Melissa 144-002 Handleiding


Lees hieronder de šŸ“– handleiding in het Nederlandse voor Melissa 144-002 (26 pagina's) in de categorie Sapcentrifuge. Deze handleiding was nuttig voor 36 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/26
DK Saftpresser ............................................................. 2
SE Juicepress ............................................................... 5
NO Saftsentrifuge .......................................................... 8
FI Puserrin ................................................................ 11
UK Juicer .................................................................... 14
DE Entsafter ............................................................... 17
PL Wyciskacz do owocĆ³w............................................ 20
EE Toormahla valmistaja.............................................. 23
644-009/ 644-012/ 644-013/ 144-002/ 644-017
www.adexi.eu
2
3
INTRODUKTION
For at du kan fƄ mest mulig glƦde af dit nye apparat,
beder vi dig gennemlƦse denne brugsanvisning, fĆør
du tager apparatet i brug. Vi anbefaler dig desuden at
gemme brugsanvisningen, hvis du senere skulle fƄ brug
for at genopfriske din viden om apparatets funktioner.
SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER
Almindelig brug af apparatet
ā€¢ī€ Forkertī€brugī€afī€apparatetī€kanī€medfĆøreī€personskadeī€
og beskadige apparatet.
ā€¢ī€ Anvendī€kunī€apparatetī€tilī€det,ī€detī€erī€beregnetī€til.ī€
Producenten er ikke ansvarlig for skader, der opstƄr
som fĆølge af forkert brug eller hĆ„ndtering (se ogsĆ„
under Garantibestemmelser).
ā€¢ī€ Apparatetī€mĆ„ī€kunī€sluttesī€tilī€230ī€V,ī€50ī€Hz.
ā€¢ī€ Apparatetī€erī€udelukkendeī€beregnetī€tilī€
husholdningsbrug.ī€Apparatetī€mĆ„ī€ikkeī€anvendesī€
udendĆørs eller til erhvervsbrug.
ā€¢ī€ Apparatetsī€motordelī€ellerī€ledningenī€tilī€lysnettetī€mĆ„ī€
ikke nedsƦnkes i vand eller lignende.
ā€¢ī€ Brugī€ikkeī€apparatet,ī€hvisī€dineī€hƦnderī€erī€vĆ„deī€ellerī€
fugtige. SĆørg for, at der ikke trƦnger vƦske ind i
motordelen.
ā€¢ī€ NĆ„rī€apparatetī€erī€iī€brug,ī€bĆørī€detī€holdesī€underī€
konstantī€opsyn.ī€BĆørnī€bĆørī€altidī€holdesī€underī€opsyn,ī€
nƄr apparatet anvendes.
ā€¢ī€ Tagī€stikketī€udī€afī€stikkontakten,ī€indenī€lĆ„getī€tagesī€afī€
apparatet, inden rengĆøring, og nĆ„r apparatet ikke er
i brug.
ā€¢ī€ Brugī€ALDRIGī€īƒ„ngrene,ī€kĆøkkenredskaberī€
eller lignende til at skubbe fĆødevarer ned i
pĆ„fyldningstragten!ī€Brugī€denī€medfĆølgendeī€
nedstopper.
ā€¢ī€ Stikī€ALDRIGī€īƒ„ngreī€ellerī€andreī€genstandeī€indī€iī€
udlĆøbstuden.
ā€¢ī€ RĆørī€ALDRIGī€vedī€deī€bevƦgeligeī€dele,ī€fĆørī€apparatetī€
er standset helt.
ā€¢ī€ CentrifugeringsskĆ„lenī€skalī€hĆ„ndteresī€forsigtigt,ī€daī€
den indeholder meget skarpe dele.
ā€¢ī€ Brugī€ikkeī€apparatet,ī€hvisī€centrifugeringsskĆ„lenī€erī€
beskadiget.
ā€¢ī€ Ladī€ikkeī€apparatetī€kĆøreī€kontinuerligtī€iī€mereī€endī€
toī€minutterī€adī€gangen.ī€NĆ„rī€apparatetī€harī€kĆørtī€iī€toī€
minutter, skal det kĆøle af, fĆør det igen kan anvendes.
Placering af apparatet
ā€¢ī€ Stilī€altidī€apparatetī€bagestī€pĆ„ī€kĆøkkenbordet.
ā€¢ī€ Anbringī€ikkeī€apparatetī€iī€nƦrhedenī€afī€varmeī€
omrƄder som f.eks. gasblus og elektriske
kogeplader.
Ledning, stik og stikkontakt
ā€¢ī€ SĆørgī€for,ī€atī€ledningenī€tilī€apparatetī€erī€rulletī€heltī€ud.
ā€¢ī€ Ladī€ikkeī€ledningenī€hƦngeī€udī€overī€bordkanten,ī€ogī€
hold den vƦk fra varme genstande og Ƅben ild.
ā€¢ī€ KontrollĆ©rī€jƦvnligt,ī€omī€ledningenī€ellerī€stikketī€erī€
beskadiget, og brug ikke apparatet, hvis dette er
tilfƦldet, eller hvis det har vƦret tabt eller er blevet
beskadiget pƄ anden mƄde.
ā€¢ī€ Hvisī€apparatet,ī€ledningenī€ellerī€stikketī€erī€beskadiget,ī€
skal apparatet efterses og om nĆødvendigt repareres
af en autoriseret reparatĆør, da der ellers er risiko
for at fĆ„ elektrisk stĆød. ForsĆøg aldrig at reparere
apparatet selv.
ā€¢ī€ Undladī€atī€trƦkkeī€iī€ledningen,ī€nĆ„rī€duī€tagerī€stikketī€
ud af stikkontakten, men tag fat om selve stikket.
ā€¢ī€ KontrollĆ©r,ī€atī€detī€ikkeī€erī€muligtī€atī€trƦkkeī€iī€ellerī€
snuble over apparatets ledning eller en eventuel
forlƦngerledning.
OVERSIGT OVER APPARATETS DELE
1.ī€ Nedstopper
2. FrugtkĆødsbeholder
3. Motordel
4.ī€ LĆ„sebĆøjle
5.ī€ UdlĆøbstud
6.ī€ Base
7.ī€ CentrifugeringsskĆ„l
8.ī€ Netledningī€medī€stik
9. PĆ„fyldningstragt
10.ī€LĆ„g
11.ī€TƦnd/sluk-knap
FƘR FƘRSTE ANVENDELSE
Vask alle dele, der kommer i kontakt med fĆødevarer,
inden du anvender apparatet fĆørste gang (eller efter
lƦngere tids opbevaring uden brug).
DK
4.
5.
11.
1. 2. 3. 4.
10. 9. 8. 7. 6. 5.
2
3
BRUG AF APPARATET
KlargĆøring af apparatet
ā€¢ī€ Stilī€motordelenī€(3)ī€pĆ„ī€enī€planī€overīƒ¦ade,ī€f.eks.ī€etī€
kĆøkkenbord,ī€ogī€kontrollĆ©r,ī€atī€denī€stĆ„rī€godtī€fastī€pĆ„ī€
deī€īƒ„reī€sugekopperī€underī€bunden.
ā€¢ī€ SƦtī€basenī€(6)ī€pĆ„ī€motorenheden,ī€sĆ„ī€udlĆøbstudenī€(5)ī€
passer ind i udskƦringen i siden af motorenheden.
ā€¢ī€ Skubī€frugtkĆødsbeholderenī€(2)ī€opī€underī€aīƒ¦Ćøbsfalsenī€
pĆ„ basen, sĆ„ frugtkĆødsbeholderen stĆ„r pĆ„ foden helt
tƦt op ad motorenheden.
ā€¢ī€ Trykī€forsigtigtī€centrifugeringsskĆ„lenī€(7)ī€fastī€iī€basen.ī€
o Pas pĆ„ ikke at berĆøre de skarpe dele i bunden af
centrifugeringsskƄlen.
o SĆørg for, at centrifugeringsskĆ„len trykkes
ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€heltī€iī€bundī€iī€basen,ī€sĆ„ī€tandhjuletī€underī€
centrifugeringsskƄlen gƄr i indgreb med
ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€tandhjuletī€iī€basen.ī€
o SĆørg for, at centrifugeringsskĆ„len sidder
ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€forsvarligtī€fast,ī€ogī€atī€denī€ikkeī€drejerī€skƦvt.
ā€¢ī€ SƦtī€lĆ„getī€(10)ī€pĆ„ī€apparatet,ī€sĆ„ī€detī€dƦkkerī€
bĆ„de frugtkĆødsbeholderen og basen med
centrifugeringsskĆ„len. SĆørg for, at lĆ„get slutter tƦt
langs kanten af basen.
ā€¢ī€ TrƦkī€lĆ„sebĆøjlenī€(4)ī€opī€tilī€lodretī€stilling,ī€ogī€sĆørgī€
for, at den gƄr i indgreb med tappene pƄ lƄget og
lĆ„serī€detī€fast.ī€LĆ„sebĆøjlenī€giverī€etī€lilleī€klik,ī€nĆ„rī€denī€
monteres korrekt hen over lƄget.
ā€¢ī€ Placerī€etī€glas,ī€enī€skĆ„lī€ellerī€enī€andenī€egnetī€beholderī€
under udlĆøbstuden.
ā€¢ī€ī€ī€ī€UlĆøbstudenī€skalī€trykkesī€nedī€forī€atī€saftenī€kanī€lĆøbeī€
ud.
ā€¢ī€ Apparatetī€erī€nuī€klarī€tilī€brug.
KlargĆøring af frugt og grĆøntsager
ā€¢ī€ Vaskī€altidī€frugtī€ogī€grĆøntsagerī€grundigtī€indenī€
tilberedning.
ā€¢ī€ Detī€erī€ikkeī€nĆødvendigtī€atī€fjerneī€kernerī€ogī€tyndī€
skrƦl inden brug af apparatet.
ā€¢ī€ Frugterī€medī€tykkeī€skrƦller,ī€somī€f.eks.ī€appelsinerī€ogī€
citroner, skal skrƦlles inden presning. Specielt med
citrusfrugterī€erī€detī€vigtigtī€atī€fjerneī€selvī€blĆødī€skrƦl,ī€
da denne kan give en ubehagelig, sur smag.
ā€¢ī€ StĆørreī€stenī€iī€f.eks.ī€blommerī€ogī€abrikoserī€skalī€
ligeledesī€fjernesī€indenī€frugtenī€presses,ī€forī€atī€undgĆ„ī€
at apparatet tager skade.
ā€¢ī€ StĆørreī€frugterī€ogī€grĆøntsagerī€skƦresī€iī€egnedeī€
stykker, der passer ned i pƄfyldningstragten (9).
Brug af apparatet
ā€¢ī€ Startī€apparatetī€vedī€atī€drejeī€tƦnd/sluk-knappenī€tilī€
positionī€ā€1ā€ī€(lavī€hastighed)ī€ellerī€positionī€ā€2ā€ī€(hĆøjī€
hastighed).
ī€ī€ī€ī€ī€ī€oī€ī€ī€Hastighedī€1ī€(lavī€hastighed)ī€brugesī€tilī€presningī€afī€
blĆøde frugter og grĆøntsager.
ī€ī€ī€ī€ī€ī€oī€ī€ī€Hastighedī€2ī€(hĆøjī€hastighed)ī€brugesī€tilī€presningī€afī€
hĆ„rde frugter og grĆøntsager.
ā€¢ī€ Fyldī€deī€Ćønskedeī€frugterī€og/ellerī€grĆøntsagerī€iī€
apparatet gennem pƄfyldningstragten lidt ad
gangen, og stop dem ned med nedstopperen (1).
o VƦr opmƦrksom pƄ, at nedstopperen vendes,
sƄ rillen i nedstopperen passer korrekt ind i
pƄfyldningstragten.
ī€ī€ī€ī€ī€ī€oī€ī€ī€Aīƒ¦angeī€grĆøntsager,ī€somī€f.eks.ī€gulerĆødder,ī€puttesī€
i pĆ„fyldningstragten med den spidse ende fĆørst.
ī€ī€ī€ī€ī€ī€oī€ī€ī€Trykī€letī€pĆ„ī€frugtenī€ellerī€grĆøntsagerneī€medī€
nedstopperen. For kraftigt tryk vil reducere
saftmƦngden og kan medfĆøre skader pĆ„
apparatet.
ī€ī€ī€ī€ī€ī€oī€ī€ī€Detī€erī€enī€godī€idĆ©ī€atī€standseī€apparatet,ī€indenī€ī€ī€ī€ī€ī€
du tager nedstopperen op for at fylde mere i, for
ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€ī€atī€undgĆ„ī€sprĆøjtī€ogī€stƦnk.
ā€¢ī€ Holdī€Ćøjeī€medī€frugtkĆødsbeholderen,ī€ogī€standsī€
presningen, inden den bliver for fuld.
ā€¢ī€ī€ī€ī€LĆøftī€udlĆøbstudenī€opī€forī€midlertidigtī€atī€forhindreī€
saften i at lĆøbe ud. F.eks. nĆ„r du vil skifte eller
tĆømme beholder.
ā€¢ī€ Slukī€altidī€forī€strĆømmenī€tilī€apparatetī€vedī€atī€drejeī€
tƦnd/sluk-knappenī€tilī€positionenī€ā€0ā€,ī€fĆørī€duī€tagerī€
lƄget af apparatet.
BemƦrk:ī€Ladī€ikkeī€apparatetī€kĆøreī€uafbrudtī€iī€mereī€endī€1ī€
minutterī€adī€gangen.ī€Hvisī€apparatetī€harī€kĆørtī€iī€1ī€minutter,ī€
skal du lade det kĆøle af, inden du bruger det igen.
TIP
ā€¢ī€ RengĆøringī€afī€apparatetī€lettes,ī€hvisī€duī€forerī€
frugtkĆødsbeholderen med en lille plasticpose inden
montering.
ā€¢ī€ Brugī€friskeī€frugterī€ogī€grĆøntsager,ī€daī€deī€indeholderī€
mere saft.
ā€¢ī€ Ananas,ī€selleri,ī€Ć¦bler,ī€agurker,ī€gulerĆødder,ī€spinat,ī€
meloner,ī€tomaterī€ogī€deī€īƒ¦esteī€citrusfrugterī€erī€godeī€
at presse saft af.
ā€¢ī€ Forskelligeī€Ć¦blesorterī€giverī€megetī€forskelligī€saft,ī€
somī€variererī€iī€bĆ„deī€konsistensī€ogī€smag.ī€Duī€kanī€
prĆøveī€digī€fremī€ogī€īƒ„ndeī€dineī€egneī€favoritter.
ā€¢ī€ Blad-grĆøntsager,ī€somī€f.eks.ī€kĆ„lī€ogī€spinat,ī€kanī€
sagtens presses til saft. Form bladene til kugler
i den rette stĆørrelse, inden du kommer dem i
apparatet.
ā€¢ī€ Fiberrigeī€frugterī€medī€megetī€fastī€frugtkĆød,ī€somī€
f.eks. banan, mango, papaya og avocado, egner sig
ikke til at presse saft af, da de hurtigt bliver til mos.
ā€¢ī€ Alleī€formerī€forī€saftī€bĆørī€serveresī€straksī€efterī€
presningen, da saften mister bƄde smag og vigtige
nƦringsstoffer, nƄr den iltes i luften.
ā€¢ī€ Renī€Ć¦blesaftī€bliverī€hurtigtī€brun,ī€nĆ„rī€denī€kommerī€
i kontakt med luft. Ɔblesaft bĆør derfor serveres
straks efter presning eller tilsƦttes lidt citronsaft for
at forhindre misfarvningen.
ā€¢ī€ Husk,ī€atī€frugtkĆødetī€ikkeī€altidī€erī€affaldī€ļ€­ī€detī€kanī€
ofte bruges som fyld i f.eks. gulerodskager,
grĆøntsagslasagne,ī€mufīƒ„nsī€ellerī€lignende.
Opbevaring
ā€¢ī€ SĆørgī€for,ī€atī€apparatetī€erī€rentī€ogī€tĆørt,ī€indenī€detī€
gemmes bort.
ā€¢ī€ Apparatetī€indeholderī€skarpeī€deleī€ogī€bĆørī€opbevaresī€
utilgƦngeligt for bĆørn.


Product specificaties

Merk: Melissa
Categorie: Sapcentrifuge
Model: 144-002

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Melissa 144-002 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Sapcentrifuge Melissa

Handleiding Sapcentrifuge

Nieuwste handleidingen voor Sapcentrifuge