Marshall Origin 50 Handleiding

Marshall Receiver Origin 50

Lees hieronder de šŸ“– handleiding in het Nederlandse voor Marshall Origin 50 (2 pagina's) in de categorie Receiver. Deze handleiding was nuttig voor 46 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/2
1. POWER SWITCH
Turns your ampliļ¬ er on
and oļ¬€ .
2. OUTPUT LEVEL
Adjusts the output power
level. At power the high
output will be the maximum
available power level. At
mid power the output of the
ampliļ¬ er is set for quieter
performance use and
recording (ORI20: approx.
3W / ORI50: approx. 10W).
At low power the output
will be reduced for home
pracī¾ž ce (ORI20: approx.
0.5W / ORI50: approx. 5W).
3. POWER LIGHT
When the unit is switched on
this light will illuminate.
4. PRESENCE
Adjusts the response of the
power ampliļ¬ er increasing
the higher frequencies of
your sound.
5. MASTER VOLUME
Adjusts output volume. At
higher seī¾® ngs, the power
ampliļ¬ er can be overdriven,
giving a classic overdrive
sound.
6. TREBLE
Controls the higher
frequency of your sound.
7. MIDDLE
Controls the middle
frequency of your sound.
8. BASS
Controls the lower
frequency of your sound.
9. TILT
Adjusts the voice of your
Origin from normal high to
treble at the input stage.
10. GAIN
Controls the amount of
pre-amp gain applied to
your sound, the more gain
the more distorī¾ž on. Pulling
the control knob acī¾ž vates
a gain boost increasing the
level of drive in the pre-amp.
This can be operated using a
2-way foot switch
(PEDL-90016).
11. INPUT
Connect your guitar to
the ampliļ¬ er using a Ā¼ā€
instrument cable.
1. 16 OHM OUTPUT
ORI20 and ORI50 head
Connect a single 16 OHM
speaker cabinet using this
socket.
ORI20 combo
Your Celesī¾ž on V type 10ā€
speaker is connected here.
ORI50 combo
Your Celesī¾ž on Midnight 60
12ā€ speaker is connected
here.
2 & 3. 8 OHM OUTPUT
Connect an 8 OHM cabinet
using socket #2, or connect
a pair of 16 OHM speaker
cabinets to sockets #2 and
#3.
4. DI-OUTPUT
Connect your ampliļ¬ er to
an external recording device
or sound desk using this
output socket with added
loudspeaker emulaī¾ž on.
5. FOOT SWITCH
Connect a 2-way foot switch
(PEDL-90016) to control
the and turn the gain boost
eļ¬€ ects loop on and oļ¬€ .
6. EFFECTS LOOP SEND
Sends your signal to
your eļ¬€ ects or outboard
processor.
7. EFFECTS LOOP RETURN
Returns your signal from
your eļ¬€ ects or outboard
processor.
8. MAINS INLET
Connect your ampliļ¬ er to
the supplied mains lead
using this socket.
2.0
FRONT PANEL FUNCTIONS
3.0
REAR PANEL FUNCTIONS
ENGLISH
14
3 2 5 67 8 9 10 11
7654321 8
EXAMPLE SHOWN - ORIGIN 50 HEAD
ORIGIN 20
ORIGIN 50
QUICK START GUIDE
Never aīš‚ empt to bypass
the fuse or ļ¬ t one of the
incorrect value or type.
IMPORTANT SET UP INFORMATION:
1. When using your Origin
with an extension speaker
cabinet(s), make sure that
the speaker cabinet(s) is
connected to the correct
loudspeaker jack socket(s).
See secī¾ž ons 3.1, 3.2 and
3.3 for speciļ¬ c informaī¾ž on.
Warning: failure to do the
above may damage your
ampliļ¬ er. When connecī¾ž ng
a speaker cabinet make sure
that you use a proper speaker
cable. Never use a screened
(shielded) guitar cable for
this purpose.
Warning: Before going any
further, make sure that your
ampliļ¬ er is compaī¾ž ble with
your mains electricity supply.
If you have any doubt, please
seek help from a qualiļ¬ ed
technician ā€“ your Marshall
dealer can help you with this.
MAINS INPUT & FUSE:
The speciļ¬ c mains input
voltage raī¾ž ng that
your ampliļ¬ er has been
manufactured for is indicated
on the rear panel. Your
ampliļ¬ er is provided with a
detachable mains (power)
lead, which should be
connected to the mains input
socket on the rear panel. The
correct value and type of
mains fuse is speciļ¬ ed on the
rear panel.
2. Ensure that the power
switch is set to the oļ¬€
posiī¾ž on (front panel
funcī¾ž on 2.1).
3. Connect the supplied mains
(power) lead into the mains
input on the rear panel ļ¬ rst
and then into an electricity
outlet.
4. Ensure that the volume
controls on the front panel
are set to zero.
5. Plug your guitar into the
input jack socket on the
front panel.
6. Select either high, mid or
low power (front panel
funcī¾ž on 2.2).
7. Turn the front panel switch
on and wait a couple of
minutes.
8. Turn the volume up to your
preferred level and your
ampliļ¬ er is ready to play.
TRANSPORTING YOUR EQUIPMENT:
Please ensure that your
ampliļ¬ er is switched oļ¬€ ,
unplugged from the mains
electricity supply and all
removable cables have been
disconnected from your
equipment before aīš‚ empī¾ž ng
to move it.
1.0
WARNING! SAFETY INSTRUCTIONS
PLEASE READ THIS MANUAL CAREFULLY BEFORE PLUGGING IN. FOLLOW ALL INSTRUCTIONS AND HEED ALL WARNINGS.
ENGLISH
Whilst the informaī¾ž on contained herein is correct at the ī¾ž me of publicaī¾ž on, due to its policy of constant improvement
and development, Marshall Ampliļ¬ caī¾ž on Plc reserves the right to alter speciļ¬ caī¾ž ons without prior noī¾ž ce.
Marshall Ampliļ¬ caī¾ž on Plc, Denbigh Road, Bletchley, Milton Keynes, MK1 1DQ, England.
T: +44 (0) 1908 375411 F: +44 (0) 1908 376118
Marshall Ampliļ¬ caī¾ž on Plc, Registered in England, Registered Number: 805676
CATS-90270-04 | M3311.408
ORIGIN 20
ORIGIN 50
GUIDE DE DƉMARRAGE
RAPIDE
Ne jamais tenter de dƩriver le
fusible ou d'installer un fusible
dont le type ou la valeur ne
correspondent pas.
INFORMATIONS IMPORTANTES
RELATIVES ƀ L'INSTALLATION :
1. En cas d'uī¾ž lisaī¾ž on de
votre modĆØle ORIGIN avec
un caisson haut-parleur
supplƩmentaire, s'assurer
que les haut-parleurs sont
connectƩs aux jacks haut-
parleurs corrects. Consulter
les secī¾ž ons 3.1, 3.2 et 3.3
pour des informaī¾ž ons
spĆ©ciļ¬ ques.
Averī¾ž ssement : Le non-
respect des consignes
ci-dessus risque d'endommager
votre ampliļ¬ cateur. Lors du
raccordement d'un caisson
haut-parleur, veiller Ć  uī¾ž liser
Averī¾ž ssement : Avant d'aller
plus loin, vĆ©riļ¬ er que votre
ampliļ¬ cateur est compaī¾ž ble
avec votre alimentaī¾ž on
Ć©lectrique. En cas de doute,
s'adresser Ć  un technicien
qualiļ¬ Ć© ; votre vendeur Marshall
est en mesure de vous conseiller
Ć  ce sujet.
ENTRƉE SECTEUR ET FUSIBLE :
La tension nominale d'entrƩe
spĆ©ciļ¬ que correspondant Ć 
votre ampliļ¬ cateur est indiquĆ©e
sur le panneau arriĆØre. Votre
ampliļ¬ cateur est fourni avec
un cordon d'alimentaī¾ž on
dƩtachable Ơ brancher dans la
prise secteur sur le panneau
arriĆØre. Le type et la valeur
correcte des fusibles secteur
sont indiquƩs sur le panneau
arriĆØre.
un cĆ¢ble pour haut-parleur
correct. Ne jamais uī¾ž liser Ć  cet
eļ¬€ et un cĆ¢ble de guitare blindĆ©.
2.
S'assurer que le commutateur
d'alimentaī¾ž on est rĆ©glĆ© sur
la posiī¾ž on oļ¬€ (Foncī¾ž ons
panneau avant 2.1).
3. Brancher le cĆ¢ble
d'alimentaī¾ž on fourni Ć 
l'entrƩe secteur sur le
panneau arriĆØre avant de le
connecter Ć  la prise secteur.
4. VĆ©riļ¬ er que les commandes
du volume sur le panneau
avant sont rƩglƩes sur zƩro.
5. Brancher votre guitare dans
une prise jack d'entrƩe sur le
panneau avant.
6. SĆ©lecī¾ž onner la puissance
haute (high), moyenne (mid)
ou basse (low) (foncī¾ž on du
panneau avant 2.2).
7. Enclencher l'interrupteur du
panneau avant et paī¾ž enter
deux minutes
8. Augmenter le volume
sur le niveau souhaitƩ :
l'ampliļ¬ cateur est prĆŖt.
TRANSPORT DE VOTRE ƉQUIPEMENT :
VĆ©riļ¬ er que votre ampliļ¬ cateur
est Ʃteint et dƩbranchƩ
de l'alimentaī¾ž on secteur
et que tous les cĆ¢bles
pouvant ĆŖtre dĆ©branchĆ©s
ont ƩtƩ dƩconnectƩs de
l'Ʃquipement avant de dƩplacer
l'ampliļ¬ cateur.
1.0
AVERTISSEMENT !
CONSIGNES DE SƉCURITƉ
LIRE ATTENTIVEMENT CE MANUEL AVANT DE BRANCHER L'ƉQUIPEMENT. SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTIONS
ET TENIR COMPTE DES AVERTISSEMENTS.
FRANƇAIS
Bien que les informaī¾ž ons contenues dans ce document soient correctes au moment de leur
publicaī¾ž on, en raison de sa poliī¾ž que d'amĆ©lioraī¾ž on et de dĆ©veloppement constants,
Marshall Ampliļ¬ caī¾ž on Plc se rĆ©serve le droit de modiļ¬ er ces spĆ©ciļ¬ caī¾ž ons sans avis prĆ©alable.
Marshall Ampliļ¬ caī¾ž on Plc, Denbigh Road, Bletchley, Milton Keynes, MK1 1DQ, Angleterre.
T : +44 (0) 1908 375411 F : +44 (0) 1908 376118
Marshall Ampliļ¬ caī¾ž on Plc, Compagnie enregistrĆ©e en Angleterre, NumĆ©ro d'enregistrement : 805676
1. COMMUTATEUR D'ALIMENTATION
Allume et Ć©teint votre
ampliļ¬ cateur.
2. NIVEAU DE SORTIE
RĆØgle le niveau de puissance
de sorī¾ž e. Sur puissance, haute
le niveau de sorī¾ž e sera Ć  son
niveau de puissance maximum.
Sur puissance moyenne, la
sorī¾ž e de l'ampliļ¬ cateur est
rƩglƩe sur une performance
plus douce de jeu et
d'enregistrement (ORI20 : env.
3W / ORI50 : env. 10W). Sur
puissance basse, la sorī¾ž e sera
rĆ©duite pour les rĆ©pĆ©ī¾ž ī¾ž ons
chez soi (ORI20 : env. 0,5W /
ORI50 : env. 5W).
3. VOYANT D'ALIMENTATION
Quand l'appareil est allumƩ, ce
voyant s'allume.
4. PRESENCE (PRƉSENCE)
RĆØgle la rĆ©acī¾ž on de
l'ampliļ¬ cateur de puissance
en augmentant les frƩquences
aiguƫs dans votre son.
5. MASTER VOLUME (VOLUME MASTER)
RĆØgle le volume de sorī¾ž e.
Sur un rƩglage ƩlevƩ,
l'ampliļ¬ cateur de puissance
peut passer en overdrive et
produire un son d'overdrive
classique.
6. TREBLE (AIGUS)
ContrƓle les frƩquences aiguƫs
dans votre son.
7. MIDDLE (MƉDIUMS)
ContrĆ“le la quanī¾ž tĆ© de
frƩquences mƩdium dans
votre son.
8. BASS (GRAVES)
ContrƓle les frƩquences
basses dans votre son.
9. TILT (INCLINAISON)
RĆØgle la voix de votre Origin
du normal l'aigu Ć  Ć  l'Ć©tage
d'entrƩe.
10. GAIN (GAIN)
ContrĆ“le la quanī¾ž tĆ© de gain
de prƩ-ampli appliquƩe Ơ votre
son, plus il y a de gain, plus il y
a de distorsion. En ī¾ž rant sur
le bouton de commande, on
acī¾ž ve un qui booster de gain
augmente le niveau e puissance
dans le prƩ-ampli. On peut
l'acī¾ž ver via un pĆ©dalier Ć  va-et-
vient (PEDL-90016).
11. INPUT (ENTRƉE)
Raccorder votre guitare Ć 
l'ampliļ¬ cateur au moyen d'un
cĆ¢ble d'instrument Ā¼ā€.
1. SORTIE 16 OHM
TĆŖte ORI20 et ORI50
Brancher un seul caisson haut-
parleur 16 Ohm Ć  ceīš‚ e prise.
Combo ORI20
Votre haut-parleur Celesī¾ž on
V-type 10ā€ est Ć  brancher ici.
Combo ORI50
Votre haut-parleur Celesī¾ž on
Midnight 60 V-type 12ā€ est Ć 
brancher ici.
2 & 3. SORTIE 8 OHM
Raccorder un caisson 8 OHM
Ć  la prise #2, u raccorder une
paire de caissons haut-parleurs
16 OHM aux prises #2 et #3.
4. DI-OUTPUT (SORTIE DI)
Raccorder votre ampliļ¬ cateur
Ơ un pƩriphƩrique
d'enregistrement ou Ć  une
console de mixage via ceīš‚ e
prise de sorī¾ž e avec Ć©mulaī¾ž on
de haut-parleur ajoutƩe.
5. PƉDALIER
Raccorder un pƩdalier Ơ va-
et-vient (PEDL-90016) pour
contrƓler le booster de gain et
acī¾ž ver ou dĆ©sacī¾ž ver la boucle
d'eļ¬€ ets (FX).
6. EFFECTS LOOP SEND (ENVOI DE
BOUCLE D'EFFETS)
Envoie votre signal vers votre
processeur extƩrieur ou
d'eļ¬€ ets.
7. EFFECTS LOOP RETURN (RETOUR DE
BOUCLE D'EFFETS)
Renvoie votre signal de votre
processeur extƩrieur ou
d'eļ¬€ ets.
8. ENTRƉE D'ALIMENTATION SECTEUR
Raccorder votre ampliļ¬ cateur
au cĆ¢ble d'alimentaī¾ž on secteur
fourni via ceīš‚ e prise.
2.0
FONCTIONS DU PANNEAU AVANT
3.0
FONCTIONS DU PANNEAU ARRIƈRE
FRANƇAIS
14
3 2 5 67 8 9 10 11
7654321 8
EXEMPLE PRƉSENTƉ - TƊTE ORIGIN 50
Informazioni disponibili in Lingua italiana. Visita marshall.com
per scaricare il manuale completo in Italiano.
ORIGIN 20
ORIGIN 50
GUƍA DE INICIO RƁPIDO
Nunca se debe puentear el
fusible ni instalar uno de un
valor o ī¾ž po incorrectos.
INFORMACIƓN IMPORTANTE DE
CONFIGURACIƓN:
1. Cuando uī¾ž lices el Origin
con pantallas de extensiĆ³n,
asegĆŗrate de que se conecten
a la toma o tomas jack de
altavoces. Consulta las
secciones 3.1, 3.2 y 3.3
para obtener informaciĆ³n
detallada.
Advertencia: El incumpli-
miento de lo anterior
puede provocar daƱos en el
ampliļ¬ cador. Cuando uī¾ž lices
una pantalla de altavoces,
asegĆŗrate de emplear un cable
de altavoz adecuado. Nunca
uī¾ž lices un cable de guitarra
apantallado para este ļ¬ n.
Advertencia: Antes de
conī¾ž nuar, asegĆŗrate de que el
ampliļ¬ cador sea compaī¾ž ble con
la alimentaciĆ³n de corriente. En
caso de duda, acude a un tƩcnico
cualiļ¬ cado. Tu distribuidor
Marshall podrĆ” ayudarte en
este asunto.
ENTRADA DE CORRIENTE Y FUSIBLE:
En el panel trasero se indica
la tensiĆ³n de entrada de
corriente especĆ­ļ¬ ca para la que
se p2-ha fabricado el ampliļ¬ cador.
El ampliļ¬ cador se facilita
con un cable de corriente
(alimentaciĆ³n) extraĆ­ble que
se debe enchufar a la toma de
entrada de corriente del panel
trasero. En el panel trasero se
especiļ¬ ca el valor correcto y el
ī¾ž po del fusible de corriente.
2. AsegĆŗrate de que el
interruptor de encendido
se encuentre en la posiciĆ³n
de apagado (funciĆ³n 2.1 del
panel delantero).
3. Conecta el cable de corriente
(alimentaciĆ³n) suministrado
a la entrada de corriente del
panel trasero en primer lugar
y, a conī¾ž nuaciĆ³n, a la toma de
corriente.
4. AsegĆŗrate de que los
controles de volumen del
panel delantero estƩn
ajustados inicialmente a cero.
5. Enchufa la guitarra a la toma
de entrada jack del panel
delantero.
6. Selecciona high, mid o low
para la potencia de salida
(funciĆ³n 2.2 del panel
delantero).
7. Enciende el interruptor del
panel delantero y espera un
par de minutos.
8. Sube el volumen hasta el nivel
deseado. El ampliļ¬ cador ya
estarĆ” listo para su uso.
TRANSPORTE DEL EQUIPO:
Antes de mover el ampliļ¬ cador
es necesario asegurarse de que
estƩ apagado y desconectado
de la red elƩctrica y de que
los cables extraĆ­bles se hayan
reī¾ž rado.
1.0
Ā”ADVERTENCIA! INSTRUCCIONES
DE SEGURIDAD
LEE DETENIDAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE ENCHUFAR EL EQUIPO. SIGUE LAS PRESENTES INSTRUCCIONES
Y RESPETA TODAS LAS PRECAUCIONES
ESPAƑOL
Si bien la informaciĆ³n indicada es correcta en el momento de su publicaciĆ³n,
debido a la polĆ­ī¾ž ca de desarrollo y mejora conī¾ž nĆŗa de Marshall Ampliļ¬ caī¾ž on Plc,
nos reservamos el derecho a modiļ¬ car las especiļ¬ caciones sin previo aviso.
Marshall Ampliļ¬ caī¾ž on Plc, Denbigh Road, Bletchley, Milton Keynes, MK1 1DQ, Inglaterra.
Tel.: +44 (0) 1908 375411 Fax: +44 (0) 1908 376118
Marshall Ampliļ¬ caī¾ž on Plc. Registrada en Inglaterra. NĆŗmero de registro: 805676
1. INTERRUPTOR POWER (ENCENDIDO)
Permite encender y apagar el
ampliļ¬ cador.
2. OUTPUT (POTENCIA DE SALIDA)
Permite ajustar el nivel de
potencia de salida. High
proporciona el nivel mƔximo
de potencia disponible. Mid
proporciona una potencia
de salida moderada para
hacer menos ruido y para
grabar (ORI20: aprox. 3 W/
ORI50: aprox. 10 W). Low
reduce todavƭa mƔs el nivel de
potencia para pracī¾ž car en casa
(ORI20: aprox. 0,5 W/ORI50:
aprox. 5W).
3. INDICADOR DE ENCENDIDO
Este indicador se ilumina
cuando la unidad estĆ”
encendida.
4. PRESENCE (PRESENCIA)
Permite ajustar la respuesta
del ampliļ¬ cador, aumentando
las frecuencias altas del sonido.
5. MASTER (VOLUMEN MAESTRO)
Permite ajustar el volumen de
salida. Un nivel de volumen
alto permite saturar el
ampliļ¬ cador para obtener un
sonido saturado clƔsico.
6. TREBLE (AGUDOS)
Controla las frecuencias altas
del sonido.
7. MIDDLE (MEDIOS)
Controla las frecuencias
medias del sonido.
8. BASS (GRAVES)
Controla las frecuencias bajas
del sonido.
9. TILT (TONO)
Ajusta la voz del Origin entre
normal sobreagudos y en la
etapa de entrada.
10. GAIN (GANANCIA)
Controla la canī¾ž dad de
ganancia del previo que
se aplica al sonido; cuanto
mayor es la ganancia, mayor
es la distorsiĆ³n. Tirando del
mando se acī¾ž va un refuerzo de
ganancia que aumenta el nivel
de saturaciĆ³n del previo. Esta
funciĆ³n puede controlarse
uī¾ž lizando un pedal de 2 vĆ­as
(PEDL-90016).
11. INPUT (ENTRADA)
Conecta la guitarra al
ampliļ¬ cador con un cable
instrumental de Ā¼ā€.
1. SALIDA DE 16 OHM
ORI20 y ORI50 head
Conecta una Ćŗnica pantalla
de altavoces de 16 ohmios a
esta toma.
ORI20 combo
AquĆ­ va conectado el altavoz
Celesī¾ž on V Type de 10ā€.
ORI50 combo
AquĆ­ va conectado el altavoz
Celesī¾ž on Midnight 60 de 12ā€.
2 Y 3. SALIDA DE 8 OHM
Conecta una pantalla de
8 ohmios a la toma n.Āŗ 2 o
conecta un par de pantallas de
altavoces de 16 ohmios a las
tomas n.Āŗ 2 y 3.
4. DI-OUTPUT (SALIDA DI)
Conecta el ampliļ¬ cador a
un disposiī¾ž vo de grabaciĆ³n
externo o a una mesa de
mezclas uī¾ž lizando esta toma
de salida con emulaciĆ³n de
altavoces aƱadida.
5. FOOT SWITCH (PEDAL)
Conecta un pedal de 2 vĆ­as
(PEDL-90016) para controlar
el refuerzo de ganancia y
acī¾ž var y desacī¾ž var el circuito
de efectos.
6. EFFECTS LOOP SEND
(ENVƍO DEL CIRCUITO DE EFECTOS)
Envƭa la seƱal al procesador de
efectos o externo.
7. EFFECTS LOOP RETURN
(RETORNO DEL CIRCUITO DE EFECTOS)
Devuelve la seƱal del
procesador de efectos o
externo.
8. MAINS INLET
(ENTRADA DE CORRIENTE)
Conecta el ampliļ¬ cador
al cable de corriente
suministrado con esta toma.
2.0
FUNCIONES DEL PANEL DELANTERO
3.0
FUNCIONES DEL PANEL TRASERO
ESPAƑOL
14
3 2 5 67 8 9 10 11
EJEMPLO ILUSTRADO: ORIGIN 50 HEAD
7654321 8
1. NETZSCHALTER (POWER)
Hier schalten Sie Ihren
VerstƤrker ein und aus.
2. AUSGANGSPEGEL (OUTPUT)
Hier stellen Sie die
Ausgangsleistung ein. Bei
hoher Leistung ( entspricht high)
der Ausgang dem maximal
verfĆ¼gbaren Leistungspegel.
Bei miīš‚ lerer Leistung (mid) ist
der Ausgang des VerstƤrkers
fĆ¼r eine leisere Nutzung und
Aufnahme eingestellt (ORI20:
ca. 3 W / ORI50: ca. 10 W).
Bei niedriger Leistung (low)
wird der Ausgang fĆ¼r den
Heimgebrauch reduziert
(ORI20: ca. 0,5 W / ORI50:
ca. 5 W).
3. NETZKONTROLLLEUCHTE (POWER)
Wenn das GerƤt eingeschaltet
ist, leuchtet diese Leuchte.
4. PRƄSENZREGLER (PRESENCE)
Passt das Ansprechverhalten
der Endstufe an und hebt die
hƶheren Frequenzen in Ihrem
Klangbild an.
5. MASTERLAUTSTƄRKE (MASTER)
Regelt die AusgabelautstƤrke.
Bei hƶheren Einstellungen
kann die Endstufe Ć¼bersteuert
werden, was zu einem
klassischen Overdrive-Sound
fĆ¼hrt.
6. HƖHEN (TREBLE)
Regelt die hohen Frequenzen
in Ihrem Klangbild.
7. MITTEN (MIDDLE)
Regelt die miīš‚ leren
Frequenzen in Ihrem
Klangbild.
8. BASS (BASS)
Regelt die ī¾ž efen Frequenzen
in Ihrem Klangbild.
9. NEIGUNG (TILT)
Passt die Sī¾ž mme Ihres Origin
in der Eingangsstufe von
normalen hohe auf Hƶhen an.
10. VERSTƄRKUNG (GAIN)
Steuert den Betrag des
VorverstƤrker-Gains in Ihrem
Klangbild, je mehr Gain, desto
mehr Verzerrung. Wenn Sie
den Regler herausziehen,
wird eine Gain-VerstƤrkung
akī¾ž viert, die die LautstƤrke
des VorverstƤrkers erhƶht.
Diese Funkī¾ž on kann mit einem
2-Wege-FuƟschalter (PEDL-
90016) bedient werden.
11. EINGANG (INPUT)
SchlieƟen Sie hier Sie
Ihre Gitarre mit einem Ā¼
"Instrumentenkabel an den
VerstƤrker an.
1. 16 OHM AUSGANG (16 OHM)
ORI20 und ORI50 Topteil
SchlieƟen Sie an dieser Buchse
eine einzelne
16 Ohm-Lautsprecherbox an.
ORI20 Combo
Hier wird Ihr Celesī¾ž on V
Type 10ā€ Lautsprecher
angeschlossen.
ORI50 Combo
Hier wird Ihr Celesī¾ž on
Midnight 60 12ā€ Lautsprecher
angeschlossen.
2 & 3. 8 OHM AUSGANG (8 OHM)
SchlieƟen Sie eine 8 Ohm-
Lautsprecherbox an Buchse 2
oder ein Paar 16 Ohm-
Lautsprecherboxen an Buchse
2 und 3 an.
4. DI-AUSGANG (DI OUT)
Verbinden Sie Ihren VerstƤrker
Ć¼ber diese Ausgangsbuchse
mit zusƤtzlicher
Lautsprecheremulaī¾ž on
mit einem externen
AufnahmegerƤt oder Sound-
Desk.
5. FUSSSCHALTER (F/S)
SchlieƟen Sie hier einen
2-Wege-FuƟschalter (PEDL-
90016) an, mit dem Sie die
Gain-VerstƤrkung steuern und
die Eļ¬€ ektschleife ein- und
ausschalten kƶnnen.
6. EFFEKTSCHLEIFE SENDEN
(FX LOOP SEND)
Senden Sie Ihr Signal an Ihre
Eļ¬€ ekte oder den externen
Prozessor.
7. EFFEKTSCHLEIFE RƜCKMELDUNG
(FX LOOP RETURN)
FĆ¼hren Sie Ihr Signal von Ihren
Eļ¬€ ekten oder Ihrem externen
Prozessor zurĆ¼ck.
8. NETZEINGANG (MAINS INPUT)
Verbinden Sie Ihren VerstƤrker
Ć¼ber diesen Anschluss mit dem
mitgelieferten Netzkabel.
2.0
FUNKTIONEN VORDERSEITE
3.0
FUNKTIONEN RƜCKSEITE
DEUTSCH
ABGEBILDET - ORIGIN 50 TOPTEIL
7654321 8
14
3 2 5 67 8 9 10 11
ORIGIN 20
ORIGIN 50
SCHNELLSTARTANLEITUNG
oder eine Sicherung mit einem
unzulƤssigen Wert oder Modell
einzusetzen.
WICHTIGE INFORMATIONEN ZUM
AUFBAU:
1. Wenn Sie an Ihren
Origin eine oder
mehrere zusƤtzlichen
Lautsprecherbox(en)
anschlieƟen, achten
Sie darauf, dass die
Lautsprecherbox(en)
an die korrekten
Lautsprecherbuchse(n)
auf der RĆ¼ckseite des
VerstƤrkers angeschlossen
werden. Speziļ¬ sche
Informaī¾ž onen ļ¬ nden Sie
in den Abschniīš‚ en 3.1, 3.2
und 3.3.
Warnhinweis: Nichtbeachtung
der obenstehenden Hinweise
kann zur BeschƤdigung Ihres
VerstƤrkers fĆ¼hren. Achten
Warnhinweis: Versichern
Sie sich, bevor Sie forī™æ ahren,
dass der VerstƤrker mit dem
Stromnetz kompaī¾ž bel ist.
Sollten Sie nicht sicher sein,
wenden Sie sich an einen
Fachmann ā€“ Ihr Marshall-
HƤndler kann dabei helfen.
NETZEINGANG & SICHERUNG:
Die speziļ¬ sche
Netzeingangsspannung, fĆ¼r
die Ihr VerstƤrker gebaut
wurde, ist auf der RĆ¼ckseite
angegeben. Der VerstƤrker
wird mit einem abnehmbaren
Netzkabel geliefert, das an
die Netzeingangsbuchse auf
der RĆ¼ckseite anzuschlieƟen
ist. Der korrekte Wert und
das korrekte Modell der
Netzsicherung sind auf der
RĆ¼ckseite angegeben.
Versuchen Sie niemals, die
Sicherung zu Ć¼berbrĆ¼cken
Sie beim AnschlieƟen von
Lautsprecherboxen darauf,
dass Sie ein geeignetes
Lautsprecherkabel verwenden.
Verwenden Sie zu diesem
Zweck niemals ein geschirmtes
Gitarrenkabel.
2. Stellen Sie sicher, dass der
Netzschalter auf ā€žOļ¬€ ā€œ (Aus)
steht (Funkī¾ž on Vorderseite
Nr. 2.1).
3. Verbinden Sie das im
Lieferumfang enthaltene
Netzkabel zuerst mit dem
MAINS INPUT-Anschluss
auf der RĆ¼ckseite und
anschlieƟend mit einer
Netzsteckdose.
4. Achten Sie darauf, dass die
LautstƤrkeregler (VOLUME)
an der Vorderseite auf Null
gestellt sind.
5. SchlieƟen Sie Ihre Gitarre an
den INPUT-Anschluss auf der
Frontplaīš‚ e an.
6.
WƤhlen Sie entweder high, mid
oder Leistung (Funkī¾ž on low
Vorderseite Nr. 2.2).
7. Schalten Sie den Netzschalter
auf der Vorderseite ein und
warten Sie einige Minuten.
8. Stellen Sie die LautstƤrke
wie gewĆ¼nscht ein und Ihr
VerstƤrker ist spielbereit.
TRANSPORT IHRER GERƄTE:
Vor dem Transport ist
sicherzustellen, dass der
VerstƤrker ausgeschaltet
und nicht ans Stromnetz
angeschlossen ist und dass die
enī™æ ernbaren Kabel nicht an die
GerƤte angeschlossen sind.
1.0
WARNUNG! SICHERHEITSHINWEISE
LESEN SIE DIESES HANDBUCH SORGFƄLTIG DURCH, BEVOR SIE DAS GERƄT ANSCHLIESSEN. HALTEN SIE SICH AN ALLE
ANWEISUNGEN UND BEACHTEN SIE ALLE WARNUNGEN.
DEUTSCH
Die hierin enthaltenen Informaī¾ž onen entsprechen zum Zeitpunkt ihrer Verƶļ¬€ entlichung der
Wahrheit. Aufgrund des Grundsatzes der stƤndigen Verbesserung und Entwicklung behƤlt sich
Marshall Ampliļ¬ caī¾ž on Plc jedoch das Recht vor, Speziļ¬ kaī¾ž onen ohne vorherige AnkĆ¼ndigung
zu modiļ¬ zieren.
Marshall Ampliļ¬ caī¾ž on Plc, Denbigh Road, Bletchley, Milton Keynes, MK1 1DQ, England.
T: +44 (0) 1908 375411 F: +44 (0) 1908 376118
Marshall Ampliļ¬ caī¾ž on Plc, Eingetragen in England, Registrierungsnummer: 805676


Product specificaties

Merk: Marshall
Categorie: Receiver
Model: Origin 50

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Marshall Origin 50 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Receiver Marshall

Handleiding Receiver

Nieuwste handleidingen voor Receiver