Manta Bomber MM802 Handleiding

Manta Controller Bomber MM802

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Manta Bomber MM802 (2 pagina's) in de categorie Controller. Deze handleiding was nuttig voor 29 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/2
Bomber
Game Pad USB 2MM80
Manual Instrukcja obsługi
Product features Cechy produktu
1. The directional pad represents UP, DOWN, LEFT, RIGHT 1. Pad kierunkowy umo¿liwiaj¹cy ruch: w górê, w dó³, a lewo,
and 4 diagonals. w prawo i po czterech przek¹tnych.
2. 8 Buttons are default fire buttons all are digitall in nature. 2. 8 cyfrowych przycisków „fire”
3. AUTOFIRE switch: Turbo will provide rapid fire shots and 3. Prze³¹cznik AUTOFIRE umo¿liwiaj¹cy podpisanie pod
movements for the corresponding Action buttons. All Action klawisze funkcji ci¹g³ego strzelania lub ruchu. Do ka¿dego
buttons can be set to auto-fire. przycisku mo¿na przypisaæ funkcjê „auto-fire”
Installation Instalacja
1. Plug the pad connector into the USB port 1. Pod³¹cz wtyczkê pada do portu USB
2. Windows 98 will automatically select correct driver to set up 2. System Windows 98 sam automatycznie wybierze
pad. Just follow the on-screen instructions to operate. Once sterowniki skonfigurowaæ urz¹dzenie. Po prostu postêpuj
you have completed setup, you must activate and calibrate wg instrukcji wyœwietlaj¹cych siê na ekranie..
the pad. Restart your computer. 3. W Windows Me/2000/XP po prz¹czeniu pada system sam
3. Select SETUP.EXE and follow the steps in order to setup go wykryje i oprogramuje na zasadzie „plug and play”
the driver
4. Me/2000/XP only simple plug and play operation Kalibracja
1. Z menu „Start” wybierz „Panel sterowania” i kliknij
Calibration dwukrotnie ikonê „Kontrolery gier”
1. Select Settings/Control Panel from the Start menu. Double- 2. Wybierz pod³¹czone urz¹dzenie, którego „Stan
click the Game Controllers in Windows system. wyœwietla „OK.”
2. Select the corresponding device (if it show OK status) 3. Teraz kliknij „W³aœciwoœci” i przejdŸ do zak³adki
3. Choose Calibrate button. Follow the on-screen directions „Ustawienia”, „Kalibruj” i skonfiguruj urz¹dzenie, postêpuj¹c
for calibrate your pad. Be sure to press the action buttons wg pokazuj¹cych siê na ekranie instrukcji. Upewnij siê, ¿e
as prompted and not the Next icon. Click Finish when the zgodnie z poleceniami wciskasz przyciski, a nie klawisz
calibration process is completed „Dalej”. Wciskaj¹c „Zakoñcz” zatwierdŸ proces kalibracji.
4. Choose Test to be sure that your controller is correctly 4. W zak³adce „Testuj” sprawdŸ czy pad zosta³ prawid³owo
calibbrated and press OK to exit the test area skalibrowany. Wciskaj¹c „OK” opuœæ okno „Kontrolery gier”
W razie kłopotów prosimy o kontakt z naszym serwisem. (022)-332-34-63
Od poniedziku do piątku w godz. 9.00-17.00
My Ci pomożemy!
KARTA GWARANCYJNA
....................................................................................
TYP SPRZĘTU
....................................................................................
NR. FABRYCZNY
........................................................................................................................................
........................................................................................................................................
DANE KUPUJĄCEGO
WARUNKI GWARANCJI
GWARANCJA JEST WAŻNA 12 MIESIĘCY OD DATY ZAKUPU.
Klientowi przysługuje prawo wymiany sprzętu na nowy, jeżeli firma „MANTA” stwierdzi, że usunięcie wad jest niemożliwe do wykonania, w
przypadku wad fabrycznych ujawnionych w ciągu 5 dni od daty zakupu. Karta gwarancyjna wypełniona w sposób niepełny lub niepoprawny jest
nieważna.
Gwarancją nie są objęte:
Wadliwe dzianie lub uszkodzenia spowodowane niewłaściwym ytkowaniem lub nadużywaniem produktu, niedbałcią klienta lub
stosowaniem nieoryginalnych materiów eksploatacyjnych, a także stosowaniem produktu niezgodnie z instrukcją obsługi lub przepisami
bezpieczeństwa.
Wadliwe działanie i uszkodzenia wynie wskutek pożaru, powodzi, uderzpioruna, przepięć w sieci energetycznej, podłączenia do nie
uziemionego gniazda zasilania, działania środków chemicznych.
Reklamujący zobowiązany jest dostarczyć urządzenie do sprzedawcy w oryginalnym opakowaniu fabrycznym. W innym przypadku ryzyko
uszkodzenia urządzenia podczas transportu ponosi reklamujący, oraz istnieje możliwość nie przyjęcia urządzenia do serwisu z braku możliwości
identyfikacji producenta urządzenia.
Ujawnione w okresie gwarancji wady sprzętu będą usuwane bezpłatnie po dostarczeniu urządzenia do serwisu w terminie: 14 dni w przypadku
dostarczenia urządzenia do punktu sprzedaży i gdy usunięcie usterki jest możliwe w serwisie „MANTY”, 21 dni w przypadku konieczności
wysyłania urządzenia poza punkt sprzedaży lub sprowadzania niezbędnych do naprawy części.
Nabywca traci prawa gwarancyjne w przypadku dokonania zmian konstrukcyjnych w produkcie!
Wszelkie uszkodzenia mechaniczne sprzętu, typu złamania, pęknięcia, urwania, itp. NIE PODLEGA NAPRAWIE GWARANCYJNEJ.
Ewentualna naprawa, będzie odpłatna i ustalana indywidualnie z klientem przez serwis firmy MANTA.
BEZ PIECZĄTKI PUNKTU SPRZEDY (LUB DOWODU ZAKUPU) ORAZ DATY SPRZEDAŻY KARTA GWARANCYJNA JEST
NIEWAŻNA
DATA SPRZEDAŻY..........................................................
Pieczątka i Podpis sprzedającego
W razie kłopotów prosimy o kontakt z naszym serwisem. (022)-332-34-63
Od poniedziku do piątku w godz. 9.00-17.00
My Ci pomożemy!


Product specificaties

Merk: Manta
Categorie: Controller
Model: Bomber MM802

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Manta Bomber MM802 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Controller Manta

Handleiding Controller

Nieuwste handleidingen voor Controller