Lümme LU-2421 Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Lümme LU-2421 (23 pagina's) in de categorie Niet gecategoriseerd. Deze handleiding was nuttig voor 38 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/23
ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ РОЛИКОВАЯ ПИЛКА ELECTR FOOT FILE / IC
Руководство по эксплуатации
User manual
Посібник з експлуатації
Пайдалану бойынша н с аулыұ қ қ
LU2421
RUS
Руководство по эксплуатации
3
GBR
User manual
5
UKR
Посібник з експлуатації
7
KAZ
Пайдалану бойынша н с аулыұ қ қ
8
BLR
Кіраўніцтва па эксплуатацыі
9
DEU
Bedienungsanleitung
10
ITA
Manuale d`uso
11
ESP
Manual de instrucciones
12
FRA
Notice d‟utilisation
13
PRT
Manual de instruções
14
EST
Kasutusjuhend
15
LTU
Naudojimo instrukcija
16
LVA
Lietošanas instrukcija
17
FIN
Käyttöohje
18
ISR
תוארוה הלעפה
19
POL
Instrukcja obsługi
20
UZB
Foydalanish bo„yicha yo„riqnoma
21
2
GBR Description
1. Protective cover
2. Roller head
3. Release button
4. Safety switch lock
5. On/off switch
6. Battery cover
7. Battery cover lock
8. Cleaning brush
BLR Камплектацыя
1. Ахоўны каўпачок
2. Ролік
3. Пімпка фіксатара роліка
4. Пімпка блакавання прылады
5. Пімпка ўключэння/адключэння
6. Вечка акумулятарнага адсека
7. Блакаванне вечка акумулятарнага
адсека
8. Шчотка для чысткі роліка
ITA Componenti
1. Cappuccio di protezione
2. Rullo
3. Pulsante di fissaggio del rul lo
4. Pulsante di arresto dell‟apparecchio
5. Pulsante di marcia/ arresto
6. Coperchio del reparto pile
7. Bloccaggio del coperchio del reparto pile
8. Spazzolino per pulizia dell‟apparecchio
KAZ Комплектация
1. Қорғаныс қақпағы
2. Ролик
3. Ролик бекіткіш түймешік
4. Құрылғыны құрсаулау түймешігі
5. Қосу/өшіру түймешігі
6. Аккумуляторлық ұяшық қақпағы
7. Аккумуляторлық ұяшық қақпағын
оқшаулау
8. Роликті тазалауға арналған қылшақ
FRA Lot de livraison
1. Capot de protection
2. Rouleau
3. Bouton fixateur du rouleau
4. Bouton du blocage de l‟appareil
5. Bouton marche/arrêt
6. Plaque de fermeture de la cellule des
batteries
7. Blocage de la plaque de fermeture de la
cellule des batteries
8. Brosse pour le nettoyage du rouleau
PRT Conjunto complete
1. Tampa de proteção
2. Rolo
3. Botão de bloqueio do rolo
4. Botão de bloqueio do dispositivo
5. Botão de liga / desliga
6. Tampa do comaprtimento de bateria
7. Bloqueio da tampa da bateria
8. Escova para limpar o rolo
DEU Komplettierung
1. Schutzkappe
2. Rolle
3. Verriegelungsknopf der Rolle
4. Verriegelungsknopf des Gerätes
5. Ein/Aus-Taste
6. Batteriefachabdeckung
7. Verriegelung der Batteriefachabdeckung
8. Bürstchen zur Reinigung der Rolle
הליבח ISR
ןגמ עבוק 1
רלור 2
רלורה לש העיבק תסמת ןצחל 3
רישכמה תליענ ןצחל 4
יוביכ/הלעפה ןצחל 5
הללוסה את הסכמ 6
הללוסה את לש הסכמ לש הליענ 7
רלורה יוקינל תשרבמ 8
LVA K omplektācija
1. A izsargājošais vāčiņs
2. Rullītis
3. Rullīša fiksatora poga
4. Ierīces bloķēšanas poga
5. Ieslēgšanas/izslēgšanas poga
6. Akumulatora nodalījuma vāks
7. Akumulatora nodalījuma vāka bloķēsana
8. Rullīša tīrīšanas birste
EST Komplektis
1. Kaitseotsik
2. Rullik
3. Rulliku fiksaatori klahv
4. Seadme blokeerimise klahv
5. Sisse/väljalülitamise klahv
6. Akusektsiooni kaas
7. Akusektsiooni kaane blokeerimine
8. Rulliku puhastamise hari
3
UZB Foydalanish bo‘yicha yo‘riqnoma
1. Himoya qalpoqchasi
2. Rolik
3. Rolikni qotirish tugmasi
4. Qurilmani blokirovka qilish tugmasi
5. Yoqish/o'chirish tugmachasi
6. Akkumulyator bo'lmasi qopqog'i
7. Akkumulyator bo'lmasi qopqog'ini
blokirovka qilish
8. Rolikni tozalash uchun chyotka
LTU Komplekto sudėtis
1. Apsauginis gaubtelis
2. Ratukas
3. Ratuko fiksavimo mygtukas
4. Įrenginio blokavimo mygtukas
5. Mygtukas įjungti/išjungti
6. Baterijų skyrelio dangtelis
7. Baterijų skyrelio dangtelio blokavimas
8. Šepetėlis ratukui valyti
RUS . Фактическая комплектность данного товара может отличаться от заявленной в настоящем руководстве. Внимательно проверяйте комплектность при выдаче товара продавцом
GBR Real set of the appliance could be different from listed in the User manual. Check once buy.
DEU end der Warenausgabe durch den Der tatsächliche Ausstattung für dieses Produkt kann von der in dieser Bedienungsanleitung angegebenen Ausstattung abweichen. Prüfen Sie genau die Vollständigkeit der Ware währ
Verkäufer.
ITA etezza alla consegna del prodotto dal venditore. La completezza effettiva del prodotto può differire da quella dichiarata in questo manuale. Controllare attentamente la compl
KAZ . Б лұтауардыңнақты жина ығосы н с аулыұ қ қта жариялан аннанғбасқа болуы м мкінү. Сатушы тауарды берген кезде жинағын мұқият тексеріңіз
LTU Faktinis šios prekės komplektas gali skirtis nuo nurodyto šioje instrukcijoje. Kruopščiai patikrinkite komplektą, priimdami jį iš pardavėjo.
PRT A integridade efectiva do produto pode variar de que consta neste manual. Verifique cuidadosamente a integridade do produto q ue é entregue pelo vendedor.
UKR Фактична комплектність даного товару може відрізнятися від заявленої в омуць посібнику. Уважно перевіряйте комплектність при видачі товару продавцем.
FIN Kyseisen tuotteen todellisen pakkauksen kokoonpano voi erota tässä ohjeessa esitetystä kokoonpanosta. Tarkista huolellisesti pakkauksen kokoonpano myyjän tavaraa luovuttaessa.
FRA Il se trouve que les composants du produit peuvent se distinguer de ceux affichés dans le présent manuel d‟utilisation. Veillez de bien vérifier des composants au moment de la réception du produit de la part du vendeur.
EST lt. Käesoleva kauba faktiline komplektsus võib erineda käesolevas juhendis toodust. Kontrollige tähelepanelikult komplektsust kauba väljastamisel müüja poo
BLR Фактычная камплектнасць дадзенага тавара можа адрознівацца ад заяўленай у дадзеным дапаможніку. Уважліва правярайце камплектнасць падчас выдачы тавара прадаўцом.
ESP La composición actual del producto presente puede diferirse de lo indicado en el manual presente. Compruebe atentamente la composición a la recepción del producto.
LVA Šīs preces faktiskā komplektācija var atšķirties no tās, kas ir norādīta šajā instrukcijā. Uzmanīgi pārbaudiet komplektāciju, kad pārdevējs jums izsniedz preci.
UZB Ushbu tovarning amaldagi majmuasi uchbu qo'llanmada ko'rsatilganidan farq qilishi mumkin. Tovar sotuvchi tomonidan berilayotgan vaqtda majmuaning to'liqligini diqqat bilan tekshiring.
POL trukcji. Faktyczny zestaw danego towaru może różnić się od zestawu podanego w danej ins Uważnie sprawdzaj zestaw przy odbiorze towaru od sprzedawcy.
RUS РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Внимательно прочитайте данную инструкцию перед эксплуатацией прибора и сохраните ее для справок в дальнейшем.
Используйте прибор только в бытовых целях согласно данному руководству по эксплуатации. Прибор не предназначен для коммерческого применения.
Не использовать вне помещений.
Храните прибор вдали от источников тепла, прямых солнечных лучей и влаги.
Не используйте прибор с повреждениями.
Запрещается погружать прибор в воду и другие жидкости.
Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать прибор. При возникновении неполадок обращайтесь в ближайший сервисный центр.
Использование не рекомендованных дополнительных принадлежностей может быть опасным или привести к повреждению прибора.
Прибор не предназначен для использования людьми с физическими и психическими ограничениями (в том числе детьми), не имеющими опыта обращения с данным прибором. В таких случаях пользователь
должен быть предварительно проинструктирован человеком, отвечающим за его безопасность.
Используйте прибор только для стоп. Не используйте для других частей Вашего тела.
В гигиенических целях один прибор должен использоваться только одним человеком.
Если Вы страдаете сахарным диабетом, гемофилией или иммунным дефицитом, а также, кожными заболеваниями проконсультируйтесь с врачом перед использованием прибора.
Не используйте прибор в одном месте более 2 3 секунд за раз. Длительное использование может привести к раздражению кожи- .
Не используйте прибор, если кожа покраснела или раздражена.
Не используйте прибор на родинках, родимых пятнах, бородавках или на открытых ранах.


Product specificaties

Merk: Lümme
Categorie: Niet gecategoriseerd
Model: LU-2421

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Lümme LU-2421 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Niet gecategoriseerd Lümme

Handleiding Niet gecategoriseerd

Nieuwste handleidingen voor Niet gecategoriseerd

Festo

Festo VPPI Handleiding

21 November 2024
Festo

Festo SFAB Handleiding

21 November 2024
Festo

Festo SFAH Handleiding

21 November 2024
Festo

Festo DRRD-12 Handleiding

21 November 2024
Festo

Festo SDE3 Handleiding

21 November 2024
Festo

Festo SFTE Handleiding

21 November 2024
Festo

Festo CRVZS-5 Handleiding

21 November 2024