Maxell Plugz Ear Buds Handleiding

Maxell Hoofdtelefoon Plugz Ear Buds

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Maxell Plugz Ear Buds (2 pagina's) in de categorie Hoofdtelefoon. Deze handleiding was nuttig voor 32 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/2
o Lightweight ear bud design for extended use
o Soft cushion ear covers
o Color Matching cords and plugs
PLUGZ
Specifications
Impedance
16
+/- 10%
Drivers 9mm
Magnet Neodymium
Film 0.006mm
Coil 4.2mm
Sensitivity 95dB/@1KHz
Channel Balance <3dB
Rated Input 1.5mW
Maximum Input 5mW
Frequency Response 20Hz-20,000Hz
Plug Nickel Plated 3.5 mm
Cord Length 4ft.
Maxell Europe 2 Year Warranty
Maxell warrants this product to be free from all defects for the first 2 years of the lifetime of this
product. Warranty is not valid for normal wear or damage due to accident, abnormal use, misuse,
or neglect. Any defective item will be replaced at no charge if returned with proof of purchase to an
authorized Maxell dealer or Maxell Europe Ltd., Whitebrook Park, Lower Cookham Rd, Maidenhead
SL6 8YA, United Kingdom. Manufacturer, distributor and seller shall not be liable for consequential
damages. This warranty gives you specific legal rights, and you may have other rights which vary
from country to country.
GB
PLUGZ
16 +/- 10%
9mm
Neodymium
0.006mm
4.2mm
95dB/@1KHz
<3dB
1.5mW
5mW
20Hz-20,000Hz
Nickel Plated 3.5 mm
4ft.
FR
o Embout en caoutchouc souple pour faciliter l'écoute
o Ideal pour une utilisation prolongée.
o Compacte et lègére pour une écoute discrète.
Impédance
Ecouteurs
Aimant
Pellicule
Bobine
Sensibilité
Equilibre des canaux
Entrée nominale
Entrée maximale
Bande passante
Fiche
Câble de 122cm
Garantie 2 ans de Maxell Europe
Maxell garantit ce produit contre tout défaut pendant les 2 premières années de la durée de vie de ce
produit. La garantie ne couvre pas l'usure normale ni les dommages consécutifs à un accident, une
utilisation anormale, une mauvaise utilisation, ou une négligence. Tout article défectueux sera remplacé
sans frais s'il est retourné avec une preuve d'achat à un représentant autorisé de Maxell ou à Maxell Europe Ltd,
Whitebrook Park, Lower Cookham Rd, Maidenhead SL6 8YA, Royaume-Uni. Le fabricant, le distributeur et le
revendeur ne peuvent être tenus responsables des dommages consécutifs. Cette garantie vous octroie des droits
légaux spécifiques, et vous pouvez bénéficier d'autres droits, qui varient d'un pays à l'autre.
PLUGZ
16 +/- 10%
9mm
0.006mm
4.2mm
95dB/@1KHz
<3dB
1.5mW
5mW
20Hz-20,000Hz
ES
o Tapones de goma suave para facilitar la escucha
o Confortables para escuchar durante largos períodos de tiempo
o Ligeros y compactos para escuchar tu música discretamente
Spécifités Especificaciones
Impedancia
Unidad
Imán
Película
Bobina
Sensibilidad
Balance de canales
Entrada nominal
Entrada máxima
Respuesta de frecuencia
Enchufe
Longitud del cable
Neodymium
Conector niquelado 3.5 mm
4 pies
Garantía de 2 años ofrecida por Maxell Europe
Maxell garantiza que este producto se encontrará libre de defectos de todo tipo durante sus primeros 2
años de vida útil. Esta garantía no cubre el deterioro normal o los daños sufridos como consecuencia de
accidentes, uso anormal, mal uso o negligencia. Cualquier artículo defectuoso será reemplazado sin
cargo si se devuelve junto con una prueba de compra a un distribuidor autorizado por Maxell o al domicilio
de Maxell Europe Ltd., sito en Whitebrook Park, Lower Cookham Rd, Maidenhead SL6 8YA, Reino Unido.
El fabricante, el distribuidor y el comerciante no se hacen responsables de ningún tipo de daño emergente.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos. Es posible que disfrute también otros derechos en
función del país en el que resida.
PLUGZ
16 +/- 10%
9mm
Neodymium
0.006mm
4.2mm
95dB/@1KHz
<3dB
1.5mW
5mW
20Hz-20,000Hz
Nickel Plated 3.5 mm
4ft.
IT
o Imbottiture in morbida gomma per una facilità d'ascolto
Specifiche
Impedenza
Driver
Magnet
Film
Coil
Sensibilità
Channel Balance
Rated Input
Maximum Input
Risposta di frequenza
L-Plug
Cord Length
Garanzia Maxell Europa di 2 anni
Maxell garantisce che questo prodotto è privo di difetti per i primi due anni di vita del prodotto. La garanzia
non è valida per l’usura normale o per danni causati da incidenti, uso anomalia, uso improprio o negligenza.
Qualsiasi articolo difettoso sarà sostituito senza costi se restituito unitamente ad una prova di acquisto
comprovante che l’acquisto è stato effettuato presso un rivenditore Maxell autorizzato o presso Maxell
Europe Ltd., Whitebrook Park, Lower Cookham Rd, Maidenhead SL6 8YA, Regno Unito. Il produttore, il
distributore e il rivenditore non sono responsabili di danni consequenziali. La presente garanzia le concede
diritti legali specifici, e le potrebbe avere altri diritti che variano da nazione a nazione.
PLUGZ
16
+/- 10%
9mm
Neodymium
0.006mm
4.2mm
95dB/@1KHz
<3dB
1.5mW
5mW
20Hz-20,000Hz
3.5mm
120cm
DE
o Weiche Silikonadapter für angenehmen Tragekomfort
o Besonders komfortabel für langen Hörgenuss
o Sehr leicht und kompakt - optimal für Reisen
Spezifikationen
Impedanz
Treiber
Magnet
Film
Spule
Empfindlichkeit
Kanalabweichung
Eingangsempfindlichkeit
Maximale Eingangsempfindlichkeit
Frequenzgang
Stecker
Kabellänge
Maxell Europe – 2-jährige Garantie
Maxell garantiert die Fehlerfreiheit dieses Produktes in den ersten zwei Jahren ab Erstkaufdatum. Die Garantie erstreckt
sich nicht auf regulären Verschleiß und nicht auf Beschädigungen durch Unfall, anormalen Gebrauch, Missbrauch oder
Fahrlässigkeit. Sämtliche defekten Artikel werden nach Einsendung mit Kaufbeleg kostenfrei ersetzt: Entweder durch
einen autorisierten Maxell-Händler oder durch Maxell Europe Ltd., Whitebrook Park, Lower Cookham Rd, Maidenhead
SL6 8YA, Großbritannien.Hersteller, Distributoren und Verkäufer haften nicht für Folgeschäden. Diese Garantie verleiht
Ihnen spezifische gesetzliche Rechte; eventuelle weitere Rechte, die von Land zu Land variieren, werden dadurch nicht
berührt.
PLUGZ
16 +/- 10%
9mm
0.006mm
4.2mm
95dB/@1KHz
<3dB
1.5mW
5mW
20Hz-20,000Hz
PL
Specyfikacja
Impendencja
Głośniki
Magnes
Film
Folia
Czułość
Wejście
Moc
Maksymalna moc
Pasmo przenoszenia
Wtyczka
Długość kabla
niklowany jack 3.5mm
120cm
2 letnia gwarancja Maxell dla krajów Europejskich
Maxell gwarantuje, że ten produkt będzie wolny od wszelkich wad przez pierwsze 2 lata jego uzywania.
Gwarancja nie dotyczy normalnego zużycia lub uszkodzeń spowodowanych przez wypadek, nienormalne
używanie, niewłaściwe używanie lub zaniedbanie. Wszelkie uszkodzone elementy zostaną wymienione
bezpłatnie ,po przekazaniu dowodu zakupu autoryzowanemu dostawcy Maxell lub Maxell Europe Ltd.,
Whitebrook Park, Lower Cookham Rd, Maidenhead SL6 8YA, Wielka Brytania. Producent, dystrybutor i
sprzedawca nie odpowiadają za szkody wtórne. Ta gwarancja daje użytkownikowi specjalne prawa, a w
zależności od kraju, może on mieć także inne prawa.
o Gumowe nakladki dla wygodnego słuchania
o Wygodne przy długim słuchaniu
o Lekka waga, kompaktowy rozmiar idealny dla dyskretnego
słuchania
Maxell Europe Ltd. Whitebrook Park, Lower Cookham Rd, Maidenhead SL6 8YA, United Kingdom
Maxell Europe GmbH, Mollsfeld 2, 40670 Meerbusch, Germany
Maxell France S.A.S., 15 Rue des Oziers, PA du Vert Galant, BP 97071 – St Ouen L'Aumône, 95 052
Cergy-Pontoise Cedex, France
Maxell Italy SPA, Via Dante, 2, 21100 Varese, Italy
Before connecting headphone plug, adjust volume to minimum Avoid listening at extremely loud volumes,
which may affect your hearing Avoid listening with headphones while driving, cycling, etc.
Precautions Précautions
Avant de connecter ceux-ci assurez-vous que le volume de votre appareil est au minimum, le cas contraire pourrait
avoir des effets néfastes sur votre tympan. Aussi il est recommandé de ne pas écouter de la musique via des
écouteurs en voiture, à moto ou encore en vélo.
Precauciones
Antes de conectar el enchufe de los auriculares, ajustar el volumen al mínimo Evite escuchar a muy alto
volumen, p1-ya que puede afectar a su capacidad de audición. Evite escuchar con auriculares mientras
conduce, monta en bicicleta, etc.
Precauzioni
Prima di connettere la spina delle cuffie, regolare il volume al minimo. Evitare l'ascolto a volumi
estremamente alti che potrebbero compromettere il vostro udito. Evitare l'ascolto con le cuffie durante
la guida o in bicicletta, ecc.
Bitte beachten
Zur Sicherheit bitte die Lautstärke auf ein Minimum herunterregeln. Vermeiden Sie hohe Lautstärken, um Hörschäden zu
vermeiden. Verwenden Sie das Produkt nicht beim Autofahren, Fahrradfahren o. Ä..
Ostrzeżenie
Przed podłączeniem słuchawek, ścisz urządzenie do minimum. Unikaj słuchania przez słuchawki muzyki
ekstremalnie głośno, aby chronić swój słuch. Unikaj słuchania przez słuchawki podczas jazdy samochodem,
rowerem.
o Confortevoli per un utilizzo prolungato
o Leggeri e compatti per un ascolto discreto
Neodymowy
Voordat u de hoofdtelefoon aansluit zet u het volume op minimaal. Vermijd extreem luid geluid welke uw
gehoor kunnen aantasten en vermijd het gebruik van de hoofdtelefoon terwijl u rijdt,fietst,etc.
Waarschuwing Precauções
Antes de ligar o Auscultador, ajuste o volume no mínimo para evitar ouvir com o volume extremamente alto, o
que pode afetcar a sua audição. Evite usar os Auscultadores enquanto conduz, anda de bicicleta, etc.
Försiktighetsåtgärder
Innan du ansluter hörlurskontakten, justera volymen till minimum. Undvik att lyssna med väldigt hög
volym, vilket kan påverka hörseln. Undvik att lyssna med hörlurar under körning, cykling, etc.
POZOR:
Před připojením sluchátek snižte hlasitost na minimum. Zabraňte poslechu extrémně hlasitého zvuku, které
může způsobit poškození sluchu. Při řízení, jízdě na kole apod. nepoužívejte sluchátka k poslechu.
Figyelmeztetés
Használat előtt halkítsa le minimumra a hangerőt! Ne halgasson túl hangosan zenét, mert károsíthatja hallását!
Ne használja a fülhallgatót vezetés, biciklizés, stb. közben!
Меры предосторожности
Перед подсоединением наушников, уменьшите звук до минимума. Избегайте прослушивания на
максимальной гормкости, которая может повредить Вашему слуху. Избегайте прослушивания
наушников во время вождения машины, езды на велосипеде.
PLUGZ
Specifications
16 +/- 10%
9mm
Neodymium
0.006mm
4.2mm
95dB/@1KHz
<3dB
1.5mW
5mW
20Hz-20,000Hz
Nickel Plated 3.5 mm
4ft.
NL
o Zachte rubberen oordopjes voor easy listening
o Comfortabel voor langdurig gebruik
o Lichtgewicht en compact voor discreet geluid
Europese garantie van twee jaar van Maxell
Maxell garandeert dat dit product vrij is van defecten gedurende eerste twee jaar van de levensduur van
het product. De garantie geldt niet voornormale slijtage of schade door een ongeval, abnormaal gebruik,
misbruik of verwaarlozing. Elk defect onderdeel wordt zonder kosten vervangen indien het met een bewijs
van aankoop wordt teruggestuurd aan een bevoegde Maxell dealer of aan Maxell Europe Ltd., Whitebrook
Park, Lower Cookham Rd, Maidenhead SL6 8YA, Verenigd Koninkrijk. De fabrikant, de importeur en de
wederverkoper zijn niet aansprakelijk voor gevolgschade. Deze garantie geeft u specifieke wettelijke rechten.
U kunt verder, afhankelijk van het land nog meer rechten hebben.
Impedantie
Drivers
Magneet
Film
Coil
Gevoeligheid
Channel balans
Rated Input
Maximaal ingangsvermogen
Frequentierespons
Stekkeringang
Kabellengte
PLUGZ
16 +/- 10%
9mm
Neodymium
0.006mm
4.2mm
95dB/@1KHz
<3dB
1.5mW
5mW
20Hz-20,000Hz
Banhado a ouro 3.5mm
4ft.
PT
Garantia 2 anos da Maxell Europa
o Borrachas suaves que permitem uma melhor audição
o Ideal para a audição por longos períodos de tempo
o Leves e compactos para uma discreta utilização
Especificações
Impedância
Drivers
Magneet
Film
Coil
Sensibilidade
Balanço
Input
Maximum Input
Frequencia de resposta
Plug
Comprimento do fio
A Maxell garante a isenção de defeitos deste produto durante os 2 primeiros anos da sua vida útil.
A garantia não cobre o desgaste normal ou os danos que resultem de acidente, uso anómalo, uso indevido
ou negligência. Qualquer item defeituoso será substituído sem custos se devolvido com a prova de compra
a um representante autorizado da Maxell ou à Maxell Europa Ltd., Whitebrook Park, Lower Cookham Rd,
Maidenhead SL6 8YA, Reino Unido. O fabricante, o distribuidor e o vendedor não podem ser responsáveis
por danos sofridos. Esta garantia dá-lhe direitos legais específicos, podendo também desfrutar de outros
direitos que variam de país para país.
PLUGZ
SE
o Mjuka silkontoppar för utmärkt passform
o Komfortabla att bära under längre perioder
o Lätta, och kompakta för diskret lyssnande
Specifikation
Impedans
Drivers
Magnet
Film
Coil
Ljud styrka
Kanal balansering
Ingångsdata
Maximal Ingångsdata
Frekvens svar
Anslutning
Kabel längd
+/- 10%
9mm
Neodymium
0.006mm
4.2mm
95dB
<3dB
1.5mW
5mW
20Hz-20,000Hz
Nickel Pläterad 3.5 mm
120cm
16
Maxell Europa 2 års garanti
Maxell garanterar att denna produkt är fri från alla defekter under de två första åren av denna produkts
livstid. Garantin gäller inte för normalt slitage eller skador som uppstår genom olycka, onormal användning,
missbruk eller försummelse. Alla defekta delar kommer att ersättas utan kostnad vid retur tillsammans med
inköpsbevis till en auktoriserad Maxell återförsäljare eller till Maxell Europe Ltd., Whitebrook Park, Lower
Cookham Rd, Maidenhead SL6 8YA, Storbritannien. Tillverkare, distributörer och återförsäljare skall inte
hållas ansvariga för följdskador. Denna garanti ger dig specifika lagliga rättigheter och du kan också p2-ha
andra rättigheter vilka varierar från land till land.
PLUGZ
16 +/- 10%
9mm
Neodymium
0.006mm
4.2mm
95dB/@1KHz
<3dB
1.5mW
5mW
20Hz-20,000Hz
poniklovaný 3.5mm
Cca.120cm
CZ
Impedance
Drivers
Magnet
Film
Coil
o Provedení z měkké pryže pro snadný poslech
Specifikace
Citlivos
Kanal balansering
Jmenovitý příkon
Maximální příkon
Frekv. Rozsah
Délka kabelu
Plug
2letá záruka Maxell Europe
Společnost Maxell poskytuje záruku, že tento produkt bude bez jakýchkoli závad po dobu prvních 2 let
životnosti produktu. Záruka se nevztahuje na běžné opotřebení nebo poškození způsobené nehodou,
nenormální používáním, nevhodným používáním nebo nedbalostí. Každá závadná položka bude bezplatně
vyměněna, jestliže bude vrácena společně s dokladem o zakoupení některému autorizovanému prodejci
Maxell nebo Maxell Europe Ltd., Whitebrook Park, Lower Cookham Rd, Maidenhead SL6 8YA, Velká
Británie. Výrobce distributor a prodejce nenesou žádnou odpovědnost za následné škody. Tato záruka vám
dává specifická zákonná oprávnění. Můžete mít další práva, která se mezi jednotlivými zeměmi liší.
PLUGZ
16 +/- 10%
9mm
0.006mm
4.2mm
95dB/@1KHz
<3dB
1.5mW
5mW
20Hz-20,000Hz
120cm
HU
o Puha szilikon füldugók a kényelmes zenehallgatáshoz
o Hosszú időn keresztül is kényelmes használat
o Pehelykönnyű és kompakt kivitel a kellemes zenehallgatás érdekében
Specifikác
Ellemállás
Membrán
Mágnes
Film
Hártya
Érzékenység
Csatorna egyensúly
Névleges bemenő teljesítmény
Frekvenciatartomány
Zsinór hossza
Dugó
Maximum bemenő teljesítmény
Neodymium
3.5mm nikkelezett dugó
Maxell Europe 2 éves garancia
A Maxell a vásárlás napjától számított 2 évig garanciát vállal azért, hogy a termék mentes mindennemű hibától.
Ez a jótállás nem terjed ki a szokásos elhasználódásra, illetve a balesetből, nem rendeltetésszerű, szabálytalan
használatból, visszaélésből vagy hanyagságból eredő sérülésre. A hibás terméket térítésmentesen kicseréljük,
amennyiben a vásárlási bizonylattal együtt visszajuttatják a hivatalos Maxell forgalmazóhoz vagy a Maxell Europe Ltd.
céghez a Whitebrook Park, Lower Cookham Rd, Maidenhead SL6 8YA, United Kingdom címen. A gyártó, a forgalmazó és
az értékesítő fél nem vállal felelősséget a következményes károkért. Ez a jótállás meghatározott jogokkal ruházza fel Önt,
de országonként eltérően egyéb jogok is megillethetik.
Maxell Hungary, H-1097 Budapest, Mariassy utca 7, Hungary
PLUGZ
16 +/- 10%
9mm
0.006mm
4.2mm
<3dB
RU
o Мягкие резиновые накладки для удобного прослушивания
Комфортное прослушивание в течении продолжительного
времени
o Легкие и компактные
Характеристики
Импеданс
Динамики
магнит
Пленка
Привод
Чувствительность
Степень подавления шумов
Номинальная мощность
Frekvenciatartomány
Длина шнура
Штекер
Maximum bemenő teljesítmény
Neodymium
95Дб/@1KHz
1.5 мВт
5 мВт
20Гц - 20,000Гц
120cm
3.5mm никелевый
Гарантия Maxell Europe сроком 2 года
Maxell гарантирует отсутствие в изделии какого-либо брака на протяжении первых 2-х лет службы
изделия. Гарантия не распространяется на нормальный износ и повреждения вследствие
несчастных случаев, использования не по назначению, нарушения правил использования,
небрежного обращения с изделием. Любое бракованное изделие будет бесплатно заменено в
случае возвращения с доказательством покупки авторизованному продавцу Maxell или компании
Maxell Europe Ltd. по адресу: Whitebrook Park, Lower Cookham Rd, Maidenhead SL6 8YA,
United Kingdom (Великобритания). Производитель, дистрибьютор и
продавец не несут ответственности за косвенные убытки. Гарантия дает вам определенные
законные права а также у вас могут быть иные права, различающиеся в разных странах.
o Pohodlné pro dlouhodobý poslech
o Nízká hmotnost a kompaktní velikost pro diskrétní poslech


Product specificaties

Merk: Maxell
Categorie: Hoofdtelefoon
Model: Plugz Ear Buds
Kleur van het product: Wit
Snoerlengte: 1.2 m
Maximaal ingangsvermogen: 0.005 W
Connectiviteitstechnologie: Bedraad
Impedantie: 16 Ohm
Positie speakers koptelefoon: Intraauraal
Frequentiebereik koptelefoon: 20 - 20000 Hz
Gevoeligheid koptelefoon: 95 dB
Diameter van de luidspreker: 9 mm
Soort magneet: Neodymium
Type product: Hoofdtelefoons

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Maxell Plugz Ear Buds stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Hoofdtelefoon Maxell

Handleiding Hoofdtelefoon

Nieuwste handleidingen voor Hoofdtelefoon