Muse M-1095 CVB Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Muse M-1095 CVB (14 pagina's) in de categorie Portable dvd-speler. Deze handleiding was nuttig voor 26 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/14
M-1095 CVB
FR - 1
Double lecteur DVD de voiture
Manuel d’utilisation
Veuillez lire attentivement ce manuel avant toute utilisation.
DESCRIPTION DE L’APPAREIL
Unité principale A & B
FR - 2 FR - 3 FR - 4
La télécommande fonctionne avec une pile au lithium de type
CR2025 (fournie). Pour alimenter la télécommande, retirez
l’onglet d’isolation situĂ© Ă  l’arriĂšre de l’appareil.
ACCESSOIRES
Adaptateur secteur x1
Adaptateur allume-cigare x1
CĂąble DC-AV x1
Télécommande x2
Écouteurs x2
Supports de montage x2
ALIMENTATION
Utilisation de l’adaptateur secteur
L’adaptateur secteur fonctionne sur une alimentation AC comprise entre 100 V et 240 V .
L’adaptateur secteur fourni ne peut en aucun cas ĂȘtre utilisĂ© sur un autre type d’alimentation.
CONNEXIONS Lecture normale
1. Pour allumer l’appareil, placez le commutateur d’alimentation en position « ON ».
L’indicateur d’alimentation s’allume.
2. Faites glisser le commutateur OPEN dans la direction de la ùche pour ouvrir le
panneau avant.
3. Insérez un disque, face imprimée orientée vers vous.
4. Refermez le compartiment. Votre appareil a besoin d’un peu de temps pour charger le
disque. Aprùs quoi il afche automatiquement le menu principal du DVD ou commence
directement la lecture. Si la lecture du DVD ne commence pas automatiquement,
appuyez sur la touche .
FR - 6 FR - 8 FR - 9 FR - 10 FR - 11
1. Ecran LCD
2. Haut-parleurs
3. Voyant d’alimentation : Le voyant s’allume lorsque l’appareil est en marche.
4. Capteur pour télécommande
5. Indicateur de charge : L’indicateur de chargement restera allumĂ© lorsque la batterie
sera complÚtement chargée.
6. / : Accéder au chapitre précédent (DVD) ou à la piste précédente (CD). Déplace
vers le haut dans le menu de navigation.
7. / : Accéder au chapitre suivant (DVD) ou à la piste suivante (CD). Déplace
vers la gauche dans le menu de navigation.
8. Touche SOURCE : sĂ©lection d’un mode: DVD, ENTREE AV ou MEDIA (USB/SD/MMC).
9. Touche : lancement ou mise en pause de la lecture.
10. : Pendant la lecture de chiers MP3, appuyez une fois sur cette touche pour arrĂȘter
la lecture. Pendant la lecture de disques DVD / CD, appuyez une fois sur cette touche
pour passer en prĂ©-arrĂȘt. Pour reprendre la lecture, utilisez les touches . Appuyez
deux fois sur la touche pour arrĂȘter complĂštement la lecture.
11. Commutateur ON/OFF(arrĂȘt/marche)
12. Logement pour carte SD/MMC
13. Port USB
14. Prise pour Ă©couteurs
15. Prise de sortie audio-vidéo (AV OUT)
16. Prise de entrée audio-vidéo (AV IN)
17. Sortie alimentation (DC OUT)
18. Entrée alimentation DC 9-12 V
19. Commutateur OPEN
20. Pied
FR - 5
Utilisation de l’unitĂ© A ou de l’unitĂ© B
FR - 7
Avance / retour rapide
Pendant la lecture du disque, appuyez une ou plusieurs fois sur ou pour modier
la vitesse et le sens de la lecture accélérée. Appuyez sur la touche pour reprendre
la lecture normale.
Avance image par image (DVD)
1. Pendant la lecture du disque, appuyez une fois sur la touche STEP.
2. Appuyez ensuite plusieurs fois sur cette touche pour effectuer une avance image
par image.
3. Appuyez sur la touche de la télécommande pour reprendre la lecture normale.
Remarque :
Il y a deux télécommandes différentes.
La tĂ©lĂ©commande A peut seulement ĂȘtre utilisĂ©e pour faire fonctionner l’unitĂ© A.
La tĂ©lĂ©commande B peut seulement ĂȘtre utilisĂ©e pour faire fonctionner l’unitĂ© B.
Veuillez consulter la marque A ou B sur l’unitĂ© ou la tĂ©lĂ©commande.
1.
STEP (pas Ă  pas): lecture image par
image.
2. SEARCH (aller à): recherche d’un titre,
d’un chapitre, d’un temps ou d’une
plage.
3. MUTE (sourdine): activation /
désactivation du son.
4.
SOURCE : sĂ©lection d’un mode: DVD,
ENTREE AV ou MEDIA (USB/SD/MMC).
5.
0,1,2
9, 10+ : pavé numérique pour la
saisie de chiffres.
6.
DISPLAY (afchage): afchage
d’informations sur la lecture.
7. SUBTITLE (sous-titres): sĂ©lection d’une
langue de sous-titrage.
8.
ANGLE : sĂ©lection d’un angle de vue
pour les DVD.
9. AUDIO : réglage des paramÚtres audio.
10.
MENU/PBC : afchage du menu du
disque. activation / désactivation du
mode PBC (avec les disques VCD).
11. TITLE (titre): afchage du menu des
titres du disque.
12. : Pendant la lecture de chiers MP3,
appuyez une fois sur cette touche pour
arrĂȘter la lecture.
Pendant la lecture de disques DVD/
CD, appuyez une fois sur cette touche pour passer en prĂ©-arrĂȘt. Pour reprendre
la lecture, utilisez les touches . Appuyez deux fois sur la touche pour arrĂȘter
complĂštement la lecture.
13. : lancement ou mise en pause de la lecture.
14. , , , : navigation dans les menus.
ENTER : conrmation d’une sĂ©lection pendant la navigation dans les menus.
15. MODE : accĂšs direct Ă  la page de conguration vidĂ©o.
16. VOL+/- : réglage du volume.
17. SETUP (conguration) : afchage du menu de conguration.
18. REPEAT (rĂ©pĂ©tition) : rĂ©pĂ©tition d’une plage.
19. SLOW (ralenti) : lecture au ralenti.
20. PROGRAM (programmation) : Permet de programmer un ordre de lecture.
21. ZOOM : agrandissement de l’image.
22. / : passage au chapitre (DVD) ou à la plage (CD) précédent (e) ou suivant (e).
23. / : retour / avance rapide.
Remarque: Le symbole « » s’afche si la fonction que vous avez sĂ©lectionnĂ©e n’est
pas disponible.
Télécommande A & B
REMPLACEMENT DE LA PILE DE LA TÉLÉCOMMANDE
1. Poussez le verrou vers la droite.
2. Sortez le tiroir Ă  pile.
3. Installez une pile « CR2025 »
en dirigeant la borne positive de
la pile (+) vers le haut.
4. Replacez le couvercle du
compartiment Ă  pile.
Avant de jeter les piles, consultez votre revendeur car celui-ci peut les
reprendre pour les recycler.
REMARQUES:
- Ne chargez jamais des piles non rechargeables. Ne chauffez pas les piles et ne les
démontez pas.
- Pour éviter un écoulement, retirez les piles en cas de non-utilisation prolongée de
l’appareil.
- En cas de non-utilisation prolongĂ©e de la tĂ©lĂ©commande, retirez les piles an d’éviter
tout dommage provoqué par une corrosion due à un écoulement de celles-ci.
ATTENTION:
Risque d’explosion si les piles n’ont pas Ă©tĂ© insĂ©rĂ©es correctement. Remplacez-les
uniquement par des piles identiques ou de type Ă©quivalent.
Si Ă  l’avenir vous dĂ©sirez vous dĂ©barrasser de cet appareil, veuillez noter
que les appareils Ă©lectriques ne doivent pas ĂȘtre jetĂ©s avec les ordures
ménagÚres. Renseignez-vous pour connaßtre le centre de recyclage le plus
proche. Consultez les autorités locales ou votre revendeur pour plus de détails
(Directive sur les déchets des équipements électriques et électroniques).
MISE EN GARDE
Ne pas ingérer de la pile, il y a un risque de brûlure chimique.
(La télécommande est incluse dans la livraison) Ce produit contient une piÚce
de monnaie / pile-bouton. Si la piÚce / pile-bouton est avalée, il peut causer de graves
brĂ»lures internes en seulement 2 heures et peut ĂȘtre mortel.
Gardez les piles neuves et usagées éloigné des enfants.
Si le compartiment des piles ne se ferme pas correctement, cessez d’utiliser le produit
et gardez-le éloigné des enfants.
Si vous pensez que les batteries ont Ă©tĂ© avalĂ©s ou placĂ©s Ă  l’intĂ©rieur de n’importe
quelle partie du corps, chercher une assistante médicale immédiate.
Utilisation conjointe de l’unitĂ© A et de l’unitĂ© B
Vous pouvez regarder le mĂȘme DVD sur les deux unitĂ©s.
Regarder les deux unités ensemble
1. Connectez l’unitĂ© A et l’unitĂ© B Ă  l’aide du cĂąble DC-AV fourni.
2. Allumez les deux unités.
3. Appuyez sur la touche SOURCE sur la télécommande B pour sélectionner le mode
« ENTREE AV » pour l’unitĂ© B.
4. Lire un DVD sur l’unitĂ© A, l’unitĂ© B lira en mĂȘme temps.
Attention:
* L’adaptateur secteur fourni est exclusivement destinĂ© Ă  ĂȘtre utilisĂ© avec cet appareil.
Ne l’utilisez donc pas avec d’autres appareils.
* Éteignez l’appareil avant de dĂ©brancher l’adaptateur secteur an d’éviter d’abĂźmer le
lecteur.
* En cas de non-utilisation prolongĂ©e, dĂ©branchez l’adaptateur secteur de la prise.
* Placez l’appareil Ă  proximitĂ© de la prise murale et veillez Ă  ce que cette derniĂšre reste
facilement accessible. En cas de dysfonctionnement, débranchez immédiatement
l’appareil de la prise murale.
* L’adaptateur secteur permet de dĂ©brancher l’appareil. Il doit rester facilement accessible
durant l’utilisation. Pour couper complĂštement l’alimentation de l’appareil, dĂ©branchez
tout à fait l’adaptateur de la prise secteur.
* N’utilisez jamais un adaptateur secteur abĂźmĂ©. Placez le cĂąble d’alimentation de maniĂšre
sĂ»re et de façon Ă  ne pas le coincer ou l’écraser. Si le cĂąble est endommagĂ©, contactez
un service de réparation.
Utilisation de l’adaptateur allume-cigare
AVERTISSEMENT: DĂ©branchez l’adaptateur allume-cigare lorsque l’appareil n’est
pas en cours d’utilisation. Ne convient pas aux vĂ©hicules avec systĂšme Ă©lectrique
24 V.
Avertissements
‱ Utilisez uniquement l’adaptateur allume-cigare 12V fourni. L’utilisation d’un autre
adaptateur pourrait endommager l’appareil.
‱ L’adaptateur allume-cigare 12V fourni est exclusivement destinĂ© Ă  ĂȘtre utilisĂ© avec ce
lecteur. Ne l’utilisez donc pas avec d’autres appareils.
‱ Pour des raisons de sĂ©curitĂ©, n’effectuez aucune opĂ©ration sur l’appareil et ne regardez
aucune vidĂ©o pendant la conduite d’un vĂ©hicule.
‱ Veillez Ă  ce que l’appareil soit correctement xĂ© an d’éviter toute chute dans le vĂ©hicule
en cas d’accident.
‱ Lorsque l’intĂ©rieur de la prise allume-cigare est encombrĂ© par des cendres ou de la
poussiùre, la che peut chauffer en raison d’un mauvais contact. Veuillez donc nettoyer
l’allume-cigare avant utilisation.
‱ AprĂšs utilisation, dĂ©branchez l’adaptateur allume-cigare du lecteur et de la prise
allume-cigare.
Utilisation de la batterie intégrée
Cet appareil contient une batterie rechargeable intégrée (lithium-polymÚre). Chargez-la
avant la premiĂšre utilisation. Lorsque vous utilisez la batterie pour la premiĂšre fois ou
lorsque la batterie est déchargée, nous vous conseillons de recharger la batterie pendant
4 heures. Elle peut ĂȘtre rechargĂ©e Ă  tout moment, quel que soit son Ă©tat de dĂ©chargement.
L’indicateur de chargement restera allumĂ© lorsque la batterie sera complĂštement chargĂ©e.
Avertissements:
‱ Pour charger la batterie, branchez simplement l’adaptateur secteur.
‱ Rechargez la batterie lorsque vous avez l’intention de l’utiliser sous peu.
‱ Lors de l’utilisation de la batterie rechargeable, la tempĂ©rature ambiante doit ĂȘtre
comprise entre 5 et 35°C.
‱ Pour une durĂ©e de vie maximale de la batterie rechargeable, ne la rechargez pas Ă 
l’extĂ©rieur.
‱ La batterie intĂ©grĂ©e peut prĂ©senter un risque d’incendie ou de brĂ»lure chimique en cas
d’utilisation incorrecte. Ne la dĂ©montez pas, ne la soumettez pas Ă  une tempĂ©rature
supérieure à 100°C et ne la jetez pas au feu.
‱ N’exposez pas l’appareil à une chaleur excessive (soleil, feu, etc.).
‱ Lorsque vous jetez l’appareil, veillez au respect de l’environnement et conformez-vous
à la législation en vigueur dans votre pays.
‱ Lorsque la puissance de la batterie intĂ©grĂ©e est faible, « BATTERIE FAIBLE »
clignotera sur l’écran.
Connexion Ă  une TV
Veillez Ă  dĂ©brancher tous les appareils de l’alimentation avant la connexion.
Remarque: Assurez-vous d’utiliser le cñble avec la prise correcte.
UTILISATION D’UN CASQUE / D’ECOUTEURS
An de rĂ©duire les risques de lĂ©sions auditives, n’écoutez pas de la musique
à un volume élevé pendant longtemps.
Tension de sortie maximale ≀ 150 mV
Tension caractĂ©ristique large bande ≄ 75mV
MISE EN GARDE SUR LE NIVEAU DE VOLUME DU CASQUE
Diminuez le volume avant de connecter un casque et augmentez-le ensuite si nécessaire.
L’utilisation prolongĂ©e d’un casque Ă  un volume Ă©levĂ© peut endommager votre systĂšme
auditif. Lorsqu’un casque ou des Ă©couteurs sont connectĂ©s, les haut-parleurs du lecteur
sont désactivés.
Attention: évitez les niveaux sonores élevés pouvant nuire à votre systÚme auditif.
LECTURE DE DISQUES
Information sur les zones de lecture
Informations de gestion des régions: cet appareil est conçu et fabriqué selon le systÚme
des zones de lecture pour répondre aux informations encodées sur les DVD. Si le
numĂ©ro de zone imprimĂ© sur le DVD ne correspond pas au numĂ©ro de zone de l’appareil,
celui-ci ne pourra pas en lire le contenu.
Le numéro de zone de cet appareil est le 2.
Lecture au ralenti (DVD)
1. Pendant la lecture du disque, appuyez sur la touche SLOW.
2. Appuyez sur cette touche de maniĂšre rĂ©pĂ©tĂ©e pour modier la vitesse du ralenti et
son sens de lecture.
3. Appuyez sur la touche pour reprendre la lecture normale.
SĂ©lection d’un chapitre / d’une plage
Pendant la lecture du disque, appuyez sur ou pour passer immédiatement au
chapitre suivant ou précédent (DVD), ou à la piste suivante ou précédente (CD).
Zoom (DVD et JPEG)
Pendant la lecture du disque, appuyez sur la touche ZOOM jusqu’à obtenir la taille de
zoom dĂ©sirĂ©e. Cette touche permet de sĂ©lectionner l’un des facteurs de zoom suivants :
2x, 3x, 4x, 1/2, 1/3 ou 1/4, x1 (taille initiale).
Remarque: En mode zoom avec des chiers JPEG, appuyez sur la touche ZOOM (100%)
puis appuyez de maniÚre répétée sur la touche ou pour sélectionner le facteur
de zoom désiré.
FONCTIONS AVANCÉES
Afchage d’informations
Pendant la lecture, appuyez plusieurs fois sur la touche DISPLAY pour afcher tour à
tour les informations disponibles sur le disque en cours:
DVD: Temps écoulé du titre, Temps restant du titre, Temps écoulé du chapitre, Temps
restant du chapitre, Pas d’afchage d’informations.
CD audio: Temps écoulé de la piste, Temps restant de la piste, Temps total écoulé,
Temps total restant, Pas d’afchage d’informations.
Recherche d’une section dĂ©sirĂ©e
L’utilisateur peut accĂ©der Ă  un passage ou Ă  une piste spĂ©cique en saisissant le temps
de lecture ou le numéro de la plage correspondant.
1. Appuyez de maniÚre répétée sur la touche SEARCH pour afficher les différents
modes de recherche.
DVD:
2. Une fois le numĂ©ro de chapitre ou la plage horaire saisi(e), l’appareil accĂšde
directement à la section désirée.
MODES DE LECTURE
Lecture répétée
Pendant la lecture du disque, appuyez plusieurs fois sur la touche REPEAT pour
sélectionner un mode de lecture :
DVD: rĂ©pĂ©tition d’un chapitre, rĂ©pĂ©tition d’un titre, rĂ©pĂ©tition totale, (rĂ©pĂ©tition
désactivée).
CD: rĂ©pĂ©tition d’une plage, rĂ©pĂ©tition totale, ( rĂ©pĂ©tition dĂ©sactivĂ©e)
MP3: lecture d’une plage, rĂ©pĂ©tition d’une plage, rĂ©pĂ©tition du rĂ©pertoire, lecture du
répertoire, lecture aléatoire, répétition aléatoire.
Remarque:
« PLAGE » : la plage sĂ©lectionnĂ©e est lue une fois, puis la lecture s’arrĂȘte.
« RÉPÉTER PLAGE » : la plage sĂ©lectionnĂ©e est lue en continu.
« RÉPÉTER RÉPERTOIRE » : toutes les plages du rĂ©pertoire sĂ©lectionnĂ© sont lues en
continu.
« RÉPERTOIRE » : toutes les plages du rĂ©pertoire sĂ©lectionnĂ© sont lues une fois, puis
la lecture s’arrĂȘte.
« LECTURE ALÉATOIRE » : toutes les plages sont lues une seule fois selon un ordre
aléatoire.
« RÉPÉTITION ALÉATOIRE » : toutes les plages sont rĂ©pĂ©tĂ©es selon un ordre alĂ©atoire.
Remarque: certains disques DVD ne supportent pas la fonction de répétition.
Lecture programmée
Cette option vous permet de dĂ©finir l’ordre de lecture d’un disque. Vous pouvez
mĂ©moriser jusqu’à 20 Ă©lĂ©ments.
1. Insérez un disque.
2. En mode de lecture ou d’arrĂȘt, appuyez sur la touche PROGRAM. Le menu de
programmation apparaĂźt.
DVD CD
3. Entrez le numĂ©ro du titre et du chapitre (DVD) ou de la plage (CD) Ă  l’aide du pavĂ©
numérique.
4. Utilisez les touches directionnelles ( , , , ) pour vous dĂ©placer Ă  l’entrĂ©e
suivante. RĂ©pĂ©tez le point 3 jusqu’à ce que tous les Ă©lĂ©ments souhaitĂ©s soient programmĂ©s.
Remarque: appuyez sur pour aller Ă  la page suivante afin de programmer les
éléments de 11 à 20.
5. SĂ©lectionnez l’option « LECTURE » et appuyez sur la touche ENTER pour commencer
la lecture programmée.
6. Appuyez sur la touche pour arrĂȘter la lecture programmĂ©e et effacer la programmation.
CD:
DVP-3836 IB MUSE 001 REV0- FR.indd 1 2016/9/14 14:02:11
FR - 12 FR - 14 FR - 15 FR - 16 FR - 17
FR - 19 FR - 20 FR - 21 FR - 22 FR - 23
Monter dans le véhicule
Utilisez le support de montage pour voiture fourni pour installer l’unitĂ© principale Ă 
l’arriĂšre de l’appuie-tĂȘte du vĂ©hicule.
1. Enlevez les 4 vis sur le support pour appuie-tĂȘte. Fixez le support d’appuie- tĂȘte
dans les tuyaux mĂ©tal l iques du repose- tĂȘte du vĂ©hicule Ă  l’aide de ces vis.
2. Fixez le support arriùre et l’axe de connexion au travers de la molette de serrage du
joint rotatif.
3. Combinez le support et le support pour appuie-tĂȘte.
4. Fixez l’unitĂ© principale au support arriĂšre Ă  l’aide des vis molette.
Attention !
- Assurez-vous que les vis sont correctement xĂ©es pour Ă©viter un desserrage non
désiré.
- Souvenez-vous de toujours verrouiller le support pour vous assurer de la sécurité de
vos passagers.
- N’installez pas lorsque la voiture est en dĂ©placement.
AVERTISSEMENT DE SÉCURITÉ !
‱ Ce produit ne doit en aucun cas ĂȘtre utilisĂ© par le conducteur d’un vĂ©hicule en mouvement
ou ĂȘtre laissĂ© non xĂ© pendant la conduite du vĂ©hicule.
‱ Si ce produit est utilisĂ© dans votre vĂ©hicule, veillez Ă  ce qu’il soit correctement xĂ© et qu’il
n’entrave aucun dispositif de sĂ©curitĂ© (par ex. airbags, ceintures de sĂ©curitĂ©, etc.).
‱ Tous les passagers doivent boucler leur ceinture de sĂ©curitĂ© lorsque le vĂ©hicule est
en mouvement.
‱ Si vous avez des questions, contactez le constructeur de votre voiture pour de plus
amples informations.
‱ L’utilisation d’un autre adaptateur allume-cigare pourrait endommager l’appareil.
FR - 13
FR - 18
M-1095CVB/IB/V0
LECTURE D’UNE CLE USB OU D’UNE CARTE SD/MMC
Vous pouvez connecter un périphérique USB (non fourni) au port USB ou une carte
mĂ©moire SD/MMC (non fournie) au logement pour carte de l’appareil pour lire des vidĂ©o
DivX ou des chiers audio et images.
1. InsĂ©rez le pĂ©riphĂ©rique USB dans le port USB de l’appareil. InsĂ©rez la carte mĂ©moire
dans le logement pour carte de l’appareil.
2. Appuyez sur la touche SOURCE puis appuyez sur ▌ pour choisir
« MEDIA ». Appuyez sur â–ș pour choisir « USB » ou « SD » / « MMC »,
puis appuyez sur ENTER pour conrmer. (Remarque: SĂ©lectionnez
« DVD » pour passer en mode disque.)
Pour plus d’informations sur la lecture d’une clĂ© USB ou d’une carte mĂ©moire SD/MMC,
veuillez vous référer à la section « LECTURE DE FICHIERS MP3/DIVX/IMAGES ».
Remarques:
‱ Il est recommandĂ© d’insĂ©rer le pĂ©riphĂ©rique USB ou la carte SD/MMC lorsque l’appareil
est hors tension. Il existe de nombreux modÚles de périphériques USB. Nous ne pouvons
garantir que l’appareil supporte tous ces modĂšles. Si votre pĂ©riphĂ©rique USB n’est pas
supporté, veuillez en essayer un autre.
‱Il arrive que certaines cartes SD/MMC soient incompatibles.
LECTURE DE FICHIERS MP3/DIVX/IMAGES
DivXÂź, DivXTM Certied et les logos associĂ©s sont des marques dĂ©posĂ©es par DivX, Inc.
et sont utilisés sous licence.
Ce lecteur peut lire des chiers MP3, DivX et images enregistrĂ©s sur des disques CD-R
et CD-RW, des périphériques USB et sur des cartes mémoire SD/MMC.
1. Insérez un disque dans le compartiment.
2. Le contenu du disque s’afche Ă  l’écran.
3. Appuyez sur les touches / / / pour visualiser et sĂ©lectionner le chier que
vous souhaitez lire. Appuyez ensuite sur ENTER pour conrmer et dĂ©marrer la lecture.
4. Appuyez sur la touche pour arrĂȘter complĂštement la lecture.
Remarques : Pour lire des chiers se trouvant sur un pĂ©riphĂ©rique USB ou une carte
SD/MMC, veillez Ă  connecter le pĂ©riphĂ©rique ou la carte lorsque l’appareil est Ă©teint.
Mettez l’appareil en marche puis appuyez sur la touche SOURCE pour sĂ©lectionner le
mode désiré : USB ou SD/MMC.
Remarques:
‱
Evitez les noms de chiers trop longs ! Nous vous suggĂ©rons d’utiliser 11 caractĂšres maximum.
‱ Le nombre total de chiers sur un disque ne doit pas dĂ©passer 254.
‱ Le nombre total de rĂ©pertoires ne doit pas dĂ©passer 32.
‱ Il ne peut y avoir plus de 4 niveaux de rĂ©pertoires.
Formats pris en charge:
MP3: 32 kbps - 320 kbps
JPEG: jusqu’à 8000 X 6000 pixels, taille Ă©gale ou infĂ©rieure Ă  8 Mo
MPEG: MPEG-1 (ISO/IEC 11172-2), MPEG-2 (ISO/IEC 13818-2), MPEG-4 ASP (DivX)
AVI: jusqu’à 720 X 576
VOB (DVD): 720 x 480i, 720 x 576i, 720 x 480p, 720 x 576p
DivX: 3.11 / 4.0 / 5.0
MENU DE CONFIGURATION
Naviguer dans le menu de conguration
1. Appuyez sur la touche SETUP pour afcher le menu de conguration principal.
2. Appuyez sur ou pour sélectionner une icÎne du menu.
3. Appuyez sur les touches ou pour choisir l’une des options disponibles sous une
icĂŽne du menu.
4. Appuyez sur la touche pour accéder au sous-menu et sur les touches ou
pour sélectionner une option.
5. Appuyez sur la touche ENTER pour conrmer votre sĂ©lection.
6. Appuyez sur la touche pour revenir au menu précédent.
7. Appuyez sur la touche SETUP pour quitter le menu de réglage.
PAGE CONFIG. GÉNÉRALE (page de conguration gĂ©nĂ©rale)
FORMAT AFFICH. (format d’afchage)
4:3 PANSCAN
‱ Lors de la lecture d’une vidĂ©o au format large, ce mode rogne les cĂŽtĂ©s droit et gauche
de l’image pour qu’elle puisse ĂȘtre visualisĂ©e en plein Ă©cran sur un Ă©cran 4:3.
‱ Certains DVD contenant des lms pour Ă©cran large ne permettent pas la lecture en
mode Pan Scan et sont automatiquement lus en mode Letter Box (bandes noires en
haut et en bas de l’écran).
‱ Lors de la lecture de DVD enregistrĂ©s en format 4:3, l’image apparaĂźt toujours en
format 4:3, indĂ©pendamment du rĂ©glage du format d’afchage de la TV dans le menu
de conguration des fonctions.
SIGNET ANGLE
ACT. (activé): Sélectionnez ce paramÚtre pour indiquer un signet angle pendant la
lecture d’un disque proposant plusieurs angles de vue. Vous pouvez sĂ©lectionner l’un
des angles de vue proposĂ©s Ă  l’aide de la touche ANGLE de la tĂ©lĂ©commande.
DÉS. (dĂ©sactivĂ©): SĂ©lectionnez ce paramĂštre pour cacher le signet angle.
Remarque: Cette fonction n’est disponible que pour les disques avec angles de vue
multiples.
LANGUE OSD
‱ SĂ©lection d’une langue pour les menus.
SS-TTRES MALENT. (sous-titres pour malentendants)
Certains disques possĂšdent des sous-titres pour les malentendants.
ACT. (activĂ©): SĂ©lectionnez ce paramĂštre pour afcher ces sous-titres.
DÉS. (dĂ©sactivĂ©): SĂ©lectionnez ce paramĂštre pour masquer ces sous-titres.
ECONOM. ECRAN (Ă©conomiseur d’écran)
Activation/dĂ©sactivation de l’économiseur d’écran.
VEILLE AUTOMATI.
Cette fonction vous permet de sélectionner le paramÚtre de veille:
DESACT. : L’unitĂ© ne passera jamais en mode veille.
3 HEURES : Si aucune touche n’est activĂ©e pendant 3 heures, l’unitĂ© passera en mode
veille automatiquement.
4 HEURES : Si aucune touche n’est activĂ©e pendant 4 heures, l’unitĂ© passera en mode
veille automatiquement.
4:3 LETTERBOX
‱ Lors de la lecture d’une vidĂ©o au format large sur un Ă©cran 4:3, des bandes noires
apparaissent en haut et en bas de l’écran.
16:9 (Écran large)
‱ Mode de lecture correct pour vidĂ©os Ă©cran large sur une TV Ă  Ă©cran large.
WIDE SQUEEZE
Les vidĂ©os Ă©cran large seront afchĂ©es en plein Ă©cran dans leur format d’afchage
d’origine et les images 4:3 apparaütront avec des bandes noires sur les bords gauche et
droit de l’écran.
Remarques:
‱ Les dimensions de l’image sont prĂ©rĂ©glĂ©es sur le disque DVD. Par consĂ©quent,
l’image de certains disques DVD peut ne pas ĂȘtre conforme aux dimensions de l’image
sélectionnées.
« PAGE CONFIG. AUDIO » (page de conguration audio)
DOWNMIX
LT/RT : sorties audio droite et gauche
STEREO : sortie du signal audio stéréo
DOLBY DIGITAL
DUAL MONO
Cette option vous permet de sélectionner « STEREO », « MONO G » (mono gauche),
« MONO D » (mono droit) et « MIX-MONO » pour la sortie Dolby Digital.
DYNAMIQUE
‱ Cette option vous permet de contrĂŽler les diffĂ©rents niveaux de son via compression
dynamique. Cela améliore la qualité de la sortie audio à un volume peu élevé et réduit
les sons les plus forts.
‱ Cette fonction n’est disponible que sur les DVD enregistrĂ©s en Dolby Digital.
PAGE CONFIG. VIDÉO (page de conguration vidĂ©o)
LUMINOSITÉ: Cette option vous permet de rĂ©gler la luminositĂ© de l’image sur une
Ă©chelle de -16 Ă  +16.
CONTRASTE: Cette option vous permet de rĂ©gler le contraste de l’image sur une
Ă©chelle de -16 Ă  +16.
TEINTE: Cette option vous permet de régler la teinte des couleurs sur une échelle de -9
Ă  +9.
SATURATION: Cette option vous permet de régler la saturation de la couleur sur une
Ă©chelle de -9 Ă  +9.
PAGE PRÉFÉRENCES
Remarque: Le menu de configuration des prĂ©fĂ©rences n’est disponible que
lorsque la lecture est Ă  l’arrĂȘt.
SYSTÈME TV
‱ SĂ©lectionnez l’un des systĂšmes TV suivants: « PAL », « AUTO » ou « NTSC ».
AUDIO
‱ SĂ©lection d’une langue audio.
‱ Si la langue sĂ©lectionnĂ©e n’est pas disponible sur le disque, le systĂšme utilisera la
langue par défaut du disque.
‱ Pour modier la langue audio pendant la lecture, appuyez sur la touche AUDIO de la
télécommande.
SOUS-TITRES
‱ SĂ©lection d’une langue de sous-titres du DVD. SĂ©lectionnez « DĂ©sact. » pour
dĂ©sactiver l’afchage des sous-titres.
‱ Si la langue sĂ©lectionnĂ©e n’est pas disponible sur le disque, le systĂšme utilisera la
langue par défaut du disque.
‱ Pour modifier la langue des sous-titres pendant la lecture, appuyez sur la touche
SUBTITLE de la télécommande.
MENU DISQUE (langue du menu)
‱ SĂ©lection d’une langue pour le menu du DVD.
‱ Si la langue sĂ©lectionnĂ©e n’est pas disponible sur le disque, le systĂšme utilisera la
langue par défaut du disque.
CONTR. PARENTAL (contrĂŽle parental)
Les DVD compatibles avec la fonction de contrÎle parental sont évalués selon leur
contenu. Le contenu autorisé pour un niveau de restriction et la maniÚre dont ce
contrĂŽle est activĂ© peuvent varier d’un disque Ă  l’autre. Par exemple, si le disque le
permet, vous pouvez empĂȘcher le visionnage des scĂšnes violentes ou verrouiller
complĂštement la lecture du disque.
DIVX VOD
‱ Certains chiers DivX de vidĂ©o Ă  la demande nĂ©cessitent un code d’enregistrement.
Vous le trouverez dans le menu de conguration de votre lecteur.
‱ Ce code d’enregistrement ne doit ĂȘtre utilisĂ© que pour les vidĂ©os Ă  la demande DivX.
N’utilisez pas ce code pour d’autres applications ou sites Internet.
PAGE CONFIG. MOT DE PASSE (page de conguration du mot de passe)
La lecture de DVD dont le niveau est supérieur au niveau sélectionné est impossible, à
moins de désactiver la fonction de contrÎle parental.
Les niveaux de restriction sont les suivants :
Niveau 1 : Enfants
Niveau 2 : G
Niveau 3 : PG
Niveau 4 : PG-13
Niveau 5 : PG-R
Niveau 6 : R
Niveau 7 : NC17
Niveau 8 : Adultes
SOUS-TITRES MPEG4
Si votre fichier vidéo DivX inclut un fichier de sous-titres, utilisez cette option pour
sélectionner la langue de sous-titres désirée.
PAR DÉFAUT
SĂ©lectionnez ce paramĂštre puis conrmez en appuyant sur la touche ENTER. Cette
fonction permet de rĂ©tablir tous les rĂ©glages d’usine, Ă  l’exception du contrĂŽle parental
et du code.
VERROUILLAGE
Activation/désactivation du mode mot de passe.
MOT DE PASSE
Cette fonction vous permet de dénir ou de changer le mot de passe.
SĂ©lectionnez « MOT DE PASSE » Ă  l’aide des touches et . Appuyez sur la
touche pour sélectionner « MODIFIER », puis appuyez sur ENTER. Utilisez le pavé
numérique pour introduire votre mot de passe à 4 chiffres et appuyez ensuite sur OK
(si vous n’avez pas redĂ©î‚żni votre mot de passe aprĂšs l’achat de cet appareil, le mot de
passe par défaut est 1369).
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
ATTENTION: pour réduire le risque de choc électrique, ne
dĂ©montez pas l’appareil. L’appareil ne contient aucune piĂšce
rĂ©parable par l’utilisateur. Conez tout entretien Ă  un technicien
qualié.
Le symbole de l’éclair terminĂ© par une ùche Ă  l’intĂ©rieur d’un triangle avertit
l’utilisateur de la prĂ©sence d’une « tension dangereuse » dans l’appareil.
Le point d’exclamation Ă  l’intĂ©rieur d’un triangle avertit l’utilisateur de la prĂ©sence
d’importantes instructions dans le manuel accompagnant l’appareil.
AVERTISSEMENT: POUR PRÉVENIR TOUT RISQUE D’INCENDIE OU DE CHOC
ÉLECTRIQUE, N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.
ATTENTION: Radiations laser invisibles lorsque les dispositifs de sécurité sont ouverts
ou dĂ©fectueux. Évitez toute exposition aux rayons. Appareil Ă  laser de classe 1.
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Placez TOUJOURS l’appareil sur un support stable. N’employez que des supports et
attaches agréé(e)s, spécialement conçu(e)s pour cet appareil.
Ne laissez JAMAIS personne, plus particuliĂšrement des enfants, introduire un
quelconque objet dans les orices de ventilation de l’appareil. Cela pourrait provoquer
un choc Ă©lectrique fatal.
DĂ©branchez TOUJOURS l’adaptateur secteur en cas de non-utilisation prolongĂ©e.
VEILLEZ Ă  ce que toutes les connexions Ă©lectriques (y compris les branchements de la
che d’alimentation et des rallonges) soient correctement effectuĂ©es, conformĂ©ment aux
instructions. Mettez l’appareil hors tension lorsque vous effectuez ou que vous modiez
les connexions.
CONTACTEZ votre revendeur en cas de doute quant à l’installation, au fonctionnement
ou à la sécurité de votre appareil.
N’UTILISEZ PLUS l’appareil s’il est abĂźmĂ© de quelque maniĂšre que ce soit ou s’il ne
fonctionne pas normalement. DĂ©branchez l’adaptateur secteur et consultez votre
revendeur.
NE LAISSEZ PAS l’appareil sous tension sans surveillance, sauf si le fonctionnement
de celui-ci en votre absence relùve d’une utilisation normale (par exemple, un
magnĂ©toscope avec fonction de programmation d’enregistrement).
UTILISEZ vos écouteurs à un niveau de volume modéré. Un niveau de volume trop
élevé peut endommager votre systÚme auditif de maniÚre permanente.
AVERTISSEMENT:
‱ L’adaptateur secteur permet de dĂ©brancher l’appareil. Il doit rester facilement
accessible durant l’utilisation. Pour couper complùtement l’alimentation de l’appareil,
dĂ©branchez tout Ă  fait l’adaptateur de la prise secteur.
‱ N’utilisez jamais un adaptateur secteur abĂźmĂ©. Placez le cĂąble d’alimentation de
maniĂšre sĂ»re et de façon Ă  ne pas le coincer ou l’écraser. Si le cĂąble est endommagĂ©,
contactez un service de réparation.
‱ Placez l’appareil sur une surface plane et de niveau.
‱ N’empĂȘchez pas la bonne ventilation de l’appareil en installant celui-ci en un endroit
peu ventilé, en le recouvrant ou en le plaçant sur un tapis.
‱ Pour Ă©viter tout dysfonctionnement, ne placez pas cet appareil Ă  proximitĂ© de haut-
parleurs ou d’aimants.
‱ N’exposez pas cet appareil à la lumiùre directe du soleil et ne le laissez pas dans un
vĂ©hicule fermĂ© ou tout autre endroit oĂč il serait exposĂ© Ă  des tempĂ©ratures supĂ©rieures
à 40°C.
‱ Il doit se trouver Ă  un endroit oĂč la tempĂ©rature est comprise entre 5 et 35°C.
‱ Ne placez pas de bougie Ă  proximitĂ© de l’appareil ou de l’adaptateur secteur.
‱ N’utilisez pas votre appareil immĂ©diatement aprĂšs l’avoir dĂ©placĂ© d’une piĂšce froide
vers une piĂšce chaude. Des problĂšmes de condensation pourraient survenir.
‱ Veillez à assurer une ventilation sufsante et ne couvrez pas les orices de ventilation
de l’appareil.
‱ Ne placez pas de bougie sur l’appareil.
‱ Utilisez cet appareil dans des climats modĂ©rĂ©s.
‱ Veillez Ă  ne pas exposer votre appareil Ă  la pluie ou Ă  l’humiditĂ©.
‱ PrĂ©voyez un espace de 5 cm minimum autour de l’appareil pour assurer une
ventilation sufsante.
‱ Ne placez aucun rĂ©cipient rempli de liquide, tel qu’un vase, Ă  proximitĂ© de l’appareil.
‱ La plaque signalĂ©tique se trouve en dessous de l’appareil.
‱ Veillez au respect de l’environnement lorsque vous vous dĂ©barrassez des piles
usagées.
‱ Ne jetez pas les piles dans le feu !
‱ N’exposez pas les piles à une chaleur excessive, comme les rayons du soleil, le feu
ou d’autres sources de chaleur similaires.
‱ N’utilisez pas votre casque ou vos Ă©couteurs Ă  un niveau de volume trop Ă©levĂ© an
d’éviter le risque de perte auditive.
‱ Sous l’effet de phĂ©nomĂšnes Ă©lectriques transitoires et/ou Ă©lectrostatiques, le produit
peut prĂ©senter des dysfonctionnements et une rĂ©initialisation peut s’avĂ©rer nĂ©cessaire.
MAINTENANCE
Nettoyage
Veillez Ă  mettre l’appareil hors tension et Ă  dĂ©connecter l’adaptateur secteur
avant de le nettoyer.
‱ Utilisez un chiffon doux, propre et sec. DĂ©poussiĂ©rez rĂ©guliĂšrement les orices de
ventilation Ă  l’arriĂšre ou sur les cĂŽtĂ©s de l’appareil.
‱ L’utilisation de solvants ou de produits abrasifs ou à base d’alcool peut endommager
l’appareil.
‱ Si un objet ou un liquide entre dans l’appareil, dĂ©branchez immĂ©diatement ce dernier
et faites-le contrÎler par un ingénieur agréé.
Remarques sur les disques
‱ N’utilisez pas de disques de forme irrĂ©guliĂšre (exemple: en forme de cƓur,
octogonaux). L’appareil pourrait prĂ©senter des dysfonctionnements.
‱ Ne placez pas plusieurs disques dans le compartiment.
‱ N’essayez pas d’ouvrir le compartiment du disque pendant la lecture.
‱ Ne touchez pas la lentille. Vous pourriez provoquer un dysfonctionnement.
‱ Si le disque est rayĂ©, sale ou maculĂ© de traces de doigts, l’appareil peut ne pas
fonctionner. Avant la lecture, essuyez le disque avec un chiffon. Procédez du
centre vers l’extĂ©rieur. Ne rangez pas les disques dans des endroits prĂ©sentant des
températures élevées ou une humidité importante. Ils pourraient se déformer. AprÚs la
lecture, replacez vos disques dans leur boĂźtier.
Remarque importante
‱ Retirez le disque du compartiment si l’appareil doit ĂȘtre transportĂ©.
INSTALLATION
Support de montage
5.Branchez l’adaptateur allume-cigare 12 V.
ATTENTION : L’utilisation d’un autre adaptateur allume-cigare pourrait abümer l’appareil. GUIDE DE DÉPANNAGE
L’appareil ne se met pas en marche.
‱ VĂ©riez que l’adaptateur secteur est branchĂ©.
‱ VĂ©riez que le lecteur a bien Ă©tĂ© mis en marche.
La télécommande ne fonctionne pas.
‱ VĂ©riez que la rĂ©ception du signal infrarouge de la tĂ©lĂ©commande n’est pas bloquĂ©e
par un obstacle.
‱ Orientez la tĂ©lĂ©commande vers le capteur infrarouge de l’appareil.
‱ Remplacez la pile de la tĂ©lĂ©commande par une nouvelle.
Volume trĂšs faible ou pas de son.
‱ VĂ©riez que le lecteur a bien Ă©tĂ© mis en marche.
‱ VĂ©riez que la lecture n’est pas en pause. Appuyez sur la touche .
‱ VĂ©riez que la fonction d’avance ou de retour rapide n’est pas activĂ©e. Appuyez sur la
touche .
‱ VĂ©riez les connexions.
‱ VĂ©riez que la sourdine n’est pas activĂ©e.
La lecture ne se lance pas.
‱ InsĂ©rez un disque, face imprimĂ©e orientĂ©e vers vous.
‱ VĂ©riez que l’appareil supporte ce type de disque.
‱ VĂ©riez que le code rĂ©gional du disque correspond Ă  celui du lecteur. Le code de ce
lecteur correspond Ă  la zone 2.
‱ Nettoyez le disque.
L’image n’est pas nette.
‱ Le DVD est sale. Nettoyez doucement le disque.
‱ Le disque est rayĂ©.
‱ Veillez Ă  rĂ©gler la luminositĂ© et le contraste de l’écran LCD dans le menu de
conguration.
Vous avez oublié votre mot de passe.
Si vous avez oublié votre mot de passe, introduisez les chiffres 1369 pour réinitialiser
l’appareil.
Le modĂšle et les spĂ©cications techniques sont susceptibles d’ĂȘtre modiés sans
notication prĂ©alable.
NEW ONE S.A.S
10, Rue de la Mission, 25480 Ecole Valentin, France
Nos emballages peuvent faire l’objet d’une consigne de tri, pour en savoir
plus: www.quefairedemesdechets.fr
DVP-3836 IB MUSE 001 REV0- FR.indd 2 2016/9/14 14:02:16
1. LCD screen
2. Speakers
3. Power ON indicator : When the unit is switched ON, the light will illuminate.
4. Remote sensor
5. Charging indicator: The charging indicator will stay lit when the built-in battery
becomes fully charged.
6. / :
To access previous chapters(DVD)/tracks(CD). Move up during menu navigation.
7. / :
To access next chapters(DVD)/ tracks(CD). Move down during menu navigation.
8. SOURCE : To select between DVD, AV IN or MEDIA (USB/SD/MMC) mode.
9. : To start and pause the playback.
10. : MP3 : press once to stop playback.
DVD/ CD : press once to pre-stop (resume with button), press again to stop
playback.
11. ON/OFF switch
12. SD/MMC card slot
13. USB port
14. Earphones jack
15. AV OUT jack
16. AV IN jack
17. DC OUT jack
18. DC IN 9-12V jack
19. OPEN switch
20. Stand
M-1095 CVB
GB - 1
TWIN CAR DVD PLAER
User Manual
Please read the instruction carefully before operating the unit.
LOCATION OF CONTROLS
Main Unit A & B
English GB - 2 GB - 3 GB - 4
REMOTE CONTROL A & B
The remote control operates on 1pc “CR2025” lithium battery
(included). To power up the remote control, remove the insu-
lation tab from the back of unit.
REPLACING BATTERY FOR THE REMOTE CONTROL
1. Push the button toward right.
2. Pull the battery loader out.
3. Insert one “CR2025” size battery with the positive side (+) facing up.
4. Replace the cover.
ACCESSORIES
AC adaptor x1
Car plug x1
DC-AV cable x1
Earphones x2
Mounting bracket x2
Remote control x2
POWER SUPPLY
Using the AC adaptor
The supplied AC adaptor is suitable for use on AC mains supplies of 100-240V and
should only be connected to a mains supply within these parameters.
CONNECTIONS
Connecting to TV
Disconnect all devices from the mains supply before connecting.
Using the car plug
Note: Make sure to use the cable with correct plug.
USING HEADPHONES / EARPHONES
Maximum output voltage ≀ 150mV
Wide Band Characteristic Voltage ≄ 75mV
HEADPHONE VOLUME WARNING
Connect earphones with the volume set low and increase it if required. Prolonged listening
through some earphones at high volume settings can result in hearing damage. When
headphones/earphones are connected, no sound will be emitted from the unit’s speaker.
Caution: Avoid listening to sound at levels which may be harmful to your ears.
Zoom (DVD, JPEG)
While a disc is playing, press ZOOM until you reach the zoom size you want. The button
cycles through 2x, 3x, 4x and then zooms out to 1/2x, 1/3x and 1/4x, then returns to
normal playback.
Note : Under Zoom function for JPEG le , press ZOOM button to go to Zoom 100%
mode, then Press or button a number of times to vary the Zoom steps
which you want.
ADVANCED FUNCTIONS
On screen display
Press the DISPLAY button a number of times during playback to show in turn:
DVD: Title elapsed time , Title remaining time, Chapter elapsed time, Chapter remaining
time, Display off.
CD: Track elapsed time, Track remaining time, Total elapsed time, Total Remaining
time, Display off.
Search a desired section
The user can access a specic location or a specic track by keying in the target time
or the track number.
1. Press SEARCH button repeatedly to enter different search mode.
DVD: CD:
2. Input the chapter number or playback time, then it will jump to the target location
immediately.
PLAY MODES
Program playback
With this option, you choose and program the playback order. You can store up to 20
tracks.
1. Insert a disc.
2. In playing or stop mode, press the PROGRAM button. The Program menu appears.
DVD CD
GB - 5
GB - 6 GB - 7 GB - 8 GB - 9
-Using Unit A or Unit B
-Using Unit A and Unit B together
You can watch the same DVD on the two units.
Using the Built- in battery
The unit has a built-in rechargeable battery (lithium-polymer). Charge the built-in battery
before using it for the rst time. For new or exhausted rechargeable battery pack, we
recommend it be recharged for 3 hours. It can be recharged at any time regardless of
whether it is fully or partially discharged. The charging indicator will stay lit when the
built-in battery becomes fully charged.
WARNING: Disconnect this car power adaptor when not in use. Not for use in
24V vehicles.
Cautions
‱ Use only the included 12V car power adaptor. Use of any other 12V car power adaptor
could damage the unit.
‱ The 12V car power adaptor included is for use with this unit only. Do not use it with
any other equipment.
‱
In the interest of trafc safety, drivers should not operate the unit or view videos while driving.
‱ Make sure the unit is fastened correctly to prevent from falling in the vehicle in the
event of an accident.
‱ When the inside of the cigarette lighter socket is dirty with ashes or dust, the plug
section may become hot due to poor contact. Be sure to clean the cigarette lighter
socket before use.
‱
After use, disconnect the car power adaptor from both the unit and cigarette lighter socket.
Warnings:
‱ To charge the battery, just connect the AC adaptor.
‱ Recharge the built-in battery when you are ready to use it again.
‱ While using the built-in battery, the environmental temperature should be 5°C (41°F)
to 35°C (95°F).
‱ To get the longest service life of the built-in battery, charge at indoor-temperature.
‱ The built-in battery in this device may present a risk of re or chemical burn if mistreated.
Do not disassemble, heat above 100°C (212°F), or incinerate.
‱ The unit should not be exposed to excessive heat such as sunshine, re or the like.
‱ When discarding the unit, environmental problems must be considered and local rules
or laws governing the disposal of such products must be strictly followed.
‱ When the built-in battery power is low, “ LOW BATTERY” will blink on display.
DISC PLAYBACK
Region Management Information
Region Management Information: This unit is designed and manufactured to respond
to the Region Management Information that is encoded on DVD discs. If the Region
number printed on the DVD disc does not correspond to the Region number of this unit,
this unit cannot play that disc.
The region number of this unit is 2.
GB - 10
3. Use the number buttons to enter the title number and then the chapter number (DVD)
or the track number (CD).
4. Use ◄, â–ș, â–Č,â–Œ button moving to the next input. Repeat step 3 until programming
is completed.
Note: press
to go to next page for programming track 11 to 20.
5. Highlight the “PLAY” icon, press ENTER button to start the program play.
6.Press the button to stop the program playback and clear the program memory.
USB OR SD/MMC CARD PLAYBACK
You can connect a USB ash drive (not included) to the USB connector port or a SD/MMC
card (not included) to the memory expansion card slot on the unit to play DivX movies
as well as sound & picture les.
1. Plug the USB ash drive into the USB port on the unit. Plug the memory card into the
memory expansion card slot.
2. Press SOURCE button , then press â–Œ to select “MEDIA”. Press â–ș to
select “USB” or “SD”(“MMC”) , then press ENTER to conrm. (Note:
Select “DVD” to switch to disc mode.)
For operation of playing les on the USB ash drive or SD/MMC card,
please refer to the section “PLAYING MP3/DIVX/PICTURE FILES”
Note:
* It is recommended USB ash drive or the SD/MMC card is plugged when the unit is
in OFF mode.
* There are many USB devices in the market. We cannot guarantee to support all different
models. Please try another USB device if your device is not supported.
* Some SD/MMC card may be incompatible.
Cautions:
*
The AC adaptor included with this unit is for its use only. Do not use it with other equipment.
* Turn off the unit before unplugging the AC adaptor from the unit so as to avoid the unit
being damaged.
* When the unit is not going to be used for long time, disconnect the AC adaptor from
the AC outlet.
* Be sure to use it near the wall outlet and easily accessible. If a malfunction occurs,
disconnect the plug from the wall outlet at once.
* AC adaptor is used as the disconnect device. It shall remain readily operable and should
not be obstructed during intended use. To be completely disconnected the apparatus
from supply mains, the AC adaptor of the apparatus shall be disconnected from the
mains socket outlet completely.
* Never use an AC adaptor that is damaged, route power lead in a safe manner and
make sure it is not subjected to trapping or pinching. If the power lead is damaged refer
to a qualied service agent.
Watching on the two units together
1. Connect Unit A and Unit B using the supplied DC-AV cable.
2. Turn on the two units.
3. Press SOURCE button on Remote control B to select “AV IN” mode for Unit B.
4. Play a DVD on Unit A; Unit B will play at the same time.
Repeat playback
While the disc is playing, press the REPEAT button repeatedly to select a play mode:
DVD: Repeat Chapter, Repeat Title , Repeat All , (Repeat Off);
CD: Repeat Track, Repeat All, (Repeat Off);
MP3: Single, Repeat one, Repeat Folder, Folder, Shufe, Random
Note:
“SINGLE”: The selected track will play once and then stop playback.
“REPEAT ONE” : The selected track will play continuously.
“REPEAT FOLDER”: All tracks in the selected folder will play continuously.
“FOLDER”: All tracks in the selected folder will play once and then stop playback.
“SHUFFLE” : Randomly play once and then stop playback.
“RANDOM” : Random play continuously
Note: Some DVD discs do not allow repeat function.
Basic Playback
1. Slide ON /OFF switch to turn ON the unit. The power ON indicator will go on.
2.Slide OPEN switch to the arrowhead direction to open the front panel.
3. Insert a disc with label facing front.
4. Close the disc door. It takes a short while for your unit to load the disc. After loading,
the unit will automatically bring you to the main menu of the DVD or start playing the
DVD. If the unit does not automatically start playing the DVD, press the .
Accelerated play
While the disc is playing, press or one or more times to vary the speed and
direction of the accelerated play. Press to resume normal playback.
Frame advance (DVD)
1. While the disc is playing, press STEP once.
2. Press STEP a number of times to advance forward image by image
3. Press to resume normal playback.
Variable slow motion (DVD)
1. While the disc is playing, press SLOW button.
2. Press the SLOW button repeatedly to change slow speed and direction.
3. Press to resume normal playback.
Changing chapter/track
While the disc is playing, press
or
to go immediately to the next or previous
chapter(DVD), or to the next or previous track(CD).
To prevent possible hearing damage, do not listen at high volume levels for
long periods.
1. STEP : To play frame by frame
2.
SEARCH : To search for a desired title,
chapter, Time or Track.
3. MUTE : To mute or restore sound.
4.
SOURCE : To select between DVD, AV
IN or MEDIA (USB/SD/MMC) mode.
5. 0,1,2
9, 10+ : Number entry
6. DISPLAY : To show status information
on the screen.
7.
SUBTITLE : To change the subtitle
setting
8.
ANGLE : To access the camera angle
function for DVD disc
9. AUDIO : To change the audio setting
10.
MENU/PBC : To access disc menu. To
turn PBC mode on/off for VCD.
11. TITLE : To access the disc title menu
12. : MP3 : press once to stop playback.
DVD/ CD: press once to pre-stop
(resume with button), press again to
stop playback.
13. : To start and pause the playback
14. , , : To navigate through the
on-screen menu.
ENTER : To conrm the selection during menu navigation
15. MODE : To access Video Setup page directly.
16. VOL-/+ : To adjust the volume
17. SETUP : To enter the Setup menu
18. REPEAT : To repeat playback .
19. SLOW : To play at slow motion.
20. PROGRAM : To program playback sequences.
21. ZOOM : To access the zoom function
22. / : To directly access the next or previous chapter (DVD) or track (CD).
23. / : To start reverse or forward accelerated playback.
Note: “ “ will be displayed if the function you select is not available.
Notes:
There are 2 different remote controls.
Remote control A can only be used to operate Unit A.
Remote control B can only be used to operate Unit B.
Please refer to the A or B marking on unit and remote control.
Remote control
Unit
B
B
A
A
1234
5678
90 10+
REPEAT
TITL E
ENTER
SUBTITLE
AUDI O MENU
/PBC
VOL+VOL-
Z
PROGRAM
OOM
STEP
DISPLAY
MUTE
1 234
5678
90 10+
REPEAT
TITL E
ENTER
SUBTITLE
AUDI O MENU
/PBC
VOL+VOL-
Z
PROGRAM
OOM
STEP
DISPLAY
MUTE
A
B
AB
Before throwing any batteries away, consult your distributor who may be
able to take them back for specic recycling.
NOTES:
- Never recharge the batteries, apply heat to them or take them apart.
- In order to avoid leakage, always remove the batteries when unit will not be used for
a long period of time.
- If the remote control is not going to be used for a long time, remove the battery to
avoid damage caused by battery leakage corrosion.
CAUTION: Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the
same or equivalent type.
If at any time in the future you should need to dispose of this product
please note that Waste electrical products should not be disposed of
with household waste. Please recycle where facilities exist. Check with
your Local Authority or retailer for recycling advice.(Waste Electrical and
Electronic Equipment Directive)
WARNING
Do not ingest the battery, Chemical Burn Hazard.
(The remote control supplied with) This product contains a coin/ button cell
battery. If the coin/ button cell battery is swallowed, it can cause severe internal burns
in just 2 hours and can lead to death.
Keep new and used batteries away from children.
If the battery compartment does not close securely, stop using the product and keep it
away from children.
If you think batteries might have been swallowed or placed inside any part of the body,
seek immediate medical attention.
GB - 11
To DC IN 9-12V jack
To DC IN 9-12V jack
Unit A
Unit B
To AV IN jack
To AV OUT jack
DC-AV Cable
Play a DVD on
Unit A.
Select “AV IN”
with Remote
control B .
To the cigarette lighter socket
Car plu g
DVP-3836 IB MUSE 001 REV0- B.indd 1 2016/9/13 8:46:3


Product specificaties

Merk: Muse
Categorie: Portable dvd-speler
Model: M-1095 CVB
Kleur van het product: Zwart
Gewicht: 1700 g
Breedte: 248.9 mm
Diepte: 38.1 mm
Hoogte: 184 mm
Gewicht verpakking: 2800 g
Breedte verpakking: 284 mm
Diepte verpakking: 129 mm
Hoogte verpakking: 312 mm
Capaciteit van de accu/batterij: 1200 mAh
Beeldscherm: LCD
Beeldschermdiagonaal: 10.1 "
Resolutie: - Pixels
Ondersteund audioformaat: MP3
Ondersteunde videoformaten: DIVX
Vormfactor: converteerbaar
Type stroombron: Battery, Cigar lighter, DC
Meegeleverde kabels: AV
GeĂŻntegreerde geheugenkaartlezer: Ja
Compatibele geheugenkaarten: MMC, SD
Inclusief AC-adapter: Ja
Aantal USB 2.0-poorten: 1
Ingebouwde luidsprekers: Ja
Aantal luidsprekers: 2
Hoofdtelefoonuitgangen: 1
Certificering: CE
Aansluiting voor netstroomadapter: Ja
Ondersteund beeldformaat: JPEG
Levensduur accu/batterij: - uur
Beeldverhouding: 4:3, 16:9
AV-uitgang: Ja
AV-ingang: Ja
Playback disc formaten: CD audio, CD video, DVD-VR, DVD-Video, Picture CD
Optische drive type: CD, CD-R, CD-RW, DVD, DVD+R, DVD+RW, DVD-R, DVD-RW
Montagebeugels meegeleverd: Ja
Helderheidsregeling: Ja
Afstandsbediening inbegrepen: Ja
Type product: Draagbare dvd-speler
Aantal producten inbegrepen: 2 stuk(s)
Batterijtechnologie: Lithium-Polymeer (LiPo)
Producten per intermodale container (20 ft): 2072 stuk(s)
Producten per intermodale container (40 ft): 4288 stuk(s)
Auto energie adpater inclusief: Ja

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Muse M-1095 CVB stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Portable dvd-speler Muse

Handleiding Portable dvd-speler

Nieuwste handleidingen voor Portable dvd-speler