La Crosse WT137 Handleiding
La Crosse
Thermometer
WT137
Lees hieronder de đ handleiding in het Nederlandse voor La Crosse WT137 (2 pagina's) in de categorie Thermometer. Deze handleiding was nuttig voor 27 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld
Pagina 1/2
DIGITALES THERMO-HYGROMETER
Betriebsanleitung
MERKMALE:
ï· Raumtemperaturanzeige in ÂșC/ÂșF mit MIN/MAX-
Speicherwerten
ï· Raumluftfeuchtigkeitsanzeige in HR% mit MIN/MAX-
Speicherwerten
ï· Alle gespeicherten MIN/MAX-Werte können zurĂŒckgesetzt
werden
ï· Anzeige der Raumkomfortstufe
ï· Batterietiefstandsanzeige
ï· Wandmontage oder Tischaufstellung
GRUNDEINSTELLUNG:
Setzen Sie eine 1,5V-Batterie von Typ Micro AAA, IEC LR3 in das
Batteriefach ein. Alle Segmente der LCD-Anzeige werden kurz
sichtbar. Im Anschluss werden die Raumtemperatur- und
Raumluftfeuchtigkeitsdaten sowie die Raumkomfortstufe angezeigt.
BATTERIEWECHSEL:
Zur Sicherstellung einer optimalen Anzeigegenauigkeit wird
empfohlen, die Batterie dieses GerĂ€ts regelmĂ€Ăig zu erneuern.
Bitte beteiligen Sie sich am aktiven Umweltschutz
und entsorgen Sie verbrauchte Batterien nur bei
einer autorisierten Sammelstelle.
FUNKTIONSTASTEN:
MIN/MAX-Taste: Taste zur Anzeige der gespeicherten MIN/MAX-
Raumtemperatur- und
Raumluftfeuchtigkeitswerte kurz drĂŒcken.
Taste zur RĂŒckstellung aller gespeicherten
MIN/MAX-Werte drĂŒcken und fĂŒr drei Sekunden
halten.
ÂșC/ÂșF-Taste: Taste zur Umschaltung zwischen der °C- und
°F-Temperaturanzeige drĂŒcken.
INDIKATOR FĂR DIE RAUMKOMFORTSTUFE:
Der Indikator dient als Anzeige fĂŒr die Raumkomfortstufe der
Umgebungsbedingungen in AbhÀngigkeit von der
Raumluftfeuchtigkeit. Ein Pfeil markiert die aktuellen ZustÀnde der
Raumluftfeuchtigkeit von âtrockenâ (âSECâ) bis âfeuchtâ (âHUMIDEâ)
auf der Anzeige
SEC
TROCKEN
†34%
SEC/ CONFORT
TROCKEN/ KOMFORT
35
-
40%
CONFORT
KOMFORT
41
-
55%
CONFORT/
HUMIDE
KOMFORT/ FEUCHT 56 - 64%
HUMIDE
FEUCHT
â„ 65%
Hinweis: Die Komfortstufe wird nicht angezeigt, wenn sich die
Raumtemperatur auĂerhalb des Messbereichs (âOF.Lâ) befindet.
TECHNISCHE DATEN:
Raumtemperatur:
Messbereich: 0ÂșC bis 50ÂșC mit 0,1ÂșC Auflösung
32ÂșF bis 122ÂșF mit 0,2ÂșF Auflösung
(Anzeige âOF.Lâ auĂerhalb dieses Bereichs)
Raumluftfeuchtigkeit:
Messbereich: 20% - 95%
(Wenn die Raumtemperatur auĂerhalb des Messbereichs liegt,
erfolgt bei der Luftfeuchtigkeit die Anzeige âââ; â19%â wird bei
einer Luftfeuchtigkeit unter 20%, â96%â bei einer Luftfeuchtigkeit
ĂŒber 95% angezeigt)
Temperatur- und LuftfeuchtigkeitsprĂŒfintervalle: Alle 20 Sekunden
(oder alle 2 Minuten bei Batterietiefstandsanzeige)
Stromversorgung: 1 x 1,5V-Batterie Typ Micro AAA, IEC LR3
Batterielebensdauer: Etwa 12 Monate
Abmessungen (L x B x H): 88 x 16,5 x 86,9mm
HAFTUNGSAUSSCHLUSS:
ï· Elektrischer und elektronischer Abfall enthĂ€lt gefĂ€hrliche
Substanzen. Entsorgung von solchem Abfall in der freien
Natur oder auf nicht autorisierten Deponien schÀdigt die
Umwelt in hohem MaĂe.
ï· Bitte kontaktieren Sie Ihre lokalen oder regionalen
Verwaltungsstellen zum Erhalt der Adressen autorisierter
Deponien oder Wertstoffhöfe mit selektiver Abfalltrennung.
ï· Alle elektronischen GerĂ€te und Instrumente mĂŒssen ab
sofort dem Recycling zugefĂŒhrt werden. Der Anwender wird
gebeten, sich aktiv an Sammlung, Recycling und
Wiederverwendung von elektrischem und elektronischem
Abfall zu beteiligen.
ï· Die unkontrollierte Entsorgung von solchem Abfall schĂ€digt
die öffentliche Gesundheit und die QualitÀt der Umwelt.
Eine Entsorgung mit dem generellen RestmĂŒll ist strikt
untersagt.
ï· Wie auf der Verpackung und auf dem Produkt vermerkt, ist
es dem Benutzer zum eigenen Nutzen im höchsten MaĂe
empfohlen, die Bedienungsanleitung aufmerksam zu lesen.
ï· Der Hersteller oder Lieferant ĂŒbernimmt keine
Verantwortung fĂŒr ungenaue Anzeigen oder Konsequenzen,
die aus ungenauen Anzeigen resultieren sollten.
ï· Bitte beachten Sie, dass dieses Produkt nur fĂŒr den
Hausgebrauch und nur als Indikator von Temperatur oder
andere Wetterdaten entwickelt wurde.
ï· Dieses Produkt darf nicht fĂŒr medizinische Zwecke oder fĂŒr
die Information der Ăffentlichkeit verwendet werden.
ï· Die technischen Daten dieses Produkt können ohne
vorherige Benachrichtigung geÀndert werden.
ï· Dieses Produkt ist kein Spielzeug. Bitte auĂerhalb des
Zugriffs von Kindern verwenden bzw. aufbewahren.
ï· Kein Teil dieser Betriebsanleitung darf ohne ausdrĂŒckliche
schriftliche Genehmigung des Herstellers reproduziert
werden.
DIGITAL THERMO-HYGROMETER
Instruction manual
FEATURES:
ï· Indoor temperature display in ÂșC/ÂșF with MIN/MAX records
ï· Indoor humidity display in HR% with MIN/MAX records
ï· All MIN/MAX recordings can be reset
ï· Indoor comfort indicator
ï· Low battery indicator
ï· Wall mounting or table standing
SETTING UP:
Insert 1 x AAA, IEC LR3, 1.5V into the battery compartment. All
segments of the LCD will light up briefly. The indoor temperature,
humidity data, and the comfort level indicator will be displayed.
BATTERY CHANGE:
It is recommended to replace the battery in the unit regularly to
ensure optimum accuracy of these units.
Please participate in the preservation of the
environment. Return used batteries to an
authorised depot.
FUNCTION KEYS:
MIN/MAX key: Press to view the MIN/MAX indoor temperature
and humidity records
Press and hold for 3 seconds to reset the all
MIN/MAX temperature records
ÂșC/ÂșF key: Toggle between degrees ÂșC and ÂșF
THE COMFORT LEVEL INDICATOR:
The indicator shows the comfort level of the surrounding
environment based on the humidity data. An arrow marks the
current ambient humidity conditions on the display from dry (âSECâ)
to wet (âHUMIDEâ):
SEC
DRY
†34%
SEC/ CONFORT
DRY/COMFORT
35
-
40%
CONFORT
COMFORT
41
-
55%
CONFORT/
HUMIDE
COMFORT/WET 56 - 64%
HUMIDE
WET â„ 65%
Note: the comfort indicator arrow will not be shown if the
temperature is overflow (âOF.Lâ)
SPECIFICATIONS:
Indoor temperature:
Measuring range: 0ÂșC to 50ÂșC with 0.1ÂșC resolution
32ÂșF to 122ÂșF with 0.2ÂșF resolution
(OF.L displayed if outside this range)
Humidity: Measuring range: 20% - 95%
(âââ is displayed for humidity if the indoor temperature is outside
the temperature range; â19%â will be displayed if the reading is
lower than 20%; â96%â will be displayed if the reading is higher
than 95%)
Temperature and humidity checking interval: every 20 seconds (or
every 2 minutes if the low battery icon is shown)
Battery consumption: 1 x AAA, IEC LR3, 1.5V
Battery life: approximately 12 months
Dimensions (L x W x H): 88 x 16,5 x 86,9mm
LIABILITY DISCLAIMER:
ï· The electrical and electronic wastes contain hazardous
substances. Disposal of electronic waste in wild country
and/or in unauthorized grounds strongly damages the
environment.
ï· Please contact your local or/and regional authorities to
retrieve the addresses of legal dumping grounds with
selective collection.
ï· All electronic instruments must from now on be recycled.
User shall take an active part in the reuse, recycling and
recovery of the electrical and electronic waste.
ï· The unrestricted disposal of electronic waste may do harm
on public health and the quality of environment.
ï· As stated on the gift box and labeled on the product, reading
the âUser manualâ is highly recommended for the benefit of
the user. This product must however not be thrown in
general rubbish collection points.
ï· The manufacturer and supplier cannot accept any
responsibility for any incorrect readings and any
consequences that occur should an inaccurate reading take
place.
ï· This product is designed for use in the home only as
indication of the temperature and other weather data.
ï· This product is not to be used for medical purposes or for
public information.
The specifications of this product may change without prior
notice.
ï· This product is not a toy. Keep out of the reach of children.
No part of this manual may be reproduced without written
authorization of the manufacturer.
THERMO-HYGROMETRE DIGITAL
Manuel dâutilisation
CARACTERISTIQUES:
ï· Affichage de la tempĂ©rature intĂ©rieure en ÂșC/ÂșF avec relevĂ©s
MIN/MAX
ï· Affichage de l'humiditĂ© intĂ©rieure en HR% avec relevĂ©s
MIN/MAX
ï· Toutes les donnĂ©es enregistrĂ©es MIN/MAX peuvent ĂȘtre
réinitialisés
ï· Indicateur de confort intĂ©rieur
ï· TĂ©moin d'usure des piles
ï· Fixation murale ou sur socle
INSTALLATION:
Installer 1 pile de type AAA, IEC LR3, 1.5V dans le compartiment
des piles. Toutes les segments de l'Ă©cran LCD s'allument
momentanément. Ensuite s'affichent la température et l'humidité
intĂ©rieures, ainsi que lâindicateur de confort intĂ©rieur.
REMPLACEMENT DE LA PILE:
Il est recommandé de remplacer la pile annuellement
afin d'assurer une prĂ©cision optimale de lâappareil.
Participez Ă la protection de l'environnement.
Rapportez les piles usées à un centre de collecte.
TOUCHES DE FONCTION:
Touche MIN/MAX: Appuyer pour afficher les relevés MAX/MIN
de la tempĂ©rature et de lâhumiditĂ©
intérieures
Appuyez sur la touche pendant 3 secondes
pour réinitialiser tous les relevés MAX/MIN
Touche ÂșC/ÂșF: Pour basculer entre les dĂ©grĂ©es ÂșC et ÂșF
INDICATEUR DE CONFORT INTERIEUR:
Le niveau de confort donne une indication de l'environnement sur
la base des données de l'humidité. Une flÚche marque les niveaux
actuels de l'humidité qui va de "sec" jusqu'à "humide".
SEC
†34%
SEC/ CONFORT
35
-
40%
CONFORT
41 - 55%
CONFORT/ HUMIDE
56
-
64%
HUMIDE
â„ 65%
Note: la flÚche de confort ne sera pas visible si la température est
en dehors de la plage de mesure ("OF.L")
CARACTĂRISTIQUES TECHNIQUES:
Température intérieure :
Plage de mesure : de 0ÂșC Ă 50ÂșC ( rĂ©solution de 0,1ÂșC)
De 32ÂșF Ă 122ÂșF (rĂ©solution de 0,2ÂșF)
(âOF.Lâ affichĂ© en dehors de cette plage)
Humidité : Plage de mesure : de 20% à 95%
("--" sâaffiche pour lâhumiditĂ© si la tempĂ©rature intĂ©rieure est en
dehors de la plage de mesure; "19%" s'affiche si l'humidité est
inférieure à 20%; "96%" s'affiche si l'humidité est supérieure à 95%)
Intervalle de relevé des données de température et d'humidité
intérieures: toutes les 20 secondes (ou toutes les 2 minutes si
lâindicateur de pile faible est affichĂ©)
Alimentation: 1 x AAA, IEC LR3, 1.5V (pile alcaline recommandée)
Durée de Vie de la pile: environ 12 mois
Dimensions (L x l x H): 88 x 16,5 x 86,9mm
INFORMATION DU CONSOMMATEUR :
ï· Le rejet des dĂ©chets Ă©lectroniques dans des dĂ©charges
sauvages et/ou non contrĂŽlĂ©es nuit fortement Ă
lâenvironnement
ï· Consultez les services officiels locaux ou rĂ©gionaux pour
connaßtre les points de collecte sélective et de traitement les
plus proches de chez vous
ï· Tous les appareils Ă©lectroniques doivent ĂȘtre dĂ©sormais
recyclés. Chaque utilisateur doit contribuer activement au
recyclage de ses propres déchets
ï· Le rejet sauvage des dĂ©chets Ă©lectroniques peut avoir des
conséquences sur la santé publique et sur la qualité de
lâenvironnement
ï· Ainsi quâil est indiquĂ© sur la boĂźte et sur le prĂ©sent produit, la
lecture du manuel est recommandée pour une utilisation
optimisĂ©e ; ce produit ne doit pas ĂȘtre jetĂ© dans des
poubelles non-spécialisées.
ï· Le fabricant et ses fournisseurs dĂ©clinent toute responsabilitĂ©
pour tous relevés incorrects et toutes conséquences
consécutives à des relevés incorrects.
ï· Cet appareil ne doit pas ĂȘtre utilisĂ© Ă des fins mĂ©dicales ou pour
l'information du public.
ï· Les spĂ©cifications de ce produit sont susceptibles de
modifications sans avis préalable.
ï· Ce produit n'est pas un jouet. Le conserver hors de la portĂ©e
des enfants.
ï· La reproduction de tout ou partie de ce livret est interdite sans
l'accord Ă©crit du fabricant
DIGITALE THERMO-HYGROMETER
Handleiding
EIGENSCHAPPEN:
ï· Weergave binnentemperatuur in ÂșC/ÂșF met MIN/MAX-
registraties
ï· Weergave binnenvochtigheidsgegevens in HR% met
MIN/MAX-registraties
ï· Alle MIN/MAX-registraties kunnen worden geannuleerd
ï· Indicatie van comfort binnenshuis
ï· Indicator lege batterijen
ï· Voor op tafel of aan de muur
OPSTARTEN:
Plaats 1 x AAA, IEC LR3, 1.5V in het batterijvak. Alle segmenten
van het LCD-scherm zullen kort oplichten. De binnentemperatuur,
luchtvochtigheid gegevens, en het comfort niveau-indicator zal
worden weergegeven.
BATTERIJEN VERVANGEN:
Het is aanbevolen de batterij van toestel jaarlijks te vervangen om
de optimale werkingsprecisie van deze toestel te garanderen.
Help mee het milieu beschermen. Deponeer lege
batterijen in een afvalbak voor klein chemisch
afval.
FUNCTIETOETSEN:
MIN/MAX-toets: Druk op de MIN / MAX toets om de
binnentemperatuur en vochtigheid registraties te
bekijken
Druk op en houd deze 3 seconden ingedrukt om
de MIN / MAX temperatuur en vochtigheid
registraties terug te stellen.
ÂșC/ÂșF-toets: Drukken om te verspringen tussen ÂșC en ÂșF
DE COMFORTINDICATOR:
De mate van comfort biedt indicatie van de omgeving op basis van
de luchtvochtigheid gegevens. De pijl op het display duidt het
comfort niveau van 'droog' (âSECâ) naar 'nat' (âHUMIDEâ):
S
EC
DROOG
†34%
SEC/ CONFORT DROOG/ COMFORT 35 - 40%
CONFORT
COMFORT 41 - 55%
CONFORT/
HUMIDE
COMFORT/ NAT 56 - 64%
HUMIDE
NAT
â„ 65%
Opmerking: het comfort indicator pijl zal niet getoond worden als
de temperatuur overloop ("OF.L")
SPECIFICATIES:
Binnentemperatuur:
Meetbereik 0ÂșC t/m 50ÂșC met 0,1°C resolutie
32ÂșF t/m 122ÂșF met 0,2°F resolutie
(âOF.Lâ verschijnt indien buiten dit bereik)
Relatieve binnenvochtigheid: Meetbereik 20% t/m 95%
(âââVerschijnt voor luchtvochtigheid indien de binnentemperatuur
buiten de meetbereik is; "19%" zal worden weergegeven als de
lezing lager is dan 20%; "96%" zal worden weergegeven als de
lezing is hoger dan 95%)
Meetinterval binnentemperatuur en luchtvochtigheid gegevens:
elke 20 seconden (of elke 2 minuten als de batterij bijna leeg is
pictogram wordt weergegeven)
Voeding: 1 x AAA, IEC LR3, 1.5V
Levensduur batterij: Ongeveer 12 maanden
Afmetingen (L x B x H): 88 x 16,5 x 86,9mm
BEPERKTE AANSPRAKELIJKHEID
ï· Elektrisch en elektronisch afval bevat gevaarlijke stoffen.
Storten van elektrisch of elektronisch afval in de natuur en/of
op verboden terrein brengt ernstige vervuiling toe aan het
milieu.
ï· Neem contact op met politie of rijkswaterstaat voor
adressenlijst met vuilstortplaatsen en toegestane
afvalstoffen.
ï· Alle elektronische apparatuur moet zoveel mogelijk te
worden hergebruikt. Neem actief deel in het kringloopgebruik
van elektrisch en elektronisch afval.
ï· Het onbeperkte dumpen van elektronisch afval kan gevaar
opleveren voor de bevolkingsgezondheid en de kwaliteit van
ons leefmilieu.
ï· Zoals vermeld op de verpakking en de productstikker is het
ten zeerste aangeraden de handleiding aandachtig te lezen.
Dit product moet gescheiden worden verwijderd en niet met
huisvuil worden meegegeven.
ï· De fabrikant en leverancier accepteren geen enkele
verantwoordelijkheid voor foutieve registraties van de
apparatuur en de mogelijke gevolgen daarvan.
ï· Dit product is enkel ontworpen voor gebruik thuis als
indicatie van toekomstig weer.
ï· Dit product is niet geschikt voor medische doeleinden of voor
publieksinformatie.
ï· Specificaties van dit product kunnen wijzigen zonder
voorgaande kennisgeving.
ï· Dit product is geen speelgoed. Uit de buurt van kinderen
houden.
ï· Geen enkel deel van deze handleiding mag gereproduceerd
worden zonder schriftelijke toestemming van de fabrikant.
TERMO-IGROMETRO DIGITALE
Manuale delle istruzioni
CARATTERISTICHE:
ï· Visualizzazione della temperatura interna in ÂșC/ÂșF con
registrazioni della MIN/MAX
ï· Visualizzazione dellâumiditĂ relativa interna in HR% con
registrazioni della MIN/MAX
ï· Tutte le registrazioni MIN/MAX possono essere resettate
ï· Indicatore del comfort in ambiente interno
ï· Indicatore batterie scariche
ï· Montaggio su un piano d'appoggio o a muro
IMPOSTAZIONI:
Inserire 1 x AAA, IEC LR3, da 1,5 V nel vano batterie. Tutti i
segmenti del display a cristalli liquidi LCD sâillumina brevemente.
Poi sul display si visualizzano la temperatura e l'umiditĂ interna, e
lâindicatore del comfort in ambiente interno.
SOSTITUZIONE DELLE BATTERIE:
Si raccomanda di sostituire la batteria almeno una volta l'anno, per
garantire la precisione del funzionamento.
La conservazione dell'ambiente Ăš responsabilitĂ di
tutti. Portare le batterie scariche ad un centro di
raccolta autorizzato.
TASTI DI FUNZIONE:
Tasto MIN/MAX: Premere per visualizzare la temperatura e
l'umiditĂ interna MIN / MAX
Tenere premuto per 3 secondi per azzerare il
temperatura e umiditĂ MIN / MAX
Tasto ÂșC/ÂșF: Premere per commutare tra ÂșC and ÂșF
INDICATORE DEL COMFORT IN AMBIENTE INTERNO:
Il livello di comfort fornisce un'indicazione dell'ambiente circostante
sulla base dei dati di umiditĂ . La freccia indica la comoditĂ in
ambiente interno da 'secco' (âSECâ) a 'umidoâ (âHUMIDEâ):
SEC
SECCO
†34%
SEC/ CONFORT
SECCO/ COMFORT
35 - 40%
CONFORT
COMFORT
41
-
55%
CONFORT/
HUMIDE
COMFORT/ UMIDO 56 - 64%
HUMIDE
UMIDO
â„ 65%
Nota: l'indicatore della freccia del comfort non verrĂ mostrato se la
temperatura Ăš al di fuori del campo di misura (OF.L)
SPECIFICHE TECNICHE:
Temperatura:
Gamma da 0ÂșC a 50ÂșC con risoluzione di 0,1°C
da 32ÂșF a 122ÂșF con risoluzione di 0,2°F
(si visualizza ïČOF.LïČ se al di fuori di questa gamma)
UmiditĂ relativa interna: Gamma da 20% a 95%
("--" Appare per la umiditĂ se la temperatura Ăš al di fuori della
gamma della temperatura interna, "19%" viene visualizzato se la
lettura Ăš inferiore al 20%, "96%" verrĂ visualizzato se la lettura Ăš
superiore al 95%)
Intervalli di misurazione de la temperatura e umiditĂ interna: ogni
20 secondi (o ogni 2 minuti se l'icona della batteria viene
visualizzata)
Alimentazione: 1 x AAA, IEC LR3, 1.5V
Durata della batteria: circa 12 mesi
Dimensioni (L x L x A): 88 x 16,5 x 86,9mm
LIMITAZIONE DI RESPONSABILITĂ
ï· I rifiuti derivanti da apparecchi elettrici o elettronici
contengono sostanze nocive. L'eliminazione dei rifiuti di
apparecchi elettronici in aperta campagna e/o su terreni non
adibiti all'eliminazione, danneggia l'ambiente in maniera
considerevole.
ï· Contattare le autoritĂ locali e/o regionali per ottenere l'esatta
ubicazione dei terreni adibiti all'eliminazione delle scorie con
raccolta selezionata.
ï· Tutti gli strumenti elettronici devono essere riciclati. Gli utenti
devono essere parte attiva nell'uso continuo, nel riciclaggio e
nel recupero delle scorie elettriche ed elettroniche.
ï· L'eliminazione sconsiderata delle scorie elettroniche puĂČ
essere nociva alla salute pubblica e alla qualitĂ
dell'ambiente.
ï· Come indicato sull'imballaggio del prodotto, si raccomanda
di leggere il "Manuale delle istruzioni ", per sfruttare meglio
le caratteristiche dell'apparecchio da parte dell'utente.
Questo prodotto non deve, ad ogni modo, essere eliminato
in un comune punto di raccolta di scorie generali.
ï· Il fabbricante o il fornitore non accettano alcuna
responsabilitĂ per qualsiasi conseguenza dovuta ad una
lettura scorretta dell'apparecchio.
ï· Questo prodotto Ăš stato concepito solamente per uso
domestico come indicatore della temperatura.
ï· Questo prodotto non deve essere usato per scopi medici o
per divulgare informazioni pubbliche.
ï· Le specifiche tecniche di questo prodotto possono variare
senza preavviso.
ï· Questo prodotto non Ăš un giocattolo. Tenere fuori della
portata dei bambini.
ï· Non si puĂČ riprodurre questo manuale, interamente o
parzialmente, senza il previo consenso scritto del
fabbricante.
HIGROMETRO â TERMOMETRO DIGITAL
Manual de instrucciones
CARACTERĂSTICAS:
ï· VisualizaciĂłn de temperatura interior en ÂșC/ÂșF con registro
de los valores MĂN/MĂX
ï· VisualizaciĂłn de datos de humedad interior como HR% con
registro de los valores MĂN/MĂX
ï· Todos los MIN/MAX registros pueden ser reajustados
ï· Indicador de nivel de confort interior
ï· Indicador de pilas descargadas
ï· Puede instalarse sobre una mesa o en una pared
CONFIGURACIĂN:
Inserte 1 x AAA, IEC LR3, 1.5V en el compartimiento de la baterĂa.
Todos los segmentos de la pantalla LCD se iluminarĂĄn
brevemente. Se visualizarĂĄ la temperatura y humedad interior, y el
indicador de nivel de confort interior.
SUSTITUCIĂN DE LAS PILAS:
Para garantizar una precisiĂłn Ăłptima, se recomienda sustituir la
pila del aparato anualmente.
Contribuya a preservar del medio ambiente.
Elimine las pilas usadas en lugares especialmente
autorizados para tal efecto.
TECLAS DE FUNCIĂN:
Tecla MIN/MAX: Pulse para visualizar los MĂN/MĂX datos de la
temperatura y humedad interiores
Pulse durante 3 segundos para borrar todos los
registros de valores MĂN/MĂX
Tecla ÂșC/ÂșF: Pulse para alternar entre ÂșC y ÂșF
INDICADOR DE NIVEL DE CONFORT INTERIOR:
El nivel de confort proporciona una indicaciĂłn del entorno basado
en los datos de humedad. La flecha indica il clima interior de 'seco'
(âSECâ) a 'hĂșmedo' (âHUMIDEâ):
SEC
SECO
†34%
SEC/ CONFORT
SECO/ CONFORT
35 - 40%
CONFORT
CONFORT
41
-
55%
CONFORT/ HUMIDE
CONFORT/ HĂMEDO 56 - 64%
HUMIDE
HĂMEDO
â„ 65%
Nota: la flecha indicadora comodidad no se muestra si la
temperatura estĂĄ fuera del rango ("OF.L")
ESPECIFICACIONES:
Temperatura interior:
Margen de mediciĂłn 0ÂșC a 50ÂșC con 0,1°C de resoluciĂłn
32ÂșF a 122ÂșF con 0,2°F de resoluciĂłn
(Se visualiza âOF.Lâ si se excede este margen)
Humedad relativa interior: Margen de: 20% a 95%
("--" Muestra per la humedad si la temperatura interior estĂĄ fuera
del rango de temperatura interior, "19%" se mostrarĂĄ si la lectura
es inferior al 20%, "96%" se mostrarĂĄ si la lectura es superior al
95%)
Intervalos de comprobaciĂłn de la temperatura y humedad interior:
cada 20 segundos (o cada 2 minutos si el icono de baterĂa baja se
muestra)
Consumo: 1 x AAA, IEC LR3, 1.5V
Ciclo de duraciĂłn de la pila: aproximadamente 12 meses
Dimensiones (L x A x A): 88 x 16,5 x 86,9mm
EXCLUSION DE RESPONSABILIDADES
ï· Los desechos elĂ©ctricos y electrĂłnicos contienen sustancias
peligrosas. Arrojando los desechos electrĂłnicos en bosques,
ĂĄreas o campos silvestres y/o en zonas no autorizadas
dañan enormemente el medio ambiente.
ï· Por favor contacte a las autoridades locales o/y regionales
de su localidad para obtener las direcciones de las ĂĄreas
designadas y autorizadas legalmente para arrojar este tipo
de desechos y realizar asĂ una recolecciĂłn selectiva de los
mismos.
ï· A partir de la fecha todos los instrumentos electrĂłnicos
deberĂĄn ser reciclados. El usuario deberĂĄ tomar parte activa
en la reutilizaciĂłn, reciclaje y recuperaciĂłn de los desechos
eléctricos y electrónicos.
ï· El desecho indiscriminado de los desechos electrĂłnicos
puede causar daños en la salud pĂșblica y en la calidad del
medio ambiente.
ï· Tal como se indica en el empaque del producto y tal como
esta marcado también en el producto mismo, se recomienda
leer el âManual del Usuarioâ en beneficio del usuario mismo.
Este producto sin embargo, no deberĂĄ ser arrojado en los
puntos generales de recolecciĂłn de basura
ï· El fabricante y el distribuidor no aceptaran ninguna
responsabilidad por ninguna lectura incorrecta y ninguna
consecuencia que pueda ocurrir debido a la toma de una
lectura inexacta.
ï· Este producto estĂĄ diseñado Ășnicamente para ser usado en
casa como indicador de la temperatura.
ï· Este producto no deberĂĄ ser utilizado para propĂłsitos
mĂ©dicos o para informaciĂłn al pĂșblico.
ï· Las especificaciones de este producto pueden cambiar sin
previo aviso.
ï· Este producto no es un juguete. MantĂ©ngalo alejado del
alcance de los niños.
ï· Ninguna parte de este manual puede ser reproducido sin
previo permiso escrito por parte del fabricante.
EJIN0137L220#
Printed in China
Product specificaties
Merk: | La Crosse |
Categorie: | Thermometer |
Model: | WT137 |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met La Crosse WT137 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Thermometer La Crosse
14 April 2023
14 April 2023
14 April 2023
Handleiding Thermometer
- Thermometer Braun
- Thermometer Philips
- Thermometer AEG
- Thermometer Fysic
- Thermometer Honeywell
- Thermometer Inventum
- Thermometer Motorola
- Thermometer Nokia
- Thermometer Quigg
- Thermometer Tefal
- Thermometer Topcom
- Thermometer Ade
- Thermometer Alecto
- Thermometer Alphamed
- Thermometer Amprobe
- Thermometer AnD
- Thermometer Anycare
- Thermometer Aponorm
- Thermometer Arendo
- Thermometer Aspen
- Thermometer ATN
- Thermometer Auriol
- Thermometer Bartscher
- Thermometer Beaba
- Thermometer Beha-Amprobe
- Thermometer Beper
- Thermometer BeSafe
- Thermometer Beurer
- Thermometer Bintoi
- Thermometer Bioland
- Thermometer Blue Circle Medical
- Thermometer Boso
- Thermometer Bresser
- Thermometer Denver
- Thermometer Dittmann
- Thermometer Duronic
- Thermometer EasyLife
- Thermometer Easypix
- Thermometer Ecomed
- Thermometer Eks
- Thermometer Elem6
- Thermometer Elro
- Thermometer Elta
- Thermometer Emerio
- Thermometer Emga
- Thermometer Esperanza
- Thermometer Eurochron
- Thermometer Extech
- Thermometer FlinQ
- Thermometer Flir
- Thermometer Fluke
- Thermometer Geratherm
- Thermometer Global Tronics
- Thermometer GlobalTronics
- Thermometer Hama
- Thermometer Hartmann
- Thermometer Homedics
- Thermometer Innoliving
- Thermometer Irox
- Thermometer Kerbl
- Thermometer Knikker
- Thermometer Konig
- Thermometer Kruidvat
- Thermometer Kuchenprofi
- Thermometer Laica
- Thermometer Lanaform
- Thermometer Laserliner
- Thermometer Leifheit
- Thermometer Levita
- Thermometer Luvion
- Thermometer Marquant
- Thermometer Mediblink
- Thermometer Medisana
- Thermometer Melissa
- Thermometer Microlife
- Thermometer Milwaukee
- Thermometer MostEssential
- Thermometer Nedis
- Thermometer Pacom
- Thermometer Pasha
- Thermometer PCE Instruments
- Thermometer Perel
- Thermometer Powerfix
- Thermometer Premiumful
- Thermometer Pyle
- Thermometer Radiant
- Thermometer Reer
- Thermometer RK Technology
- Thermometer Rossmax
- Thermometer Safety 1st
- Thermometer Salter
- Thermometer Salva Tec
- Thermometer Sanitas
- Thermometer Save Demp
- Thermometer Scala
- Thermometer Sencor
- Thermometer Sensitec
- Thermometer Silvercrest
- Thermometer Silverline
- Thermometer Stanley
- Thermometer Taylor
- Thermometer Techno Line
- Thermometer Technoline
- Thermometer Telefunken
- Thermometer Terraillon
- Thermometer TFA
- Thermometer Thomson
- Thermometer TQC
- Thermometer Tristar
- Thermometer Trotec
- Thermometer Truelife
- Thermometer Turbotech
- Thermometer Turbotronic
- Thermometer Uebe
- Thermometer Uni-T
- Thermometer VDH
- Thermometer Velleman
- Thermometer Veroval
- Thermometer Vicks
- Thermometer Voltcraft
- Thermometer Waeco
- Thermometer WBTT
- Thermometer Weber
- Thermometer Welby
- Thermometer Welch Allyn
- Thermometer Westfalia
- Thermometer Joy-it
- Thermometer Jumper
- Thermometer Okoia
- Thermometer Olympia
- Thermometer Omega
- Thermometer Omron
- Thermometer Optex
- Thermometer Oregon Scientific
- Thermometer Clas Ohlson
- Thermometer Clatronic
- Thermometer Cuisinart
- Thermometer Orbegozo
- Thermometer Klein Tools
- Thermometer EMOS
- Thermometer Respekta
- Thermometer Cotech
- Thermometer Cresta
- Thermometer Miniland
- Thermometer Proficare
- Thermometer SereneLife
- Thermometer Citizen
- Thermometer Medel
- Thermometer Prologue
- Thermometer Trevi
- Thermometer Gima
- Thermometer Fora
- Thermometer Grado
- Thermometer Hartig And Helling
- Thermometer Innovo
- Thermometer Mabis
- Thermometer Summer
- Thermometer Thermoval
- Thermometer CaterChef
- Thermometer Vemer
- Thermometer AcuRite
- Thermometer Etekcity
- Thermometer Zeiss
- Thermometer Testo
- Thermometer BabyOno
- Thermometer Neno
- Thermometer Testboy
- Thermometer TensCare
- Thermometer Mobi
- Thermometer IFM
- Thermometer La Crosse Technology
- Thermometer Kyoritsu
- Thermometer Inkbird
- Thermometer Owon
- Thermometer Comark
- Thermometer Silvergear
- Thermometer Guide
- Thermometer TFA Dostmann
- Thermometer Greisinger
- Thermometer CDN
- Thermometer Speco Technologies
- Thermometer ZKTeco
- Thermometer Telesystem
- Thermometer Pancontrol
- Thermometer Ebro
- Thermometer General
- Thermometer Arya
- Thermometer PeakTech
- Thermometer Delta Ohm
- Thermometer InfiRay
- Thermometer Chauvin Arnoux
- Thermometer AvaTemp
- Thermometer Alter
- Thermometer Yummly
- Thermometer A&D
- Thermometer ClimeMET
- Thermometer Bearware
- Thermometer A&D Medical
- Thermometer Senseca
Nieuwste handleidingen voor Thermometer
24 December 2024
21 December 2024
21 December 2024
16 December 2024
16 December 2024
15 December 2024
15 December 2024
13 December 2024
11 December 2024
7 December 2024