Motorola VerveBuds 100 Handleiding
Motorola
Hoofdtelefoon
VerveBuds 100
Lees hieronder de đ handleiding in het Nederlandse voor Motorola VerveBuds 100 (2 pagina's) in de categorie Hoofdtelefoon. Deze handleiding was nuttig voor 61 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld
Pagina 1/2
Model No. : SH052
Frequency Band: 2.402 â 2.480GHz
Maximum RF power: 6 dBm
Working temperature: -10oCâ45oC
Product ID: SH052
FCC ID: VLJ-SH052
IC: 4522A-SH052
Quick Start Guide / GuĂa de inicio rĂĄpido / Snelstartgids / Guia de
InĂcio RĂĄpido / Guida per il primo utilizzo / Schnellstartanleitung /
Guide de démarrage rapide / Snabbstartsguide / Poradnik
îîȘîîîîîîîîîî îî ćż«éć
„éæć / ćż«éć
„éšæćî îî îîȘîîŹî€îšîî
îȘîî€îšîîšîî«îŹîîšî î©îšî„î¶îĄîšîîîŹîî„îčî îî îîłîźîŽîî îîŽîîžîîî îîŽîî© / î«îîîîî î„îîșîîîîîîŻî
îźîîîîîîî / ăŻă€ăăŻăčăżăŒăăŹă€ă / ëč ë„ž ìì ìëŽì / î·îŹîîîȘî îŻîî§î·î
îîîîČîœîîșî„î / îČîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîîî 2
EN
1. Charging:
100%<100
%
Fully charge before use
The device can be powered through a micro USB from any
CE compliant power source that implement the European
interface as requested by EN 301 489-52.
2. Pairing:
2.1 Ensure both buds are inside the charging case and take
out both buds. The buds will ïŹash blue and red.
2.1
2.2 Select âVervebuds 100â from the smartphone Bluetooth
menu.
Vervebuds 100
2.2 3
3. Fitting:
3.1 To optimize the best fit and audio experience, it is
recommended to try different earbud sizes.
S
ML
3.1
3.2 Insert the Vervebuds into your ear and rotate to fit
comfortably.
L
R
3.2
4. Basic Operation:
x1
x2
x3
4S
2S
/
x2
/
MFB
OFF
ON
2S Siri/Google/Alexa
4
Additional Operation
Factory reset 1. Ensure earbuds are not
connected to phone
2. Double press MFB and then
hold MFB for 5 second until
LED shows blue and red
3. Put both buds into the
charging case
Reject a call MFB 2sec
Receive incoming and on
hold ongoing call
Single Press MFB
LED Indicator
Pairing Red-blue flash
Standby Blue flash
Charging Red steady
Fully charged Off
Battery low Red flash
ES
1. Carregando:
Cargue completamente antes del primer uso.
Este aparato puede ser cargado con un cable micro USB
conectado a cualquier toma de corriente que implemente
la interfase Europea que se pide en EN 301 489-52.
2. Pareando:
2.1 AsegĂșrese de que ambos auriculares estĂ©n dentro del
estuche de carga y saque ambos. Las luces parpadearĂĄn
en azul y rojo.
2.2 Seleccione "Vervebuds 100" en el menĂș de Bluetooth.
3. Encaixando:
3.1 Coloque los Vervebuds en su oido y girelos hasta que
tengan un ajuste cĂłmodo.
5
3.2 Para mejorar la experiencia de audio, se recomienda que
pruebe todos los tamaños de almohadillas disponibles.
4. Operação dos BotÔes:
Operaciones adicionales
Restablecimiento de fĂĄbrica 1. AsegĂșrese de que los
auriculares no estén
conectados al teléfono
2. Presione dos veces MFB y
luego mantenga presionado
MFB durante 5 segundos
hasta que el LED sea azul y
rojo
3. Ponga ambos auriculares en
el estuche de carga
Rechazar llamada MFB 2sec
Recibir llamada entrante y
poner en espera la llamada
actual
Presione una vez MFB
LED Indicatorî
Sincronizando Destello rojo-azul
Reposo Destello azul
Cargando Rojo fijo
Carga completa Apagado
BaterĂa baja Destello rojo
NL
1. Opladen:
Volledig opladen voor gebruik
Het apparaat kan via een micro-USB worden opgeladen via
elke CE-compatibele voedingsbron die de Europese interface
implementeert, zoals vereist door EN 301 489-52.
6
2. Pairing:
2.1 Zorg ervoor dat beide oordopjes zich in de
oplaadcassette bevinden en verwijder beide oordopjes.
De knoppen zullen blauw en rood knipperen.
2.2 Selecteer "Vervebuds 100" in het Bluetooth-menu van de
smartphone.
3. Passen:
3.1 Plaats de Vervebuds in uw oor en draai totdat ze
comfortabel zitten.
3.2 Om de best passende en audio-ervaring te optimaliseren,
wordt het aanbevolen om de verschillende oordopjes uit
te proberen.
4. Knop bediening:
Extra bediening
Reset fabrieksinstellingen 1. Zorg ervoor dat earbuds
niet zijn verbonden met de
telefoon
2. Druk op MFB en houd
vervolgens MFB gedurende
5 seconden ingedrukt tot de
LED blauw en rood oplicht
3. Plaats beide knoppen in de
oplaadcase
Een oproep weigeren MFB 2sec
Ontvang een inkomende
oproep en zet de
huidige oproep in de wacht
EĂ©n keer MFB indrukken
LED Indicator
Verbinden Rood-blauw knipperend
Standby Blauw knipperend
Opladen Rood constant
Volledig opgeladen Uit
Batterij bijna leeg Rood knipperend
7
PT
1. Carga:
Carregue completamente antes de usar
O dispositivo pode ser alimentado através de um micro USB a
partir de qualquer fonte de energia compatĂvel com o padrĂŁo
CE que implemente a interface européia, conforme
requisitado pela norma EN 301 489-52.
2. SincronizaciĂłn:
2.1 CertiïŹque-se de que ambos os botĂ”es estĂŁo no estojo de
recarga e retire os dois fones. Os fones irĂŁo piscar ïŹash
azul e vermelho.
2.2 Selecione "Vervebuds 100" no menu de Bluetooth.
3. Ajuste:
3.1 Insira os Vervebuds em seu ouvido e gire para encaixar
confortavelmente.
3.2 Para otimizar o melhor encaixe e a experiĂȘncia de ĂĄudio,
Ă© recomendĂĄvel experimentar cada um dos diferentes
tamanhos de auriculares.
4. OperaciĂłn de los botones:
Operação Adicional
Restauração de fåbrica 1. Verifique se os fones de
ouvido nĂŁo estĂŁo conectados
ao telefone
2. Pressione e mantenha
pressionado o botĂŁo MFB
por 5 segundos até que o
LED fique azul e vermelho
3. Coloque os dois fones
de ouvido no estojo de
carregamento
Rejeitar uma chamada MFB 2sec
Receber chamadas e
segurar chamada em
andamento
Pressione MFB uma vez
8
Indicador LED
Emparelhamento Luz vermelha-azul piscando
Espera Luz azul piscando
Carregamento Luz vermelha fixa
Completamente carregado Desligado
Bateria baixa Luz vermelha piscando
IT
1. Come caricare il dispositivo:
Ricaricare completamente prima dell'uso
Il dispositivo puĂČ essere alimentato tramite una micro USB da
qualsiasi fonte di alimentazione conforme CE che implementa
l'interfaccia europea come richiesto dalla EN 301 489-52.
2. Come accoppiare il dispositivo:
2.1 Bisogna assicurarsi che entrambe le cuffie siano
all'interno della custodia di ricarica, poi rimuovetele
entrambe. Le luci lampeggeranno in blu e in rosso.
2.2 Seleziona "Vervebuds 100" dal menu Bluetooth dello
smartphone.
3. Come indossare il dispositivo:
3.1 Inserisci i Vervebuds nell'orecchio e ruotali per farli
adattare comodamente al tuo orecchio.
3.2 Per ottimizzare l'esperienza di adattamento all'orecchio
e per un audio ottimale, si consiglia di provare ciascuna
delle diverse dimensioni di auricolari in dotazione.
9
4. Funzioni pulsanti:
Operazione aggiuntiva
Ripristino delle
impostazioni di fabbrica
1. Accertarsi che gli auricolari
non siano collegati al
telefono
2. Premere due volte MFB e
quindi tenere premuto MFB
per 5 secondi fino a quando
il LED diventa blu e rosso
3. Metti entrambi gli auricolari
nella custodia di ricarica
Rifiuta una chiamata MFB 2sec
Ricevi chiamata in arrivo e
metti in attesa la chiamata
n corso
Premi una volta MFB
Indicatore LED
Accoppiamento Rosso-blu lampeggiante
Standby Blu lampeggiante
Caricamento Rosso fisso
Carica completa Spento
Batteria scarica Rosso lampeggiante
DE
1. Laden:
Vor dem Gebrauch vollstÀndig aufladen
Das GerĂ€t kann ĂŒber einen Micro-USB von jeder CE-
konformen Stromquelle aufgeladen werden, die der
europÀischen Schnittstelle gemÀà EN 301 489-52 entspricht.
2. Verbindung:
2.1 Vergewissern Sie sich, dass sich beide Ohrhörer in der
Ladeschale beïŹnden, und nehmen Sie beide Ohrhörer
heraus. Die Ohrhörer blinken blau und rot.
10
2.2 WĂ€hlen Sie im Bluetooth-MenĂŒ Ihres Smartphones
"Vervebuds 100".
3. Anpassung:
3.1 Setzen Sie die Vervebuds in Ihr Ohr ein und drehen Sie
sie, bis sie bequem sitzt.
3.2 Setzen Sie die Vervebuds in Ihr Ohr ein und drehen Sie
sie, bis sie bequem sitzt.
4. Tastenbedienung:
Operazione aggiuntiva
Auf Werkseinstellungen
zurĂŒcksetzen
1. Stellen Sie sicher, dass
keiner der Ohrhörer mit dem
Telefon verbunden ist
2. DrĂŒcken Sie MFB zweimal
und halten Sie dann MFB 5
Sekunden lang gedrĂŒckt, bis
die LED blau und rot leuchtet
3. Stecken Sie beide Ohrhörer
in die Ladebox
Einen Anruf ablehnen MFB 2sec
Eingehenden Anruf
empfangen und laufenden
Anruf 'halten'
MFB-Taste einmal drĂŒcken
LED-Anzeige
Verbinden Rot-blauer blinkend
Standby Blau blinkend
Aufladen Rot stetig
Voll aufgeladen Aus
Batterie schwach Rot blinkend
11
FR
1. Chargement:
Charger complĂštement avant utilisation
L'appareil peut ĂȘtre alimentĂ© via un micro USB Ă partir de
n'importe quelle source d'alimentation conforme Ă la norme
CE implémentant l'interface européenne, conformément à la
norme EN 301 489-52.
2. Couplage:
2.1 Assurez-vous que les deux oreillettes sont à l'intérieur du
boĂźtier de charge et retirez-les. Les boutons clignoteront
en bleu et rouge.
2.2 Sélectionnez «Vervebuds 100» dans le menu Bluetooth
du téléphone intelligent.
3. Mise en place:
3.1 Insérez les Vervebuds dans vos oreilles et faites-les
pivoter pour un meilleur confort.
3.2 Pour optimiser le meilleur ajustement et l'expérience
audio, il est recommandé d'essayer chacune des
différentes tailles d'écouteurs.
4. Boutons dâopĂ©ration:
Operazione aggiuntiva
Retour aux paramĂštres
d'usine
1. Assurez-vous que les
oreillettes ne sont pas
connectées au téléphone.
2. Appuyez deux fois sur MFB,
puis maintenez la touche
MFB enfoncée pendant 5
secondes jusqu'Ă ce que le
voyant passe au bleu et au
rouge.
3. Mettez les deux Ă©couteurs
dans le boĂźtier de recharge
Rejeter un appel MFB 2sec
12
Recevoir un appel entrant
et mettre en attente l'appel
en cours
Appuyez 1 fois sur BMF
Indicateur LED
Jumelage Clignote bleu-rouge
Mode veille Clignote bleu
Charge Rouge fixe
ComplĂštement chargĂ© Ăteint
Batterie faible Clignote rouge
SV
1. Laddning:
Fullt laddad före anvÀndning
Enheten kan drivas via en mikro USB frÄn nÄgon CE-
kompatibel strömkÀlla som implementerar det europeiska
grÀnssnittet enligt EN 301 489-52.
2. Parning:
2.1 Se till att bÄda hörlurarna Àr inuti laddningsfodralet och
ta ut bÄda hörlurarna. Hörlurarna kommer blinka blÄtt
och rött.
2.2 VÀlj "Vervebuds 100" frÄn Bluetooth menyn pÄ din
smartphone.
3. Passform:
3.1 SÀtt in Vervebuds i ditt öra och rotera sÄ att det passar
bekvÀmt.
3.2 För att optimera den bÀsta passformen och
ljudupplevelsen rekommenderas det att prova alla olika
hörlurs storlekar.
13
4. Knapp funktioner:
Ytterligare verksamhet
FabriksÄterstÀllning 1. Se till att hörlurarna inte Àr
anslutna till telefonen
2. Dubbeltryck pÄ MFB och hÄll
sedan ner MFB i 5 sekunder
tills LED-lamporna visar blÄ
och röd
3. SÀtt tillbaka bÄda hörlurarna
i laddningsfodralet
Avvisa ett samtal MFB 2sec
Ta emot inkommande och
vÀnta pÄ pÄgÄende samtal
Ett tryck pÄ MFB
LED Indikator
Parning Röd-blÄ blinkning
VÀntelÀge BlÄ blinkning
Laddning Röd stadig
Fullt laddad Av
BatterinivÄ lÄg Röd blinkning
PL
1. Ćadowanie:
UrzÄ
dzenie naleĆŒy naĆadowaÄ przed przystÄ
pieniem do jego
uĆŒytkowania.
UrzÄ
dzenie moĆŒe byÄ zasilane przy pomocy kabla micro USB
lub teĆŒ ze ĆșrĂłdĆa zasilania zgodnego ze standardem CE oraz
europejskÄ
normÄ
EN 301 489-52.
2. Parowanie urzÄ
dzenia:
2.1 Upewnij siÄ, ĆŒe obie sĆuchawki znajdujÄ
siÄ w etui
do Ćadowania i wyjmij je. BÄdÄ
migaÄ na niebiesko i
czerwono.
2.2 WybraÄ opcjÄ âVervebuds 100â z menu poĆÄ
czenia
Bluetooth uĆŒywanego urzÄ
dzenia mobilnego.
14
3. Regulowanie uĆoĆŒenia sĆuchawek:
3.1 UmieĆciÄ sĆuchawki w uszach w preferowanym przez
uĆŒytkownika poĆoĆŒeniu.
3.2 Celem uzyskania najlepszych wraĆŒeĆ akustycznych i
maksymalnego komfortu, zaleca siÄ przetestowanie
wszystkich doĆÄ
czonych do zestawu gumowych wkĆadek
dousznych.
4. Funkcje klawiszy:
Funkcje dodatkowe
PowrĂłt do ustawieĆ
fabrycznych
1. Upewnij siÄ, ĆŒe sĆuchawki nie sÄ
podĆÄ
czone do telefonu.
2. Dwa razy naciĆnij MFB, a
nastÄpnie przytrzymaj MFB
przez 5 sekund do momentu, aĆŒ
dioda LED zacznie ĆwieciÄ na
niebiesko i czerwono.
3. UmieĆÄ obie sĆuchawki w etui
ĆadujÄ
cym.
Odrzucanie poĆÄ
czenia MFB 2sec
Odbieranie poĆÄ
czeĆ
przychodzÄ
cych oraz
wstrzymywanie poĆÄ
czeĆ
wychodzÄ
cych
NacisnÄ
Ä przycisk MFB
Indicateur LED
Jumelage Clignote bleu-rouge
Mode veille Clignote bleu
Charge Rouge fixe
ComplĂštement chargĂ© Ăteint
Batterie faible Clignote rouge
TC
1. ć
é»î
è«ćšäœżçšćć
ćźć
šć
é»ă
èšććŻä»„éé micro USB ćšä»»äœæç
§ EN 301 489-52 èŠæ±ćŻŠçŸäșæ
æŽČä»éąçé»æșäžéČèĄć
é»î
15
2. é
ć°î
2.1 çąșäżć
©ćèłæ©éœćšć
é»çć
§äžŠććșć
©ćèłæ©îèłæ©ć°ćèèČćçŽ
èČéççæ
î
2.2 éžææșæ
§ææ©èçćèœèĄšäžç âVervebuds 100â.
3. 䜩æŽî
3.1 æVervebuds æŸéČèłæ”䞊æèœèłèé©äœçœź .
3.2 èŠçČćŸæäœłç䜩æŽćéłèłȘé«é©îć»șè°ćè©ŠäœżçšæŻäžçšźć€§ć°çèłćĄî
4. æé”æäœ :
æŽć€æäœ
æąćŸ©ćșć» èšçœź 1. çąșäżèłćĄæȘéŁæ„èłææ©
2. éŁæć
©äž MFB ç¶ćŸé·æ MFB
5ç§çŽèł LED ćèèČćçŽ
èČé
ççæ
3. ć°ć
©ćèłćĄæŸéČć
é»ç
ææ„ MFB 2 ç§
æ¶ć°äŸé»ćæè”·çŸæäŸé» æäžäž MFB
LED æç€șç
é
ć° çŽ
èéç
ćŸ
æ© èèČéç
ć
é»äž çŽ
èČé·äșź
ć
æ»ż é
é»éäœ çŽ
èČéç
SC
1. ć
ç” :
èŻ·ćšäœżçšćć
ćźć
šć
ç”î
èźŸć€ćŻä»„éèż micro USB ćšä»»äœæç
§ EN 301 489-52 èŠæ±ćźç°äșæŹ§
æŽČæ„ćŁçç”æșäžèżèĄć
ç”î
2. é
ćŻčî
2.1 祟äżäž€äžȘèłæșéœćšć
ç”çć
ćč¶ććș䞀äžȘèłæșîèłæșć°ćèèČćçșą
èČéȘçç¶æî
2.2 éæ©æșèœææșèçèćäžç âVervebuds 100â.
16
3. 䜩æŽî
3.1 æVervebuds æŸèżèłæ”ćč¶æèœŹèłèéäœçœź .
3.2 èŠè·ćŸæäœłç䜩æŽćéłèŽšäœéȘîć»șèźźć°èŻäœżçšæŻäžç§ć€§ć°çèłćĄî
4. æéźæäœ :
æŽć€æäœ
æąć€ćșćèźŸçœź 1. 祟äżèłćĄæȘèżæ„èłææș
2. èżæäž€äž MFB ç¶ćéżæ MFB
5ç§çŽèł LED ćèèČćçșąèČéȘ
çç¶æ
3. ć°äž€äžȘèłćĄæŸèżć
ç”ç
ææ„ MFB 2 ç§
æ¶ć°æ„ç”ćæè”·ç°ææ„ç” ćć» MFB
LED æç€șçŻ
é
ćŻč çșąèéȘç
ćŸ
æș èèČéȘç
ć
ç”äž çșąèČéżäșź
ć
æ»Ą ć
ł
ç”éäœ çșąèČéȘç
RU
1. ĐĐ°ŃŃĐŽĐșĐ°:
ĐĐŸĐ»ĐœĐŸŃŃŃŃ Đ·Đ°ŃŃĐŽĐžŃĐ” ĐŽĐŸ ĐžŃĐżĐŸĐ»ŃĐ·ĐŸĐČĐ°ĐœĐžŃ
ĐŁŃŃŃĐŸĐčŃŃĐČĐŸ ĐŒĐŸĐ¶ĐœĐŸ Đ·Đ°ŃŃжаŃŃ ŃĐ”ŃДз ĐżĐŸŃŃ micro USB ĐŸŃ
Đ»ŃĐ±ĐŸĐłĐŸ ĐžŃŃĐŸŃĐœĐžĐșĐ° пОŃĐ°ĐœĐžŃ, ĐșĐŸŃĐŸŃŃĐč ŃĐŸĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČŃĐ”Ń
ŃŃĐ”Đ±ĐŸĐČĐ°ĐœĐžŃĐŒ ĐĐĄ Đž ŃĐŸĐŽĐ”ŃĐ¶ĐžŃ Đ”ĐČŃĐŸĐżĐ”ĐčŃĐșĐžĐč ĐžĐœŃĐ”ŃŃĐ”ĐčŃ ĐČ
ŃĐŸĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐČОО Ń ŃŃĐ”Đ±ĐŸĐČĐ°ĐœĐžŃĐŒĐž EN 301 489-52.
2. ĐĄĐŸĐżŃŃĐ¶Đ”ĐœĐžĐ”:
2.1 УбДЎОŃĐ”ŃŃ, ŃŃĐŸ ĐŸĐ±Đ° ĐœĐ°ŃŃĐœĐžĐșĐ° ĐœĐ°Ń
ĐŸĐŽŃŃŃŃ ĐČ ŃĐ”ŃĐ”ĐŽĐžĐœĐ”
Đ·Đ°ŃŃĐŽĐœĐŸĐłĐŸ ŃŃŃĐ»ŃŃĐ°, Đž ĐŽĐŸŃŃĐ°ĐœŃŃĐ” ĐŸĐ±Đ° ĐœĐ°ŃŃĐœĐžĐșĐ°.
ĐĐœĐŽĐžĐșĐ°ŃĐŸŃŃ Đ±ŃĐŽŃŃ ĐŒĐžĐłĐ°ŃŃ ŃĐžĐœĐžĐŒ Đž ĐșŃĐ°ŃĐœŃĐŒ.
2.2 ĐŃбДŃĐžŃĐ” "Vervebuds 100" ĐČ Bluetooth ĐŒĐ”ĐœŃ ŃДлДŃĐŸĐœĐ°.
17
3. ĐŃĐżĐŸĐ»ŃĐ·ĐŸĐČĐ°ĐœĐžĐ”:
3.1 ĐŃŃĐ°ĐČŃŃĐ” Vervebuds ĐČ ŃŃĐž Đž ĐżŃĐŸĐČĐ”ŃĐœĐžŃĐ”, ŃŃĐŸĐ±Ń
ĐșĐŸĐŒŃĐŸŃŃĐœĐŸ ĐžŃ
Đ·Đ°ŃĐžĐșŃĐžŃĐŸĐČĐ°ŃŃ.
3.2 ĐĐ»Ń ĐœĐ°ĐžĐ»ŃŃŃĐ”Đč ŃĐžĐșŃĐ°ŃОО Đž ĐșĐ°ŃĐ”ŃŃĐČĐ° Đ·ĐČŃĐșĐ°
ŃĐ”ĐșĐŸĐŒĐ”ĐœĐŽŃĐ”ŃŃŃ ĐżŃĐžĐŒĐ”ŃĐžŃŃ ĐșажЎŃĐč Оз ŃĐ°Đ·ĐŒĐ”ŃĐŸĐČ
ĐČĐșлаЎŃŃĐ”Đč.
4. ĐŁĐżŃĐ°ĐČĐ»Đ”ĐœĐžĐ” ĐșĐœĐŸĐżĐșĐ°ĐŒĐž:
ĐĐŸĐżĐŸĐ»ĐœĐžŃДлŃĐœĐŸĐ” ĐŁĐżŃĐ°ĐČĐ»Đ”ĐœĐžĐ”
ХбŃĐŸŃ ĐŽĐŸ Đ·Đ°ĐČĐŸĐŽŃĐșĐžŃ
ĐœĐ°ŃŃŃĐŸĐ”Đș
1. ĐŁĐŽĐŸŃŃĐŸĐČĐ”ŃŃŃĐ”ŃŃ, ŃŃĐŸ
ĐœĐ°ŃŃĐœĐžĐșĐž ĐœĐ” ĐżĐŸĐŽĐșĐ»ŃŃĐ”ĐœŃ Đș
ŃДлДŃĐŸĐœŃ
2. ĐĐČĐ°Đ¶ĐŽŃ ĐœĐ°Đ¶ĐŒĐžŃĐ”
ĐŒĐœĐŸĐłĐŸŃŃĐœĐșŃĐžĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœŃŃ
ĐșĐœĐŸĐżĐșŃ, Đ° Đ·Đ°ŃĐ”ĐŒ Đ·Đ°Đ¶ĐŒĐžŃĐ”
ĐŒĐœĐŸĐłĐŸŃŃĐœĐșŃĐžĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœŃŃ
ĐșĐœĐŸĐżĐșŃ ĐœĐ° 5 ŃĐ”ĐșŃĐœĐŽ,
ĐżĐŸĐșĐ°LEDĐžĐœĐŽĐžĐșĐ°ŃĐŸŃ ĐœĐ”
Đ·Đ°ĐłĐŸŃĐžŃŃŃ ŃĐžĐœĐžĐŒ Đž ĐșŃĐ°ŃĐœŃĐŒ
3. ĐŁŃŃĐ°ĐœĐŸĐČĐžŃĐ” ĐŸĐ±Đ° ĐœĐ°ŃŃĐœĐžĐșĐ° ĐČ
ŃŃŃĐ»ŃŃ ĐŽĐ»Ń Đ·Đ°ŃŃĐŽĐșĐž
ĐŃĐșĐ»ĐŸĐœĐžŃŃ ĐČŃĐ·ĐŸĐČ MFB 2sec
ĐŃĐžĐœŃŃŃ ĐČŃ
ĐŸĐŽŃŃĐžĐč ĐČŃĐ·ĐŸĐČ
Đž ĐżĐŸŃŃĐ°ĐČĐžŃŃ ŃĐ”ĐșŃŃĐžĐč ĐœĐ°
ŃĐŽĐ”ŃĐ¶Đ°ĐœĐžĐ”
ĐĐŽĐœĐŸ ĐœĐ°Đ¶Đ°ŃОД
ĐŒĐœĐŸĐłĐŸŃŃĐœĐșŃĐžĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœĐŸĐč
ĐșĐœĐŸĐżĐșĐž
LED ĐĐœĐŽĐžĐșĐ°ŃĐžŃ
ĐĄĐŸĐżŃŃĐ¶Đ”ĐœĐžĐ” ĐĄĐŸĐżŃŃĐ¶Đ”ĐœĐžĐ”
Đ Đ”Đ¶ĐžĐŒ ĐŸĐ¶ĐžĐŽĐ°ĐœĐžŃ Đ Đ”Đ¶ĐžĐŒ ĐŸĐ¶ĐžĐŽĐ°ĐœĐžŃ
ĐĐ°ŃŃĐŽĐșĐ° ĐĐ°ŃŃĐŽĐșĐ°
ĐĐŸĐ»ĐœĐŸŃŃŃŃ Đ·Đ°ŃŃĐ¶Đ”Đœ ĐĐŸĐ»ĐœĐŸŃŃŃŃ Đ·Đ°ŃŃĐ¶Đ”Đœ
ĐОзĐșĐžĐč ŃŃĐŸĐČĐ”ĐœŃ Đ·Đ°ŃŃĐŽĐ°
баŃĐ°ŃДО
ĐОзĐșĐžĐč ŃŃĐŸĐČĐ”ĐœŃ Đ·Đ°ŃŃĐŽĐ°
баŃĐ°ŃДО
18
AR
:îŠî€îžîî 1.
îîî€îîîłî»îîîîîîîîŁîîîîîîîîŹîšî€îžîîîąî
îîŁîŒîîîîŁîîîîîźîîŁîîîîîîîîȘîŒîŁîî±îîîŠîŁîîźîŽîî»î îîŹîîšîŁîîîŒî§îîŠîŁîîîîîîîîîîŻîîŹî îîîîȘîłîî°îîîŠîî€îł
îîîŹ îîîŽîîîîî·îîî„îîŁî·î
.îîŽîŽîŽîîîšîîŁîîźîŹîîîîîîŁîŻîîźî€îîîîîî»îîšîîî îîźîŽîłîîîŁîîČîî îłîî±îŹîî
î„îîźîîî»î 2.
2.1
.îźî€îŁî·îîîîîîŻî·îî
.îîîîîŹîîîî»îîšîîîîîźîîźî îîîîîî€îîîîîŠîŁî îîîîŽîî§îîîîąî 2.2
:îîîîŻî·îîîîŽîîžî 3.
.îąîłîźîŁîîîîžîîî„î«î·îîîî§îî©îîîŁîŻîŒîîłîî°îîŁîî±îźîîî©îîîîžîîîî€îŹîîźîŁîîîî§î«îîîČîîîŠîŽîîîî€îŽîîîîîż 3.1
îîîî€îŽî îîîîî îîšî€îîîîĄîî îŁî·îîîîîźî îîîîą îŽ
îŒîž
îšî”
îłîîŹîîî€îłîîîîźî îîîîîîîîîîŁîŻîŒîŁîîîîîîî°î îîîîźîŒî€î î
îîîîîŽî§î·îîîîîŽîî§îî 3.2
:îîŁîŻîŒî€îî 4.
îČîîîżîčîîîîŽîîžîîî
îîîîŹîîîîîîîîî€îŽîîîîîŽî»îźîîîĄîȘîîîŠîŁîîȘîîî .1
î°î îîîŠîŽîîźîŁîîîîżîMFBîîîżîîîąî .2
î°î îMFBîĄîîîŒîŁîîŸîŁîźîłîî°îîŁîî„îîźîî5îîîȘî€î
LEDîźî€îŁî·îîîîîîŻî·îî.
îŠî€îžîîîîîî îîîČîîîŠîŽîîîî€îŽîîîîŒîîîîż .3
îîšîŒî€îîîîîîżîîî©îîî
MFB 2sec îî€îîîîŁîîŸîî
îîîîîźîîîî©îȘîîîŁîîî°îîîî°î îîîîȘîŁîîîîîźîŁîîîîżî (MFB) îî€îîîîŁîîîîîîîłîîîîîŽîîî€îîîîî€îîîî€îîîîîŽî îî
îî©îîî
îČîîźîîîîîźî·îî€îî
îîîîîŁîîîîŻîîîîźî€îŁî î„îîźîîî»î
îîîîîŁîîîîŻî î©îîȘîîîłî»îîîîżî
îîîîîîźî€îŁî îŠî€îžîî
îČîîîŁ îŠî€îžîîîîî î€îîîŁ
îîîîîŁîîźî€îŁî îîîîšîšîŁîîîłîîîîîî
19
TR
1. Ćarj:
Kullanmadan önce tamamen Ćarj edin
Cihaz, EN 301 489-52 direktifinde belirtildiÄi ĂŒzere Avrupa
arayĂŒzĂŒnĂŒ kullanan CE uyumlu herhangi gĂŒĂ§ kaynaÄı ile bir
mikro USB kullanılarak Ćarj edilebilir.
2. EĆleĆtirme:
2.1 Her iki kulaklıÄın Ćarj kutusunda olduÄundan emin olun
ve ikisini de kutudan alın. Kulaklıklar mavi ve kırmızı yanıp
söner.
2.2 Akıllı telefonun Bluetooth menĂŒsĂŒnden âVervebuds 100â
seçeneÄini seçin.
3. Takma:
3.1 Vervebuds kulaklıkları kulaÄına yerleĆtirin ve rahat
oturması için döndĂŒrĂŒn.
3.2 En iyi oturma ve ses deneyimi için pakete ekli farklı
kulaklık boyutlarını denemeniz önerilir.
4. TuĆ Ä°Ćlevleri:
Ek Ä°Ćlevler
Fabrika ayarları 1. Kulaklıkların telefona baÄlı
olmadıklarından emin olunuz
2. MFB tuĆuna çift basınız ve
sonra LED mavi ve kırmızı
yanana kadar 5sn MFB
tuĆuna basılı tutunuz
3. Her iki kulaklıÄı da Ćarj
kutusuna yerleĆtiriniz
ĂaÄrıyı reddet MFB 2sec
Gelen çaÄrıyı yanıtlama ve
mevcut çaÄrıyı beklemeye
alma
MFB TuĆuna Bir Defa Bas
LED Gösterge
EĆleĆtirme Kırmızı-mavi yanıp söner
20
Hazır Mavi yanıp söner
Ćarj ediliyor Kırmızı sĂŒrekli
Tamamen Ćarj oldu Kapalı
DĂŒĆĂŒk batarya Kırmızı yanıp söner
JP
1. ć
é» :
ăäœżçšćă«ćźć
šă«ć
é»ăăŠăă ăă
EN 301 489-52 ă«ăăèŠæ±ăăăŠăăăšăŒăăăă€ăłăżăŒăă§ăŒăčă
ćźæœă CE ăăŒăăłă°ăèĄšç€șăăŠă ăé»æșă§ăăă°ăăă€ăŻă USB ă
äœżçšăăŠèŁ
çœźăć
é»ăăăăšăćŻèœă§ă
2. ăăąăȘăłă° :
2.1 䞥æčăźă€ă€ăăłăć
é»ă±ăŒăčăźäžă«ăăăăšăçąșèȘăă 䞥æč
ăźă€ă€ăăłăćăćșăăŸăă ă€ă€ăăłăăéăšè”€ ă«çčæ»
ăăŸ
ăă
2.2 ăčăăŒăăă©ăłăź Bluetooth ăĄăă„ăŒăăăVervebuds500ă
ăéžæăăŠăă ăăă
3. ççšæłïŒ
3.1 Vervebuds ăèłă«ć
„ăăăŽăŁăăăšăăŁăăăăăăă«ćă
ăŠăă ăăă
3.2 ćż«é©ăȘäœżçšăă€æé«ăźăȘăŒăăŁăȘăăæ„œăăżăăă ăă«ăŻăç°
ăȘăă”ă€ășăźă€ă€ăăłăăè©Šăă«ăȘăăăšăăć§ăăăăăŸăă
4. ăăżăłæäœ :
ăăźä»ăźæäœ
ć·„ć Žćșè·æèšćźăžăźăȘă»ăă " 1. ă€ă€ăăłăæș枯ă«æ„ç¶ăăăŠăăȘ
ăăăšăçąșèȘăăŠăă ăă
2. MFB ăăăă«ăżăăăăLED ă
éăšè”€ă«ăȘăăŸă§ 5 ç§ă»ă©é·æŒ
ăăăŠăă ăă
3. ć
é»ă±ăŒăčă«äžĄæčăźă€ă€ăăłă
ć
„ăăŠăă ăă
é話ăæćŠ " MFB 2sec
ăăăŁăŠăăé»è©±ăç俥ăăé
話äžă ăŁăé»è©±ăäżçă«ăă "
MFB ă 1 ćæŒă "
21
LED ă€ăłăžă±ăŒăżăŒ
ăăąăȘăłă° " ăăąăȘăłă° "
ćŸ
æ© " ćŸ
æ© "
ć
é»äž " ć
é»äž "
ć
é»ćźäș " ć
é»ćźäș "
ăăăăȘăŒæźé äœ " ăăăăȘăŒæźé äœ "
KO
1. 충ì :
ìŹì© ì ìì í 충ì íììì€
EN 301 489-52 ìì ìê±°íìŹ ì ëœ ìží°íìŽì€ë„Œ ê”Źííë ëȘšë CE
ì€ì ì ì êł”êžìì ë§ìŽíŹëĄ USB ë„Œ í”íŽ ì„ìčì ì ìì êł”êží ì ì
ì”ëë€ .
2. íìŽë§ :
2.1 ììȘœ ëČëê° ì¶©ì ìŒìŽì€ ìì ìëì§ íìží ë€ ë ë€ êșŒëŽìì
ì€. ëČëê° íë ë¶ëčêłŒ ëčšê° ë¶ëčìŒëĄ êčëčĄì
ëë€ .
2.2 ì€ë§íží° ëžëŁšíŹì€ ë©ëŽìì "Vervebuds 100" ë„Œ ì ííìì
ì€.
3. íŒí
:
3.1 Vervebuds ë„Œ ëčì ì ê·ì êœêł ížìíêČ ëŒìì§ëëĄ ë늏ììì€ .
3.2 ì”ì ì íŒí
ë° ì€ëì€ êČœíì ìíŽìë , ê°êž° ë€ë„ž íŹêž°ì ìŽìŽ
ëČëë„Œ ì°©ì©íŽëłŽìë êČì ì¶ìČí©ëë€ .
4. ëČíŒ ìĄ°ìëČ :
ì¶ê°ì ìž ìë
í©í 늏 늏ì
1. ìŽìŽëČëê° íŽë ì íì ì°êČ°ëìŽ
ìì§ë ììì§ íìžíììì€
2. MFB ë„Œ ë ëČ ëë„ž ë€ì LED
ê° íëìêłŒ ëčšê°ììŽ ë ëêčì§
MFB ë„Œ 5 ìŽ ëì ëë„Žììì€
3. ë ëČëë„Œ ëȘšë 충ì ìŒìŽì€ì ëŁ
ìŒììì€
í”í ê±°ì MFB 2sec
22
ìì ì í ë°êž° ë° ì§íì€ìž í”
í íëíêž°
MFB ëČíŒì í ëČ ëë„Žììì€
LED íìêž°
íìŽë§ ëčšê°ë¶ -íëë¶ êčëčĄì
ëêž° íëë¶ êčëčĄì
충ì ì€ìì ì ìž ëčšê°ì
충ì ìëŁ LED êșŒì§
ë°°í°ëŠŹ ë¶ìĄ± ëčšê°ë¶ êčëčĄì
TH
1. àžàžČàžŁàžàžČàžŁàž:
àžàžČàžŁàžàčàžàčàž«àčàžàžĄàžàžàžàžàžČàžŁàčàžàžàžČàž
àžàžàžàžŁàžàžàžȘàžČàžĄàžČàžŁàžàžàžČàžŁàžàčàžàžàžČàžàčàžĄàčàžàžŁàžąàčàžàžȘàžàžàžČàžàčàž«àž„àžàžàžČàžąàčàžàžàžàžàžàžàžàžàžČ
àžàžàžČàžŁàžŁàžàžŁàžàž CE àžàžàčàžàžàžŁàčàžàžàčàžàžàžąàčàžŁàžàžàžàžČàž«àžàžàčàžàžČàčàž§àžàžČàžĄ EN 301 489-
52.
2. àžàžČàžŁàčàžàžàžĄàžàž:
2.1 àžàžŁàž§àžàžȘàžàžàčàž«àčàžàčàžàž§àžČàž«àžàžàžàžàžȘàžàžàžàžČàžàžàžąàčàžàčàžàžȘàžàžČàžŁàžàčàžàčàž„àž°àž«àžąàžàž«
àžàžàžàžàžȘàžàžàžàžČàžàžàžàžàžĄàžČ àž«àžàžàžàž°àžĄàčàžàžàž°àžàžŁàžàčàžàžàžȘàžàžČàčàžàžàčàž„àž°àžȘàčàžàž
2.2 àčàž„àžàž "Vervebuds 100" àžàžČàžàčàžĄàžàžàž„àžàžàčàžàžȘàžĄàžČàžŁàžàčàžàž.
3. àžàžČàžŁàžȘàž§àžĄàž«àžàž:
3.1 àžȘàž§àžĄ Vervebuds àž„àžàčàžàž«àžàžàžàžàž
àčàž„àž§àž«àžĄàžàžàžŁàžàčàž«àžàžàžàčàžàžąàžàžàžàžŁàžȘàžàžȘàžàžČàžąàž«.
3.2 àčàžàžàčàž«àčàžàžàžŁàž°àžȘàžàžàžČàžŁàžàčàžàžàžČàžŁàžȘàž§àžĄàž«àžàžàč-àž„àž°àžŁàžàžàžàčàžȘàžąàžàžàžàžàžȘàž
àžàžàčàžàž°àžàžČ àčàž«àž„àžàžàžȘàž§àžĄàž«àžàžàčàžàčàžàž„àž°àžàžàžČàž.
4. àžàžČàžŁàžàžČàžàžČàžàžàžàžàžàžĄ:
àžàžČàžŁàžàžČàžàžČàžàčàžàžĄàčàžàžĄ
àžŁàčàžàžàčàž«àčàžàžàžàžČàčàžŁàžĄàžàžàžàžČàžàčàžŁàžàžàžČàž 1. àžàžŁàž§àžàžȘàžàžàčàž«àčàžàčàžàž§àžČàž«àžàžàčàžĄ-
àčàžàžàžàčàžàžàžĄàžàžàžàžàčàžàžŁàžšàžàž
2. àžàž MFB àžȘàžàžàžàžŁàž àčàž„àž§àžàž MFB
àžàžČàžàčàž§ 5 àž§àžàžČàžàžàžàžàžŁàž°àžàžàčàž LED
àčàžȘàžàžàčàžàžàžȘàžàžČàčàžàžàčàž„àž°àžȘàčàžàž
3. àčàžȘàž«àžàžàžàžàžȘàžàžàžàžČàžàčàžàžČ-
àčàžàčàžàžàž„àžàžàžàžČàžŁàž
23
àžàžàčàžȘàžàžȘàžČàžą MFB 2sec
àžŁàžàžȘàžČàžąàčàžŁàžąàžàčàžàžČàčàž„àž°àžàžàžȘàžČàžąàžàžàžąàžàžą àžàž MFB àž«àžàžàžàžŁàž
àčàž LED àčàžȘàžàžàžȘàžàžČàžàž°
àžàžČàž„àžàčàžàžàžĄàžàž àčàžàžàž°àžàžŁàžàžȘàčàžàž-àžàžČàčàžàž
àžȘàčàžàžàžàžàžČàžą àčàžàžàž°àžàžŁàžàžȘàžàžČàčàžàž
àžàžČàž„àžàžàžČàžŁàž àčàžàžȘàčàžàžàžàžàž
àžàžČàžŁàžàčàžàčàžàžĄàčàž„àž§ àčàžàžàžàž„àž
àčàžàžàčàžàžàžŁàžàžàž àčàžàžȘàčàžàž
UA
1. ĐĐ°ŃŃĐŽĐ¶Đ°ĐœĐœŃ:
ĐĐŸĐČĐœŃŃŃŃ Đ·Đ°ŃŃĐŽŃŃŃ ĐŽĐŸ ĐČĐžĐșĐŸŃĐžŃŃĐ°ĐœĐœŃ
ĐŃĐžŃŃŃŃĐč ĐŒĐŸĐ¶ĐœĐ° Đ·Đ°ŃŃЎжаŃĐž ŃĐ”ŃДз ĐżĐŸŃŃ micro USB ĐČŃĐŽ
бŃĐŽŃ-ŃĐșĐŸĐłĐŸ ЎжДŃДла жОĐČĐ»Đ”ĐœĐœŃ, ŃĐșĐ” ĐČŃĐŽĐżĐŸĐČŃĐŽĐ°Ń ĐČĐžĐŒĐŸĐłĐ°ĐŒ ĐĐĄ
Ń ĐŒŃŃŃĐžŃŃ ŃĐČŃĐŸĐżĐ”ĐčŃŃĐșĐžĐč ŃĐœŃĐ”ŃŃĐ”ĐčŃ Đ·ĐłŃĐŽĐœĐŸ ĐČĐžĐŒĐŸĐłĐ°ĐŒ EN 301
489-52.
2. ĐĄĐżĐŸĐ»ŃŃĐ”ĐœĐœŃ:
2.1 ĐпДĐČĐœŃŃŃŃŃ, ŃĐŸ ĐŸĐ±ĐžĐŽĐČĐ° ĐœĐ°ĐČŃŃĐœĐžĐșĐ° Đ·ĐœĐ°Ń
ĐŸĐŽŃŃŃŃŃ
ĐČŃĐ”ŃĐ”ĐŽĐžĐœŃ Đ·Đ°ŃŃĐŽĐœĐŸĐłĐŸ ŃŃŃĐ»ŃŃŃ Ń ĐČĐžĐŒŃŃŃ ĐŸĐ±ĐžĐŽĐČĐ°
ĐœĐ°ĐČŃŃĐœĐžĐșĐ°. ĐĐœĐŽĐžĐșĐ°ŃĐŸŃĐž бŃĐŽŃŃŃ Đ±Đ»ĐžĐŒĐ°ŃĐž ŃĐžĐœŃĐŒ ŃĐ°
ŃĐ”ŃĐČĐŸĐœĐžĐŒ.
2.2 ĐбДŃŃŃŃ "Vervebuds 100" ĐČ Bluetooth ĐŒĐ”ĐœŃ ŃДлДŃĐŸĐœŃ.
3. ĐĐžĐșĐŸŃĐžŃŃĐ°ĐœĐœŃ:
3.1 ĐŃŃĐ°ĐČŃĐ” Vervebuds Ń ĐČŃŃ
Đ° Ń ĐżŃĐŸĐČĐ”ŃĐœŃŃŃ, ŃĐŸĐ±
ĐșĐŸĐŒŃĐŸŃŃĐœĐŸ ŃŃ
Đ·Đ°ŃŃĐșŃŃĐČĐ°ŃĐž.
3.2 ĐĐ»Ń ĐœĐ°ĐčĐșŃĐ°ŃĐŸŃ ŃŃĐșŃĐ°ŃŃŃ Ń ŃĐșĐŸŃŃŃ Đ·ĐČŃĐșŃ ŃĐ”ĐșĐŸĐŒĐ”ĐœĐŽŃŃŃŃŃŃ
ĐżŃĐžĐŒŃŃŃŃĐž ĐșĐŸĐ¶Đ”Đœ ŃĐ· ŃĐŸĐ·ĐŒŃŃŃĐČ ĐČĐșлаЎОŃŃĐČ.
24
4. ĐĐ”ŃŃĐČĐ°ĐœĐœŃ ĐșĐœĐŸĐżĐșĐ°ĐŒĐž:
ĐĐŸĐŽĐ°ŃĐșĐŸĐČĐ” ĐșĐ”ŃŃĐČĐ°ĐœĐœŃ
ĐĄĐșĐžĐŽĐ°ĐœĐœŃ ĐŽĐŸ Đ·Đ°ĐČĐŸĐŽŃŃĐșĐžŃ
ĐœĐ°Đ»Đ°ŃŃŃĐČĐ°ĐœŃ
1. ĐĐ”ŃĐ”ĐșĐŸĐœĐ°ĐčŃĐ”ŃŃ, ŃĐŸ
ĐœĐ°ĐČŃŃĐœĐžĐșĐž ĐœĐ” ĐżŃĐŽĐșĐ»ŃŃĐ”ĐœŃ ĐŽĐŸ
ŃДлДŃĐŸĐœŃ
2. ĐĐČŃŃŃ ĐœĐ°ŃĐžŃĐœŃŃŃ
багаŃĐŸŃŃĐœĐșŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœŃ
ĐșĐœĐŸĐżĐșŃ, Đ° ĐżĐŸŃŃĐŒ Đ·Đ°ŃĐžŃĐœŃŃŃ
багаŃĐŸŃŃĐœĐșŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœŃ ĐșĐœĐŸĐżĐșŃ
ĐœĐ° 5 ŃĐ”ĐșŃĐœĐŽ, ĐżĐŸĐșĐž LED
ŃĐœĐŽĐžĐșĐ°ŃĐŸŃ ĐœĐ” Đ·Đ°ĐłĐŸŃĐžŃŃŃŃ
ŃĐžĐœŃĐŒ ŃĐ° ŃĐ”ŃĐČĐŸĐœĐžĐŒ
3. ĐŃŃĐ°ĐœĐŸĐČŃŃŃ ĐŸĐ±ĐžĐŽĐČĐ° ĐœĐ°ĐČŃŃĐœĐžĐșĐ°
ĐČ ŃŃŃĐ»ŃŃ ĐŽĐ»Ń Đ·Đ°ŃŃĐŽĐșĐž
ĐŃĐŽŃ
ОлОŃĐž ĐČĐžĐșлОĐș MFB 2sec
ĐŃĐŽĐżĐŸĐČŃŃŃĐž ĐœĐ° ĐČŃ
ŃĐŽĐœĐžĐč
ĐČĐžĐșлОĐș Ń ĐżĐŸŃŃĐ°ĐČĐžŃĐž
ĐżĐŸŃĐŸŃĐœĐžĐč ĐœĐ° ŃŃŃĐžĐŒĐ°ĐœĐœŃ
ĐĐ°ŃĐžŃĐœŃŃŃ Đ±Đ°ĐłĐ°ŃĐŸŃŃĐœĐșŃŃĐŸĐœĐ°Đ»ŃĐœŃ
ĐșĐœĐŸĐżĐșŃ (ĐŽĐŸŃŃŃĐżĐœĐŸ ŃŃĐ»ŃĐșĐž ĐČ
ŃĐ”Đ¶ĐžĐŒŃ ĐŸŃŃĐșŃĐČĐ°ĐœĐœŃ)
LED ĐĐœĐŽĐžĐșĐ°ŃŃŃ
ĐĄĐżĐŸĐ»ŃŃĐ”ĐœĐœŃ ĐĐ»ĐžĐŒĐ°Ń ŃĐ”ŃĐČĐŸĐœĐžĐŒ Ń ŃĐžĐœŃĐŒ
Đ Đ”Đ¶ĐžĐŒ ĐŸŃŃĐșŃĐČĐ°ĐœĐœŃ ĐĐ»ĐžĐŒĐ°Ń ŃĐžĐœŃĐŒ
ĐĐ°ŃŃĐŽĐ¶Đ°ĐœĐœŃ ĐĐŸŃĐžŃŃ ŃĐ”ŃĐČĐŸĐœĐžĐŒ
ĐĐŸĐČĐœŃŃŃŃ Đ·Đ°ŃŃĐŽĐ¶Đ”ĐœĐžĐč ĐœĐ”ĐŒĐ°Ń ŃĐœĐŽĐžĐșĐ°ŃŃŃ
ĐОзŃĐșĐžĐč ŃŃĐČĐ”ĐœŃ Đ·Đ°ŃŃĐŽŃ
баŃĐ°ŃĐ”Ń
ĐĐ»ĐžĐŒĐ°Ń ŃĐ”ŃĐČĐŸĐœĐžĐŒ
Product specificaties
Merk: | Motorola |
Categorie: | Hoofdtelefoon |
Model: | VerveBuds 100 |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Motorola VerveBuds 100 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Hoofdtelefoon Motorola
26 Maart 2024
26 Maart 2024
14 Maart 2024
14 Maart 2024
14 Maart 2024
14 Maart 2024
14 Maart 2024
13 Maart 2024
13 Maart 2024
13 Maart 2024
Handleiding Hoofdtelefoon
- Hoofdtelefoon Bosch
- Hoofdtelefoon Philips
- Hoofdtelefoon Sony
- Hoofdtelefoon Samsung
- Hoofdtelefoon Xiaomi
- Hoofdtelefoon Panasonic
- Hoofdtelefoon LG
- Hoofdtelefoon Huawei
- Hoofdtelefoon Asus
- Hoofdtelefoon AEG
- Hoofdtelefoon Fysic
- Hoofdtelefoon Gigaset
- Hoofdtelefoon JVC
- Hoofdtelefoon JBL
- Hoofdtelefoon Kenwood
- Hoofdtelefoon Medion
- Hoofdtelefoon Nokia
- Hoofdtelefoon Olympus
- Hoofdtelefoon Onkyo
- Hoofdtelefoon Pioneer
- Hoofdtelefoon Siemens
- Hoofdtelefoon VTech
- Hoofdtelefoon Wiko
- Hoofdtelefoon Yamaha
- Hoofdtelefoon Yealink
- Hoofdtelefoon ACME
- Hoofdtelefoon Adidas
- Hoofdtelefoon Aftershokz
- Hoofdtelefoon Aiaiai
- Hoofdtelefoon Aiwa
- Hoofdtelefoon Akai
- Hoofdtelefoon Akg
- Hoofdtelefoon Alecto
- Hoofdtelefoon Alpine
- Hoofdtelefoon Altec Lansing
- Hoofdtelefoon Aluratek
- Hoofdtelefoon Amplicom
- Hoofdtelefoon Amplicomms
- Hoofdtelefoon Anker
- Hoofdtelefoon Antec
- Hoofdtelefoon Apple
- Hoofdtelefoon Argon
- Hoofdtelefoon Artsound
- Hoofdtelefoon Astro
- Hoofdtelefoon Audio-Technica
- Hoofdtelefoon Audioline
- Hoofdtelefoon Audiosonic
- Hoofdtelefoon Audiovox
- Hoofdtelefoon Audizio
- Hoofdtelefoon Auna
- Hoofdtelefoon Avanca
- Hoofdtelefoon Bang Olufsen
- Hoofdtelefoon Beats
- Hoofdtelefoon Behringer
- Hoofdtelefoon Beoplay
- Hoofdtelefoon Beyerdynamic
- Hoofdtelefoon Bigben
- Hoofdtelefoon Blaupunkt
- Hoofdtelefoon Bluedio
- Hoofdtelefoon BML
- Hoofdtelefoon Bose
- Hoofdtelefoon Boss
- Hoofdtelefoon Bowers Wilkins
- Hoofdtelefoon Brigmton
- Hoofdtelefoon Buddyphones
- Hoofdtelefoon Buffalo
- Hoofdtelefoon Dali
- Hoofdtelefoon DAP
- Hoofdtelefoon DAP Audio
- Hoofdtelefoon Definitive Technology
- Hoofdtelefoon Dell
- Hoofdtelefoon Denon
- Hoofdtelefoon Denver
- Hoofdtelefoon DeTeWe
- Hoofdtelefoon Digitus
- Hoofdtelefoon DMV
- Hoofdtelefoon Doro
- Hoofdtelefoon Dr. Dre Beats
- Hoofdtelefoon Dual
- Hoofdtelefoon Dymond
- Hoofdtelefoon Dyson
- Hoofdtelefoon Easypix
- Hoofdtelefoon Ebode
- Hoofdtelefoon Ednet
- Hoofdtelefoon Emporia
- Hoofdtelefoon Energy Sistem
- Hoofdtelefoon Envivo
- Hoofdtelefoon Ewent
- Hoofdtelefoon Fairphone
- Hoofdtelefoon Fantec
- Hoofdtelefoon Fiio
- Hoofdtelefoon Focal
- Hoofdtelefoon Focusrite
- Hoofdtelefoon Forever
- Hoofdtelefoon Fresh N Rebel
- Hoofdtelefoon Geemarc
- Hoofdtelefoon Gembird
- Hoofdtelefoon Gemini
- Hoofdtelefoon Genius
- Hoofdtelefoon Google
- Hoofdtelefoon Hama
- Hoofdtelefoon Harman Kardon
- Hoofdtelefoon Hercules
- Hoofdtelefoon HMDX
- Hoofdtelefoon Honor
- Hoofdtelefoon House Of Marley
- Hoofdtelefoon I-onik
- Hoofdtelefoon IHome
- Hoofdtelefoon ILive
- Hoofdtelefoon Iluv
- Hoofdtelefoon Imperial
- Hoofdtelefoon Infinity
- Hoofdtelefoon Ion
- Hoofdtelefoon Iqua
- Hoofdtelefoon ITT
- Hoofdtelefoon KEF
- Hoofdtelefoon Kensington
- Hoofdtelefoon Kicker
- Hoofdtelefoon Klipsch
- Hoofdtelefoon Kogan
- Hoofdtelefoon Konig
- Hoofdtelefoon Konig Electronic
- Hoofdtelefoon KRK Systems
- Hoofdtelefoon Lamax
- Hoofdtelefoon LD Systems
- Hoofdtelefoon Lenco
- Hoofdtelefoon Lenovo
- Hoofdtelefoon Leotec
- Hoofdtelefoon Lexibook
- Hoofdtelefoon Livoo
- Hoofdtelefoon Logilink
- Hoofdtelefoon Logitech
- Hoofdtelefoon M-Audio
- Hoofdtelefoon Mackie
- Hoofdtelefoon Macrom
- Hoofdtelefoon Mad Catz
- Hoofdtelefoon Maginon
- Hoofdtelefoon Magnat
- Hoofdtelefoon Magnum
- Hoofdtelefoon Manhattan
- Hoofdtelefoon Manta
- Hoofdtelefoon Marantz
- Hoofdtelefoon Marmitek
- Hoofdtelefoon Marquant
- Hoofdtelefoon Marshall
- Hoofdtelefoon Master Dynamic
- Hoofdtelefoon Maxell
- Hoofdtelefoon Maxxter
- Hoofdtelefoon Media-tech
- Hoofdtelefoon Meliconi
- Hoofdtelefoon Microsoft
- Hoofdtelefoon Midland
- Hoofdtelefoon Miiego
- Hoofdtelefoon Mio
- Hoofdtelefoon Mitel
- Hoofdtelefoon MiTone
- Hoofdtelefoon Monacor
- Hoofdtelefoon Mpman
- Hoofdtelefoon Mr Handsfree
- Hoofdtelefoon MTX
- Hoofdtelefoon Mtx Audio
- Hoofdtelefoon Muse
- Hoofdtelefoon Nacon
- Hoofdtelefoon NAD
- Hoofdtelefoon Nedis
- Hoofdtelefoon Novero
- Hoofdtelefoon Numark
- Hoofdtelefoon Parrot
- Hoofdtelefoon Peaq
- Hoofdtelefoon PENTAGRAM
- Hoofdtelefoon Phonocar
- Hoofdtelefoon Plantronics
- Hoofdtelefoon Polk
- Hoofdtelefoon Polycom
- Hoofdtelefoon Pure Acoustics
- Hoofdtelefoon Pyle
- Hoofdtelefoon QCY
- Hoofdtelefoon Qware
- Hoofdtelefoon Razer
- Hoofdtelefoon RCA
- Hoofdtelefoon Reloop
- Hoofdtelefoon Renkforce
- Hoofdtelefoon Roland
- Hoofdtelefoon Ryobi
- Hoofdtelefoon Saitek
- Hoofdtelefoon Samson
- Hoofdtelefoon Sangean
- Hoofdtelefoon Saramonic
- Hoofdtelefoon Sena
- Hoofdtelefoon Sennheiser
- Hoofdtelefoon Sharkoon
- Hoofdtelefoon Sharp
- Hoofdtelefoon Silvercrest
- Hoofdtelefoon Skullcandy
- Hoofdtelefoon Sogo
- Hoofdtelefoon Sony Ericsson
- Hoofdtelefoon Soundlogic
- Hoofdtelefoon Speedlink
- Hoofdtelefoon Steelseries
- Hoofdtelefoon Stereoboomm
- Hoofdtelefoon Sunstech
- Hoofdtelefoon SuperTooth
- Hoofdtelefoon Sweex
- Hoofdtelefoon Swissvoice
- Hoofdtelefoon Tangent
- Hoofdtelefoon Tannoy
- Hoofdtelefoon TCL
- Hoofdtelefoon Technics
- Hoofdtelefoon Technisat
- Hoofdtelefoon Telestar
- Hoofdtelefoon Terris
- Hoofdtelefoon Teufel
- Hoofdtelefoon Thomson
- Hoofdtelefoon Tritton
- Hoofdtelefoon Trust
- Hoofdtelefoon Turtle Beach
- Hoofdtelefoon Ultimate Ears
- Hoofdtelefoon Uniden
- Hoofdtelefoon Urban Revolt
- Hoofdtelefoon V-Tac
- Hoofdtelefoon Veho
- Hoofdtelefoon Velodyne
- Hoofdtelefoon Verbatim
- Hoofdtelefoon Vivanco
- Hoofdtelefoon Vizio
- Hoofdtelefoon Woxter
- Hoofdtelefoon Zagg
- Hoofdtelefoon Zalman
- Hoofdtelefoon Jabra
- Hoofdtelefoon Jam
- Hoofdtelefoon Jamo
- Hoofdtelefoon Jawbone
- Hoofdtelefoon Jaybird
- Hoofdtelefoon Omnitronic
- Hoofdtelefoon Omron
- Hoofdtelefoon One For All
- Hoofdtelefoon One2track
- Hoofdtelefoon OnePlus
- Hoofdtelefoon Oppo
- Hoofdtelefoon Optoma
- Hoofdtelefoon 3M
- Hoofdtelefoon Crivit
- Hoofdtelefoon Cambridge
- Hoofdtelefoon Vincent
- Hoofdtelefoon Camry
- Hoofdtelefoon Vox
- Hoofdtelefoon Audeze
- Hoofdtelefoon B-Speech
- Hoofdtelefoon Bang And Olufsen
- Hoofdtelefoon BeeWi
- Hoofdtelefoon Bowers And Wilkins
- Hoofdtelefoon Caliber
- Hoofdtelefoon Champion
- Hoofdtelefoon Connect IT
- Hoofdtelefoon Creative
- Hoofdtelefoon CSL
- Hoofdtelefoon Edifier
- Hoofdtelefoon Exibel
- Hoofdtelefoon GoGEN
- Hoofdtelefoon Hi-Fun
- Hoofdtelefoon JLab
- Hoofdtelefoon KrĂŒger And Matz
- Hoofdtelefoon Lasmex
- Hoofdtelefoon Master & Dynamic
- Hoofdtelefoon Monoprice
- Hoofdtelefoon Naxa
- Hoofdtelefoon NGS
- Hoofdtelefoon Niceboy
- Hoofdtelefoon POGS
- Hoofdtelefoon Sandberg
- Hoofdtelefoon Schwaiger
- Hoofdtelefoon Shure
- Hoofdtelefoon SoundBot
- Hoofdtelefoon Soundcore
- Hoofdtelefoon T'nB
- Hoofdtelefoon Tek Republic
- Hoofdtelefoon Umidigi
- Hoofdtelefoon Voxicon
- Hoofdtelefoon Yurbuds
- Hoofdtelefoon Klein Tools
- Hoofdtelefoon Genesis
- Hoofdtelefoon Cobra
- Hoofdtelefoon Conceptronic
- Hoofdtelefoon Nevir
- Hoofdtelefoon Tracer
- Hoofdtelefoon Cooler Master
- Hoofdtelefoon NZXT
- Hoofdtelefoon SilverStone
- Hoofdtelefoon Thermaltake
- Hoofdtelefoon Vakoss
- Hoofdtelefoon Rocketfish
- Hoofdtelefoon Trevi
- Hoofdtelefoon Adesso
- Hoofdtelefoon Rapoo
- Hoofdtelefoon ADATA
- Hoofdtelefoon Corsair
- Hoofdtelefoon KeepOut
- Hoofdtelefoon Natec
- Hoofdtelefoon Ozone
- Hoofdtelefoon Satechi
- Hoofdtelefoon Savio
- Hoofdtelefoon Sven
- Hoofdtelefoon Avantree
- Hoofdtelefoon Krux
- Hoofdtelefoon Scosche
- Hoofdtelefoon Grado
- Hoofdtelefoon 4smarts
- Hoofdtelefoon Musical Fidelity
- Hoofdtelefoon Quad
- Hoofdtelefoon Nilox
- Hoofdtelefoon Approx
- Hoofdtelefoon SPC
- Hoofdtelefoon Nodor
- Hoofdtelefoon Pro-Ject
- Hoofdtelefoon Westone
- Hoofdtelefoon EVOLVEO
- Hoofdtelefoon Prixton
- Hoofdtelefoon Whistler
- Hoofdtelefoon LC-Power
- Hoofdtelefoon HyperX
- Hoofdtelefoon Mark Levinson
- Hoofdtelefoon Coby
- Hoofdtelefoon CAT
- Hoofdtelefoon Audix
- Hoofdtelefoon Karma
- Hoofdtelefoon Monster
- Hoofdtelefoon Xblitz
- Hoofdtelefoon CyberPower
- Hoofdtelefoon CGV
- Hoofdtelefoon BlueAnt
- Hoofdtelefoon Cabstone
- Hoofdtelefoon Cardo
- Hoofdtelefoon Dreamgear
- Hoofdtelefoon VXi
- Hoofdtelefoon Lindy
- Hoofdtelefoon IOGEAR
- Hoofdtelefoon SBS
- Hoofdtelefoon AV:link
- Hoofdtelefoon Neumann
- Hoofdtelefoon PreSonus
- Hoofdtelefoon Blue Microphones
- Hoofdtelefoon IDance
- Hoofdtelefoon Speed-Link
- Hoofdtelefoon JAZ Audio
- Hoofdtelefoon Austrian Audio
- Hoofdtelefoon Cellular Line
- Hoofdtelefoon Chord
- Hoofdtelefoon Defunc
- Hoofdtelefoon ESI
- Hoofdtelefoon BOYA
- Hoofdtelefoon Anchor Audio
- Hoofdtelefoon Celly
- Hoofdtelefoon Cleer
- Hoofdtelefoon Wentronic
- Hoofdtelefoon August
- Hoofdtelefoon Tivoli Audio
- Hoofdtelefoon Senal
- Hoofdtelefoon Krom
- Hoofdtelefoon Martin Logan
- Hoofdtelefoon Motörheadphönes
- Hoofdtelefoon Fostex
- Hoofdtelefoon ASTRO Gaming
- Hoofdtelefoon DEXP
- Hoofdtelefoon AQL
- Hoofdtelefoon AMX
- Hoofdtelefoon AudioQuest
- Hoofdtelefoon Arctic Cooling
- Hoofdtelefoon Kraun
- Hoofdtelefoon 180s
- Hoofdtelefoon PSB
- Hoofdtelefoon Native Union
- Hoofdtelefoon Shokz
- Hoofdtelefoon Boompods
- Hoofdtelefoon Electro Harmonix
- Hoofdtelefoon OTL Technologies
- Hoofdtelefoon Etymotic
- Hoofdtelefoon Nocs
- Hoofdtelefoon RHA
- Hoofdtelefoon Grace Design
- Hoofdtelefoon IFi Audio
- Hoofdtelefoon Sudio
- Hoofdtelefoon Ausounds
- Hoofdtelefoon FreeVoice
- Hoofdtelefoon MEE Audio
- Hoofdtelefoon ISY
- Hoofdtelefoon ONU
- Hoofdtelefoon R Products
- Hoofdtelefoon Frends
- Hoofdtelefoon Dcybel
- Hoofdtelefoon Konix
- Hoofdtelefoon Music Hero
- Hoofdtelefoon ModeCom
- Hoofdtelefoon Vocopro
- Hoofdtelefoon In-akustik
- Hoofdtelefoon Soul
- Hoofdtelefoon GOgroove
- Hoofdtelefoon Ifrogz
- Hoofdtelefoon Swingson
- Hoofdtelefoon Urbanista
- Hoofdtelefoon JAYS
- Hoofdtelefoon SureFire
- Hoofdtelefoon Nura
- Hoofdtelefoon V-Moda
- Hoofdtelefoon Peltor
- Hoofdtelefoon OneOdio
- Hoofdtelefoon Promate
- Hoofdtelefoon PowerLocus
- Hoofdtelefoon Naztech
- Hoofdtelefoon SleepPhones
- Hoofdtelefoon InLine
- Hoofdtelefoon V7
- Hoofdtelefoon PowerA
- Hoofdtelefoon Cyrus
- Hoofdtelefoon Astell&Kern
- Hoofdtelefoon HiFiMAN
- Hoofdtelefoon Fun Generation
- Hoofdtelefoon Audictus
- Hoofdtelefoon ShotTime
- Hoofdtelefoon FURY
- Hoofdtelefoon BlueParrott
- Hoofdtelefoon Eikon
- Hoofdtelefoon EarFun
- Hoofdtelefoon Oehlbach
- Hoofdtelefoon Perfect Choice
- Hoofdtelefoon White Shark
- Hoofdtelefoon KRK
- Hoofdtelefoon 1More
- Hoofdtelefoon X Rocker
- Hoofdtelefoon Sabrent
- Hoofdtelefoon Teenage Engineering
- Hoofdtelefoon JTS
- Hoofdtelefoon Goodis
- Hoofdtelefoon SoundMagic
- Hoofdtelefoon Sol Republic
- Hoofdtelefoon Able Planet
- Hoofdtelefoon NuForce
- Hoofdtelefoon CAD Audio
- Hoofdtelefoon SoundPEATS
- Hoofdtelefoon Polsen
- Hoofdtelefoon Luxa2
- Hoofdtelefoon Rolls
- Hoofdtelefoon 3MK
- Hoofdtelefoon Mad Dog
- Hoofdtelefoon Acefast
- Hoofdtelefoon KLH Audio
- Hoofdtelefoon Onanoff
- Hoofdtelefoon Xmusic
- Hoofdtelefoon Bluefox
- Hoofdtelefoon Liquid Ears
- Hoofdtelefoon Solight
- Hoofdtelefoon Best Buy
- Hoofdtelefoon Ryght
- Hoofdtelefoon Audibax
- Hoofdtelefoon EarMen
- Hoofdtelefoon Eversolo
- Hoofdtelefoon Axagon
- Hoofdtelefoon Nuheara
- Hoofdtelefoon Moki
- Hoofdtelefoon Fosi Audio
- Hoofdtelefoon Majority
- Hoofdtelefoon S.M.S.L
- Hoofdtelefoon Final
- Hoofdtelefoon CoolerMaster
- Hoofdtelefoon NuPrime
- Hoofdtelefoon Shanling
- Hoofdtelefoon Topping
- Hoofdtelefoon Stax
- Hoofdtelefoon Ultrasone
- Hoofdtelefoon Gustard
- Hoofdtelefoon Audeeo
- Hoofdtelefoon Cayin
- Hoofdtelefoon Hecate
- Hoofdtelefoon Mixx
- Hoofdtelefoon Lucid Audio
- Hoofdtelefoon Sprout
- Hoofdtelefoon Meze Audio
Nieuwste handleidingen voor Hoofdtelefoon
22 November 2024
22 November 2024
22 November 2024
20 November 2024
20 November 2024
20 November 2024
20 November 2024
20 November 2024
20 November 2024
20 November 2024