Makita DHP482Z Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Makita DHP482Z (32 pagina's) in de categorie Boormachine. Deze handleiding was nuttig voor 133 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/32
EN Safety Instructions 2
FR Instructions de curi 5
DE Sicherheitshinweise 8
IT Indicazioni per la sicurezza 11
NL Veiligheidsadviezen 14
ES Instrucciones de seguridad 17
PT Instruções de segurança 20
DA Sikkerhedsinstruktioner 23
EL Οδηγίες Ασφαλείας 26
TR venlik Talimatları 29
DC
IMPORTANT: Please read and save these instructions.
IMPORTANT : Prière de lire et de conserver.
WICHTIG: Bitte lesen und aufbewahren.
IMPORTANTE: Preghiera, legga e conservi le presenti istruzioni.
BELANGRIJK: Lees en let goed op deze adviezen.
IMPORTANTE: Lea y conserve estas instrucciones por favor.
IMPORTANTE: Por favor leia e conserve em seu poder.
VIGTIG: Vær venlig at læse og opbevare.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Παρακαλούμε να τις διαβάσετε και να τις φυλάξετε.
ÖNEMLİ: Kullanim kilavuzunu daha sonra kullanmak üzere saklayin.
2 ENGLISH
ENGLISH (Original instructions)
Safety Instructions
Symbols
The followings show the symbols which may be used
for the equipment. Be sure that you understand their
meaning before use.
Read instruction manual.
Wear safety glasses.
Wear ear protection.
Wear protective gloves.
Wear dust mask.
Do not short battery.
Do not expose battery to water or rain.
Do not destroy battery by re.
Ni-MH
Always recycle battery.
DOUBLE INSULATION
Ni-MH
Li-ion
Only for EU countries
Due to the presence of hazardous com-
ponents in the equipment, waste electrical
and electronic equipment, accumulators
and batteries may have a negative impact
on the environment and human health.
Do not dispose of electrical and electronic
appliances or batteries with household waste!
In accordance with the European Directive
on waste electrical and electronic equipment
and on accumulators and batteries and
waste accumulators and batteries, as well as
their adaptation to national law, waste elec-
trical equipment, batteries and accumulators
should be stored separately and delivered
to a separate collection point for municipal
waste, operating in accordance with the
regulations on environmental protection.
This is indicated by the symbol of the
crossed-out wheeled bin placed on the
equipment.
General power tool safety warnings
WARNING: Read all safety warnings, instruc-
tions, illustrations and specications provided
with this power tool. Failure to follow all instructions
listed below may result in electric shock, re and/or
serious injury.
Save all warnings and instruc-
tions for future reference.
The term "power tool" in the warnings refers to your
mains-operated (corded) power tool or battery-operated
(cordless) power tool.
Work area safety
1. Keep work area clean and well lit. Cluttered or
dark areas invite accidents.
2. Do not operate power tools in explosive atmo-
spheres, such as in the presence of ammable
liquids, gases or dust. Power tools create sparks
which may ignite the dust or fumes.
3. Keep children and bystanders away while
operating a power tool. Distractions can cause
you to lose control.
Electrical safety
1. Power tool plugs must match the outlet. Never
modify the plug in any way. Do not use any
adapter plugs with earthed (grounded) power
tools. Unmodied plugs and matching outlets will
reduce risk of electric shock.
2. Avoid body contact with earthed or grounded
surfaces, such as pipes, radiators, ranges and
refrigerators. There is an increased risk of elec-
tric shock if your body is earthed or grounded.
3. Do not expose power tools to rain or wet con-
ditions. Water entering a power tool will increase
the risk of electric shock.
4. Do not abuse the cord. Never use the cord for
carrying, pulling or unplugging the power tool.
Keep cord away from heat, oil, sharp edges
or moving parts. Damaged or entangled cords
increase the risk of electric shock.
5. When operating a power tool outdoors, use an
extension cord suitable for outdoor use. Use of
a cord suitable for outdoor use reduces the risk of
electric shock.
6. If operating a power tool in a damp location
is unavoidable, use a residual current device
(RCD) protected supply. Use of an RCD reduces
the risk of electric shock.
7. Power tools can produce electromagnetic
elds (EMF) that are not harmful to the user.
However, users of pacemakers and other similar
medical devices should contact the maker of their
device and/or doctor for advice before operating
this power tool.
3 ENGLISH
Personal safety
1. Stay alert, watch what you are doing and use
common sense when operating a power tool.
Do not use a power tool while you are tired or
under the inuence of drugs, alcohol or med-
ication. A moment of inattention while operating
power tools may result in serious personal injury.
2. Use personal protective equipment. Always
wear eye protection. Protective equipment such
as a dust mask, non-skid safety shoes, hard hat or
hearing protection used for appropriate conditions
will reduce personal injuries.
3. Prevent unintentional starting. Ensure the
switch is in the o-position before connecting
to power source and/or battery pack, picking
up or carrying the tool. Carrying power tools with
your nger on the switch or energising power tools
that have the switch on invites accidents.
4. Remove any adjusting key or wrench before
turning the power tool on. A wrench or a key left
attached to a rotating part of the power tool may
result in personal injury.
5. Do not overreach. Keep proper footing and
balance at all times. This enables better control
of the power tool in unexpected situations.
6. Dress properly. Do not wear loose clothing or
jewellery. Keep your hair and clothing away
from moving parts. Loose clothes, jewellery or
long hair can be caught in moving parts.
7. If devices are provided for the connection of
dust extraction and collection facilities, ensure
these are connected and properly used. Use of
dust collection can reduce dust-related hazards.
8. Do not let familiarity gained from frequent use
of tools allow you to become complacent and
ignore tool safety principles. A careless action
can cause severe injury within a fraction of a
second.
9. Always wear protective goggles to protect
your eyes from injury when using power tools.
The goggles must comply with ANSI Z87.1 in
the USA, EN 166 in Europe, or AS/NZS 1336
in Australia/New Zealand. In Australia/New
Zealand, it is legally required to wear a face
shield to protect your face, too.
It is an employer's responsibility to enforce
the use of appropriate safety protective equip-
ments by the tool operators and by other per-
sons in the immediate working area.
Power tool use and care
1. Do not force the power tool. Use the correct
power tool for your application. The correct
power tool will do the job better and safer at the
rate for which it was designed.
2. Do not use the power tool if the switch does
not turn it on and o. Any power tool that cannot
be controlled with the switch is dangerous and
must be repaired.
3. Disconnect the plug from the power source
and/or remove the battery pack, if detachable,
from the power tool before making any adjust-
ments, changing accessories, or storing power
tools. Such preventive safety measures reduce
the risk of starting the power tool accidentally.
4. Store idle power tools out of the reach of chil-
dren and do not allow persons unfamiliar with
the power tool or these instructions to operate
the power tool. Power tools are dangerous in the
hands of untrained users.
5. Maintain power tools and accessories. Check
for misalignment or binding of moving parts,
breakage of parts and any other condition that
may aect the power tool’s operation. If dam-
aged, have the power tool repaired before use.
Many accidents are caused by poorly maintained
power tools.
6. Keep cutting tools sharp and clean. Properly
maintained cutting tools with sharp cutting edges
are less likely to bind and are easier to control.
7. Use the power tool, accessories and tool bits
etc. in accordance with these instructions, tak-
ing into account the working conditions and
the work to be performed. Use of the power tool
for operations dierent from those intended could
result in a hazardous situation.
8. Keep handles and grasping surfaces dry,
clean and free from oil and grease. Slippery
handles and grasping surfaces do not allow for
safe handling and control of the tool in unexpected
situations.
9. When using the tool, do not wear cloth work
gloves which may be entangled. The entangle-
ment of cloth work gloves in the moving parts may
result in personal injury.
Battery tool use and care
1. Recharge only with the charger specied by
the manufacturer. A charger that is suitable for
one type of battery pack may create a risk of re
when used with another battery pack.
2. Use power tools only with specically desig-
nated battery packs. Use of any other battery
packs may create a risk of injury and re.
3. When battery pack is not in use, keep it away
from other metal objects, like paper clips,
coins, keys, nails, screws or other small metal
objects, that can make a connection from one
terminal to another. Shorting the battery termi-
nals together may cause burns or a re.
4. Under abusive conditions, liquid may be
ejected from the battery; avoid contact. If con-
tact accidentally occurs, ush with water. If
liquid contacts eyes, additionally seek medical
help. Liquid ejected from the battery may cause
irritation or burns.


Product specificaties

Merk: Makita
Categorie: Boormachine
Model: DHP482Z
Kleur van het product: Black,Blue
Gewicht: 1800 g
Breedte: 79 mm
Diepte: 198 mm
Hoogte: 238 mm
Stroombron: Batterij/Accu
Accu/Batterij voltage: 18 V
Soft grip: Ja
Inactieve snelheid (1ste versnelling): 600 RPM
Inactieve snelheid (2e versnelling): 1900 RPM
Boor diameter in staal (max): 13 mm
Boor diameter in hout (max): 38 mm
Geluidsdrukniveau: 82 dB
Aantal versnellingen: 2
Onzekerheid K: 1.5 m/s²
Opbergetui: Nee
Boorhouder: Zonder sleutel
Ingebouwd licht: Ja
Boren: Ja
Schroeven: Ja
Draaistanden: 21
Maximale koppel (zachte applicaties): 36 Nm
Spanklauw breedte (min): 1.5 mm
Spanklauw breedte (max): 13 mm
Trillingsniveau (metaalboren): 2.5 m/s²
Maximale koppel (harde applicaties): 62 Nm
Inclusief acculader: Nee
Inclusief batterij: Nee
Geluidsniveau onzekerheid: 3 dB
Klopboren: Ja
Aantal slagen (hoge snelheid): 28500 bpm
Trillingsniveau (betonboren): 6 m/s²
Productontwerp: Boormachine met pistoolgreep
Batterijtechnologie: Lithium-Ion (Li-Ion)
Geluidsvermogensniveau: 93 dB
Aantal slagen (lage snelheid): 9000 bpm

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Makita DHP482Z stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Boormachine Makita

Handleiding Boormachine

Nieuwste handleidingen voor Boormachine