ModeCom MC-1001HF Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor ModeCom MC-1001HF (17 pagina's) in de categorie Hoofdtelefoon. Deze handleiding was nuttig voor 41 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/17
USER’S MANUAL
MC-1001 HF
WIRELESS ACTIVE NOISE
CANCELING HEADPHONES
MODECOM
www.modecom.eu
2
MODECOM
Bluetooth sluchátka s potlačením hluku
MC-1001HF
1LED světlo pro signalizaci potlačení
hluku 6Snížení hlasitosti
2 7USB nabíjecí port MFB tlačítko
3Tlačítko zapnutí / vypnutí potlačení
hluku 8Zvýšení hlasitosti
4 9Bluetooth LED Sluchátka
53.5 mm port 10 Čelenka
Nabíjení baterie
Připojte odpovídající konektor z příslušenství pro micro-USB kabel do micro-USB portu na
sluchátka a USB konektor na druhém konci kabelu do USB portu v počítači.
Po zahájení nabíjení se LED indikátor na sluchátkách rozsvítí červeně.
Pl dobití tr asi i hodiny; Kd bude nabíjení dokoeno, LED indikátor zhasne.
Pokud se baterie začne dostávat do stavu úplného vybití, uslyšíte zvukový signál ve sluchát-
kách v minutových intervalech.
Párování sluchátek se zařízeními Bluetooth
1. Pro aktivaci sluchátek, podržte tlačítko MFB po dobu minimálně tří sekund, dokud LED
indikátor nezačne blikat modře a červeně.
2. A Pokud proces párování není dokončen v průběhu 5 minut, zařízení se automaticky
vypne.
3. Zapněte režim Bluetooth na zařízení, se kterým chcete sluchátka spárovat a začne se
párování; vyberte tuto jednotku ze seznamu Bluetooth zařízení.
Zařízení nemůže být od sluchátek vzdálené více než jeden metr.
Sluchátka by se měly objevit v seznamu zařízení pro párování, pod názvem MC-1001HF.
4. Potvrďte spárování s Bluetooth zařízením.
Na displeji Bluetooth zařízení vyberte ze seznamu „MC-1001HF.
Párování je potvrzeno, když LED indikátor začne blikat modře v třísekundových interva-
lech.
PIN kód pro tyto bezdrátová sluchátka je od výroby nastaven na 0000. Pokud si to
Bluetooth zařízení vyžaduje, zadejte tento kód.
Poznámka:
1. Sluchátka lze spárovat se dvěma zařízeními současně a alternativne se s nimi spojit, pokud
jsou v dosahu 1m. Chcete-li je spárovat s jiným zařízením, je třeba nejprve ukončit spojení s
předchozím zařízením.
2. Pokud není párová úspěš, nejdříve, prosím, vypněte sluchátka a potom začte
párování znovu
Funkce potlačení hluku
Posunutím tlačítka NC do polohy ON, se rozsvítí kontrolka a vy si můžete ívat sluchátka
v režimu potlačení hluku. Pokud funkci potlačení hluku nepotřebujete, posuňte NC tlačítko
do polohy „OFF”.
Telefonování se sluchátky
FUNKCE STAV SLUCHÁTEK ÚKON
Volání posledního
čísla
Pohotovostní režim Krát dvojité stisknutí tlačítka MFB
Zvýšení hlasitosti Režim konverzace Krátký stisk tlačítka "+"
Sžení hlasitosti Rim konverzace Krátký stisk tlačítka "-"
Přijetí hovoru Zvonění Krátký stisk tlačítka MFB
Odmítnutí hovoru Zvonění Stisknutí a podržení tlačítka MFB na
jednu sekundu, dokud zazní zvukový
signál
Poznámka:
Zaříze nemusí pracovat se všemi zařízeními s technologií Bluetooth. Chcete-li ověřit
kompatibilitu, zkontrolujte to v návodu zařízení.
Přehrávání hudby
Chcete-li používat bezdrátová sluchátka na poslech hudby s Bluetooth zařízení, musíte
nejprve provést spáro s Bluetooth zařízem pomocí zvukového prolu A2DP.
Ovládání při poslechu hudby
(+) tlačítko
Jedno stisknutí: zvýšení hlasitosti
Stisknutí a podržení: přechod na další skladbu
(-) tlačítko
Jedno stisknutí: snížení hlasitosti
Stisknutí a podržení: přechod na předchozí skladbu.
MFB tlačítko
Jedno stisknutí: play / pauza
Když se zvuk dostane na minimum nebo maximum, sluchátka na to upozorní pípnutím.
V závislosti od spárovaného zařízení, některé výše popsané funkce nemusí být k dispozici.
Vypnutí zařízení
Chcete-li přístroj vypnout, prosím držte tlačítko MFB po dobu 5 sekund.
CZ
3
MODECOM
Aktive Bluetooth-Kopfhörer
MC-1001HF
1Diode des
Geräuschreduzierungssystems 6Lautstärke „-”
2 7USB-Anschluss mit Ladefunktio MFB-Taste
3Einchaltung / Ausschaltung
des Geräuschreduzierungssystems 8Lautstärke +”
4 9Bluetooth LED Kopfhörermuschel
53,5mm-Klinkenstecker 10 Bügel
Auadung der Batterie
Mit Hilfe vom Micro-USB- Kabel verbinden Sie einen entsprechenden Anschluss mit dem
Micro-USB Anschluss der Kopfhörer.
Nach dem Anfang des Aufladungsprozesses, leuchtet eine LED-Diode der Kopfhörer rot. Die
Aufladung der Batterie dauert etwa 3 Stunden nach dieser Zeit erlöscht die rote Diode, was
ein kompletter Auadungszyklus bedeutet.
Wenn der Akkumulator erschöpft wird, hört man ein Tonsignal in Kopfhörer in eine-Minu-
te-Abständen.
Verbindung mit anderen Bluetooth-Geräten
1. Um die Kopfhörer einzuschalten, drücken Sie die Taste MFB mindestens 3 Sekunden lang,
solange die Diode blau/rot blinken anng.
2. Wenn der Paaren-Prozess nicht nach 5 Minuten beendet, wird das Gerät automatisch
ausgeschaltet.
3. Schalten Sie eine Bluetooth-Mode im Gerät ein, mit dem Sie die Kopfhörer verbinden
wollen.
4. Das Gerät kann sich nicht weiter als 1 Meter von der Kopfhörer befinden. Die Kopfhörer
sollen Sie unter dem Name MC-1001HF auf der Liste von Geräten zu paaren finden.
5. Bestätigen Sie die Wahl der Kopfhörer MC-1001HF, um die Geräten miteinander zu
verbinden. Nach der Verbindung blinkt die Diode blau 3 Sekunden lang.
Im Fall von Erscheinung der Mitteilung über Anforderung des PIN-Codes, tragen Sie den
Code “0000” ein.
Achtung:
1. Die Kopfhörer können maximal mit zwei Geräten gleichzeitig verbunden werden. Wenn
das nächste Gerät angeschlossen werden soll, soll man früher ein von zwei angeschlossenen
Geräten trennen.
2. Wenn das Paaren mit dem Gerät nicht erfolgreich ist, stellen Sie die Kopfhörer aus und
versuchen Sie sie mit dem Gerät noch einmal paaren.
Aktives Geräuschreduzierungssystem
Um das Geräuschreduzierungssystem zu aktivieren, stellen Sie die NC-Taste in die Lage ON.
Um die Funktion auszuschalten, stellen Sie die NC-Taste in die Lage OFF.
Telefonanruf mit Hilfe von Kopfrern MC-1001HF
Funktion Status des
Gerätes
Tätigkeit
Telefonnummer
nochmals anwählen
Betriebsbereitschaft
nach der Verbin-
dung
Kurzes, zweimaliges Dcken der
Taste MFB
Lautstärke + In der Mode des
Gesprächs
Kurzes Drücken der Taste “+”
Lautstärke - In der Mode des
Gesprächs
Kurzes Drücken der Taste “-”
Abnahme des
Telefonanrufs
Signal des
eingehenden
Telefonanrufs
Kurzes Drücken der MFB-Taste
Ablehnung des
Telefonanrufs
Signal des
eingehenden
Telefonanrufs
Langes Drücken der MFB -Taste
Achtung:
Das Gerät kann nicht mit allen Bluetooth-Geräten kompatibel sein. Um die Kompatibilität zu
prüfen, machen Sie sich vertraut mit der Bedienungsanleitung.
Wiedergabe der Musik
Um Musik wiederzugeben, schließen Sie Kopfhörer an ein Gerät an und paaren Sie sie mit
Hilfe vom A2DP-Prol.
Bedienung des Musikplayers
( + ) Taste
Einmaliges Drücken : Lautstärke „+”
Langes Drücken: nächstes Musikstück
( - ) Taste
Einmaliges Drücken : Lautstärke „-”
Langes Drücken: Anfang eines Musikstückes
MFB-Taste
Einmaliges Drücken: Play/Pause
Wenn Lautstärke das höchste/niedrigste Niveau erreicht, informiert davon ein Signal
in Kopfhörer.
In Abhängigkeit von dem Bluetooth-Gerät, mit dem die Kopfhörer verbunden sind, sind
manche Funktionen der Kopfhörer nicht verfügbar.
Ausschaltung des Gerätes
Um das Gerät auszuschalten, drücken Sie die MFB-Taste 5 Sekunden lang.
DE


Product specificaties

Merk: ModeCom
Categorie: Hoofdtelefoon
Model: MC-1001HF
Kleur van het product: Zwart
Gebruikershandleiding: Ja
Capaciteit van de accu/batterij: 300 mAh
Bluetooth: Ja
Type verpakking: Doos
Continue audio-afspeeltijd: 16 uur
Bluetooth-versie: 4.0
Bluetooth-profielen: A2DP, AVCTP, HFP, HSP
Connectiviteitstechnologie: Bedraad
Opbergetui: Ja
Aantal: 1
Draagwijze: Hoofdband
Positie speakers koptelefoon: Circumaural
Frequentiebereik koptelefoon: 20 - 20000 Hz
Aansluitbereik: 10 m
Accu/Batterij oplaadtijd: 2 uur
Gevoeligheid koptelefoon: 105 dB
Inklapbaar: Ja
Diameter van de luidspreker: 40 mm
Meegeleverde Audio adapters: 3,5 mm
Type product: Hoofdtelefoons

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met ModeCom MC-1001HF stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Hoofdtelefoon ModeCom

Handleiding Hoofdtelefoon

Nieuwste handleidingen voor Hoofdtelefoon