Maruyama MS40Li Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Maruyama MS40Li (38 pagina's) in de categorie Niet gecategoriseerd. Deze handleiding was nuttig voor 9 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/38
MS40Li
Owner's/Operator's Manual
Manual del usuario/operador
Manuel de l’utilisateur/opĂ©rateur
Model
Dimensions (L x W x H)
Weight
Chemical Tank Capacity
Pump
Pressure
Suction
Motor
Fuse
MS40Li (MUS)
9.8X14.6X22in (250X370X550mm)
11.7lb (5.3Kg)
4gal (15 L)
Uniflow pump (Differential type)
145psi (1.0 MPa)
0.39gal/min (1.5 L/min)
DC
10 A
Lance
Nozzle Head
Recharging Unit
Operators manual
Accessory
Description
Battery
Continuous Spray Time
Recharging Time
18 V 3.0 Ah
45min (high pressure mode), 120min (medium pressure mode)
22minutes
1 (122933)
Tandem 1 (117958), Variable 1 (127460)
1 (133552)
1 (133562)
Description
●These specifications may be modified without prior notice.
Specifications
Modelo
Dimensiones (L x A x A)
Peso
Capacidad del tanque del producto quĂ­mico
Bomba
PresiĂłn
SucciĂłn
Motor
Fusible
MS40Li (MUS)
250X370X550mm
5.3Kg
15 L
Bomba unidireccional (tipo diferencial)
1.0 MPa (10 kgf/cm2)
1.5 L/min
DC
10 A
Lanza
Cabezal de la boquilla
Recargador
Manual de operaciĂłn
Accesorio
DescripciĂłn
BaterĂ­a
DuraciĂłn continua en servicio
DuraciĂłn de la recarga
18 V 3.0 Ah
45min (high pressure mode), 120min (médium pressure mode)
22minutes
1 (122933)
TĂĄndem 1 (117958), Variable 1 (127460)
1 (133552)
1 (133562)
DescripciĂłn
●Estas especificaciones pueden ser modificadas sin previo aviso.
Especificaciones
ModĂšle
Dimensions (L x L x H)
Poids
Capacité du réservoir de produits chimiques
Pompe
Pression
Aspiration
Moteur
Fusible
MS40Li (MUS)
250X370X550mm
5.3Kg
15 L
Pompe unidirectionnelle (type différentiel)
1.0 MPa (10 kgf/cm2)
1.5 L/min
DC
10 A
Lance
TĂȘte de pulvĂ©risation
Unité de réalimentation
Manuel de l’utilisateur
Accessoire
Description
Batterie
Durée continuelle de service
Durée de la réalimentation
18 V 3.0 Ah
45min (mode de haute pression), 120min (mode de moyen pression)
22minutes
1 (122933)
En tandem 1 (117958), Variable 1 (127460)
1 (133552)
1 (133562)
Description
●Ces caractĂ©ristiques techniques sont sujettes Ă  modification sans prĂ©avis.
Caractéristiques techniques
1
2
Maruyama U.S., Inc.
4770 Mercantile Drive, suite100,
Fort Worth, TX 76137 U.S.A.
940-383-7400
maruyama@maruyama-us.com
www.maruyama-us.com
BATTERY BATTERY 133560 GRIP ORING 124612
TANKSTAND FUSE 115385 GRIP ORING 14194
TANKSTAND HARNESS 131445 LANCE LANCE 122933
BRACKET(SIDE) BATTERYCHECKER 124384
TANDEMNOZZLEHEAD TANDEMNOZZLEHEAD
117958
PUMPSEALSET SEALSET 641930
VARIABLENOZZLEHEAD VARIABLENOZZLEHEAD
127460
PUMP
SEALPACKINGRETAINER
123256 CHEMICALTANK CHEMICALTANKLID 125876
PUMP CAP(YELLOW) 116128 CHEMICALTANK STRAINER 125878
PUMPA-BLOCK PISTONPACKING 121434
BACK-CARRYINGBAND BACK-CARRYINGBAND
130219
PUMPB-BLOCK BBLOCKASSY 599680 BACKPAD BACKPAD 131461
PRESSURE-REGULATINGVALVE
ORING 14180 RECHARGINGUNIT RECHARGINGUNIT 133552
PARTSPOSITION PARTSNAME
PARTSNUMBER
PARTSPOSITION PARTSNAME
PARTSNUMBER
CONSUMPTIONPARTSLIST
BATTERÍE
PERCHERO DEL TANQUE
PERCHERO DEL TANQUE
SOPORTE (LATERAL)
SELLO DE LA BOMBA
BOMBA
BOMBA
BLOQUE DE LA BOMBA A
BLOQUE DE LA BOMBA B
VÁLVULA REGULADORA DE LA PRESIÓN
BATERÍA
FUSIBLE
ARNÉS
VERIFICADOR DE LA BATERÍA
SELLO
RETÉN DE LA EMPAQUETADURA DEL SELLO
TAPA (AMARILLA)
EMPAQUETADURA DEL PISTÓN
CONJUNTO DEL BLOQUE B
ANILLO O
133560
115385
131445
124384
641930
123256
116128
121434
599680
14180
EMPUÑADURA
EMPUÑADURA
LANZA
CABEZAL DE LA BOQUILLA EN TÁNDEM
CABEZAL VARIABLE DE LA BOQUILLA
TANQUE PARA EL PRODUCTO QUÍMICO
TANQUE PARA EL PRODUCTO QUÍMICO
CORREA PORTAMOCHILA
MOCHILA
RECARGADOR
ANILLO O
ANILLO O
LANZA
CABEZAL DE LA BOQUILLA EN TÁNDEM
CABEZAL VARIABLE DE LA BOQUILLA
TAPA DEL TANQUE PARA EL PRODUCTO QUÍMICO
FILTRO
CORREA PORTAMOCHILA
MOCHILA
RECARGADOR
124612
14194
122933
117958
127460
125876
125878
130219
131461
133552
UBICACIÓN DE LAS PARTES
NOMBRE DE LA PARTE
NÚMERO DE PARTE
UBICACIÓN DE LAS PARTES
NOMBRE DE LA PARTE
NÚMERO DE PARTE
LISTA DE REPUESTOS
BATTERIE
SUPPORT DU RÉSERVOIR
SUPPORT DU RÉSERVOIR
SUPPORT (LATÉRAL)
ensemble de joints de la pompe
pompe
pompe
BLOC POMPE “A”
BLOC POMPE “B"
VALVE DE RÉGLAGE DE PRESSION
BATTERIE
FUSIBLE
SANGLE
CONTRÔLE DE LA BATTERIE
SEAL SET ENSEMBLE DE JOINTS
FIXATION DE L’EMBALLAGE DES JOINTS
BOUCHON (JAUNE)
EMBALLAGE DU PISTON
BLOC POMPE “A”
JOINT TORIQUE
133560
115385
131445
124384
641930
123256
116128
121434
599680
14180
POIGNÉE
POIGNÉE
LANCE
TÊTE DE PULVÉRISATION EN TANDEM
TÊTE DE PULVÉRISATION VARIABLE
RÉSERVOIR DE PRODUITS CHIMIQUES
RÉSERVOIR DE PRODUITS CHIMIQUES
BANDOULIÈRE DE PORTAGE AU DOS
PROTÈGE-DOS
APPAREIL DE RÉALIMENTATION
JOINT TORIQUE
JOINT TORIQUE
LANCE
TÊTE DE PULVÉRISATION EN TANDEM
TÊTE DE PULVÉRISATION VARIABLE
COUVERCLE DU RÉSERVOIR DES PRODUITS CHIMIQUES
FILTRE
BANDOULIÈRE DE PORTAGE AU DOS
PROTÉGÉ-DOS
APPAREIL DE RÉALIMENTATION
124612
14194
122933
117958
127460
125876
125878
130219
131461
133552
PARTS POSITION NOMS DES PIÈCES
NUMÉROS DES PIÈCES
PARTS POSITION NOMS DES PIÈCES
NUMÉROS DES PIÈCES
LISTE DES PIÈCES DE CONSOMMATION
English
3
Contents
Preface
Thankyouforpurchasingthisproduct.
This operation manual explains the correct han-
dlingmethod, simplechecksand maintenanceof
thisproduct.
Please read this operation manual carefully,
understand its contents, and use it to maintain
thesuperiorperformanceofthisproduct.
Keep this manual carefully after you read it and
useitforextendedoperationofthisproduct,Note
that discrepanciesbetween the actual product
and the contentof this manual may be found as
we are c on tinua lly  maki ng impro vement s to
providebetterqualityproductstoourcustomers.
Please send any inquiries about this product to
yournearestsalesoutletoursalesoffice.
Pleasekeepthisoperationmanualcarefully.
lf you lose this operation manual, purchase a
replacementatyournearestsalesoutletorour
salesoffice.
Modif ying  thi s pr odu ct p rev ent s saf e and
comfortableoperation,andisverydangerous.
Warnings
Inthismanual,importanthandlingcautionsareindicatedasfollows:
kDeathorseriousinjurymayoccurwhennotcomplyingwiththewarning.
kPossiblydeathorseriousinjurymayoccurwhennotcomplyingwiththewarning.
kPossiblyinjurymayoccurwhennotcomplyingwiththewarning
kMachinewillpossiblybedamageditnotcomplyingwiththewarning
DANGER
WARNING
CAUTION
CAUTION
kWarninglabel
Alwaysremovedirtormudtomaketheindicationslegible.
Thefollowingalarmlabelsareattached.
Readoperationmanualthoroughly
Makesureyoureadtheoperation
manualthoroughlypriortouse.
Wearpersonalprotectiveequipment
Wearprotectors such as hat, safety
glasses,earplugsduringwork.
Prohibitionoffire
Do notput a naked flame close to a place
wherestoremachineordoingmaintenance.
Cautionsforelectricalshock
There  are d ang er of el ect ric s ho ck  duri ng
operation,sodonottouchthe
electricparts.
4
4
4
4
5
5
6
6
6
7
7
7
8
8
8
To stop
Method for using the measuring cup
How to remove the strainer
3. Cleaning, Recharging, and Storage
Cleaning the inside of chemical tank
Cleaning the pump inside with water
Cleaning the strainer
Water draining
Recharging the battery
How to switch the charging completion melody
Cooling systems
Automatic maintenance function
The battery
To keep the battery long
4. Troubleshooting and remedies
8
9
9
9
9
9
9
9
10
11
12
12
13
13
14
1. In order to work safety
Cautions prior to work
Confirmation of standard parts
Name of each part
Cautions when using this product
Check prior to work
Cautions during operation
Precautions after use
Functions of the operating section
2. Handling and operating methods
Nozzle assembling
Battery remainder determination method
Dispensing chemicals
Prior to operation
Starting/Operation


Product specificaties

Merk: Maruyama
Categorie: Niet gecategoriseerd
Model: MS40Li

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Maruyama MS40Li stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Niet gecategoriseerd Maruyama

Handleiding Niet gecategoriseerd

Nieuwste handleidingen voor Niet gecategoriseerd