Mr Safe Outdoor HD IP Camera PRO Handleiding
Mr Safe
Beveiligingscamera
Outdoor HD IP Camera PRO
Lees hieronder de đ handleiding in het Nederlandse voor Mr Safe Outdoor HD IP Camera PRO (2 pagina's) in de categorie Beveiligingscamera. Deze handleiding was nuttig voor 107 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld
Pagina 1/2
QUICK INSTALLATION
LAN: Local Area Network: Your home network, which includes your internet modem and all the equipment
in the house that is connected to the network via cable or wiîź.
WAN: Wide Area Network: The internet, if you have an Internet connecîon at home or anywhere else.
HARDWARE INSTALLATION
1. Take the mr Safe outdoor IP camera out of the box. Aî©ach the wiîź antenna and the bracket.
2. Mount the bracket to a wall and connect the cables in a waterproof box.
3. Plug the (non-waterproof) adapter into a wall socket.
4. Connect a network cable to the camera (RJ45 port). If no internet cable is available at the desired locaîon, you can
conîźgure the camera close to your modem or connect directly through Wi-Fi.
SETTING THE WIFI CONNECTION OF THE CAMERA
USING THE WINDOWS SOFTWARE
1. Download the soî
ware from www.mrsafe.eu to install the PC soî
ware. Start the PC soî
ware.
Important! Make sure that the PC is connected to the same network as the IP camera.
2. Go to the âLANâ tab. You will see a camera icon and the name of the camera.
3. Right-click the camera icon and select âSet wiîź connecîonâ.
4. Check âStart wiîź seî«ngâ and click âScanâ to search for available networks.
5. Select your wiîź network and enter the password of your wiîź.
6. Aî
er conîźrmaîon, the IP camera will restart (this will take about 2 minutes), and you can remove the network cable.
You can now place the IP camera wherever you want, within the range of your wiîź modem.
USING THE MAC SOFTWARE
1. Download the soî
ware from www.mrsafe.eu to install the Mac soî
ware. Start the Mac soî
ware.
Important! Make sure that the Mac computer is connected to the same network as the IP camera.
2. Go to the âLANâ tab. You will see a camera live preview and the name of the camera.
3. Press CTRL buî©on and simultaneously click the camera preview, then select âConîźguring Networkâ.
4. Go to the âWi-Fiâ tabâ and click âScanâ to search for available networks.
5. Select your wiîź network and enter the password of your wiîź.
6. Aî
er conîźrmaîon, the IP camera will restart (this will take about 2 minutes), and you can remove the network cable.
You can now place the IP camera wherever you want, within the range of your wiîź modem.
USING THE APPLE APP
1. Go to iTunes and install the mr Safe IP Camera soî
ware.
2. Start the App aî
er installaîon.
3. Connect your Apple device via wiîź to the same network as the camera.
4. In the App, go to âLANâ (boî©om). You will now see the camera. Click on the ï© symbol next to the camera icon and
select "Wireless Seî«ngs".
5. Click on âSSIDâ to display the available networks. Select your network and enter your password.
6. Aî
er conîźrmaîon, the IP camera will restart (this will take about 2 minutes), and you can remove the network cable.
You can now place the IP camera wherever you want, within the range of your wiîź modem.
USING THE ANDROID APP
1. Download the soî
ware from www.mrsafe.eu to your Android device.
2. Install the App and start it aî
er installaîon.
3. Connect your Android device via wiîź to the same network as the camera.
4.
In the App, go to âLANâ (boî©om). You will now see the camera. Click on the arrow next to the camera icon and select âWi-Fiâ.
5. Click on âSearchâ to display the available networks. Select your network and enter your password.
6. Aî
er conîźrmaîon, the IP camera will restart (this will take about 2 minutes), and you can remove the network cable.
You can now place the IP camera wherever you want, within the range of your wiîź modem.
USE OF THE IP CAMERA
1. For use in your local area network (LAN), you do not have to log in.
2. For use over the Internet (WAN), you will be asked to log in. You can îźnd the login details at the boî©om of the IP Camera.
â Windows/Mac computer: Enter the user name (CAM ID) and Password (Login Password) as listed at the boî©om of the
camera in the tab âWANâ.
â Mobile device such as a smartphone (Apple or Android) : There is a QR code displayed at the boî©om of the unit.
You just need to scan the code using the App to set all login informaîon. In the App, go to âWANâ (at the boî©om) and
click âScan QR Codeâ (Android) or the QR code icon (Apple). The login data is entered automaîcally aî
er scanning. Click
âLoginâ to login.
3. You can now watch the images from the camera via the Internet (WAN) or at home on your own network (LAN) using your
smartphone, tablet or computer.
Remarks:
âą PC soî
ware: The color of the camera icon next to the name of the camera (CAM ID) will change depending on the status of
the camera:
âą Gray: Camera not available (oî
ine)
âą Blue: Camera available (online)
âą Red: Camera is acîvated and viewed
âą We recommend you to change the password of your IP camera.
âą PC soî
ware : Connect the camera and then click on the padlock at the top to change the password.
âą Apple / Android App: Aî
er logging into the IP camera via the internet, click the symbol next to the camera
icon and select "Set access password". You can now enter the new password.
Remember your new password! The next îme you will try to log in, you need to enter the new password yourself
(once). You can then make sure that the soî
ware will remember the password for you.
âą The Safe mr IP camera can be reset to factory defaults by pressing the reset buî©on at the boî©om of the unit for 10
seconds. Aî
erwards, wait for 5 minutes.
USE OF THE MICRO SD CARD
PLACING THE MICRO SD CARD
Important: The SD card should be a Class 10 SD card with a maximum capacity of 32 GB !
1. Turn oî« the IP Camera
2. Slide the rainhood to the back and turn the lens unîl the SD slot is visible
3. Insert the micro SD card
4. Close the lens and the rainhood
5. Power ON the IP Camera
CONFIGURATION OF THE CAMERA FOR USE WITH MICRO SD CARD
USING WINDOWS SOFTWARE
A. CONFIGURATION
1. Connect your PC to the same network as the camera.
2. Start the mr Safe PC soî
ware.
3. Go to the tab âLANâ.
4. Right-click on the camera icon and select âSD Card Conîźguraîonâ.
5. Format the micro SD card and wait a minute unîl the formaî«ng is done.
6. Select the seî«ngs for the micro SD card, for example similar to the ones indicated in the above image and click
âApplyâ to conîźrm the seî«ngs.
7. Click âQuitâ to îźnish the conîźguraîon of the micro SD Card. The camera will now record on the SD Card.
Important: When the card memory is full, the oldest îźles will be deleted and the newer îźles will be added.
B. DOWNLOAD AND VIEW FILES FROM THE MICRO SD CARD
1. Connect your PC to the same network as the camera.
2. Start the mr Safe PC soî
ware.
3. Connect to the camera from the âWANâ or âLANâ tab. In case of WAN, you have to enter the password.
4. Right-click the camera icon and select âSD File Downloadâ.
5. Click on âSearchâ. In the list you will see the available îźles.
6. One îźle is in use, the one that is currently being recorded. You can only download the îźles that are îźnished.
Double-click the îźle that you want to download, based on the îme / date. It will be downloaded to your PC.
7. Click on âOpen Download Directoryâ.
8. You will now see the îźles that have been downloaded to your PC. Double-clicking the îźle starts the PLAY
soî
ware and the video.
9.
The PLAY soî
ware can show mulîple recordings. Click on the picture of your video, and use the keys for play, pause, etc
.
USING THE MAC SOFTWARE
CONFIGURATION
1. Connect your Mac computer to the same network as the camera.
2. Start the mr Safe Mac soî
ware.
3. Go to the tab âLANâ.
4. Press CTRL buî©on and simultanuously click on the camera preview, then select âSD Card Conîźguraîonâ.
5. Format the micro SD card and wait a minute unîl the formaî«ng is done.
6. Select the seî«ngs for the micro SD card, for example similar to the ones indicated in the above image and click
âApplyâ to conîźrm the seî«ngs.
USING APPLE APP
A. CONFIGURATION
1. Start the App.
2. Connect to the camera from the WAN or LAN tab. In case of WAN, you have to enter the password.
3. Click on the ï© icon next to the camera name and select âMicro SD Card seî«ngsâ.
4. Select the seî«ngs for the micro SD card, for example similar to the ones indicated in the above image and click
âDoneâ to conîźrm the seî«ngs. The camera will now record on the SD Card.
Important: When the card memory is full, the oldest îźles will be deleted and the newer îźles will be added.
B. DOWNLOAD AND VIEW FILES FROM THE MICRO SD CARD
1. Start the App.
2. Go to âLANâ.
3. Click on âMicro SD Card Queryâ.
4. Select the îźle that you want to download / view.
USING ANDROID APP
A. CONFIGURATION
1. Start the App.
2. Connect to the camera from the âWANâ or âLANâ tab. In case of WAN, you have to enter the password.
3. Click on the arrow next to the camera name and select âSD-Card seî«ngsâ.
4. Format the SD card.
5. Select the seî«ngs for the micro SD card, for example similar to the ones indicated in the above image and click
âOKâ to conîźrm the seî«ngs. The camera will now record on the SD Card.
Important: When the card memory is full, the oldest îźles will be deleted and the newer îźles will be added.
B. DOWNLOAD AND VIEW FILES FROM THE MICRO SD CARD
1. Start the App.
2. Connect to the camera from the WAN or LAN tab. In case of WAN, you have to enter the password.
3. Click on the arrow next to the camera name and select âSD-Card Queryâ.
4. Select the îźle that you want to download / view.
CUSTOMER SUPPORT
For all quesîons and addiîonal informaîon concerning this product, please contact support@mrsafe.eu.
GUARANTEE
Copyright © mr SafeŸ. mr SafeŸ is a registered trademark of TE-Group NV. The mr SafeŸ brand stands for superior quality products
and excellent customer service. Therefore mr SafeÂź warrants this product to be free from defects in materials and workmanship for
a period of two (2) years from the original purchase date of the product.
Outdoor HD IP Camera PRO
Userâs Manual
GB NL FR
GB
DECLARATION OF CONFORMITY
We, the undersigned
Company: TE-GROUP nv
Address: Kapelsestraat 61, 2950 Kapellen - BELGIUM
declare, that the following equipment:
Product Name: MR SAFE OUTDOOR HD IP CAMERA PRO
Product Type: Wireless HD IP Camera
Complies with the essenîal requirements, which are speciîźed in the direcîves 1999/5/EC, 2004/108/EC, 2006/95/EC and
2011/65/EU on the approximaîon of the laws on the Member States relaîng to electromagneîc compaîbility.
This product has been tested against following standards and speciîźcaîons,
applying versions valid on March 2014:
EN300328 V1.8.1 (2012-06)
EN301489-1 V1.9.2. (2011-09)
EN 301489-17 V2.2.1 (2012-09)
EN62311:2008
EN60950:2006+A11:2009+A1:2010+A12:2011
Joseph Van Oosterum, CEO TE-Group NV
SNELLE INSTALLATIE
LAN: Local Area Network: Uw thuisnetwerk, dat is uw internetmodem en alle apparatuur die in huis
daarop is aangesloten via kabel of wiîź.
WAN: Wide Area Network: Het hele internet, als u thuis of ergens anders een internetverbinding heeî
.
HARDWARE INSTALLATIE
1. Neem de mr Safe outdoor IP camera uit de doos. Bevesîg de wiîź-antenne en de beugel.
2. Monteer de beugel aan een wand en verbind de kabels in een waterdichte kabeldoos.
3. Steek de (niet-waterdichte) adapter in een stopcontact.
4. Sluit een netwerkkabel aan op de camera (RJ45-poortĂ . Als er geen netwerkkabel beschikbaar is op de gewenste plaats,
kunt u de camera dicht bij uw modem conîźgureren of via Wi-Fi direct verbinden.
DE WIFI VERBINDING VAN DE CAMERA INSTELLEN
MET DE WINDOWS SOFTWARE
1. Download de soî
ware van www.mrsafe.eu om de PC soî
ware te installeren. Start de PC soî
ware.
Belangrijk! Zorg dat de PC aangesloten is op hetzelfde netwerk als de IP camera.
2. Ga naar het tabblad âLANâ. U ziet nu een camera-icoon staan met daarnaast de naam van de camera.
3. Klik met uw rechtermuisknop op de camera en selecteer âSet wiîź connecîonâ.
4. Vink âStart wiîź seî«ngâ aan en klik op âScanâ om beschikbare netwerken te zoeken.
5. Selecteer uw wiîź netwerk en geef het wachtwoord van uw wiîź in.
6. Na bevesîging start de IP camera opnieuw op (ca. 2 min.), en kunt u de netwerkkabel losklikken. U kunt de IP camera
nu plaatsen waar u wilt, binnen het wiîź bereik van uw modem.
MET DE MAC SOFTWARE
1. Download de soî
ware van www.mrsafe.eu om de Mac soî
ware te installeren. Start de Mac soî
ware.
Belangrijk! Zorg dat de Mac computer aangesloten is op hetzelfde netwerk als de IP camera.
2. Ga naar het tabblad âLANâ. U ziet nu een camera-preview met daarnaast de naam van de camera.
3. Houd CTRL toets ingedrukt en klik tegelijkerîjd op de camera-preview en selecteer âConîźguring networkâ.
4. Ga naar het tabblad âWi-Fiâ en klik op âScanâ om beschikbare netwerken te zoeken.
5. Selecteer uw wiîź netwerk en geef het wachtwoord van uw wiîź in.
6. Na bevesîging start de IP camera opnieuw op (ca. 2 min.), en kunt u de netwerkkabel losklikken. U kunt de IP camera
nu plaatsen waar u wilt, binnen het wiîź bereik van uw modem.
MET DE APPLE APP
1. Ga naar iTunes en installeer de Mr Safe IP Camera soî
ware.
2. Start de App na installaîe.
3. Meld uw Apple apparaat via wiîź aan op hetzelfde netwerk als waar de camera op aangesloten is.
4. Ga in de App naar âLANâ (onderaan). U ziet nu de camera. Klik op het ï© symbool achter de camera, en selecteer
âWireless Seî«ngâ.
5. Klik op âSSIDâom de beschikbare netwerken te tonen. Kies uw netwerk en geef uw paswoord in.
6. Na bevesîging start de IP camera opnieuw op (ca. 2 min.), en kunt u de netwerkkabel losklikken. U kunt de IP camera
nu plaatsen waar u wilt, binnen het wiîź bereik van uw modem.
MET DE ANDROID APP
1. Download de soî
ware vanaf www.mrsafe.eu naar uw Android toestel.
2. Installeer de App en start deze na installaîe.
3. Meld uw Android apparaat via wiîź aan op hetzelfde netwerk als waar de camera op aangesloten is.
4. Ga in de App naar âLANâ (onderaan). U ziet nu de camera. Klik op het pijltje achter de camera, en selecteer âWi-Fiâ.
5. Klik op âSearchâom de beschikbare netwerken te tonen. Kies uw netwerk en geef uw paswoord in.
6. Na bevesîging start de IP camera opnieuw op (ca. 2 min.), en kunt u de netwerkkabel losklikken. U kunt de IP camera
nu plaatsen waar u wilt, binnen het wiîź bereik van uw modem.
DE CAMERA GEBRUIKEN
1. Voor gebruik in uw lokaal netwerk (LAN) hoeî
u niet in te loggen.
2. Voor gebruik via Internet (WAN) dient u wel in te loggen. De inloggegevens staan aan de onderkant van de IP Camera.
îï Windows/Mac computer: Typ de user name (CAM ID) en paswoord (Login Password) in te typen, zoals deze op de
onderkant van de camera staan.
îï Mobiel apparaat zoals een smartphone (Apple of Android): Er staat ook een QR code afgebeeld aan de onderkant
van het toestel. U hoeî
deze enkel maar vanuit de App te scannen om de inloggegevens in te stellen. Ga in de App
naar âWANâ (onderaan) en klik op âScan QR Codeâ (Android) of het QR code icoon (Apple). De inloggegevens worden
automaîsch ingevuld na het scannen. Klik op âLoginâ om in te loggen.
3. U kunt nu de beelden van de camera bekijken via internet (WAN) of thuis op uw eigen netwerk (LAN), vanaf uw
Smartphone, Tablet of computer.
Opmerkingen:
âą PC soî
ware: Het camera-icoon naast de naam van de camera (CAM ID) verandert van kleur naargelang de status van de
camera:
o Grijs: Camera niet beschikbaar (oî
ine)
o Blauw: Camera beschikbaar (online)
o Rood: Camera is geacîveerd en wordt bekeken
âą We raden u aan om het wachtwoord van uw IP camera aan te passen.
o PC soî
ware: Maak verbinding met de camera en klik daarna op het hangslotje bovenaan om het
wachtwoord aan te passen.
o Apple/Android App: Nadat u via internet in de IP camera bent ingelogd, drukt u op het symbool achter de
camera en kiest u âSet access passwordâ. Nu geeî
u het nieuwe password in.
Onthoud uw nieuwe wachtwoord goed ! Als u de volgende keer weer wilt inloggen zult u zelf (eenmalig) dit nieuwe
wachtwoord moeten ingeven. U kunt daarna instellen dat de soî
ware het wachtwoord voor u mag onthouden.
âą De mr Safe IP camera kan worden gereset naar fabrieksinstellingen door de reset-knop onderaan het toestel in te
drukken gedurende 10 seconden en daarna 5 minuten te wachten.
GEBRUIK VAN DE MICRO SD-KAART
DE MICRO SD-KAART PLAATSEN
Belangrijk: De SD-kaart moet een Class 10 SD-kaart met een maximale capaciteit van 32 GB zijn!
1. Schakel de IP Camera uit
2. Schuif de regenkap naar achter en draai aan de lens tot de SD-gleuf zichtbaar wordt
3. Plaats de Micro SD kaart
4. Sluit de lens en de regenkap
5. Schakel de IP Camera in
CONFIGURATIE VAN DE CAMERA VOOR GEBRUIK MET MICRO SD-KAART
MET DE WINDOWS SOFTWARE
A. CONFIGURATIE
1. Sluit uw PC aan op hetzelfde netwerk als de camera.
2. Start de mr Safe PC soî
ware.
3. Ga naar het tabblad âLANâ.
4. Klik met de rechtermuisknop op het camera symbool en selecteer âSD Card Conîźguraîonâ.
5. Formaî©eer de micro SD-kaart en wacht to het formaî©eren afgelopen is.
6. Selecteer de instellingen voor de micro SD-kaart, bijvoorbeeld vergelijkbaar met die in de bovenstaande aî©eelding
en klik op âApplyâ om de instellingen te bevesîgen.
7. Klik op âQuitâ om de conîźguraîe van de micro SD-kaart te beĂ«indigen. De camera zal nu opnemen op de SD-kaart.
Belangrijk: Wanneer de kaart vol is, worden de oudste bestanden verwijderd en de nieuwere bestanden worden
toegevoegd.
B. BESTANDEN DOWNLOADEN EN BEKIJKEN VIA DE MICRO SD-KAART
1. Sluit uw PC aan op hetzelfde netwerk als de camera.
2. Start de mr Safe PC soî
ware.
3. Maak verbinding met de camera via het tabblad âWANâ of âLANâ. In het geval van WAN, dient u het wachtwoord
in te voeren.
4. Klik met de rechtermuisknop op het camera-icoon en selecteer âSD File Downloadâ.
5. Klik op âSearchâ. In de lijst vindt u alle beschikbare bestanden.
6. Een van de bestanden wordt gebruikt, de opname die momenteel wordt opgenomen. U kunt enkel bestanden
downloaden die zijn afgewerkt. Dubbelklik op het bestand dat u wilt downloaden, gebaseerd op de îjd / datum.
Het bestand zal worden gedownload naar uw PC.
7. Klik op âOpen Download Directoryâ.
8. U ziet nu de bestanden die zijn gedownload naar uw PC. Dubbelklik op het bestand: de PLAY-soî
ware start op
en de video wordt afgespeeld.
9. De PLAY soî
ware kan meerdere opnamen tonen. Klik op de foto van uw video, en gebruik de toetsen voor
afspelen, pauzeren, etc.
MET DE MAC SOFTWARE
CONFIGURATIE
1. Sluit uw Mac computer aan op hetzelfde netwerk als de camera.
2. Start de mr Safe Mac soî
ware.
3. Ga naar het tabblad âLANâ.
4. Houd CTRL toets ingedrukt en klik tegelijkerîjd op de camera-preview en selecteer âSD Card Conîźguraîonâ.
5. Formaî©eer de micro SD-kaart en wacht tot het formaî©eren afgelopen is.
6. Selecteer de instellingen voor de micro SD-kaart, bijvoorbeeld vergelijkbaar met die in de bovenstaande
aî©eelding en klik op âApplyâ om de instellingen te bevesîgen.
MET DE APPLE APP
A. CONFIGURATIE
1. Start de App.
2. Maak verbinding met de camera via het tabblad âWANâ of âLANâ. In het geval van WAN, dient u het
wachtwoord in te voeren.
3. Klik op het ï© icoon naast de naam van de camera en selecteer âMicro SD Card seî«ngsâ.
4. Selecteer de instellingen voor de micro SD-kaart, bijvoorbeeld vergelijkbaar met die in de bovenstaande
aî©eelding en klik op âDoneâ om de instellingen te bevesîgen. De camera zal nu opnemen op de SD-kaart.
Belangrijk: Wanneer de kaart vol is, worden de oudste bestanden verwijderd en de nieuwere bestanden worden
toegevoegd.
B. BESTANDEN DOWNLOADEN EN BEKIJKEN VIA DE MICRO SD-KAART
1. Start de App
2. Ga naar âLANâ
3. Klik op âMicro SD card queryâ
4. Selecteer het bestand dat je wil downloaden / zien.
MET DE ANDROID APP
A. CONFIGURATIE
1. Start de App.
2. Maak verbinding met de camera via het tabblad âWANâ of âLANâ. In het geval van WAN, dient u het
wachtwoord in te voeren.
3. Klik op het pijltje naast de naam van de camera en selecteer âSD-Card seî«ngsâ.
4. Formaî©eer de SD-kaart.
5. Selecteer de instellingen voor de micro SD-kaart, bijvoorbeeld vergelijkbaar met die in de bovenstaande aî©eelding
en klik op âOKâ om de instellingen te bevesîgen. De camera zal nu opnemen op de SD-kaart.
Belangrijk: Wanneer de kaart vol is, worden de oudste bestanden verwijderd en de nieuwere bestanden worden
toegevoegd.
B. BESTANDEN DOWNLOADEN EN BEKIJKEN VIA DE MICRO SD-KAART
1. Start de App.
2. Maak verbinding met de camera via het tabblad âWANâ of âLANâ. In het geval van WAN, dient u het wachtwoord
in te voeren.
3. Klik op het pijltje naast de naam van de camera en selecteer âSD-Card Queryâ.
4. Selecteer het bestand dat u wilt downloaden / bekijken.
KLANTENONDERSTEUNING
Voor alle vragen in verband met dit product kunt u contact opnemen met support@mrsafe.eu.
GARANTIE
Copyright © mr SafeŸ. Mr SafeŸ is een gedeponeerd handelsmerk van TE-Group NV. Het merk mr SafeŸ staat voor producten
van superieure kwaliteit en een uitstekende klantenservice. Daarom garandeert mr SafeÂź dat dit product vrij is van materiaal- en
fabricagefouten gedurende een periode van twee (2) jaar na de oorspronkelijke aankoopdatum van het product.
NL
D
GB: The complete & detailed manual can be downloaded
from the website www.mrsafe.eu.
NL: de volledige en gedetaillerde handleiding kan ge-
download worden van de website www.mrsafe.eu.
FR: Le manuel complet et dĂ©taillĂ© peut ĂȘtre tĂ©lĂ©chargĂ©
sur le site www.mrsafe.eu.
D: Die kompleî©e und ausfĂŒhrliche Anleitung können von
der Website www.mrsafe.eu heruntergeladen werden.
---------------------------------------------mr Safe Outdoor HD IP Camera PRO/03-16/V01--------------------------
------------Copyright © mr Safe
INSTALLATION RAPIDE
LAN: Local Area Network: Votre rĂ©seau domesîque, ce qui inclut votre modem internet et tout lâĂ©quipement
de la maison connecté à ce réseau par cùble ou WiFi.
WAN: Wide Area Network: Lâinternet, si vous disposez dâune connexion Internet Ă la maison ou nâimporte oĂč.
INSTALLATION DU MATĂRIEL
1. Prenez la camĂ©ra IP extĂ©rieure de la boĂźte. Aî©achez lâantenne Wiîź et le support.
2. Montez le support Ă un mur et branchez les cĂąbles dans un boĂźîer Ă©tanche.
3. Branchez lâadaptateur (non Ă©tanche) dans une prise murale.
4. Branchez un cĂąble rĂ©seau Ă la camĂ©ra (port RJ45). Si aucun cĂąble Ă internet est disponible Ă lâendroit prĂ©fĂ©rĂ©e, vous
pouvez conîźgurer lâappareil prĂšs de votre modem ou connecter directement par Wi-Fi
ETABLIR LA CONNEXION WIFI DE LA CAMERA
EN UTILISANT LE LOGICIEL WINDOWS
1. TĂ©lĂ©chargez le logiciel Ă parîr de www.mrsafe.eu et installez-le. DĂ©marrez le logiciel PC.
Important! Assurez-vous que le PC est connectĂ© au mĂȘme rĂ©seau que la camĂ©ra IP.
2. SĂ©lecîonnez lâonglet «LAN». Vous verrez lâicĂŽne de la camĂ©ra et le nom de la camĂ©ra.
3. Cliquez avec le bouton droit sur lâicĂŽne de la camĂ©ra et sĂ©lecîonnez « Set wiîź connecîon ».
4. Cochez la case « Start wiîź seî«ng » et cliquez sur « Scan » pour rechercher les rĂ©seaux disponibles.
5. SĂ©lecîonnez votre rĂ©seau Wiîź et entrez le mot de passe de votre wiîź.
6. AprĂšs conîźrmaîon, la camĂ©ra IP redĂ©marre (cela prendra environ 2 minutes), et vous pouvez reîrer le cĂąble rĂ©seau.
Vous pouvez maintenant placer la camĂ©ra IP oĂč vous voulez, dans la portĂ©e de votre modem Wiîź.
EN UTILISANT LE LOGICIEL MAC
1. TĂ©lĂ©chargez le logiciel Ă parîr de www.mrsafe.eu et installez-le. DĂ©marrez le logiciel Mac.
Important! Assurez-vous que le Mac est connectĂ© au mĂȘme rĂ©seau que la camĂ©ra IP.
2. SĂ©lecîonnez lâonglet «LAN». Vous verrez un preview de la camĂ©ra et le nom de la camĂ©ra.
3. Pressez CTRL et cliquez en mĂȘme temps sur le preview de la camĂ©ra et sĂ©lecîonnez « Conîźguring network ».
4. SĂ©lecîonnez lâonglet «LAN» et cliquez sur « Scan » pour rechercher les rĂ©seaux disponibles.
5. SĂ©lecîonnez votre rĂ©seau Wiîź et entrez le mot de passe de votre wiîź.
6. AprĂšs conîźrmaîon, la camĂ©ra IP redĂ©marre (cela prendra environ 2 minutes), et vous pouvez reîrer le cĂąble rĂ©seau.
Vous pouvez maintenant placer la camĂ©ra IP oĂč vous voulez, dans la portĂ©e de votre modem Wiîź.
EN UTILISANT LâAPPLICATION APPLE
1. Lancez iTunes et installez le logiciel de la caméra.
2. DĂ©marrez lâapplicaîon aprĂšs lâinstallaîon.
3. Connectez votre appareil Apple via wiîź sur le mĂȘme rĂ©seau que la camĂ©ra.
4. Dans lâapplicaîon, allez vers «LAN» (en bas). Vous verrez alors la camĂ©ra. Cliquez sur le symbole ï© Ă cĂŽtĂ© de lâicĂŽne de
la camĂ©ra et sĂ©lecîonnez «Wireless seî«ngs».
5. Cliquez sur «SSID» pour aîžcher les rĂ©seaux disponibles. SĂ©lecîonnez votre rĂ©seau et entrez votre mot de passe.
6. AprĂšs conîźrmaîon, la camĂ©ra IP redĂ©marre (cela prendra environ 2 minutes), et vous pouvez reîrer le cĂąble rĂ©seau.
Vous pouvez maintenant placer la camĂ©ra IP oĂč vous voulez, dans la gamme de votre modem WiFi.
EN UTILISANT LâAPPLICATION ANDROID
1. TĂ©lĂ©chargez le logiciel Ă parîr de www.mrsafe.eu sur votre appareil Android.
2. Installez lâapplicaîon et dĂ©marrez-la aprĂšs lâinstallaîon.
3. Connectez votre appareil Android via wiîź sur le mĂȘme rĂ©seau que la camĂ©ra.
4. Dans lâapplicaîon, allez vers «LAN» (en bas). Vous verrez alors la camĂ©ra. Cliquez sur la î
Ăšche Ă cĂŽtĂ© de lâicĂŽne de la
camĂ©ra et sĂ©lecîonnez «Wi-Fi».
5. Cliquez sur «Search» pour aîžcher les rĂ©seaux disponibles. SĂ©lecîonnez votre rĂ©seau et entrez votre mot de passe.
6. AprĂšs conîźrmaîon, la camĂ©ra IP redĂ©marre (cela prendra environ 2 minutes), et vous pouvez reîrer le cĂąble rĂ©seau.
Vous pouvez maintenant placer la camĂ©ra IP oĂč vous voulez, dans la portĂ©e de votre modem Wiîź.
UTILISATION DE LA CAMERA IP
1. Pour une uîlisaîon dans votre rĂ©seau local (LAN), il ne faut pas se connecter.
2. Pour une uîlisaîon sur Internet (WAN), vous serez invitĂ© Ă vous connecter. Vous pouvez trouver les coordonnĂ©es
dâaccĂšs sur le dessous de la camĂ©ra IP.
ï Ordinateur Windows/Mac: Vous devez entrer le nom dâuîlisateur (CAM ID) et le mot de passe (Login Password)
comme indiquĂ© sur le dessous de la camĂ©ra dans lâonglet «WAN».
ï Disposiîf mobile comme un smartphone (Apple ou Android): Il y a un code QR sur le dessous de lâappareil. Vous
avez juste besoin de scanner le code en uîlisant lâapplicaîon aîźn de dĂ©îźnir toutes les coordonnĂ©es dâaccĂšs. Dans
lâapplicaîon, allez vers «WAN» (en bas) et cliquez sur «Scan QR Code» (Android) ou sur lâicĂŽne du code QR (Apple). Les
coordonnĂ©es dâaccĂšs sont automaîquement inscrites aprĂšs la numĂ©risaîon. Cliquez sur «Login» pour vous idenîîźer.
3. Vous pouvez maintenant regarder les images de la caméra via Internet (WAN) ou à la maison sur votre propre réseau
(LAN) en uîlisant votre smartphone, tableî©e ou PC.
Remarques:
âą Logiciel PC: La couleur de lâicĂŽne de la camĂ©ra Ă cĂŽtĂ© du nom de la camĂ©ra (CAM ID) change en foncîon de lâĂ©tat de la
caméra:
o Gris: Appareil non disponible (hors ligne)
o Bleu: Caméra disponible (en ligne)
o Rouge: CamĂ©ra est acîvĂ© et consultĂ©
⹠Nous vous recommandons de changer le mot de passe de votre caméra IP.
o Logiciel PC: Branchez la camĂ©ra, puis cliquez sur le cadenas en haut pour modiîźer le mot de passe.
o Applicaîon Apple/Android: AprĂšs avoir accĂ©dĂ© Ă la camĂ©ra IP via Internet, cliquez sur le symbole Ă cĂŽtĂ©
de lâicĂŽne de la camĂ©ra et sĂ©lecîonnez «Set access password». Vous pouvez maintenant entrer le nouveau
mot de passe.
Nâoubliez pas votre nouveau mot de passe! La prochaine fois que vous essayez de vous connecter, vous devez entrer le
nouveau mot de passe vous-mĂȘme (une fois). Vous pouvez ensuite indiquer que le logiciel doit mĂ©moriser le mot de
passe pour vous.
âą La camĂ©ra IP peut ĂȘtre rĂ©iniîalisĂ© aux paramĂštres par dĂ©faut en appuyant sur le bouton de rĂ©iniîalisaîon au bas de
lâappareil pendant 10 secondes. Ensuite, aî©endez 5 minutes.
UTILISATION DE LA CARTE MICRO SD
INSTALLATION DE LA CARTE MICRO SD
Important: La carte SD doit ĂȘtre une carte SD Classe 10 avec une capacitĂ© maximale de 32 Go!
1. Ă©teignez la camera IP
2. Glissez la couverture de pluie et tournez lâobjecîf que la fente SD est visible
3. Insérez la carte micro SD
4. Fermez lâobjecîf et la couverture de pluie
5. Allumez la camera IP
CONFIGURATION DE LA CAMERA POUR LâUTILISATION AVEC CARTE MICRO SD
EN UTILISANT LE LOGICIEL PC
A. CONFIGURATION
1. Connectez votre PC au mĂȘme rĂ©seau que la camĂ©ra.
2. DĂ©marrez le logiciel PC.
3. Allez Ă lâonglet «LAN».
4. Faites un clic droit sur lâicĂŽne de la camĂ©ra et sĂ©lecîonnez « SD Card Conîźguraîon».
5. Formatez la carte micro SD et aî©endez une minute jusquâĂ ce que le formatage est terminĂ©.
6. SĂ©lecîonnez les paramĂštres de la carte micro SD, par exemple ceux indiquĂ©s dans lâimage ci-dessus et cliquez
sur «Apply» pour conîźrmer les rĂ©glages.
7. Cliquez sur «Quit» pour terminer la conîźguraîon de la carte micro SD. La camĂ©ra va maintenant enregistrer sur
la carte SD.
Important: Lorsque la carte mĂ©moire est pleine, les îźchiers les plus anciens seront supprimĂ©s et les nouveaux îźchiers
seront ajoutés.
B. TELECHARGER ET REGARDER FICHIERS DE LA CARTE MICRO SD
1. Connectez votre PC au mĂȘme rĂ©seau que la camĂ©ra.
2. DĂ©marrez le logiciel PC.
3. Connectez-vous Ă la camĂ©ra dans lâonglet «WAN» ou «LAN». En cas de WAN, il faut entrer le mot de passe.
4. Cliquez-droit sur lâicĂŽne de la camĂ©ra et sĂ©lecîonnez «SD File Download».
5. Cliquez sur «Search». Dans la liste, vous verrez les îźchiers disponibles.
6. Un îźchier est en cours dâuîlisaîon, celui qui est en cours dâenregistrement. Vous ne pouvez tĂ©lĂ©charger que les
îźchiers qui sont îźnis. Double-cliquez sur le îźchier que vous voulez tĂ©lĂ©charger (lâheure/date). Il sera tĂ©lĂ©chargĂ©
sur votre PC.
7. Cliquez sur «Open Download Directory».
8. Vous allez maintenant voir les îźchiers qui ont Ă©tĂ© tĂ©lĂ©chargĂ©s sur votre PC. Double-cliquez sur le îźchier : le
logiciel de lecture et la vidéo démarrent.
9. Le logiciel de lecture peut aîžcher plusieurs enregistrements. Cliquez sur lâimage de votre vidĂ©o, et uîlisez les
touches pour la lecture, pause, etc.
EN UTILISANT LE LOGICIEL MAC
CONFIGURATION
1. Connectez votre ordinateur Mac au mĂȘme rĂ©seau que la camĂ©ra.
2. DĂ©marrez le logiciel Mac.
3. Allez Ă lâonglet «LAN».
4. Pressez CTRL et cliquez en mĂȘme temps sur le preview de la camĂ©ra et sĂ©lecîonnez « SD Card Conîźguraîon».
5. Formatez la carte micro SD et aî©endez une minute jusquâĂ ce que le formatage est terminĂ©.
6. SĂ©lecîonnez les paramĂštres de la carte micro SD, par exemple ceux indiquĂ©s dans lâimage ci-dessus et cliquez
sur «Apply» pour conîźrmer les rĂ©glages.
EN UTILISANT LâAPPLICATION APPLE
A. CONFIGURATION
1. DĂ©marrez lâapplicaîon.
2. Connectez-vous Ă la camĂ©ra dans lâonglet «WAN» ou «LAN». En cas de WAN, il faut entrer le mot de passe.
3. Cliquez sur lâicĂŽne ï© Ă cĂŽtĂ© de lâicĂŽne de la camĂ©ra et sĂ©lecîonnez « Micro SD Card seî«ngs ».
4. SĂ©lecîonnez les paramĂštres de la carte micro SD, par exemple ceux indiquĂ©s dans lâimage ci-dessus et cliquez
sur «Done» pour conîźrmer les rĂ©glages. La camĂ©ra va maintenant enregistrer sur la carte SD.
Important: Lorsque la carte mĂ©moire est pleine, les îźchiers les plus anciens seront supprimĂ©s et les nouveaux îźchiers
seront ajoutés.
B. TELECHARGER ET REGARDER FICHIERS DE LA CARTE MICRO SD
1. DĂ©marrez lâapplicaîon.
2. Allez vers lâonglet «LAN».
3. Cliquez sur «Micro SD Card Query».
4. SĂ©lecîonnez le îźchier que vous voulez tĂ©lĂ©charger / regarder.
EN UTILISANT LâAPPLICATION ANDROID
A. CONFIGURATION
1. DĂ©marrez lâapplicaîon.
2. Connectez-vous Ă la camĂ©ra dans lâonglet «WAN» ou «LAN». En cas de WAN, il faut entrer le mot de passe.
3. Cliquez sur la î
Ăšche Ă cĂŽtĂ© de lâicĂŽne de la camĂ©ra et sĂ©lecîonnez «SD-Card seî«ngs».
4. Formatez la carte SD.
5. SĂ©lecîonnez les paramĂštres de la carte micro SD, par exemple ceux indiquĂ©s dans lâimage ci-dessus et cliquez
sur «OK» pour conîźrmer les rĂ©glages. La camĂ©ra va maintenant enregistrer sur la carte SD.
Important: Lorsque la carte mĂ©moire est pleine, les îźchiers les plus anciens seront supprimĂ©s et les nouveaux îźchiers
seront ajoutés.
B. TELECHARGER ET REGARDER FICHIERS DE LA CARTE MICRO SD
1. DĂ©marrez lâapplicaîon.
2. Connectez-vous Ă la camĂ©ra dans lâonglet «WAN» ou «LAN». En cas de WAN, il faut entrer le mot de passe.
3. Cliquez sur la î
Ăšche Ă cĂŽtĂ© de lâicĂŽne de la camĂ©ra et sĂ©lecîonnez «SD-Card Query».
4. SĂ©lecîonnez le îźchier que vous voulez tĂ©lĂ©charger / regarder.
SUPPORT DE CLIENTS
Pour toutes quesîons et infos supplĂ©mentaires concernant ce produit, veuillez-bien contacter: support@mrsafe.eu.
GARANTIE
Copyright © mr SafeŸ. Mr SafeŸ est une marque déposée de TE-Group NV. La marque de mr SafeŸ est synonyme de produits de
qualitĂ© supĂ©rieure et dâun service aprĂšs-vente excellent. Câest la raison pour laquelle mr SafeÂź garanît ce produit contre tout dĂ©faut
de matĂ©riel ou de fabricaîon pour une pĂ©riode de deux (2) ans Ă compter de la date dâachat iniîale.
FR SCHNELLINSTALLATION
LAN: Local Area Network: Ihr Heimnetzwerk, zu dem Ihr Modem und sÀmtliche GerÀte im Haus gehören, die mit
dem Netzwerk ĂŒber Kabel oder Wiîź verbunden sind.
WAN: Wide Area Network: Das Internet, wenn Sie ĂŒber eine Internetverbindung zu Hause oder anderswo verfĂŒgen.
HARDWAREINSTALLATION
1. Nehmen Sie die mr Safe Outdoor IP-Kamera aus der Box. Befesîgen Sie die WiFi-Antenne und die Halterung.
2. Monîeren Sie die Halterung an einer Wand und verbinden Sie die Kabel in einer wasserdichten Box.
3. Stecken Sie das (nicht wasserdichte) Adapter in eine Steckdose.
4. Verbinden Sie ein Netzwerkkabel an die Kamera (RJ45-Port). Wenn kein Internet-Kabel verfĂŒgbar ist an der gewĂŒnschten
Stelle, können Sie die Kamera in der NĂ€he Ihr Modem konîźgurieren oder direkt mit Wi-Fi verbinden.
WIFI-VERBINDUNG DER KAMERA EINSTELLEN
MIT DER PC-SOFTWARE
1. Laden Sie die Soî
ware von der Seite www.mrsafe.eu herunter, um sie auf dem PC zu installieren. Starten Sie die PC-
Soî
ware.
Wichîg! Stellen Sie sicher, dass der PC mit dem gleichen Netzwerk wie die IP-Kamera verbunden ist.
2. Klicken Sie auf die Registerkarte âLANâ. Sie sehen dort ein Kamerasymbol und den Namen der Kamera.
3. Rechtsklicken Sie auf das Kamerasymbol und wĂ€hlen Sie âSet wiîź connecîonâ.
4. WĂ€hlen Sie âStart Wiîź seî«ngâ und klicken Sie auf âScanâ, um nach verfĂŒgbaren Netzwerken zu suchen.
5. WĂ€hlen Sie Ihr Wiîź-Netzwerk und tragen Sie das Passwort fĂŒr Ihr Wiîź ein.
6. Nach der BestĂ€îgung startet die IP-Kamera neu (das dauert etwa 2 Minuten) und Sie können das Netzwerkkabel
abziehen.Nun können Sie die IP-Kamera innerhalb der Reichweite Ihres Wiîź-Modems an einem beliebigen Ort
aufstellen.
MIT DER MAC-SOFTWARE
1. Laden Sie die Soî
ware von der Seite www.mrsafe.eu herunter, um sie auf dem Mac Computer zu installieren. Starten
Sie die Mac-Soî
ware.
Wichîg! Stellen Sie sicher, dass der PC mit dem gleichen Netzwerk wie die IP-Kamera verbunden ist.
2. Klicken Sie auf die Registerkarte âLANâ. Sie sehen dort ein Kamera-Preview und den Namen der Kamera.
3. DrĂŒcken Sie STRG, und klicken Sie gleichzeiîg auf den Kamera-Preview und wĂ€hlen Sie â Conîźguring network â.
4. Klicken Sie auf die Registerkarte âLANâ und klicken Sie auf âScanâ, um nach verfĂŒgbaren Netzwerken zu suchen.
5. WĂ€hlen Sie Ihr Wiîź-Netzwerk und tragen Sie das Passwort fĂŒr Ihr Wiîź ein.
6. Nach der BestĂ€îgung startet die IP-Kamera neu (das dauert etwa 2 Minuten) und Sie können das Netzwerkkabel
abziehen.Nun können Sie die IP-Kamera innerhalb der Reichweite Ihres Wiîź-Modems an einem beliebigen Ort
aufstellen.
MIT DER APPLE-APP
1. Ăî«nen Sie iTunes und installieren Sie die mr Safe IP Camera-Soî
ware.
2. Starten Sie die App nach der Installaîon.
3. Verbinden Sie Ihr Apple-GerĂ€t ĂŒber Wiîź mit dem gleichen Netzwerk wie die Kamera.
4. In der App wĂ€hlen Sie âLANâ (unten). Jetzt sehen Sie die Kamera. Klicken Sie auf das ï©-Symbol neben der Kamera und
wĂ€hlen Sie âWireless Seî«ngsâ.
5. Klicken Sie auf âSSIDâ, um die verfĂŒgbaren Netzwerke anzuzeigen. WĂ€hlen Sie Ihr Netzwerk und tragen Sie Ihr Passwort
ein.
6. Nach der BestĂ€îgung startet die IP-Kamera neu (das dauert etwa 2 Minuten) und Sie können das Netzwerkkabel
abziehen. Nun können Sie die IP-Kamera innerhalb der Reichweite Ihres Wiîź-Modems an einem beliebigen Ort
aufstellen.
MIT DER ANDROID -APP
1. Laden Sie die Soî
ware von der Seite www.mrsafe.eu auf Ihr Android-GerÀt herunter.
2. Installieren Sie die App und starten Sie sie nach der Installaîon.
3. Verbinden Sie Ihr Android-GerĂ€t ĂŒber Wiîź mit dem gleichen Netzwerk wie die Kamera.
4. In der App wĂ€hlen Sie âLANâ (unten). Jetzt sehen Sie die Kamera. Klicken Sie auf den Pfeil neben der Kamera und wĂ€hlen
Sie âWi-Fiâ.
5. Klicken Sie auf âSearchâ, um die verfĂŒgbaren Netzwerke anzuzeigen. WĂ€hlen Sie Ihr Netzwerk und tragen Sie Ihr Passwort
ein.
6. Nach der BestĂ€îgung startet die IP-Kamera neu (das dauert etwa 2 Minuten) und Sie können das Netzwerkkabel
abziehen. Nun können Sie die IP-Kamera innerhalb der Reichweite Ihres Wiîź-Modems an einem beliebigen Ort
aufstellen.
DIE IP-KAMERA
1. Zur Verwendung in Ihrem lokalen Netzwerk (LAN) mĂŒssen Sie sich nicht einloggen.
2. Zur Nutzung ĂŒber das Internet (WAN) werden Sie gebeten, sich anzumelden. Die Login-Angaben îźnden Sie auf der
Unterseite der IP-Kamera.
â Windows/Mac Computer: Soî
ware mĂŒssen Sie in der Registerkarte âWANâ den Benutzernamen (CAM ID) und das
Passwort (Login-Passwort), wie auf der Unterseite der Kamera angegeben, eintragen.
â MobilgerĂ€t wie ein Smartphone (Apple oder Android): An der Unterseite des GerĂ€ts ist ein QR-Code abgebildet.
Sie mĂŒssen lediglich den Code mit der App scannen, um alle Login-Informaîonen einzustellen. In der App öî«nen Sie
âWANâ (ganz unten) und klicken auf âScan QR Codeâ (Android) oder das QR-Code-Symbol (Apple). Die Login-Angaben
werden nach dem Scannen automaîsch eingetragen. Klicken Sie auf âLoginâ, um sich anzumelden.
3. Nun können Sie sich die Kamerabilder ĂŒber das Internet (WAN) oder zu Hause ĂŒber Ihr eigenes Netzwerk (LAN) mit
Ihrem Smartphone, Tablet oder PC ansehen.
Bemerkungen:
âą PC-Soî
ware: Die Farbe des Kamerasymbols neben dem Namen der Kamera (CAM ID) Àndert sich je nach Kamerastatus:
o Grau: Die Kamera ist nicht verfĂŒgbar (oî
ine)
o Blau: Die Kamera ist verfĂŒgbar (online)
o Rot: Die Kamera ist akîviert und wird gesichtet
⹠Wir empfehlen Ihnen, das Passwort Ihrer IP-Kamera zu Àndern.
âą PC-Soî
ware: SchlieĂen Sie die Kamera an und klicken Sie auf das VorhĂ€ngeschloss oben, um das Passwort zu Ă€ndern.
âą Apple / Android-App: Nach dem Einloggen in die IP-Kamera ĂŒber das Internet klicken Sie auf das Symbol neben der
Kamera und wĂ€hlen Sie âSet access passwordâ. Sie können jetzt das neue Passwort eintragen.
Vergessen Sie Ihr neues Passwort nicht! Bei der nĂ€chsten Anmeldung mĂŒssen Sie das neue Passwort (einmal) selbst
eintragen. Dann können Sie die Soî
ware anweisen, das Passwort fĂŒr Sie zu speichern.
âą Die mrSafe-IP-Kamera kann auf die Werkseinstellungen zurĂŒckgesetzt werden, indem die RĂŒckstelltaste an der
Unterseite des GerĂ€ts 10 Sekunden lang gedrĂŒckt wird. Danach warten Sie fĂŒnf Minuten.
DIE MICRO-SD-KARTE
DIE MICRO-SD-KARTE EINLEGEN
Wichîg: Die SD-Karte sollte eine SD-Karte der Klasse 10 mit einer HöchstkapazitĂ€t von 32 GB sein!
1. Schalten Sie die IP-Kamera aus
2. Schieben Sie die Regen Haue zurĂŒck und drehen Sie das Objekîv. Die SD-Slot werdet sichtbar
3. Stecken Sie die Micro-SD-Karte ein
4. SchlieĂen Sie das Objekîv und die Regen Haube
5. Schalten Sie die IP-Kamera ein
KAMERA ZUR VERWENDUNG MIT MICRO-SD-KARTE KONFIGURIEREN
MIT DER PC-SOFTWARE
A. KONFIGURIERUNG
1. Verbinden Sie Ihren PC mit dem gleichen Netzwerk wie die Kamera.
2. Starten Sie die mr Safe PC-Soî
ware.
3. Klicken Sie auf die Registerkarte âLANâ.
4. Rechtsklicken Sie auf das Kamerasymbol und wĂ€hlen Sie âSD Card Conîźguraîonâ.
5. Formaîeren Sie die Micro-SD-Karte und warten Sie etwa eine Minute lang, bis dieser Vorgang abgeschlossen
ist.
6. WĂ€hlen Sie die Einstellungen fĂŒr die Micro-SD-Karte, z. B. so wie im Beispiel oben, und klicken Sie auf âApplyâ
(Ăbernehmen), um die Einstellungen zu bestĂ€îgen.
7. Klicken Sie auf âQuitâ, um die Konîźgurierung der Micro-SD-Karte abzuschlieĂen. Die Kamera zeichnet nun auf
der SD-Karte auf.
Wichîg: Wenn der Speicher der Karte voll ist, werden die Ă€ltesten Dateien gelöscht, um die neuesten hinzuzufĂŒgen.
B. DATEIEN VON DER MICRO-SD-KARTE HERUNTERLADEN UND ANSEHEN
1. Verbinden Sie Ihren PC mit dem gleichen Netzwerk wie die Kamera.
2. Starten Sie die mr Safe PC-Soî
ware.
3. Verbinden Sie mit der Kamera ĂŒber die Registerkarte âWANâ oder âLANâ. WĂ€hlen Sie âWANâ, mĂŒssen Sie das
Passwort angeben.
4. Rechtsklicken Sie auf das Kamerasymbol und wĂ€hlen Sie âSD File Downloadâ.
5. Klicken Sie auf âSearchâ. In der Liste îźnden Sie die verfĂŒgbaren Dateien.
6. Eine Datei wird verwendet, nÀmlich die, die zurzeit aufgezeichnet wird. Sie können nur die abgeschlossenen
Dateien herunterladen.
Doppelklicken Sie auf die Datei, die Sie herunterladen möchten, basierend auf der Zeit/dem Datum. Sie wird auf
Ihren PC geladen.
7. Klicken Sie auf âOpen Download Directoryâ.
8. Hier sehen Sie die Dateien, die auf Ihren PC geladen wurden. Ein Doppelklick auf die Datei startet die PLAY-
Soî
ware und das Video.
9. Die PLAY-Soî
ware kann mehrere Aufzeichnungen anzeigen. Klicken Sie auf das Bild Ihres Videos und verwenden
Sie die SchalîlĂ€chen fĂŒr Play, Pause usw.
MIT DER MAC-SOFTWARE
KONFIGURIERUNG
1. Verbinden Sie Ihren Mac Computer mit dem gleichen Netzwerk wie die Kamera.
2. Starten Sie die mr Safe Mac-Soî
ware.
3. Klicken Sie auf die Registerkarte âLANâ.
4. DrĂŒcken Sie STRG, und klicken Sie gleichzeiîg auf den Kamera-Preview und wĂ€hlen Sie âSD Card Conîźguraîonâ.
5. Formaîeren Sie die Micro-SD-Karte und warten Sie etwa eine Minute lang, bis dieser Vorgang abgeschlossen ist.
6. WĂ€hlen Sie die Einstellungen fĂŒr die Micro-SD-Karte, z. B. so wie im Beispiel oben, und klicken Sie auf âApplyâ
(Ăbernehmen), um die Einstellungen zu bestĂ€îgen.
MIT DER APPLE-APP
A. KONFIGURIERUNG
1. Starten Sie die App.
2. Verbinden Sie mit der Kamera ĂŒber die Registerkarte âWANâ oder âLANâ. WĂ€hlen Sie âWANâ, mĂŒssen Sie das
Passwort angeben.
3. Klicken Sie auf das ï©-Symbol neben dem Kameranamen und wĂ€hlen Sie âMicro SD Card seî«ngsâ.
4. WĂ€hlen Sie die Einstellungen fĂŒr die Micro-SD-Karte, z. B. so wie im Beispiel oben, und klicken Sie auf âDoneâ
(Ferîg), um die Einstellungen zu bestĂ€îgen. Die Kamera zeichnet nun auf der SD-Karte auf.
Wichîg: Wenn der Speicher der Karte voll ist, werden die Ă€ltesten Dateien gelöscht, um die neuesten hinzuzufĂŒgen.
B. DATEIEN VON DER MICRO-SD-KARTE HERUNTERLADEN UND ANSEHEN
1. Starten Sie die App.
2. Klicken Sie auf âLANâ.
3. Klicken Sie auf âMicro SD Card Queryâ.
4. WÀhlen Sie die Datei aus, die Sie herunterladen/ansehen möchten.
MIT DER ANDROID-APP
A. KONFIGURIERUNG
1. Starten Sie die App.
2. Verbinden Sie mit der Kamera ĂŒber die Registerkarte âWANâ oder âLANâ. WĂ€hlen Sie âWANâ, mĂŒssen Sie das
Passwort angeben.
3. Klicken Sie auf den Pfeil neben dem Kameranamen und wĂ€hlen Sie âSD-Card seî«ngsâ.
4. Formaîeren Sie die SD-Karte.
5. WĂ€hlen Sie die Einstellungen fĂŒr die Micro-SD-Karte, z. B. so wie im Beispiel oben, und klicken Sie auf âOKâ, um
die Einstellungen zu bestĂ€îgen. Die Kamera zeichnet nun auf der SD-Karte auf.
Wichîg: Wenn der Speicher der Karte voll ist, werden die Ă€ltesten Dateien gelöscht, um die neuesten hinzuzufĂŒgen.
B. DATEIEN VON DER MICRO-SD-KARTE HERUNTERLADEN UND ANSEHEN
1. Starten Sie die App.
2. Verbinden Sie mit der Kamera ĂŒber die Registerkarte âWANâ oder âLANâ. WĂ€hlen Sie âWANâ, mĂŒssen Sie das
Passwort angeben.
3. Klicken Sie auf den Pfeil neben dem Kameranamen und wĂ€hlen Sie âSD-Card Queryâ.
4. WÀhlen Sie die Datei aus, die Sie herunterladen/ansehen möchten.
KUNDENSERVICE
Alle Fragen und Anfragen nach zusĂ€tzlichen Informaîonen im Zusammenhang mit diesem Produkt richten Sie biî©e an:
support@mrsafe.eu.
GARANTIE
Copyright © mrSafeÂź. mrSafeÂź ist ein eingetragenes Warenzeichen der TE-Group NV. Die Marke mr SafeÂź steht fĂŒr ĂŒberlegene
QualitĂ€tsprodukte und exzellenten Kundenservice. Daher garanîert mr SafeÂź fĂŒr einen Zeitraum von zwei (2) Jahren ab dem
ursprĂŒnglichen Kaufdatum des Produkts, dass dieses Produkt frei von Material- und Herstellungsfehlern ist.
D
Product specificaties
Merk: | Mr Safe |
Categorie: | Beveiligingscamera |
Model: | Outdoor HD IP Camera PRO |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Mr Safe Outdoor HD IP Camera PRO stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Beveiligingscamera Mr Safe
15 Augustus 2023
15 Augustus 2023
15 Augustus 2023
15 Augustus 2023
15 Augustus 2023
15 Augustus 2023
15 Augustus 2023
15 Augustus 2023
15 Augustus 2023
Handleiding Beveiligingscamera
- Beveiligingscamera Canon
- Beveiligingscamera Honeywell
- Beveiligingscamera JVC
- Beveiligingscamera Motorola
- Beveiligingscamera Topcom
- Beveiligingscamera Abus
- Beveiligingscamera Acti
- Beveiligingscamera Alecto
- Beveiligingscamera Apc
- Beveiligingscamera Apeman
- Beveiligingscamera ATN
- Beveiligingscamera Axis
- Beveiligingscamera Beseye
- Beveiligingscamera Brinno
- Beveiligingscamera D-Link
- Beveiligingscamera Dahua
- Beveiligingscamera EasyN
- Beveiligingscamera Elro
- Beveiligingscamera Eminent
- Beveiligingscamera Escam
- Beveiligingscamera Eufy
- Beveiligingscamera Fenton
- Beveiligingscamera Ferguson
- Beveiligingscamera First Alert
- Beveiligingscamera Foscam
- Beveiligingscamera Gembird
- Beveiligingscamera Gira
- Beveiligingscamera Hama
- Beveiligingscamera Hikvision
- Beveiligingscamera Home Protector
- Beveiligingscamera Humax
- Beveiligingscamera Iget
- Beveiligingscamera Kompernass
- Beveiligingscamera Lorex
- Beveiligingscamera Maginon
- Beveiligingscamera Nedis
- Beveiligingscamera Netgear
- Beveiligingscamera Profile
- Beveiligingscamera SAB
- Beveiligingscamera Sinji
- Beveiligingscamera Smartwares
- Beveiligingscamera Somfy
- Beveiligingscamera Sricam
- Beveiligingscamera Storage Options
- Beveiligingscamera Swan
- Beveiligingscamera Swisstone
- Beveiligingscamera Targa
- Beveiligingscamera Tenda
- Beveiligingscamera Tenvis
- Beveiligingscamera TP Link
- Beveiligingscamera Trust
- Beveiligingscamera Ubiquiti
- Beveiligingscamera V-Tac
- Beveiligingscamera Vivotek
- Beveiligingscamera Yale
- Beveiligingscamera Jablocom
- Beveiligingscamera Overmax
- Beveiligingscamera Duramaxx
- Beveiligingscamera Nordval
Nieuwste handleidingen voor Beveiligingscamera
5 November 2024
14 November 2024
28 Oktober 2023
7 Oktober 2023
7 Oktober 2023
7 Oktober 2023
7 Oktober 2023
7 Oktober 2023
7 Oktober 2023
7 Oktober 2023