une antenne DVB-T, veuillez activer cette option. Si vous reliez l’appareil
à une antenne lescopique ou à une antenne 75 ohms, veuillez sactiver cette option.
Heure
• Décalage Horaire
Réglez la zone horaire sur Auto ou manuel.
• Pays - Région
Afche la capitale du pays en fonction du pays que vous avez sélectionné.
• Fuseau horaire
Sélectionne le fuseau horaire de votre choix lorsque la compensation de l’heure est
réglée sur manuelle.
Option
• Langue des Menus
Permet de sélectionner une langue de menu.
• Langue des sous-titres
Permet de sélectionner une langue de sous-titrage.
Remarque: les langues disponibles dépendent des chaînes reçues.
• Langues Audio
Permet de sélectionner une langue audio.
Remarque: les langues disponibles dépendent des chaînes reçues.
Système
• Contrôle parental
Réglez la fonction de verrou en fonction de l’âge des téléspectateurs Avant de régler
l’âge des téléspectateurs, saisissez le mot de passe par défaut 888888.
Dénir mot de passe
Appuyez sur OK pour entrer dans le menu « Dénir mot de passe ». Pour changer le mot
de passe, saisissez le mot de passe actuel (le mot de passe par défaut est 888888) dans
la case « Entrer ancien mot de passe ». Puis saisissez le nouveau mot de passe dans la
case « Entrer nouveau mot de passe ». Saisissez de nouveau dans la case « conrmer
mot de passe » pour conrmer.
• Restaurer les paramètres par défaut
Appuyez sur pour réinitialiser les paramètres et effacer la liste des programmes, OK
appuyez sur la touche pour retourner au menu précédent. Avant de restaurer les EXIT
paramètres par défaut, saisissez le mot de passe 888888.
• Informations
Appuyez sur la touche pour consulter les informations du système.OK
• Software Update (Mise à jour du logiciel)
OAD (téléchargement par réseau sans l)
Cette fonction est réservée à une utilisation technologique professionnelle.
USB Upgrade
1) Branchez la clé USB avec le chier de mise à jour.
2) Entrez dans le menu de mise à jour du logiciel et appuyez pour démarrer le processus
de mise à jour. Lorsque la progression de la mise à jour est terminée, enlevez la clé
USB et redémarrez l’unité.
3) Lorsque vous mettez à jour le logiciel, les paramètres précédents seront
automatiquement effacés et remplacés par les paramètres par défaut.
Remarque: N’enlevez jamais la clé USB ou n’éteignez pas l’unité pendant le processus
de mise à jour. Autrement, l’unité risque de ne pas fonctionner correctement.
USB
• Multimédia
Cette unité peut lire des chiers MP3, MPEG 4, JPEG et vidéo enregistrés sur une clé
USB (non fournie). Branchez la clé USB sur le port USB et appuyez sur pour entrer OK
dans l’interface du menu principal de lecture USB.
Remarques:
* Il est recommandé de connecter le périphérique USB.
* Il existe de nombreux périphériques USB sur le marché. Nous ne pouvons garantir
que cet appareil supporte tous les modèles. Veuillez essayer de connecter un autre
périphérique USB si le vôtre n’est pas supporté.
Musique
1. Appuyez sur ◄ / ► (H5) pour sélectionner l’élément « », appuyez sur Musique OK
pour conrmer votre sélection.
MENU DVB-T
Navigation dans le menu de conguration
1. Appuyez sur
MENU pour afcher le menu principal de conguration en mode HDTV.
2. Appuyez sur ◄ / ► (
H5) pour sélectionner une icône du menu.
3. Appuyez sur /▼ pour sélectionner l’une des options disponibles sous une icône
du menu.
4. Appuyez sur ► (
H5) pour sélectionner une option.
5. Appuyez sur la touche
EXIT pour quitter le menu de conguration.
CHAÎNE
• Editer Chaînes
Avant d’entrer dans un élément de modication de programme, saisissez le mot de
passe par défaut 888888.
Appuyez sur /▼ pour sélectionner le canal de votre choix, appuyez sur les touches
ROUGE/ VERT/ JAUNE/ BLEU/FAV/ pour sélectionner la fonction correspondante
comme suit: « Déplacer », « Saut » (Sauter), « Verrouill » ( Verrouiller), « Supprim », «
FAV » (favorite), « Rename » (Renommer). Appuyez sur la touche
EXIT pour retourner
au menu principal.
• EPG (Guide Électronique des programmes)
Appuyez sur /▼ pour sélectionner la chaine de votre choix dans la liste. Appuyez
sur ◄ / ► (H5) pour entrer dans le minuteur de guide de sélection de chaine.
• Tri
Appuyez sur / ► (H5) pour trier les programmes en fonction de votre choix. Choix
optionnels: LCN, ONID, Nom de Chaîne et ID (Identité) de Service.
• LCN
Permet d’activer et de désactiver la fonction de classement logique des chaînes.
UPGRADING SOFTWARE
(MISE À JOUR DU LOGICIEL)
PLEASE DO NOT TURN OFF
(NE PAS ÉTEINDRE)
SOFTWARE UPGRADE COMPLETE
(MISE À JOUR DU LOGICIEL TERMINÉE)
2. Appuyez sur /▼ pour sélectionner le dossier de votre choix, appuyez sur
OK
pour conrmer.
3. Appuyez sur /▼ pour lectionner le chier de votre choix, appuyez sur
OK pour
démarrer la lecture.
4. Appuyez sur pour interrompre la lecture
5. Appuyez sur EXIT pour retourner au menu multimédia.
Photo
1. Appuyez sur / (
H5) pour sélectionner l’élément « Photo », appuyez sur OK
pour conrmer votre sélection.
2. Appuyez sur /▼ pour sélectionner le dossier de votre choix, appuyez sur
OK
pour conrmer.
3. Appuyez sur /▼ pour lectionner le chier de votre choix, appuyez sur
OK pour
démarrer la visualisation.
4. Appuyez sur pour interrompre la visualisation.
5. Appuyez sur EXIT pour retourner au menu multimédia.
Film
1. Appuyez sur ◄ / ► (
H5) pour sélectionner l’élément « », appuyez sur Film OK pour
conrmer votre sélection.
2. Appuyez sur /▼ pour sélectionner le dossier de votre choix, appuyez sur
OK
pour conrmer.
3. Appuyez sur /▼ pour lectionner le chier de votre choix, appuyez sur
OK pour
démarrer la lecture.
4. Appuyez sur pour interrompre la lecture
5. Appuyez sur EXIT pour retourner au menu multimédia.
PVR
Vous pouvez enregistrer le programme que vous préférez et le relire.
L’enregistrement instanta, Lenregistrement EPG et l’enregistrement programmé
sont disponibles.
Enregistrement
1. Appuyez sur la touche (Enregistrement) pour démarrer lenregistrement
instantané pendant que vous regardez la télévision. Le symbole apparait en haut à
gauche de l’écran.
2. Appuyez sur la touche pour interrompre l’enregistrement instantané.
Photo Congurer
Appuyez sur la touche OK pour régler la lecture d’image.
Durée Image: La durée d’apparition de chaque image
Mode changement: Déni le style du diaporama
Format de l’image: Déni « Conservez » ou « Eliminer »
• Film Congurer
Appuyez sur la touche OK pour régler la lecture de lm.
Sous-titres spécicité: Vous pouvez régler Normal, Big ou Small
Arrière plan des sous-titres: Vous pouvez dénir Transparent, Gray (Gris), YellowGreen
(Jaune, Vert) ou White (blanc).
Couleur sous-titres: Vous pouvez régler Red (Rouge), Blue (Bleu), Green (Vert), White
(Blanc) ou Black (Noir).
• PVR Congurer
Appuyez sur la touche pour régler l’enregistrement de programme.OK
Record Device (Appareil d’enregistrement): Vériez l’information enregistrée
Format: Effacer l’information
SOFTWARE UPGRADE COMPLETE
100%
UPGRADING SOFTWARE
PLEASE DO NOT TURN OFF
44%
PTM-3036A IB MUSE 001 REV0 - FR.indd 2 2016/12/1 17:39:50


Product specificaties

Merk: Muse
Categorie: Televisie
Model: M-115 TV
Soort bediening: Knoppen
Kleur van het product: Zwart
Gewicht: 1520 g
Breedte: 205 mm
Diepte: 36 mm
Hoogte: 117 mm
Gewicht verpakking: 1520 g
Breedte verpakking: 226 mm
Diepte verpakking: 125 mm
Hoogte verpakking: 165 mm
Stroom: 0.8 A
Beeldschermdiagonaal: 7 "
Resolutie: - Pixels
Ondersteund audioformaat: MP3
Ondersteunde videoformaten: MPEG4
USB-poort: Ja
Type stroombron: Battery,DC
Geïntegreerde geheugenkaartlezer: Nee
Inclusief AC-adapter: Ja
Land van herkomst: China
Composiet video-ingang: 1
Ingebouwde luidsprekers: Ja
Hoofdtelefoonuitgangen: 1
Aansluiting voor netstroomadapter: Ja
Ondersteund beeldformaat: JPG
Display technologie: LED
Beeldverhouding: 4:3,16:9
Soort tuner: Analoog & digitaal
Formaat digitaal signaal: DVB-T
Elektronische TV-gids: Ja
On Screen Display (OSD): Ja
Aantal RF-poorten: 1
Auto channel search: Ja
AV-ingang: Ja
Staander inbegrepen: Ja
Koptelefoon: Ja
Aantal kanalen: 1000 kanalen
Afstandsbediening inbegrepen: Ja
Auto energie adpater inclusief: Ja

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Muse M-115 TV stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Televisie Muse

Handleiding Televisie

Nieuwste handleidingen voor Televisie